1
0
mirror of https://github.com/vcmi/vcmi.git synced 2025-04-25 12:14:46 +02:00

Merge pull request #5084 from IvanSavenko/ukrainian

Ukrainian translation update
This commit is contained in:
Ivan Savenko 2024-12-14 21:11:39 +02:00 committed by GitHub
commit 132500b292
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 407 additions and 202 deletions

View File

@ -12,6 +12,11 @@
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.9" : "Нездоланна", "vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.9" : "Нездоланна",
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.10" : "Смертельна", "vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.10" : "Смертельна",
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.11" : "Неможлива", "vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.11" : "Неможлива",
"vcmi.adventureMap.monsterLevel" : "\n\n%TOWN, істота%ATTACK_TYPE, %LEVELго рівня",
"vcmi.adventureMap.monsterMeleeType" : " ближнього бою",
"vcmi.adventureMap.monsterRangedType" : "-стрілок",
"vcmi.adventureMap.search.hover" : "Шукати об'єкт мапи",
"vcmi.adventureMap.search.help" : "Оберіть об'єкт для пошуку на мапі.",
"vcmi.adventureMap.confirmRestartGame" : "Ви впевнені, що хочете перезапустити гру?", "vcmi.adventureMap.confirmRestartGame" : "Ви впевнені, що хочете перезапустити гру?",
"vcmi.adventureMap.noTownWithMarket" : "Немає доступних ринків!", "vcmi.adventureMap.noTownWithMarket" : "Немає доступних ринків!",
@ -20,8 +25,16 @@
"vcmi.adventureMap.playerAttacked" : "Гравця атаковано: %s", "vcmi.adventureMap.playerAttacked" : "Гравця атаковано: %s",
"vcmi.adventureMap.moveCostDetails" : "Очки руху - Вартість: %TURNS ходів + %POINTS очок. Залишок очок: %REMAINING", "vcmi.adventureMap.moveCostDetails" : "Очки руху - Вартість: %TURNS ходів + %POINTS очок. Залишок очок: %REMAINING",
"vcmi.adventureMap.moveCostDetailsNoTurns" : "Очки руху - Вартість: %POINTS очок, Залишок очок: %REMAINING", "vcmi.adventureMap.moveCostDetailsNoTurns" : "Очки руху - Вартість: %POINTS очок, Залишок очок: %REMAINING",
"vcmi.adventureMap.movementPointsHeroInfo" : "(Очки руху: %REMAINING / %POINTS)",
"vcmi.adventureMap.replayOpponentTurnNotImplemented" : "Вибачте, функція повтору ходу суперника ще не реалізована!", "vcmi.adventureMap.replayOpponentTurnNotImplemented" : "Вибачте, функція повтору ходу суперника ще не реалізована!",
"vcmi.bonusSource.artifact" : "Артифакт",
"vcmi.bonusSource.creature" : "Здібність",
"vcmi.bonusSource.spell" : "Закляття",
"vcmi.bonusSource.hero" : "Герой",
"vcmi.bonusSource.commander" : "Командир",
"vcmi.bonusSource.other" : "Інше",
"vcmi.capitalColors.0" : "Червоний", "vcmi.capitalColors.0" : "Червоний",
"vcmi.capitalColors.1" : "Синій", "vcmi.capitalColors.1" : "Синій",
"vcmi.capitalColors.2" : "Сірий", "vcmi.capitalColors.2" : "Сірий",
@ -36,6 +49,12 @@
"vcmi.heroOverview.secondarySkills" : "Навички", "vcmi.heroOverview.secondarySkills" : "Навички",
"vcmi.heroOverview.spells" : "Закляття", "vcmi.heroOverview.spells" : "Закляття",
"vcmi.quickExchange.moveUnit" : "Перемістити загін",
"vcmi.quickExchange.moveAllUnits" : "Перемістити усі загони",
"vcmi.quickExchange.swapAllUnits" : "Обміняти армії",
"vcmi.quickExchange.moveAllArtifacts" : "Перемістити усі артефакти",
"vcmi.quickExchange.swapAllArtifacts" : "Обміняти усі артефакти",
"vcmi.radialWheel.mergeSameUnit" : "Об'єднати однакових істот", "vcmi.radialWheel.mergeSameUnit" : "Об'єднати однакових істот",
"vcmi.radialWheel.fillSingleUnit" : "Заповнити одиничними істотами", "vcmi.radialWheel.fillSingleUnit" : "Заповнити одиничними істотами",
"vcmi.radialWheel.splitSingleUnit" : "Відділити одну істоту", "vcmi.radialWheel.splitSingleUnit" : "Відділити одну істоту",
@ -55,8 +74,26 @@
"vcmi.radialWheel.moveDown" : "Перемістити вниз", "vcmi.radialWheel.moveDown" : "Перемістити вниз",
"vcmi.radialWheel.moveBottom" : "Перемістити у кінець", "vcmi.radialWheel.moveBottom" : "Перемістити у кінець",
"vcmi.randomMap.description" : "Мапа створена генератором випадкових мап.\nШаблон був %s, розмір %dx%d, рівнів %d, гравців %d, гравців-ШІ %d, %s, %s монстри, мапа VCMI",
"vcmi.randomMap.description.isHuman" : ", %s людина",
"vcmi.randomMap.description.townChoice" : ", %s обрав замок %s",
"vcmi.randomMap.description.water.none" : "води немає",
"vcmi.randomMap.description.water.normal" : "вода присутня",
"vcmi.randomMap.description.water.islands" : "острівна",
"vcmi.randomMap.description.monster.weak" : "слабкі",
"vcmi.randomMap.description.monster.normal" : "звичайні",
"vcmi.randomMap.description.monster.strong" : "сильні",
"vcmi.spellBook.search" : "шукати...", "vcmi.spellBook.search" : "шукати...",
"vcmi.spellResearch.canNotAfford" : "Ви не можете дозволити собі замінити {%SPELL1} на {%SPELL2}. Але ви все одно можете відкинути це закляття і продовжити дослідження заклять.",
"vcmi.spellResearch.comeAgain" : "Сьогодні дослідження вже зроблено. Приходьте завтра..",
"vcmi.spellResearch.pay" : "Ви хочете замінити {%SPELL1} на {%SPELL2}? Або відкинути це закляття і продовжити дослідження заклять??",
"vcmi.spellResearch.research" : "Дослідити це закляття",
"vcmi.spellResearch.skip" : "Пропустити це закляття",
"vcmi.spellResearch.abort" : "Припинити",
"vcmi.spellResearch.noMoreSpells" : "Більше немає жодного закляття, доступного для дослідження.",
"vcmi.mainMenu.serverConnecting" : "Підключення...", "vcmi.mainMenu.serverConnecting" : "Підключення...",
"vcmi.mainMenu.serverAddressEnter" : "Вкажіть адресу:", "vcmi.mainMenu.serverAddressEnter" : "Вкажіть адресу:",
"vcmi.mainMenu.serverConnectionFailed" : "Помилка з'єднання", "vcmi.mainMenu.serverConnectionFailed" : "Помилка з'єднання",
@ -73,6 +110,56 @@
"vcmi.lobby.sortDate" : "Сортувати мапи за датою зміни", "vcmi.lobby.sortDate" : "Сортувати мапи за датою зміни",
"vcmi.lobby.backToLobby" : "Назад до лобі", "vcmi.lobby.backToLobby" : "Назад до лобі",
"vcmi.lobby.author" : "Автор",
"vcmi.lobby.handicap" : "Гандикап",
"vcmi.lobby.handicap.resource" : "Дає гравцям відповідні ресурси для початку гри на додаток до звичних стартових ресурсів. Від'ємні значення дозволені, але обмежені загальним значенням 0 (гравець ніколи не починає з від'ємними ресурсами).",
"vcmi.lobby.handicap.income" : "Змінює різні доходи гравця на певний відсоток. Округлюється у більшу сторону.",
"vcmi.lobby.handicap.growth" : "Змінює рівень приросту істот у містах, якими володіє гравець. Округлюється в більшу сторону.",
"vcmi.lobby.deleteUnsupportedSave" : "{Знайдено непідтримувані збереження}\n\nVCMI знайдено %d збережених ігор, які більше не підтримуються, найімовірніше, через невідповідність версій VCMI.\n\nЧи бажаєте вилучити їх?",
"vcmi.lobby.deleteSaveGameTitle" : "Виберіть гру для видалення",
"vcmi.lobby.deleteMapTitle" : "Виберіть сценарій для видалення",
"vcmi.lobby.deleteFile" : "Чи бажаєте вилучити цей файл?",
"vcmi.lobby.deleteFolder" : "Чи бажаєте вилучити цю теку?",
"vcmi.lobby.deleteMode" : "Перехід у режим видалення та назад",
"vcmi.broadcast.failedLoadGame" : "Не вдалося завантажити гру",
"vcmi.broadcast.command" : "Введіть '!help' у чаті гри, щоб переглянути список доступних команд",
"vcmi.broadcast.simturn.end" : "Одночасні ходи закінчилися",
"vcmi.broadcast.simturn.endBetween" : "Одночасні ходи між гравцями %s та %s завершилися",
"vcmi.broadcast.serverProblem" : "Сервер зіткнувся з проблемою",
"vcmi.broadcast.gameTerminated" : "гру було завершено",
"vcmi.broadcast.gameSavedAs" : "гру збережено як",
"vcmi.broadcast.noCheater" : "Читерів не зареєстровано!",
"vcmi.broadcast.playerCheater" : "Гравець %s - шахрай!",
"vcmi.broadcast.statisticFile" : "Файли статистики можна знайти в каталозі %s",
"vcmi.broadcast.help.commands" : "Команди доступні для хоста:",
"vcmi.broadcast.help.exit" : "'!exit' - негайно завершує поточну гру",
"vcmi.broadcast.help.kick" : "'!kick <player>' - вигнати вказаного гравця з гри",
"vcmi.broadcast.help.save" : "'!save <filename>' - зберегти гру під вказаним ім'ям",
"vcmi.broadcast.help.statistic" : "'!statistic' - зберегти статистику гри у форматі csv",
"vcmi.broadcast.help.commandsAll" : "Команди доступні всім гравцям:",
"vcmi.broadcast.help.help" : "'!help' - відобразити цю довідку",
