diff --git a/Mods/vcmi/config/vcmi/polish.json b/Mods/vcmi/config/vcmi/polish.json
index 9abf585bb..c6a5f4231 100644
--- a/Mods/vcmi/config/vcmi/polish.json
+++ b/Mods/vcmi/config/vcmi/polish.json
@@ -30,6 +30,13 @@
"vcmi.capitalColors.6" : "Jasnoniebieski",
"vcmi.capitalColors.7" : "Różowy",
+ "vcmi.radialWheel.mergeSameUnit" : "Złącz takie same stworzenia",
+ "vcmi.radialWheel.showUnitInformation" : "Pokaż informacje o stworzeniu",
+ "vcmi.radialWheel.splitSingleUnit" : "Wydziel pojedyncze stworzenie",
+ "vcmi.radialWheel.splitUnitEqually" : "Podziel stworzenia równo",
+ "vcmi.radialWheel.moveUnit" : "Przenieś stworzenia do innej armii",
+ "vcmi.radialWheel.splitUnit" : "Podziel jednostkę do wybranego miejsca",
+
"vcmi.mainMenu.tutorialNotImplemented" : "Przepraszamy, trening nie został jeszcze zaimplementowany\n",
"vcmi.mainMenu.highscoresNotImplemented" : "Przepraszamy, najlepsze wyniki nie zostały jeszcze zaimplementowane\n",
"vcmi.mainMenu.serverConnecting" : "Łączenie...",
@@ -39,6 +46,9 @@
"vcmi.mainMenu.joinTCP" : "Dołącz do gry TCP/IP",
"vcmi.mainMenu.playerName" : "Gracz",
+ "vcmi.lobby.filename" : "Nazwa pliku",
+ "vcmi.lobby.creationDate" : "Data utworzenia",
+
"vcmi.server.errors.existingProcess" : "Inny proces 'vcmiserver' został już uruchomiony, zakończ go nim przejdziesz dalej",
"vcmi.server.errors.modsIncompatibility" : "Następujące mody są wymagane do wczytania gry:",
"vcmi.server.confirmReconnect" : "Połączyć ponownie z ostatnią sesją?",
@@ -74,6 +84,8 @@
"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.entry" : "%d milisekund",
"vcmi.systemOptions.framerateButton.hover" : "Pokaż FPS",
"vcmi.systemOptions.framerateButton.help" : "{Pokaż FPS}\n\n Przełącza widoczność licznika klatek na sekundę (FPS) w rogu okna gry.",
+ "vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.hover" : "Wibracje urządzenia",
+ "vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.help" : "{Wibracje urządzenia}\n\nWłącz wibracje na urządzeniu dotykowym",
"vcmi.adventureOptions.infoBarPick.hover" : "Pokaż komunikaty w panelu informacyjnym",
"vcmi.adventureOptions.infoBarPick.help" : "{Pokaż komunikaty w panelu informacyjnym}\n\nGdy to możliwe, wiadomości z odwiedzania obiektów będą pokazywane w panelu informacyjnym zamiast w osobnym okienku.",
@@ -85,6 +97,10 @@
"vcmi.adventureOptions.showGrid.help" : "{Pokaż siatkę}\n\n Włącza siatkę pokazującą brzegi pól mapy przygody.",
"vcmi.adventureOptions.borderScroll.hover" : "Przewijanie na brzegu mapy",
"vcmi.adventureOptions.borderScroll.help" : "{Przewijanie na brzegu mapy}\n\nPrzewijanie mapy przygody gdy kursor najeżdża na brzeg okna gry. Może być wyłączone poprzez przytrzymanie klawisza CTRL.",
+ "vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.hover" : "Zarządzanie armią w panelu informacyjnym",
+ "vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.help" : "{Zarządzanie armią w panelu informacyjnym}\n\nPozwala zarządzać jednostkami w panelu informacyjnym, zamiast przełączać między domyślnymi informacjami.",
+ "vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.hover" : "Przeciąganie mapy lewym kliknięciem",
+ "vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.help" : "{Przeciąganie mapy lewym kliknięciem}\n\nGdy włączone, umożliwia przesuwanie mapy przygody poprzez przeciąganie myszy z wciśniętym lewym przyciskiem.",
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed1.hover": "",
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed5.hover": "",
