mirror of
https://github.com/Refactorio/RedMew.git
synced 2024-12-12 10:04:40 +02:00
170 lines
9.0 KiB
INI
170 lines
9.0 KiB
INI
[donator]
|
|
death_message=__1__ har forduftet og vil bli savnet av alle, men ønsket å dele denne siste meldingen:
|
|
|
|
[admin_commands]
|
|
toggle_cheat_mode=Juksemodus satt til __1__
|
|
regular_add_success=__1__ forfremmet __2__ til regular.
|
|
regular_add_notify_target=Du har blitt forfremmet til regular. Denne rangeringen åpner opp kommandoer som /redmew-colors. Vi inviterer deg til å finne mer ved å bruke /help og utforske kommandoene.
|
|
regular_add_fail=__1__ er allerede __2__.
|
|
regular_add_fail_probation=Kan ikke forfremme noen på prøvetid. Du må fjerne dem fra prøvetid først og deretter forfremme dem.
|
|
regular_remove_success=__1__ nedgraderte __2__ to __3__.
|
|
regular_remove_notify_target=Din regular rangering er fjernet.
|
|
regular_remove_fail=__1__ er rang __2__ hans regular status kan ikke fjernes.
|
|
probation_add_success=__1__ plasserte __2__ på prøvetid.
|
|
probation_add_notify_target=Du har blitt plassert på prøvetid. Du har begrenset tilgang til normale funksjoner.
|
|
probation_add_fail=__1__ har allerede prøvetid eller lavere rang.
|
|
probation_add_fail_admin=Du klarte ikke å sette din med administrator på prøvetid. Skam deg for å prøve.
|
|
probation_warn_admin=__1__ prøvde å sette deg på prøvetid, kan du virkelig tro den dritten?
|
|
probation_remove_notify_target=Din prøvetid er fjernet, og du får igjen lov til å bruke grunnleggende redmew kommandoer.
|
|
probation_remove_success=__1__ tok __2__ av prøvetiden.
|
|
probation_remove_fail=__1__ er ikke på prøvetid.
|
|
invoke_fail_no_location=Kan ikke finne egnet sted for å teleportere målet ditt til.
|
|
invoke_announce=__1__, Pell deg over her!
|
|
tp_fail_no_location=Kan ikke finne egnet sted å teleportere til.
|
|
tp_player_announce=__1__! Hva er det du driver på med'?!
|
|
tp_player_success=Du har teleportert til __1__
|
|
tp_ent_fail_no_ent=Ingen objekt under musepeker.
|
|
tp_end_success=Teleporterer deg til valgt objekt.
|
|
tp_mode_off=tp modus er nå av
|
|
tp_mode_on=tp modus er nå på - plasser en spøkelse objekt for å teleportere der.
|
|
destroy_success=__1__ ødelagt
|
|
destroy_fail=Fant ingen ting å ødelegge. (Du må ha et objekt under markøren når du trykker på enter)
|
|
|
|
[redmew_commands]
|
|
kill_fail_suicide_no_character=Beklager, du har ikke et character å drepe.
|
|
kill_fail_target_no_character=Sorry, __1__ har ikke en character å drepe.
|
|
kill_fail_no_perm=Beklager at du ikke har tillatelse til å bruke kill kommandoen på andre spillere.
|
|
afk_no_afk=Ingen spillere AFK
|
|
zoom_fail=Du må angi et zoom nummer.
|
|
find_player_fail_no_character=Sorry, __1__ har ikke en character å finne.
|
|
show_rail_block_success=show_rail_block_visualisation set to __1__
|
|
server_time_fail=Server tid er ikke tilgjengelig, kjører dette spillet på en Redmew server?
|
|
print_version_from_source=Dette kartet ble opprettet fra kildekoden, bare utgivelser (zip med navn) og server har versjoner
|
|
|
|
[donator_commands]
|
|
add_message_fail_not_string=Må angi en verdi som skal angis som melding.
|
|
add_message_success=Melding lagt til: __1__
|
|
delete_message_fail_not_number=Må skrive inn et nummer for å slette.
|
|
delete_message_success=Melding slettet: __1__
|
|
delete_message_fail_no_message=Ingen meldinger å slette.