"vcmi.broadcast.help.cheaters" : "'!cheaters' - список гравців, які вводили чит-команду під час гри",
"vcmi.broadcast.help.vote" : "'!vote' - дозволяє змінити деякі налаштування гри, якщо всі гравці проголосують за це",
"vcmi.broadcast.vote.allow" : "'!vote simturns allow X' - дозволяти одночасні ходи на визначену кількість днів або до контакту",
"vcmi.broadcast.vote.force" : "'!vote simturns force X' - увімкнути одночасні ходи на визначену кількість днів, блокуючи контакти гравців",
"vcmi.broadcast.vote.abort" : "'!vote simturns abort' - завершити одночасні ходи, як тільки цей хід закінчиться",
"vcmi.broadcast.vote.timer" : "'!vote timer prolong X' - подовжити базовий таймер для всіх гравців на вказану кількість секунд",
"vcmi.broadcast.vote.noActive" : "Активне голосування відсутнє!",
"vcmi.broadcast.vote.yes" : "так",
"vcmi.broadcast.vote.no" : "ні",
"vcmi.broadcast.vote.notRecognized" : "Команда для голосування не розпізнана!",
"vcmi.broadcast.vote.success.untilContacts" : "Голосування пройшло успішно. Одночасні ходи триватимуть ще %s днів, або до контакту",
"vcmi.broadcast.vote.success.contactsBlocked" : "Голосування пройшло успішно. Одночасні ходи триватимуть ще %s днів. Контакти між гравцями заблоковані",
"vcmi.broadcast.vote.success.nextDay" : "Голосування пройшло успішно. Одночасні ходи закінчаться на наступний день",
"vcmi.broadcast.vote.success.timer" : "Голосування пройшло успішно. Таймер для всіх гравців було подовжено на %s секунд",
"vcmi.broadcast.vote.aborted" : "Гравець проголосував проти змін. Голосування перервано",
"vcmi.broadcast.vote.start.untilContacts" : "Розпочато голосування, за одночасні ходи на %s більше днів або до контакту гравців",
"vcmi.broadcast.vote.start.contactsBlocked" : "Розпочато голосування за безумовні одночасні ходи на %s більше днів",
"vcmi.broadcast.vote.start.nextDay" : "Розпочато голосування за припинення одночасних ходів з наступного дня",
"vcmi.broadcast.vote.start.timer" : "Розпочато голосування за продовження таймера для всіх гравців на %s секунд",
"vcmi.broadcast.vote.hint" : "Введіть \"!vote yes\", щоб погодитися з цією зміною, або \"!vote no\", щоб проголосувати проти неї",
"vcmi.lobby.login.title" : "Онлайн лобі VCMI", "vcmi.lobby.login.title" : "Онлайн лобі VCMI",
"vcmi.lobby.login.username" : "Логін:", "vcmi.lobby.login.username" : "Логін:",
"vcmi.lobby.login.connecting" : "Підключення...", "vcmi.lobby.login.connecting" : "Підключення...",
@ -80,6 +167,7 @@
"vcmi.lobby.login.create" : "Створити акаунт", "vcmi.lobby.login.create" : "Створити акаунт",
"vcmi.lobby.login.login" : "Увійти", "vcmi.lobby.login.login" : "Увійти",
"vcmi.lobby.login.as" : "Увійти як %s", "vcmi.lobby.login.as" : "Увійти як %s",
"vcmi.lobby.login.spectator" : "Спостерігач",
"vcmi.lobby.header.rooms" : "Активні кімнати - %d", "vcmi.lobby.header.rooms" : "Активні кімнати - %d",
"vcmi.lobby.header.channels" : "Канали чату", "vcmi.lobby.header.channels" : "Канали чату",
"vcmi.lobby.header.chat.global" : "Глобальний ігровий чат - %s", // %s -> language name "vcmi.lobby.header.chat.global" : "Глобальний ігровий чат - %s", // %s -> language name
@ -135,11 +223,14 @@
"vcmi.client.errors.invalidMap" : "{Пошкоджена карта або кампанія}\n\nНе вдалося запустити гру! Вибрана карта або кампанія може бути невірною або пошкодженою. Причина:\n%s", "vcmi.client.errors.invalidMap" : "{Пошкоджена карта або кампанія}\n\nНе вдалося запустити гру! Вибрана карта або кампанія може бути невірною або пошкодженою. Причина:\n%s",
"vcmi.client.errors.missingCampaigns" : "{Не вистачає файлів даних}\n\nФайли даних кампаній не знайдено! Можливо, ви використовуєте неповні або пошкоджені файли даних Heroes 3. Будь ласка, перевстановіть дані гри.", "vcmi.client.errors.missingCampaigns" : "{Не вистачає файлів даних}\n\nФайли даних кампаній не знайдено! Можливо, ви використовуєте неповні або пошкоджені файли даних Heroes 3. Будь ласка, перевстановіть дані гри.",
"vcmi.server.errors.disconnected" : "{Помилка мережі}\n\nВтрачено зв'язок з сервером гри!",
"vcmi.server.errors.playerLeft" : "{Гравець покинув гру}\n\n%s гравець від'єднався від гри!", //%s -> player color
"vcmi.server.errors.existingProcess" : "Працює інший процес vcmiserver, будь ласка, спочатку завершіть його", "vcmi.server.errors.existingProcess" : "Працює інший процес vcmiserver, будь ласка, спочатку завершіть його",
"vcmi.server.errors.modsToEnable" : "{Потрібні модифікації для завантаження гри}", "vcmi.server.errors.modsToEnable" : "{Потрібні модифікації для завантаження гри}",
"vcmi.server.errors.modsToDisable" : "{Модифікації що мають бути вимкнені}", "vcmi.server.errors.modsToDisable" : "{Модифікації що мають бути вимкнені}",
"vcmi.server.confirmReconnect" : "Підключитися до минулої сесії?",
"vcmi.server.errors.unknownEntity" : "Не вдалося завантажити гру! У збереженій грі знайдено невідомий об'єкт '%s'! Це збереження може бути несумісним зі встановленою версією модифікацій!", "vcmi.server.errors.unknownEntity" : "Не вдалося завантажити гру! У збереженій грі знайдено невідомий об'єкт '%s'! Це збереження може бути несумісним зі встановленою версією модифікацій!",
"vcmi.server.errors.wrongIdentified" : "Ви були ідентифіковані як гравець %s, хоча очікували %s",
"vcmi.server.errors.notAllowed" : "Ви не можете виконати цю дію!",
"vcmi.dimensionDoor.seaToLandError" : "Неможливо телепортуватися з моря на сушу або навпаки за допомогою просторової брами", "vcmi.dimensionDoor.seaToLandError" : "Неможливо телепортуватися з моря на сушу або навпаки за допомогою просторової брами",
@ -155,6 +246,38 @@
"vcmi.systemOptions.otherGroup" : "Інші налаштування", "vcmi.systemOptions.otherGroup" : "Інші налаштування",
"vcmi.systemOptions.townsGroup" : "Екран міста", "vcmi.systemOptions.townsGroup" : "Екран міста",
"vcmi.statisticWindow.statistics" : "Статистика",
"vcmi.statisticWindow.tsvCopy" : "Дані до буфера обміну",
"vcmi.statisticWindow.selectView" : "Оберіть представлення",
"vcmi.statisticWindow.value" : "Цінність",
"vcmi.statisticWindow.title.overview" : "Загальний огляд",
"vcmi.statisticWindow.title.resources" : "Ресурси",
"vcmi.statisticWindow.title.income" : "Прибуток",
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfHeroes" : "К-сть героїв",
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfTowns" : "К-сть міст",
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfArtifacts" : "К-сть артефактів",
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfDwellings" : "К-сть помешкань",
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfMines" : "К-сть шахт",
"vcmi.statisticWindow.title.armyStrength" : "Сила армії",
"vcmi.statisticWindow.title.experience" : "Досвід",
"vcmi.statisticWindow.title.resourcesSpentArmy" : "Витрати на армію",
"vcmi.statisticWindow.title.resourcesSpentBuildings" : "Витрати на будівництво",
"vcmi.statisticWindow.title.mapExplored" : "Ступінь вивченості карти",
"vcmi.statisticWindow.param.playerName" : "Ім'я гравця",
"vcmi.statisticWindow.param.daysSurvived" : "Прожиті дні",
"vcmi.statisticWindow.param.maxHeroLevel" : "Макс. рівень героя",
"vcmi.statisticWindow.param.battleWinRatioHero" : "Частка перемог (проти героя)",
"vcmi.statisticWindow.param.battleWinRatioNeutral" : "Частка перемог (проти нейтральних)",
"vcmi.statisticWindow.param.battlesHero" : "Боїв (проти героя)",
"vcmi.statisticWindow.param.battlesNeutral" : "Боїв (проти нейтральних)",
"vcmi.statisticWindow.param.maxArmyStrength" : "Макс. сила армії",
"vcmi.statisticWindow.param.tradeVolume" : "Обсяг торгівлі",
"vcmi.statisticWindow.param.obeliskVisited" : "Відвідано обеліск",
"vcmi.statisticWindow.icon.townCaptured" : "Місто захоплено",
"vcmi.statisticWindow.icon.strongestHeroDefeated" : "Перемогли сильного героя суперника",
"vcmi.statisticWindow.icon.grailFound" : "Грааль знайдено",
"vcmi.statisticWindow.icon.defeated" : "Переможений",
"vcmi.systemOptions.fullscreenBorderless.hover" : "На весь екран (безрамкове вікно)", "vcmi.systemOptions.fullscreenBorderless.hover" : "На весь екран (безрамкове вікно)",
