1
0
mirror of https://github.com/jlevy/the-art-of-command-line.git synced 2024-12-18 23:47:34 +02:00
Commit Graph

801 Commits

Author SHA1 Message Date
Chujie Zeng
299d3928fa Update README-zh.md 2015-06-30 02:41:57 +08:00
曾楚杰
73aa07633b Merge pull request #4 from jlevy/master
Update
2015-06-30 02:27:42 +08:00
Joshua Levy
6628acfab5 Merge pull request #133 from xuchunyang/master
zh: Add a half-width space between English and Chinese words
2015-06-29 11:18:37 -07:00
Valeria de Paiva
33794df7eb Update README-pt.md 2015-06-28 20:42:40 -07:00
Valeria de Paiva
0eda62b951 Update README-pt.md 2015-06-28 20:06:06 -07:00
Carlos Mantilla
ccc23ffb49 WIP: Basic translated. 2015-06-28 23:48:37 +03:00
Joshua Levy
3237cd505e Merge pull request #138 from gitter-badger/gitter-badge
Add a Gitter chat badge to README.md
2015-06-28 11:05:31 -07:00
The Gitter Badger
7ca0135d0e Added Gitter badge 2015-06-28 18:04:25 +00:00
Joshua Levy
0f9b8a74b7 Mention sort -h.
Fixes #26.
2015-06-28 10:57:52 -07:00
Joshua Levy
d5f6238975 Merge pull request #135 from ahmetalpbalkan/patch-1
du -hs instead of -sk
2015-06-28 10:53:12 -07:00
Joshua Levy
4dad1d191f Include lscpu, lsusb, dmidecode.
Fixes #136.
2015-06-28 10:49:10 -07:00
Joshua Levy
6d59b3cc58 Consistent langauge links. 2015-06-28 10:16:54 -07:00
Joshua Levy
1b61a81ab3 Merge pull request #137 from niltonvasques/master
Add portuguese translation - README-pt.md
2015-06-28 10:12:47 -07:00
Nilton Vasques
f6e00638e6 Fix glob shortcut. 2015-06-28 11:01:02 -03:00
Nilton Vasques
344c34f106 Change portuguese to português. 2015-06-28 10:59:05 -03:00
Nilton Vasques
a9f732ca59 Merge branch 'master' of github.com:niltonvasques/the-art-of-command-line 2015-06-28 10:51:34 -03:00
Nilton Vasques
7e05a320c1 Translate 100% of the text. Minor improves. #130 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
ecefdf52b9 Fix languages section. 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
ece99bd2e5 Translate 95% of the text. #130 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
7e24ef1e7b Translate 55% of the text 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
2c722dc48f Fix links. 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
fbdbd03c31 Fix links. 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
d336e7a77e Translate 50% of the text. 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
a735f338df Translate title and links 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
81cdd86df9 Translate 40% of the text. #130 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
b801887bc1 Translate 20% of the text. 2015-06-28 10:51:06 -03:00
Nilton Vasques
c004dac0e0 Translate 10% of the text to portugues. #130 2015-06-28 10:51:05 -03:00
Nilton Vasques
aefc01ee79 Translate 100% of the text. Minor improves. #130 2015-06-28 10:49:19 -03:00
Nilton Vasques
626e6d69e5 Fix languages section. 2015-06-27 23:53:42 -03:00
Nilton Vasques
ccc3c5ce8e Translate 95% of the text. #130 2015-06-27 23:49:17 -03:00
Ahmet Alp Balkan
568f3f0d9d du -hs instead of -sk 2015-06-27 11:01:24 -07:00
Chunyang Xu
918e217a36 zh: Tweak space between English and Chinese text (100%) 2015-06-27 23:29:03 +08:00
Chunyang Xu
ab3e473b62 zh: Tweak space between English and Chinese text (56%)
Finish two sections: "文件及数据处理" and "系统调试"
2015-06-27 23:23:17 +08:00
Nilton Vasques
fc27b43c68 Translate 55% of the text 2015-06-27 11:45:48 -03:00
Chunyang Xu
b949a1e885 zh: Tweak space between English and Chinese text (33%)
Finish the "日常使用" section.
2015-06-27 22:40:54 +08:00
Chunyang Xu
c8cec45ff3 zh: Add a half-width space between English and Chinese (14%)
Completed 14%

Re #126
2015-06-27 22:18:02 +08:00
Nilton Vasques
d538d81222 Fix links. 2015-06-27 11:16:43 -03:00
Nilton Vasques
05e41b9872 Fix links. 2015-06-27 11:14:00 -03:00
Nilton Vasques
092a4c0d39 Translate 50% of the text. 2015-06-27 11:08:17 -03:00
Nilton Vasques
0e95df1ef4 Translate title and links 2015-06-27 10:15:13 -03:00
Nilton Vasques
f14b8edbf7 Translate 40% of the text. #130 2015-06-27 09:45:51 -03:00
Nilton Vasques
87e5dadc9a Translate 20% of the text. 2015-06-27 09:09:04 -03:00
Chunyang Xu
eac21107d9 zh: Add more translation 2015-06-27 19:37:50 +08:00
Marcel Steinbeck
24c17d6074 added apg, closes #101 2015-06-27 09:30:34 +02:00
Joshua Levy
d0ac755710 Merge pull request #128 from xuchunyang/master
zh: README-zh.md: Trivial improvements
2015-06-26 17:17:22 -07:00
Nilton Vasques
918ddd71c9 Translate 10% of the text to portugues. #130 2015-06-26 16:58:12 -03:00
Joshua Levy
7f32e9296d Merge pull request #127 from rajuvindane/master
Just Did a spelling correction with License
2015-06-25 22:07:56 -07:00
Chunyang Xu
967ce7a0e2 README-zh.md: Trivial improvements 2015-06-26 13:00:38 +08:00
Carlos Mantilla
a6f2e01e62 translation(es): section meta. 2015-06-26 00:30:19 +03:00
Raju Vindane
bb0c38c089 Just Did a spelling correction with License 2015-06-25 21:09:11 +05:30