|
|
list_message_no_messages=Ingen meldinger oppført.
|
|
donator_message_wrong_arg1=Korrekt bruk: /donator-welcome-message add|delete|list
|
|
donator_welcome_message_help=Legger til, sletter eller lister donator-velkomstmeldinger.
|
|
donator_death_message_help=Legger til, sletter eller lister ""ved-dødsfall"" meldinger.
|
|
|
|
[apocalypse]
|
|
run_twice=Spillet har blitt lagret, kjør kommando igjen for å starte apokalypsen.
|
|
apocalypse_begins=Jorden begynner å buldre. Det virker som om verden selv kommer til en slutt.
|
|
apocalypse_already_running=Apokalypsen har allerede begynt. Det er ikke noe mer å gjøre i denne verden.
|
|
toast_message=Sluttidene er her. De fire biters av apokalypsen er blitt innkalt. Omvend deg som romvesenene tar tilbake hva som er deres.
|
|
|
|
[nuke_control]
|
|
train_warning=__1__ brukte et tog til å ødelegge et annet tog, og har blitt advart.
|
|
train_player_warning=Du har ødelagt et annet tog med ditt tog.\nGjentatte overtredelser vil bli straffet.
|
|
train_jailing=__1__ brukte et tog til å ødelegge et annet tog, og har blitt fengslet.
|
|
multiple_passengers=Note: Det var __1__ spillere i toget, og hvem som helst av dem kunne ha vært i kontroll: __2__
|
|
|
|
[meltdown]
|
|
is_enabled=Reaktor nedsmelting er aktivert.
|
|
is_disabled=Reaktor nedsmelting er deaktivert.
|
|
enable=Reaktor nedsmelting aktivert.
|
|
disable=Reaktor nedsmelting deaktivert.
|
|
error_not_on_off=Du må sette nedsmelting til på eller av.
|
|
|
|
[player_colors]
|
|
color_saved=Fargen din er lagret. Når du blir med på en redmew server, blir fargen din automatisk innstilt.
|
|
color_saved_advert=__1__ har lagret fargen sin på server siden for fremtidige kart. Du kan gjøre det samme! Sjekk ut /help redmew-color
|
|
color_reset=Din lagrede farge (hvis due hadde en) har blitt fjernet.
|
|
color_random=Din farge har blitt endret til: __1__
|
|
fail_wrong_argument=Bare set, reset og random er aksepterte argumenter
|
|
player_color_setting_label=Karakterfarge
|
|
player_chat_color_setting_label=Chat farge
|
|
gui_setting_reference_message=Farge lagret og synkronisert til Redmew. Du kan også bruke Redmew-innstillingene (tannhjul ikonet) for å angi karakter- og chatte farge.
|
|
|
|
[performance]
|
|
fail_wrong_argument=Skala må være et gyldig tall som varierer fra 0.05 til 1
|
|
stat_preamble=## - Spill hastighet endret for å kompensere for UPS drop og spillere som prøver å laste inn.
|
|
generic_stat=## - __1__: __2__
|
|
output_formatter=## - __1__: __2__ -- __3__: __4__ -- __5__: __6__
|
|
game_speed=Spill hastighet
|
|
running_speed=Løpe hastighet
|
|
manual_mining_speed=Manuel mining hastighet
|
|
manual_crafting_speed=Manuel crafting hastighet
|
|
|
|
[chat_triggers]
|
|
discord=Spurte du om vår discord server?\nDu kan finne den her: redmew.com/discord
|
|
patreon=Spurte du om vår patreon?\nDu kan finne den her: patreon.com/redmew
|
|
donate=Spurte du om å donere til serveren?\nDu kan finne vår patreon her: patreon.com/redmew
|
|
grief=For å rapportere grief, vennligst bruk /report funksjonen.\nhvis ikke admins er online, bruk #helpdesk-and-moderation på discord og sørg for å @mention riktig rolle.
|
|
mention_success=__1__ __2__ nevnte __3__!
|
|
mention_fail_mention_self=__1__ Kan ikke nevne deg selv!