"vcmi.systemOptions.fullscreenBorderless.help" : "{На весь екран (безрамкове вікно)}\n\nЯкщо обрано, VCMI працюватиме у режимі безрамкового вікна на весь екран. У цьому режимі гра завжди використовує ту саму роздільну здатність, що й робочий стіл, ігноруючи вибрану роздільну здатність", "vcmi.systemOptions.fullscreenBorderless.help" : "{На весь екран (безрамкове вікно)}\n\nЯкщо обрано, VCMI працюватиме у режимі безрамкового вікна на весь екран. У цьому режимі гра завжди використовує ту саму роздільну здатність, що й робочий стіл, ігноруючи вибрану роздільну здатність",
"vcmi.systemOptions.fullscreenExclusive.hover" : "На весь екран (ексклюзивний режим)", "vcmi.systemOptions.fullscreenExclusive.hover" : "На весь екран (ексклюзивний режим)",
@ -195,8 +318,10 @@
"vcmi.adventureOptions.borderScroll.help" : "{{Прокрутка по краю}\n\nПрокручувати мапу пригод, коли курсор знаходиться біля краю вікна. Цю функцію можна вимкнути, утримуючи клавішу CTRL.", "vcmi.adventureOptions.borderScroll.help" : "{{Прокрутка по краю}\n\nПрокручувати мапу пригод, коли курсор знаходиться біля краю вікна. Цю функцію можна вимкнути, утримуючи клавішу CTRL.",
"vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.hover" : "Керування істотами у вікні статусу", "vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.hover" : "Керування істотами у вікні статусу",
"vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.help" : "{Керування істотами у вікні статусу}\n\nДозволяє впорядковувати істот у вікні статусу замість циклічного перемикання між типовими компонентами", "vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.help" : "{Керування істотами у вікні статусу}\n\nДозволяє впорядковувати істот у вікні статусу замість циклічного перемикання між типовими компонентами",
"vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.hover" : "Переміщення мапи лівою кнопкою", "vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.hover" : "Переміщення мапи ЛКМ",
"vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.help" : "{Переміщення мапи лівою кнопкою}\n\nЯкщо увімкнено, переміщення миші з натиснутою лівою кнопкою буде перетягувати мапу пригод", "vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.help" : "{Переміщення мапи ЛКМ}\n\nЯкщо увімкнено, переміщення миші з натиснутою лівою кнопкою буде перетягувати мапу пригод",
"vcmi.adventureOptions.rightButtonDrag.hover" : "Переміщення мапи ПКМ",
"vcmi.adventureOptions.rightButtonDrag.help" : "{Переміщення мапи ПКМ}\n\nЯкщо увімкнено, переміщення миші з натиснутою правою кнопкою буде перетягувати мапу пригод",
"vcmi.adventureOptions.smoothDragging.hover" : "Плавне перетягування мапи", "vcmi.adventureOptions.smoothDragging.hover" : "Плавне перетягування мапи",
"vcmi.adventureOptions.smoothDragging.help" : "{Плавне перетягування мапи}\n\nЯкщо увімкнено, перетягування мапи має сучасний ефект завершення.", "vcmi.adventureOptions.smoothDragging.help" : "{Плавне перетягування мапи}\n\nЯкщо увімкнено, перетягування мапи має сучасний ефект завершення.",
"vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.hover" : "Вимкнути ефекти зникнення", "vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.hover" : "Вимкнути ефекти зникнення",
@ -235,6 +360,8 @@
"vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.help": "{Пропускати вступну музику}\n\n Пропускати коротку музику, яка грає на початку кожної битви перед початком дії. Також можна пропустити, натиснувши клавішу ESC.", "vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.help": "{Пропускати вступну музику}\n\n Пропускати коротку музику, яка грає на початку кожної битви перед початком дії. Також можна пропустити, натиснувши клавішу ESC.",
"vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.hover": "Завершує бій", "vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.hover": "Завершує бій",
"vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.help": "{Завершує бій}\n\nАвто-бій миттєво завершує бій", "vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.help": "{Завершує бій}\n\nАвто-бій миттєво завершує бій",
"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.hover": "Панель швидкого чарування",
"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.help": "{Панель швидкого чарування}\n\nПоказати панель для швидкого вибору заклять.",
"vcmi.adventureMap.revisitObject.hover" : "Відвідати Об'єкт", "vcmi.adventureMap.revisitObject.hover" : "Відвідати Об'єкт",
"vcmi.adventureMap.revisitObject.help" : "{Відвідати Об'єкт}\n\nЯкщо герой в даний момент стоїть на об'єкті мапи, він може знову відвідати цю локацію.", "vcmi.adventureMap.revisitObject.help" : "{Відвідати Об'єкт}\n\nЯкщо герой в даний момент стоїть на об'єкті мапи, він може знову відвідати цю локацію.",
@ -284,6 +411,9 @@
"vcmi.townHall.missingBase" : "Спочатку необхідно звести початкову будівлю: %s", "vcmi.townHall.missingBase" : "Спочатку необхідно звести початкову будівлю: %s",
"vcmi.townHall.noCreaturesToRecruit" : "Немає істот, яких можна завербувати!", "vcmi.townHall.noCreaturesToRecruit" : "Немає істот, яких можна завербувати!",
"vcmi.townStructure.bank.borrow" : "Ви заходите в банк. Вас бачить банкір і каже: 'Ми зробили для вас спеціальну пропозицію. Ви можете взяти у нас позику в розмірі 2500 золотих на 5 днів. Але щодня ви повинні будете повертати по 500 золотих'.",
"vcmi.townStructure.bank.payBack" : "Ви заходите в банк. Банкір бачить вас і каже: 'Ви вже отримали позику. Погасіть її, перш ніж брати нову позику'.",
"vcmi.logicalExpressions.anyOf" : "Будь-що з перерахованого:", "vcmi.logicalExpressions.anyOf" : "Будь-що з перерахованого:",
"vcmi.logicalExpressions.allOf" : "Все з перерахованого:", "vcmi.logicalExpressions.allOf" : "Все з перерахованого:",
"vcmi.logicalExpressions.noneOf" : "Нічого з перерахованого:", "vcmi.logicalExpressions.noneOf" : "Нічого з перерахованого:",
@ -292,6 +422,13 @@
"vcmi.heroWindow.openCommander.help" : "Показує інформацію про командира героя", "vcmi.heroWindow.openCommander.help" : "Показує інформацію про командира героя",
"vcmi.heroWindow.openBackpack.hover" : "Відкрити вікно рюкзака з артефактами", "vcmi.heroWindow.openBackpack.hover" : "Відкрити вікно рюкзака з артефактами",
"vcmi.heroWindow.openBackpack.help" : "Відкриває вікно, що дозволяє легше керувати рюкзаком артефактів", "vcmi.heroWindow.openBackpack.help" : "Відкриває вікно, що дозволяє легше керувати рюкзаком артефактів",
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByCost.hover" : "Сортувати за вартістю",
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByCost.help" : "Сортувати артефакти в рюкзаку за вартістю.",
"vcmi.heroWindow.sortBackpackBySlot.hover" : "Сортувати за типом",
"vcmi.heroWindow.sortBackpackBySlot.help" : "Сортувати артефакти в рюкзаку за слотом, в який цей артефакт може бути екіпірований",
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByClass.hover" : "Сортування за рідкістю",
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByClass.help" : "Сортувати артефакти в рюкзаку за класом рідкісності артефакту. Скарб, Малий, Великий, Реліквія",
"vcmi.heroWindow.fusingArtifact.fusing" : "Ви володієте всіма компонентами, необхідними для злиття %s. Ви бажаєте виконати злиття? {Всі компоненти буде спожито під час злиття.}",
"vcmi.tavernWindow.inviteHero" : "Запросити героя", "vcmi.tavernWindow.inviteHero" : "Запросити героя",
@ -469,6 +606,8 @@
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.4" : "Закрито до %s.", "core.seerhut.quest.reachDate.visit.4" : "Закрито до %s.",
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.5" : "Закрито до %s.", "core.seerhut.quest.reachDate.visit.5" : "Закрито до %s.",
"mapObject.core.hillFort.object.description" : "Покращує істот. Рівні 1 - 4 коштують дешевше, ніж в асоційованому місті.",
"core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.name" : "Подвійний удар", "core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.name" : "Подвійний удар",
"core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.description" : "Атакує двічі", "core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.description" : "Атакує двічі",
"core.bonus.ADDITIONAL_RETALIATION.name" : "Додаткові відплати", "core.bonus.ADDITIONAL_RETALIATION.name" : "Додаткові відплати",
@ -610,5 +749,19 @@
"core.bonus.WIDE_BREATH.name" : "Широкий подих", "core.bonus.WIDE_BREATH.name" : "Широкий подих",