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed6.hover": "",
@@ -111,10 +127,12 @@
"vcmi.battleOptions.movementHighlightOnHover.help": "{Pokaż możliwości ruchu po najechaniu}\n\nPodświetla zasięg ruchu jednostki gdy najedziesz na nią myszą.",
"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.hover": "Pokaż limit zasięgu dla strzelców",
"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.help": "{Pokaż limit zasięgu dla strzelców po najechaniu}\n\nPokazuje limity zasięgu jednostki strzeleckiej gdy najedziesz na nią myszą.",
+ "vcmi.battleOptions.showStickyHeroInfoWindows.hover": "Pokaż trwale statystyki bohaterów",
+ "vcmi.battleOptions.showStickyHeroInfoWindows.help": "{Pokaż trwale statystyki bohaterów}\n\nWłącza trwałe okna statystyk bohaterów pokazujące umiejętności pierwszorzędne i punkty magii.",
"vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.hover": "Pomiń czekanie startowe",
"vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.help": "{Pomiń czekanie startowe}\n\n Pomija konieczność czekania podczas muzyki startowej, która jest odtwarzana na początku każdej bitwy przed rozpoczęciem akcji.",
- "vcmi.battleWindow.pressKeyToSkipIntro" : "Naciśnij dowolny klawisz by rozpocząć bitwę natychmiastowo",
+ "vcmi.battleWindow.pressKeyToSkipIntro" : "Naciśnij dowolny klawisz by rozpocząć bitwę natychmiastowo",
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.melee" : "Atakuj %CREATURE (%DAMAGE).",
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.meleeKills" : "Atakuj %CREATURE (%DAMAGE, %KILLS).",
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.ranged" : "Strzelaj do %CREATURE (%SHOTS, %DAMAGE).",
diff --git a/launcher/translation/polish.ts b/launcher/translation/polish.ts
index 72bfa264a..d72e7c62e 100644
--- a/launcher/translation/polish.ts
+++ b/launcher/translation/polish.ts
@@ -472,7 +472,7 @@
Autosave limit (0 = off)
-
+ Limit autozapisów (0 = brak)
@@ -487,12 +487,12 @@
Autosave prefix
-
+ Przedrostek autozapisuempty = map name prefix
-
+ puste = przedrostek z nazwy mapy
@@ -708,7 +708,7 @@ Heroes III: HD Edition nie jest obecnie wspierane!
Interface Improvements
-
+ Ulepszenia interfejsu
@@ -723,7 +723,7 @@ Heroes III: HD Edition nie jest obecnie wspierane!
Install mod that provides various interface improvements, such as better interface for random maps and selectable actions in battles
-
+ Zainstaluj modyfikację, która dostarcza różne ulepszenia interfejsu takie jak lepszy ekran ustawień mapy losowej lub wybieralne akcje w bitwach
@@ -916,17 +916,17 @@ Heroes III: HD Edition nie jest obecnie wspierane!
Other (East European)
-
+ Inne (Wschodnioeuropejski)Other (Cyrillic Script)
-
+ Inne (Cyrylica)Other (West European)
-
+ Inne (Zachodnioeuropejski)
diff --git a/mapeditor/translation/polish.ts b/mapeditor/translation/polish.ts
index c47231394..ef642f63b 100644
--- a/mapeditor/translation/polish.ts
+++ b/mapeditor/translation/polish.ts
@@ -137,7 +137,7 @@
Save as...
- Zapisz jako
+ Zapisz jako...
@@ -287,27 +287,27 @@
Export as...
-
+ Eksportuj jako...Confirmation
-
+ PotwierdzenieUnsaved changes will be lost, are you sure?
-
+ Niezapisane zmiany zostaną utracone, jesteś pewny?Failed to open map
-
+ Nie udało się otworzyć mapyCannot open map from this folder
-
+ Nie można otworzyć mapy z tego folderu
@@ -344,22 +344,22 @@
No objects selected
-
+ Brak wybranych obiektówThis operation is irreversible. Do you want to continue?