|
|
mention_not_found_plural=__1__ Spillere ikke funnet: __2__
|
|
mention_not_found_singular=__1__ Spiller ikke funnet: __2__
|
|
|
|
[player_onboarding]
|
|
teach_toast=Dette er en funksjon i RedMew kalt en toast!\nde er små biter av informasjon som dukker opp.\ndu kan avvise det ved å vente eller ved å klikke på den.
|
|
teach_chat=For å chatte med andre spillere, trykk på __CONTROL__toggle-console__ knappen på tastaturet ditt.\nStandardknappen på Engelsk tastatur er apostrof (`) og er nedenfor ESC knappen.\nDenne knappen kan bli endret i __1__ -> __2__ -> __3__.
|
|
|
|
[retailer]
|
|
market_name=Marked
|
|
no_items_in_market=Ingen elementer er tilgjengelig for øyeblikket
|
|
item_sold_out=UTSOLGT!
|
|
item_is_free=GRATIS!
|
|
generic_item_disabled_message=Elementet er deaktivert
|
|
not_enough_currency=Mangler __1__ __2__ for å kjøpe __3__
|
|
item_with_player_limit_description=Du har kjøpt denne tingen __1__ av __plural_for_parameter__2__{1=1 time|rest=__2__ times}__
|
|
item_no_longer_available=Denne tingen er ikke lenger tilgjengelig i markedet
|
|
item_disabled_reason=__1__ er deaktivert. __2__
|
|
no_inventory_space=Ikke nok inventar plass
|
|
|
|
[biter_attacks]
|
|
first_rocket_launch_attack=Bakken buldrer når den første raketten skytes ut.. Men det er mer.. Raketten er ute av syne, men bakken fortsetter å skjelve. Et angrep kommer, større enn noe tidligere.
|
|
rocket_launch_attack=De innfødte sender et nytt angrep etter at vår rakett tok av.
|
|
biter_command_success=Et angrep mot __1__ har blitt beordret.
|
|
|
|
[player_quick_bars]
|
|
save_bars=Dine snarveier har blitt lagret til serveren.
|
|
load_bars=Forsøker å laste inn snarveier fra serveren...
|
|
delete_bars=Lagret data har blitt fjernet fra serveren.
|
|
|
|
[player_stats]
|
|
rocks_smashed=Steiner knust
|
|
trees_cut_down=Trær kuttet ned
|
|
player_count=Totalt antall spillere
|
|
kills_by_trains=Dødsfall med tog
|
|
built_by_players=Håndbygd
|
|
built_by_robots=Konstruert av Roboter
|
|
aliens_killed=Romvesener frigjort
|
|
coins_earned=Mynter opptjent
|
|
coins_spent=Mynter brukt
|
|
player_deaths=Spiller dødsfall
|
|
player_console_chats=Spillersamtaler
|
|
player_items_crafted=Spiller objekter laget
|
|
player_distance_walked=Avstanden gått
|
|
satellites_launched=Satellitter avfyrt
|
|
unknown_death_cause=Ukjent
|
|
|
|
[cutscene_controller]
|
|
cannot_start_new=Kan ikke starte videosekvens da du må først fullføre den nåværende. Prøv å start/hopp over før du prøver igjen
|
|
skip=Hopper over nåværende sekvens
|
|
replay=Viser introduksjonsekvensen på nytt
|
|
cannot_replay=Det er ingen filmsekvens å vise på nytt
|
|
|
|
[autofill]
|
|
insert_item=-__1__ __2__ (__3__)
|
|
enable=Aktiver autofyll
|
|
enabled_ammos=Aktiverte ammunisjonstyper
|
|
ammo_count=Autofyll ammunisjon mengde
|
|
invalid_ammo_count=antall ammunisjon må være et positivt heltall
|
|
main_button_tooltip=Autofyll Innstillinger
|
|
frame_name=Autofyll
|
|
|
|
[research_printer]
|
|
research_finished=[technology=__1__] er forsket ferdig.
|
|
|
|
[snake]
|
|
name=Slange
|
|
spawn_snake_fail=Kan ikke spawne slange, vennligst prøv igjen.
|
|
snake_destroyed=__1__ har blitt ødelagt med en score på __2__.
|
|
|