"core.bonus.WIDE_BREATH.description" : "Атака широким подихом", "core.bonus.WIDE_BREATH.description" : "Атака широким подихом",
"core.bonus.LIMITED_SHOOTING_RANGE.name" : "Обмежена дальність стрільби", "core.bonus.LIMITED_SHOOTING_RANGE.name" : "Обмежена дальність стрільби",
"core.bonus.LIMITED_SHOOTING_RANGE.description" : "Не може стріляти по цілях на відстані більше ${val} гексів" "core.bonus.LIMITED_SHOOTING_RANGE.description" : "Не може стріляти по цілях на відстані більше ${val} гексів",
"core.bonus.DISINTEGRATE.description" : "Після смерті не залишається трупа",
"core.bonus.DISINTEGRATE.name" : "Розпад",
"core.bonus.ENEMY_ATTACK_REDUCTION.description" : "При атаці ігнорується ${val}% атаки нападника",
"core.bonus.ENEMY_ATTACK_REDUCTION.name" : "Ігнорування атаки (${val}%)",
"core.bonus.FEROCITY.description" : "Атакує ${val} більше разів, якщо вбиває когось",
"core.bonus.FEROCITY.name" : "Лютість",
"core.bonus.INVINCIBLE.description" : "На нього ніщо не може вплинути",
"core.bonus.INVINCIBLE.name" : "Невразливий",
"core.bonus.MECHANICAL.description" : "Імунітет до багатьох ефектів, можна ремонтувати",
"core.bonus.MECHANICAL.name" : "Механічний",
"core.bonus.PRISM_HEX_ATTACK_BREATH.description" : "Атака подихом у трьох напрямах",
"core.bonus.PRISM_HEX_ATTACK_BREATH.name" : "Призматична атака",
"core.bonus.REVENGE.description" : "Завдає додаткової шкоди залежно від втраченого здоров'я в бою",
"core.bonus.REVENGE.name" : "Помста"
} }

View File

@ -380,17 +380,17 @@
<message> <message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="383"/> <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="383"/>
<source>This mod cannot be enabled because it translates into a different language.</source> <source>This mod cannot be enabled because it translates into a different language.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Цю модифікацію не можливо увімкнути, оскільки це переклад на іншу мову</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="384"/> <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="384"/>
<source>This mod can not be enabled because the following dependencies are not present</source> <source>This mod can not be enabled because the following dependencies are not present</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Цю модифікацію не можна активувати, оскільки відсутні наступні залежності</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="385"/> <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="385"/>
<source>This mod can not be installed because the following dependencies are not present</source> <source>This mod can not be installed because the following dependencies are not present</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Цю модифікацію не можна встановити, оскільки відсутні наступні залежності</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="386"/> <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="386"/>
@ -465,7 +465,7 @@ Install successfully downloaded?</source>
<message> <message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="791"/> <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="791"/>
<source>Installing Heroes Chronicles</source> <source>Installing Heroes Chronicles</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Встановлюємо Хроніки Героїв</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="853"/> <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="853"/>
@ -613,7 +613,7 @@ Install successfully downloaded?</source>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="484"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="484"/>
<source>Downscaling Filter</source> <source>Downscaling Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Фільтр для зменьшення масштабу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="597"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="597"/>
@ -638,7 +638,7 @@ Install successfully downloaded?</source>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="908"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="908"/>
<source>Automatic (Linear)</source> <source>Automatic (Linear)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Автоматично (Лінійний)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="274"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="274"/>
@ -655,42 +655,42 @@ Install successfully downloaded?</source>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="539"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="539"/>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1389"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1389"/>
<source>Automatic</source> <source>Automatic</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Автоматично</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="75"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="75"/>
<source>Mods Validation</source> <source>Mods Validation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Валідація модифікацій</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="88"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="88"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Немає</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="93"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="93"/>
<source>xBRZ x2</source> <source>xBRZ x2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>xBRZ x2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="98"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="98"/>
<source>xBRZ x3</source> <source>xBRZ x3</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>xBRZ x3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="103"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="103"/>
<source>xBRZ x4</source> <source>xBRZ x4</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>xBRZ x4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="316"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="316"/>
<source>Full</source> <source>Full</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Повне</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="788"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="788"/>
<source>Use scalable fonts</source> <source>Use scalable fonts</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Використання векторних шрифтів</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="859"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="859"/>
@ -700,17 +700,17 @@ Install successfully downloaded?</source>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1079"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1079"/>
<source>Cursor Scaling</source> <source>Cursor Scaling</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Масштабування курсору</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1108"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1108"/>
<source>Scalable</source> <source>Scalable</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Векторні</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1144"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1144"/>
<source>Miscellaneous</source> <source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Інше</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1182"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1182"/>
@ -721,17 +721,23 @@ Windowed - the game will run inside a window that covers part of your screen.
Borderless Windowed Mode - the game will run in a full-screen window, matching your screen&apos;s resolution. Borderless Windowed Mode - the game will run in a full-screen window, matching your screen&apos;s resolution.
Fullscreen Exclusive Mode - the game will cover the entirety of your screen and will use selected resolution.</source> Fullscreen Exclusive Mode - the game will cover the entirety of your screen and will use selected resolution.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Виберіть режим відображення гри
Віконний - гра запускатиметься у вікні, що займає частину екрана
Безмежний віконний режим - гра запускається у вікні, яке займає весь екран, з тією ж роздільною здатністю, що і ваш екран.