-
+ Ta operacja jest nieodwracalna. Czy chcesz kontynuować?Errors occured. %1 objects were not updated
-
+ Wystąpiły błędy. %1 obiektów nie zostało zaktualizowanychSave to image
-
+ Zapisz jako obraz
@@ -387,7 +387,7 @@
Limit maximum heroes level
-
+ Ogranicz maksymalny poziom bohaterów
@@ -397,47 +397,47 @@
Mods
-
+ ModyfikacjeMandatory mods for playing this map
-
+ Obowiązkowe modyfikacje do uruchomienia tej mapyMod name
-
+ Nazwa modyfikacjiVersion
-
+ WersjaAutomatic assignment
-
+ Automatyczne przypisanieSet required mods based on objects placed on the map. This method may cause problems if you have customized rewards, garrisons, etc from mods
-
+ Wybierz wymagane modyfikacje bazując na obiektach umeszczonych na mapie. Ta metoda może stworzyć problemy jeśli masz własne nagrody, garnizony itp. z modyfikacjiMap objects mods
-
+ Mody od nowych obiektów mapySet all mods having a game content as mandatory
-
+ Ustaw wszystkie modyfikacje mające nową elementy gry jako obowiązkoweFull content mods
-
+ Mody od złożonej zawartości
@@ -513,7 +513,7 @@
No special victory
- Bez specjalnych warunków zwycięstwa
+ Bez specjalnych warunków zwycięstwa
@@ -523,57 +523,57 @@
Hire creatures
- Zdobądź stworzenia
+ Zdobądź stworzeniaAccumulate resources
- Zbierz zasoby
+ Zbierz zasobyConstruct building
- Zbuduj budynek
+ Zbuduj budynekCapture town
- Zdobądź miasto
+ Zdobądź miastoDefeat hero
- Pokonaj bohatera
+ Pokonaj bohateraTransport artifact
- Przenieś artefakt
+ Przenieś artefaktNo special loss
- Bez specjalnych warunków porażki
+ Bez specjalnych warunków porażkiLose castle
- Utrata miasta
+ Utrata miastaLose hero
- Utrata bohatera
+ Utrata bohateraTime expired
- Upłynięcie czasu
+ Upłynięcie czasuDays without town
- Dni bez miasta
+ Dni bez miasta
@@ -581,7 +581,7 @@
Can't place object
-
+ Nie można umieścić obiektu
@@ -621,7 +621,7 @@
Color
-
+ Kolor
@@ -659,7 +659,7 @@
1
- 1
+ 1
@@ -716,37 +716,37 @@
Map is not loaded
-
+ Mapa nie została wczytanaNo factions allowed for player %1
-
+ Brak dozwolonych frakcji dla gracza %1No players allowed to play this map
-
+ Żaden gracz nie jest dozwolony do rozegrania tej mapyMap is allowed for one player and cannot be started
-
+ Mapa jest dozwolona dla jednego gracza i nie może być rozpoczętaNo human players allowed to play this map
-
+ Żaden gracz ludzki nie został dozwolony by rozegrać tą mapęArmored instance %1 is UNFLAGGABLE but must have NEUTRAL or player owner
-
+ Obiekt z armią %1 jest nie do oflagowania, lecz musi mieć właściciela neutralnego lub graczaObject %1 is assigned to non-playable player %2
-
+ Obiekt %1 został przypisany do niegrywalnego gracza %2
@@ -756,72 +756,72 @@
Prison %1 must be a NEUTRAL
-
+ Więzienie %1 musi być neutralneHero %1 must have an owner
-
+ Bohater %1 musi mieć właścicielaHero %1 is prohibited by map settings
-
+ Bohater %1 jest zabroniony przez ustawienia mapyHero %1 has duplicate on map
-
+ Bohater %1 posiada duplikat na mapieHero %1 has an empty type and must be removed
-
+ Bohater %1 jest pustego typu i musi zostać usuniętySpell scroll %1 is prohibited by map settings
-
+ Zwój z zaklęciem %1 jest zabroniony przez ustawienia mapySpell scroll %1 doesn't have instance assigned and must be removed
-
+ Zwój z zaklęciem %1 nie ma przypisanej instancji i musi zostać usuniętyArtifact %1 is prohibited by map settings
-
+ Artefakt %1 jest zabroniony przez ustawienia mapyPlayer %1 doesn't have any starting town
-
+ Gracz %1 nie ma żadnego startowego miastaMap name is not specified
-
+ Nazwa mapy nie została ustawionaMap description is not specified
-
+ Opis mapy nie został ustawionyMap contains object from mod "%1", but doesn't require it
-
+ Mapa zawiera obiekt z modyfikacji %1 ale nie wymaga tej modyfikacjiException occurs during validation: %1
-
+ Wystąpił wyjątek podczas walidacji: %1Unknown exception occurs during validation
-
+ Wystąpił nieznane wyjątek podczas walidacji
@@ -907,12 +907,12 @@
Human teams
-
+ Sojusze ludzkieComputer teams
-
+ Sojusze komputerowe
@@ -978,17 +978,17 @@
No template
-
+ Brak szablonuNo template for parameters scecified. Random map cannot be generated.
-
+ Brak szablonu dla wybranych parametrów. Mapa losowa nie może zostać wygenerowana.RMG failure
-
+ Niepowodzenie generatora map losowych