Повноекранний ексклюзивний режим - гра займатиме весь екран і використовуватиме вибрану роздільну здатність.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1303"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1303"/>
<source>Font Scaling (experimental)</source> <source>Font Scaling (experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Масштабування шрифтів ( експериментально)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1367"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1367"/>
<source>Original</source> <source>Original</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Оригінальні</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1406"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1406"/>
@ -741,7 +747,7 @@ Fullscreen Exclusive Mode - the game will cover the entirety of your screen and
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1439"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1439"/>
<source>Basic</source> <source>Basic</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Базова</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="656"/> <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="656"/>
@ -1016,39 +1022,39 @@ Fullscreen Exclusive Mode - game will cover entirety of your screen and will use
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="56"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="56"/>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="71"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="71"/>
<source>Invalid file selected</source> <source>Invalid file selected</source>
<translation type="unfinished">Обрано невірний файл</translation> <translation>Обрано невірний файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="48"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="48"/>
<source>The file cannot be opened</source> <source>The file cannot be opened</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Не вдається відкрити файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="56"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="56"/>
<source>You have to select a gog installer file!</source> <source>You have to select a gog installer file!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Вам необхідно вибрати файл інсталятора gog!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="71"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="71"/>
<source>You have to select a Heroes Chronicles installer file!</source> <source>You have to select a Heroes Chronicles installer file!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Вам необхідно вибрати інсталяційний файл Heroes Chronicles!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="88"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="88"/>
<source>Extracting error!</source> <source>Extracting error!</source>
<translation type="unfinished">Помилка видобування!</translation> <translation>Помилка видобування!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="90"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="90"/>
<source>Hash error!</source> <source>Hash error!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Помилка хешу!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="107"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="107"/>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="108"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="108"/>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="159"/> <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="159"/>
<source>Heroes Chronicles</source> <source>Heroes Chronicles</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Хроніки Героїв</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1196,7 +1202,7 @@ Offline installer consists of two parts, .exe and .bin. Make sure you download b
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="788"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="788"/>
<source>Install mod that provides various interface improvements, such as a better interface for random maps and selectable actions in battles</source> <source>Install mod that provides various interface improvements, such as a better interface for random maps and selectable actions in battles</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Встановити різноманітні покращення інтерфейсу, такі як покращений інтерфейс випадкових карт та вибір варіантів дій у боях</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="867"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="867"/>
@ -1222,7 +1228,13 @@ Before you can start playing, there are a few more steps to complete.
Please remember that to use VCMI, you must own the original data files for Heroes® of Might and Magic® III: Complete or The Shadow of Death. Please remember that to use VCMI, you must own the original data files for Heroes® of Might and Magic® III: Complete or The Shadow of Death.
Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source> Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Дякуємо, що встановили VCMI.
Залишилося зробити ще кілька кроків, перш ніж ви зможете почати грати.
Майте на увазі, що для використання VCMI вам потрібно мати оригінальні файли гри Heroes® of Might and Magic® III: Complete або The Shadow of Death.
Heroes® of Might and Magic® III HD наразі не підтримується!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="212"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="212"/>
@ -1233,7 +1245,7 @@ Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="310"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="310"/>
<source>You can manually copy directories Maps, Data, and Mp3 from the original game directory to the VCMI data directory that you can see on top of this page</source> <source>You can manually copy directories Maps, Data, and Mp3 from the original game directory to the VCMI data directory that you can see on top of this page</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ви можете вручну скопіювати теки Maps, Data та Mp3 з теки оригінальної гри до теки даних VCMI, яку ви можете побачити вгорі цієї сторінки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="347"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="347"/>
@ -1259,7 +1271,8 @@ Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="504"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="504"/>
<source>If you own Heroes III on gog.com, you can download a backup offline installer from gog.com. VCMI will then import Heroes III data using the offline installer. <source>If you own Heroes III on gog.com, you can download a backup offline installer from gog.com. VCMI will then import Heroes III data using the offline installer.
Offline installer consists of two files: &quot;.exe&quot; and &quot;.bin&quot; - you must download both.</source> Offline installer consists of two files: &quot;.exe&quot; and &quot;.bin&quot; - you must download both.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Якщо у вас є Heroes III на gog.com, ви можете завантажити резервну копію офлайн-інсталятора з gog.com, і VCMI імпортує дані Heroes III за допомогою офлайн-інсталятора.
Офлайн-інсталятор складається з двох частин, .exe та .bin. Переконайтеся, що ви завантажили обидві частини.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="557"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="557"/>
@ -1338,13 +1351,15 @@ Offline installer consists of two files: &quot;.exe&quot; and &quot;.bin&quot; -
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="486"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="486"/>
<source>Heroes III: HD Edition files are not supported by VCMI. <source>Heroes III: HD Edition files are not supported by VCMI.
Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source> Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Файли Heroes III: HD Edition не підтримуються VCMI.
Будь ласка, виберіть теку з Heroes III: Complete Edition або Heroes III: Shadow of Death.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="491"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="491"/>
<source>Unknown or unsupported Heroes III version found. <source>Unknown or unsupported Heroes III version found.
Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source> Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Знайдено невідому або не підтримувану версію Heroes III.
Будь ласка, виберіть теку з Heroes III: Complete Edition або Heroes III: Shadow of Death.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="347"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="347"/>
@ -1354,12 +1369,12 @@ Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Sha
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="392"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="392"/>
<source>You&apos;ve provided a GOG Galaxy installer! This file doesn&apos;t contain the game. Please download the offline backup game installer!</source> <source>You&apos;ve provided a GOG Galaxy installer! This file doesn&apos;t contain the game. Please download the offline backup game installer!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ви надали інсталятор GOG Galaxy! Цей файл не містить гри. Будь ласка, завантажте резервну копію інсталятора гри!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="415"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="415"/>
<source>Hash error!</source> <source>Hash error!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Помилка хешу!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="418"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="418"/>
@ -1375,7 +1390,8 @@ Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Sha
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="462"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="462"/>
<source>Failed to detect valid Heroes III data in chosen directory. <source>Failed to detect valid Heroes III data in chosen directory.
Please select the directory with installed Heroes III data.</source> Please select the directory with installed Heroes III data.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Не вдалося виявити файли Heroes III у вибраному каталозі.
Будь ласка, виберіть теку зі встановленими даними Heroes III.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="465"/> <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="465"/>
@ -1427,49 +1443,55 @@ Please select directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow
<location filename="../innoextract.cpp" line="42"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="42"/>
<source>Stream error while extracting files! <source>Stream error while extracting files!
error reason: </source> error reason: </source>
<translation type="unfinished">Помилка потоку під час розпакування файлів! <translation>Помилка потоку під час розпакування файлів!
причина помилки: </translation> причина помилки: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="55"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="55"/>
<source>Not a supported Inno Setup installer!</source> <source>Not a supported Inno Setup installer!</source>
<translation type="unfinished">Не підтримуваний інсталятор Inno Setup!</translation> <translation>Не підтримуваний інсталятор Inno Setup!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="58"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="58"/>
<source>VCMI was compiled without innoextract support, which is needed to extract exe files!</source> <source>VCMI was compiled without innoextract support, which is needed to extract exe files!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>VCMI було створено без підтримки innoextract, яка необхідна для розпакування exe-файлів!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="132"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="132"/>
<source>SHA1 hash of provided files: <source>SHA1 hash of provided files:
Exe (%1 bytes): Exe (%1 bytes):
%2</source> %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>SHA1 хеш наданих файлів:
Exe (%1 байтів):
%2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="134"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="134"/>
<source> <source>
Bin (%1 bytes): Bin (%1 bytes):
%2</source> %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>
Bin (%1 байтів):
%2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="137"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="137"/>
<source>Internal copy process failed. Enough space on device? <source>Internal copy process failed. Enough space on device?
%1</source> %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Не вдалося здійснити копіювання. Чи достатньо місця на пристрої?
%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="146"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="146"/>
<source>Exe</source> <source>Exe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Exe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="146"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="146"/>
<source>Bin</source> <source>Bin</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="155"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="155"/>
@ -1477,7 +1499,10 @@ Bin (%1 bytes):
%1 %1
%2</source> %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Розбіжність у мові!
%1
%2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="157"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="157"/>
@ -1485,14 +1510,19 @@ Bin (%1 bytes):
%1 %1
%2</source> %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Тільки один файл відомий! Можливо, файли пошкоджені? Будь ласка, завантажте ще раз.
%1
%2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="163"/> <location filename="../innoextract.cpp" line="163"/>
<source>Unknown files! Maybe files are corrupted? Please download again. <source>Unknown files! Maybe files are corrupted? Please download again.
%1</source> %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Невідомі файли! Можливо, файли пошкоджені? Будь ласка, завантажте ще раз.
%1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1613,7 +1643,7 @@ Bin (%1 bytes):
<message> <message>
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="209"/> <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="209"/>
<source>Game</source> <source>Game</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Гра</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Map Editor</source> <source>Map Editor</source>
@ -1626,12 +1656,12 @@ Bin (%1 bytes):
<message> <message>
<location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="264"/> <location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="264"/>
<source>Replace config file?</source> <source>Replace config file?</source>
<translation type="unfinished">Замінити файл налаштувань?</translation> <translation>Замінити файл налаштувань?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="264"/> <location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="264"/>
<source>Do you want to replace %1?</source> <source>Do you want to replace %1?</source>
<translation type="unfinished">Ви дійсно хочете замінити %1?</translation> <translation>Ви дійсно хочете замінити %1?</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1652,33 +1682,33 @@ Bin (%1 bytes):
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="126"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="126"/>
<source>Can not install submod</source> <source>Can not install submod</source>
<translation type="unfinished">Неможливо встановити вкладену модифікацію</translation> <translation>Неможливо встановити вкладену модифікацію</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="129"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="129"/>
<source>Mod is already installed</source> <source>Mod is already installed</source>
<translation type="unfinished">Модифікація вже встановлена</translation> <translation>Модифікація вже встановлена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="138"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="138"/>
<source>Can not uninstall submod</source> <source>Can not uninstall submod</source>
<translation type="unfinished">Неможливо видалити вкладену модифікацію</translation> <translation>Неможливо видалити вкладену модифікацію</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="141"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="141"/>
<source>Mod is not installed</source> <source>Mod is not installed</source>
<translation type="unfinished">Модифікація не встановлена</translation> <translation>Модифікація не встановлена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="151"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="151"/>
<source>Mod is already enabled</source> <source>Mod is already enabled</source>
<translation type="unfinished">Модифікація вже увімкнена</translation> <translation>Модифікація вже увімкнена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="154"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="154"/>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="180"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="180"/>
<source>Mod must be installed first</source> <source>Mod must be installed first</source>
<translation type="unfinished">Спочатку потрібно встановити модифікацію</translation> <translation>Спочатку потрібно встановити модифікацію</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Mod is not compatible, please update VCMI and checkout latest mod revisions</source> <source>Mod is not compatible, please update VCMI and checkout latest mod revisions</source>
@ -1687,53 +1717,54 @@ Bin (%1 bytes):
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="158"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="158"/>
<source>Mod is not compatible, please update VCMI and check the latest mod revisions</source> <source>Mod is not compatible, please update VCMI and check the latest mod revisions</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Модифікація несумісна, будь ласка, оновіть VCMI та перевірте останні версії модифікацій</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="161"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="161"/>
<source>Can not enable translation mod for a different language!</source> <source>Can not enable translation mod for a different language!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Не можливо увімкнути мод перекладу для іншої мови!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="166"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="166"/>
<source>Required mod %1 is missing</source> <source>Required mod %1 is missing</source>
<translation type="unfinished">Необхідна модифікація %1 відсутня</translation> <translation>Необхідна модифікація %1 відсутня</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="177"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="177"/>
<source>Mod is already disabled</source> <source>Mod is already disabled</source>
<translation type="unfinished">Модифікацію вже вимкнено</translation> <translation>Модифікацію вже вимкнено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="190"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="190"/>
<source>Mod archive is missing</source> <source>Mod archive is missing</source>
<translation type="unfinished">Архів з модифікацією відсутній</translation> <translation>Архів з модифікацією відсутній</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="193"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="193"/>
<source>Mod with such name is already installed</source> <source>Mod with such name is already installed</source>
<translation type="unfinished">Модифікацію з такою назвою вже встановлено</translation> <translation>Модифікацію з такою назвою вже встановлено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="198"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="198"/>
<source>Mod archive is invalid or corrupted</source> <source>Mod archive is invalid or corrupted</source>
<translation type="unfinished">Архів модифікації непридатний або пошкоджений</translation> <translation>Архів модифікації непридатний або пошкоджений</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="224"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="224"/>
<source>Failed to extract mod data</source> <source>Failed to extract mod data</source>
<translation type="unfinished">Не вдалося видобути дані модифікації</translation> <translation>Не вдалося видобути дані модифікації</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="250"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="250"/>
<source>Data with this mod was not found</source> <source>Data with this mod was not found</source>
<translation type="unfinished">Дані з цією модифікацією не знайдено</translation> <translation>Дані з цією модифікацією не знайдено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="254"/> <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="254"/>
<source>Mod is located in a protected directory, please remove it manually: <source>Mod is located in a protected directory, please remove it manually:
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Модифікація знаходиться в захищеному каталозі, будь ласка, видаліть її вручну:
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Mod is located in protected directory, please remove it manually: <source>Mod is located in protected directory, please remove it manually:
@ -1747,103 +1778,103 @@ Bin (%1 bytes):
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="36"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="36"/>
<source>Translation</source> <source>Translation</source>
<translation type="unfinished">Переклад</translation> <translation>Переклад</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="37"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="37"/>
<source>Town</source> <source>Town</source>
<translation type="unfinished">Місто</translation> <translation>Місто</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="38"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="38"/>
<source>Test</source> <source>Test</source>
<translation type="unfinished">Тестування</translation> <translation>Тестування</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="39"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="39"/>
<source>Templates</source> <source>Templates</source>
<translation type="unfinished">Шаблони</translation> <translation>Шаблони</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="40"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="40"/>
<source>Spells</source> <source>Spells</source>
<translation type="unfinished">Закляття</translation> <translation>Закляття</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="41"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="41"/>
<source>Music</source> <source>Music</source>
<translation type="unfinished">Музика</translation> <translation>Музика</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="42"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="42"/>
<source>Maps</source> <source>Maps</source>
<translation type="unfinished">Мапи</translation> <translation>Мапи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="43"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="43"/>
<source>Sounds</source> <source>Sounds</source>
<translation type="unfinished">Звуки</translation> <translation>Звуки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="44"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="44"/>
<source>Skills</source> <source>Skills</source>
<translation type="unfinished">Вміння</translation> <translation>Вміння</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="45"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="45"/>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="60"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="60"/>
<source>Other</source> <source>Other</source>
<translation type="unfinished">Інше</translation> <translation>Інше</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="46"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="46"/>
<source>Objects</source> <source>Objects</source>
<translation type="unfinished">Об&apos;єкти</translation> <translation>Об&apos;єкти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="47"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="47"/>
<source>Mechanics</source> <source>Mechanics</source>
<translation type="unfinished">Механіки</translation> <translation>Механіки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="48"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="48"/>
<source>Interface</source> <source>Interface</source>
<translation type="unfinished">Інтерфейс</translation> <translation>Інтерфейс</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="49"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="49"/>
<source>Heroes</source> <source>Heroes</source>
<translation type="unfinished">Герої</translation> <translation>Герої</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="50"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="50"/>
<source>Graphical</source> <source>Graphical</source>
<translation type="unfinished">Графічний</translation> <translation>Графічний</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="51"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="51"/>
<source>Expansion</source> <source>Expansion</source>
<translation type="unfinished">Розширення</translation> <translation>Розширення</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="52"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="52"/>
<source>Creatures</source> <source>Creatures</source>
<translation type="unfinished">Істоти</translation> <translation>Істоти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="53"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="53"/>
<source>Compatibility</source> <source>Compatibility</source>
<translation type="unfinished">Сумісність</translation> <translation>Сумісність</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="54"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="54"/>
<source>Artifacts</source> <source>Artifacts</source>
<translation type="unfinished">Артефакти</translation> <translation>Артефакти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="55"/> <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="55"/>
<source>AI</source> <source>AI</source>
<translation type="unfinished">ШІ</translation> <translation>ШІ</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1866,42 +1897,42 @@ Reason: %2</source>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="14"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Form</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="49"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="49"/>
<source>Import from Clipboard</source> <source>Import from Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Імпортувати з буфера обміну</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="81"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="81"/>
<source>Rename Current Preset</source> <source>Rename Current Preset</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Перейменувати профіль</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="101"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="101"/>
<source>Current Preset</source> <source>Current Preset</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Поточний профіль</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="121"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="121"/>
<source>Create New Preset</source> <source>Create New Preset</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Створити новий профіль</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="140"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="140"/>
<source>Export to Clipboard</source> <source>Export to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Експорт у буфер обміну</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="159"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="159"/>
<source>Delete Current Preset</source> <source>Delete Current Preset</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Видалити поточний профіль</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="200"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="200"/>
<source>Unsupported or corrupted game data detected!</source> <source>Unsupported or corrupted game data detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Виявлено несумісні або пошкоджені дані гри!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="257"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="257"/>
@ -1914,146 +1945,149 @@ Reason: %2</source>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="475"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="475"/>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="551"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="551"/>
<source>?</source> <source>?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="295"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="295"/>
<source>Install Translation</source> <source>Install Translation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Встановити переклад</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="352"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="352"/>
<source>No soundtrack detected!</source> <source>No soundtrack detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Саундтрек не виявлено!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="393"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="393"/>
<source>Armaggedon&apos;s Blade campaigns are missing!</source> <source>Armaggedon&apos;s Blade campaigns are missing!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Відсутні кампанії Клинка Армагедону!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="453"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="453"/>
<source>No video files detected!</source> <source>No video files detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Не виявлено відео файлів!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="494"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="494"/>
<source>Activate Translation</source> <source>Activate Translation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Увімкнути переклад</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="513"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="513"/>
<source>Import files</source> <source>Import files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Імпортування файлів</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="624"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="624"/>
<source>Check For Updates</source> <source>Check For Updates</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Перевірити оновлення</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="643"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="643"/>
<source>Go to Downloads Page</source> <source>Go to Downloads Page</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>На сторінку завантажень</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="662"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="662"/>
<source>Go to Changelog Page</source> <source>Go to Changelog Page</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>На сторінку історії змін</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="681"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="681"/>
<source>You are using the latest version</source> <source>You are using the latest version</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ви вже використовуєте останню версію</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="718"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="718"/>
<source>Game Data Files</source> <source>Game Data Files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Файли Даних Гри</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="736"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="736"/>
<source>Mod Preset</source> <source>Mod Preset</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Профіль Модифікацій</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="781"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="781"/>
<source>Resume</source> <source>Resume</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Продовжити</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="830"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="830"/>
<source>Play</source> <source>Play</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Грати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="874"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="874"/>
<source>Editor</source> <source>Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Редактор</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="141"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="141"/>
<source>Update %n mods</source> <source>Update %n mods</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Оновити %n модифікацію</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Оновити %n модифікації</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Оновити %n модифікацій</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="145"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="145"/>
<source>Heroes Chronicles: <source>Heroes Chronicles:
%n/%1 installed</source> %n/%1 installed</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Хроніки Героїв:
<numerusform></numerusform> %n/%1 встановлена</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Хроніки Героїв:
%n/%1 встановлено</numerusform>
<numerusform>Хроніки Героїв:
%n/%1 встановлено</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="162"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="162"/>
<source>Update to %1 available</source> <source>Update to %1 available</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Доступно оновлення до %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="198"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="198"/>
<source>All supported files</source> <source>All supported files</source>
<translation type="unfinished">Усі підтримувані файли</translation> <translation>Усі підтримувані файли</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="199"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="199"/>
<source>Maps</source> <source>Maps</source>
<translation type="unfinished">Мапи</translation> <translation>Мапи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="200"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="200"/>
<source>Campaigns</source> <source>Campaigns</source>
<translation type="unfinished">Кампанії</translation> <translation>Кампанії</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="201"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="201"/>
<source>Configs</source> <source>Configs</source>
<translation type="unfinished">Налаштування</translation> <translation>Налаштування</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="202"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="202"/>
<source>Mods</source> <source>Mods</source>
<translation type="unfinished">Модифікації</translation> <translation>Модифікації</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="203"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="203"/>
<source>Gog files</source> <source>Gog files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Файл GOG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="206"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="206"/>
<source>All files (*.*)</source> <source>All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Усі файли (*.*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="208"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="208"/>
<source>Select files (configs, mods, maps, campaigns, gog files) to install...</source> <source>Select files (configs, mods, maps, campaigns, gog files) to install...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Виберіть файли (конфіги, моди, мапи, кампанії, gog-файли) для встановлення...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="248"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="248"/>
@ -2065,68 +2099,86 @@ Reason: %2</source>
- VCMI mods in zip format (.zip) - VCMI mods in zip format (.zip)
- VCMI configuration files (.json) - VCMI configuration files (.json)
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ця опція дозволяє імпортувати додаткові файли даних до вашої інсталяції VCMI. Наразі підтримуються наступні варіанти:
- Мапи Heroes III (.h3m або .vmap).
- Кампанії Heroes III (.h3c або .vcmp).
- Хроніки Героїв використовуючи оффлайн інсталятор з GOG.com (.exe).
- Моди VCMI у форматі zip (.zip)
- Конфігураційні файли VCMI (.json)
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="263"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="263"/>
<source>Your Heroes III version uses different language. VCMI provides translations of the game into various languages that you can use. Use this option to automatically install such translation to your language.</source> <source>Your Heroes III version uses different language. VCMI provides translations of the game into various languages that you can use. Use this option to automatically install such translation to your language.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ваша версія Heroes III має іншу мову. VCMI надає переклади гри на різні мови, якими ви можете скористатися. За допомогою цієї опції ви можете автоматично інсталювати такий переклад на вашу мову.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="273"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="273"/>
<source>Translation of Heroes III into your language is installed, but has been turned off. Use this option to enable it.</source> <source>Translation of Heroes III into your language is installed, but has been turned off. Use this option to enable it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Переклад Heroes III вашою мовою інстальовано, але його вимкнено. За допомогою цієї опції ви можете його увімкнути.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="283"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="283"/>
<source>A new version of some of the mods that you have installed is now available in mod repository. Use this option to automatically update all your mods to latest version. <source>A new version of some of the mods that you have installed is now available in mod repository. Use this option to automatically update all your mods to latest version.
WARNING: In some cases, updated versions of mods may not be compatible with your existing saves. You many want to postpone mod update until you finish any of your ongoing games.</source> WARNING: In some cases, updated versions of mods may not be compatible with your existing saves. You many want to postpone mod update until you finish any of your ongoing games.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Нові версії деяких модифікацій, які ви встановили, тепер доступні у репозиторії модифікацій. Скористайтеся цією опцією, щоб автоматично оновити всі ваші модифікації до останньої версії.
УВАГА: У деяких випадках оновлені версії модифікацій можуть бути несумісними з вашими існуючими збереженнями. Можливо, ви схочете відкласти оновлення модів, поки не завершите поточні ігри.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="295"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="295"/>
<source>If you own Heroes Chronicles on gog.com, you can use offline backup installers provided by gog to import Heroes Chronicles data into VCMI as custom campaigns. <source>If you own Heroes Chronicles on gog.com, you can use offline backup installers provided by gog to import Heroes Chronicles data into VCMI as custom campaigns.
To import Heroes Chronicles, download offline backup installer of each chronicle that you wish to install, select &apos;Import files&apos; option and select downloaded file. This will generate and install mod for VCMI that contains imported chronicles</source> To import Heroes Chronicles, download offline backup installer of each chronicle that you wish to install, select &apos;Import files&apos; option and select downloaded file. This will generate and install mod for VCMI that contains imported chronicles</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Якщо ви придбали Heroes Chronicles на gog.com, ви можете скористатися резервними копіями інсталяторів, наданими gog, щоб імпортувати дані Heroes Chronicles до VCMI як користувацькі кампанії.
Щоб імпортувати Heroes Chronicles, завантажте резервну копію інсталятора кожної хроніки яку ви бажаєте встановити, виберіть опцію «Імпортувати файли», а потім виберіть завантажений файл. Це створить та встановить модифікацію для VCMI, яка містить імпортовану хроніку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="308"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="308"/>
<source>VCMI has detected that Heroes III music files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game music will not be available. <source>VCMI has detected that Heroes III music files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game music will not be available.
To resolve this problem, please copy missing mp3 files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source> To resolve this problem, please copy missing mp3 files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Виявлено, що у вашій інсталяції відсутні музичні файли Heroes III. Ви можете запустити VCMI, але ігрова музика буде недоступна.
Щоб усунути цю проблему, скопіюйте відсутні mp3-файли з Heroes III до теки даних VCMI вручну або переінсталюйте VCMI і повторно імпортуйте файли даних Heroes III</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="319"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="319"/>
<source>VCMI has detected that Heroes III video files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game cutscenes will not be available. <source>VCMI has detected that Heroes III video files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game cutscenes will not be available.
To resolve this problem, please copy VIDEO.VID file from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source> To resolve this problem, please copy VIDEO.VID file from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Виявлено, що у вашій інсталяції відсутні відеофайли Heroes III. Ви можете запустити VCMI, але деякі анімації у грі будуть відсутні.
Щоб вирішити цю проблему, скопіюйте файл VIDEO.VID з Heroes III до теки з файлами даних VCMI вручну або переінсталюйте VCMI та повторно імпортуйте файли даних Heroes III</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="330"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="330"/>
<source>VCMI has detected that some of Heroes III data files are missing from your installation. You may attempt to run VCMI, but game may not work as expected or crash. <source>VCMI has detected that some of Heroes III data files are missing from your installation. You may attempt to run VCMI, but game may not work as expected or crash.
To resolve this problem, please reinstall game and reimport data files using supported version of Heroes III. VCMI requires Heroes III: Shadow of Death or Complete Edition to run, which you can get (for example) from gog.com</source> To resolve this problem, please reinstall game and reimport data files using supported version of Heroes III. VCMI requires Heroes III: Shadow of Death or Complete Edition to run, which you can get (for example) from gog.com</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Виявлено, що у вашій інсталяції відсутні деякі з файлів даних Heroes III. Ви можете спробувати запустити VCMI, але гра може не працювати належним чином або призвести до аварійного завершення.
Щоб вирішити цю проблему, переінсталюйте гру та повторно імпортуйте файли даних, використовуючи підтримувану версію Heroes III. Для запуску VCMI потрібна Heroes III: Подих Смерті або повне видання, яке можна отримати (наприклад) з gog.com</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="341"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="341"/>
<source>VCMI has detected that some of Heroes III: Armageddon&apos;s Blade data files are missing from your installation. VCMI will work, but Armageddon&apos;s Blade campaigns will not be available. <source>VCMI has detected that some of Heroes III: Armageddon&apos;s Blade data files are missing from your installation. VCMI will work, but Armageddon&apos;s Blade campaigns will not be available.
To resolve this problem, please copy missing data files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source> To resolve this problem, please copy missing data files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>VCMI виявив, що у вашій інсталяції відсутні деякі файли даних Heroes III: Клинок Армагеддону. VCMI працюватиме, але кампанії Клинка Армагеддону будуть недоступні.
Щоб вирішити цю проблему, скопіюйте відсутні файли даних з Heroes III до теки з файлами даних VCMI вручну або переінсталюйте VCMI та повторно імпортуйте файли даних Heroes III</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="366"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="366"/>
<source>Enter preset name:</source> <source>Enter preset name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Введіть назву профілю:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="406"/> <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="406"/>
<source>Rename preset &apos;%1&apos; to:</source> <source>Rename preset &apos;%1&apos; to:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Перейменувати профіль &apos;%1&apos; на:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2154,7 +2206,7 @@ To resolve this problem, please copy missing data files from Heroes III to VCMI
<message> <message>
<location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="101"/> <location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="101"/>
<source>Cannot read JSON from URL or incorrect JSON data</source> <source>Cannot read JSON from URL or incorrect JSON data</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Не вдається прочитати JSON з url або невірні дані JSON</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot read JSON from url or incorrect JSON data</source> <source>Cannot read JSON from url or incorrect JSON data</source>

View File

@ -25,22 +25,22 @@
<location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="29"/> <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="29"/>
<location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="44"/> <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="44"/>
<source>Artifact</source> <source>Artifact</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Артефакт</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="57"/> <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="57"/>
<source>Equip where:</source> <source>Equip where:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Де поставити:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="73"/> <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="73"/>
<source>Save</source> <source>Save</source>
<translation type="unfinished">Зберегти</translation> <translation>Зберегти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="86"/> <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="86"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Скасувати</translation> <translation>Скасувати</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -48,27 +48,27 @@
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="14"/> <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Form</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="34"/> <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="34"/>
<source>Timed events</source> <source>Timed events</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Заплановані події</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="60"/> <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="60"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Додати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="73"/> <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="73"/>
<source>Remove</source> <source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Видалити</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.cpp" line="147"/> <location filename="../mapsettings/eventsettings.cpp" line="147"/>
<source>New event</source> <source>New event</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Нова подія</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -76,47 +76,47 @@
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="14"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Form</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="32"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="32"/>
<source>Map name</source> <source>Map name</source>
<translation type="unfinished">Назва мапи</translation> <translation>Назва мапи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="42"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="42"/>
<source>Map description</source> <source>Map description</source>
<translation type="unfinished">Опис мапи</translation> <translation>Опис мапи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="52"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="52"/>
<source>Author</source> <source>Author</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Автор</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="62"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="62"/>
<source>Author contact (e.g. email)</source> <source>Author contact (e.g. email)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Контакти автора (наприклад, електронна пошта)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="72"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="72"/>
<source>Map Creation Time</source> <source>Map Creation Time</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Час створення мапи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="86"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="86"/>
<source>Map Version</source> <source>Map Version</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Версія мапи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="120"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>Limit maximum heroes level</source> <source>Limit maximum heroes level</source>
<translation type="unfinished">Обмежити максимальний рівень героїв</translation> <translation>Обмежити максимальний рівень героїв</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="129"/> <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="129"/>
<source>Difficulty</source> <source>Difficulty</source>
<translation type="unfinished">Складність</translation> <translation>Складність</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -132,27 +132,27 @@
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="29"/> <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="29"/>
<source>Artifacts</source> <source>Artifacts</source>
<translation type="unfinished">Артефакти</translation> <translation>Артефакти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="71"/> <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="71"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Додати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="87"/> <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="87"/>
<source>Remove</source> <source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Видалити</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="130"/> <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="130"/>
<source>Slot</source> <source>Slot</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Слот</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="135"/> <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="135"/>
<source>Artifact</source> <source>Artifact</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Артефакт</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -160,7 +160,7 @@
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="14"/> <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="14"/>
<source>Hero skills</source> <source>Hero skills</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Вміння героя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="28"/> <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="28"/>
@ -173,27 +173,27 @@
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="97"/> <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="97"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Додати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="113"/> <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="113"/>
<source>Remove</source> <source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Видалити</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="153"/> <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="153"/>
<source>Skill</source> <source>Skill</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Вміння</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="158"/> <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="158"/>
<source>Level</source> <source>Level</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Рівень</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="166"/> <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="166"/>
<source>Customize skills</source> <source>Customize skills</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Користувацькі навички</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -201,37 +201,37 @@
<message> <message>
<location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="29"/> <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="29"/>
<source>Spells</source> <source>Spells</source>
<translation type="unfinished">Закляття</translation> <translation>Закляття</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="47"/> <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="47"/>
<source>Customize spells</source> <source>Customize spells</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Користувацькі заклинання</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="76"/> <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="76"/>
<source>Level 1</source> <source>Level 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>1-й рівень</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="114"/> <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="114"/>
<source>Level 2</source> <source>Level 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>2-й рівень</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="152"/> <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="152"/>
<source>Level 3</source> <source>Level 3</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>3-й рівень</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="190"/> <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="190"/>
<source>Level 4</source> <source>Level 4</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>4-й рівень</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="228"/> <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="228"/>
<source>Level 5</source> <source>Level 5</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>5-й рівень</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -239,7 +239,7 @@
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="14"/> <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Form</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="40"/> <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="40"/>
@ -298,7 +298,7 @@
<location filename="../mainwindow.ui" line="63"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="63"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1032"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="1032"/>
<source>Open Recent</source> <source>Open Recent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Відкрити останні</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="77"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="77"/>
@ -358,12 +358,12 @@
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="457"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="457"/>
<source>Tools</source> <source>Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Інструменти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="821"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="821"/>
<source>Painting</source> <source>Painting</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Малювання</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="873"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="873"/>
@ -383,7 +383,7 @@
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="990"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="990"/>
<source>Preview</source> <source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Попередній перегляд</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1024"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="1024"/>
@ -393,7 +393,7 @@
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1037"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="1037"/>
<source>More...</source> <source>More...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ще...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1045"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="1045"/>
@ -563,7 +563,7 @@
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1341"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="1341"/>
<source>Translations</source> <source>Translations</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Переклади</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1344"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="1344"/>
@ -847,12 +847,12 @@
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="137"/> <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="137"/>
<source>Timed</source> <source>Timed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Заплановані</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="156"/> <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="156"/>
<source>Rumors</source> <source>Rumors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Чутки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="179"/> <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="179"/>
@ -885,7 +885,7 @@
<message> <message>
<location filename="../mapview.cpp" line="626"/> <location filename="../mapview.cpp" line="626"/>
<source>Can&apos;t place object</source> <source>Can&apos;t place object</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Неможливо розмістити об&apos;єкт</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -901,7 +901,7 @@
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="14"/> <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Form</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="32"/> <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="32"/>
@ -974,7 +974,7 @@
<message> <message>
<location filename="../playerparams.ui" line="164"/> <location filename="../playerparams.ui" line="164"/>
<source>...</source> <source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../playerparams.ui" line="221"/> <location filename="../playerparams.ui" line="221"/>
@ -1209,52 +1209,52 @@
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="338"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="338"/>
<source>Artifacts</source> <source>Artifacts</source>
<translation type="unfinished">Артефакти</translation> <translation>Артефакти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="370"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="370"/>
<source>Spells</source> <source>Spells</source>
<translation type="unfinished">Закляття</translation> <translation>Закляття</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="402"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="402"/>
<source>Skills</source> <source>Skills</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Вміння</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="442"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="442"/>
<source>Creatures</source> <source>Creatures</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Істоти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="491"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="491"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Додати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="498"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="498"/>
<source>Remove</source> <source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Видалити</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="538"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="538"/>
<source>Heroes</source> <source>Heroes</source>
<translation type="unfinished">Герої</translation> <translation>Герої</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="570"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="570"/>
<source>Hero classes</source> <source>Hero classes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Класи героїв</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="602"/> <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="602"/>
<source>Players</source> <source>Players</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Гравці</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="38"/> <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="38"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation type="unfinished">Відсутня</translation> <translation>Будь який</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="40"/> <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="40"/>