From e5c38bebb11e3019dc5b76cc7c7d6c3595c9a535 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Savenko Date: Tue, 11 Jun 2024 14:31:35 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Updated launcher translation --- launcher/translation/ukrainian.ts | 82 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/launcher/translation/ukrainian.ts b/launcher/translation/ukrainian.ts index 56b34b3f9..f60feb7d7 100644 --- a/launcher/translation/ukrainian.ts +++ b/launcher/translation/ukrainian.ts @@ -64,7 +64,7 @@ Data Directories - Теки даних гри + Теки гри @@ -79,7 +79,7 @@ Configuration files directory - + Тека файлів конфігурації @@ -294,7 +294,7 @@ Reload repositories - + Обновити репозиторії @@ -630,7 +630,7 @@ Install successfully downloaded? Off - Вимкнено + Ні @@ -669,62 +669,62 @@ Install successfully downloaded? Online Lobby port - + Порт онлайн лобі Autocombat AI in battles - + ШІ автобою Sticks Sensitivity - + Чутливість стиків Haptic Feedback - + Software Cursor - + Програмний курсор Online Lobby address - + Адреса онлайн-лобі Upscaling Filter - + Фільтр масштабування Use Relative Pointer Mode - + Режим відносного вказівника Nearest - + Найближчий Linear - + Лінійний Best (Linear) - + Найкращий (лінійний) Input - Touchscreen - + Введення - Сенсорний екран @@ -734,62 +734,62 @@ Install successfully downloaded? Network - + Мережа Audio - + Аудіо Relative Pointer Speed - + Швидкість відносного вказівника Music Volume - + Гучність музики Ignore SSL errors - + Ігнорувати помилки SSL Input - Mouse - + Введення - Миша Long Touch Duration - + Тривалість довгого дотику % - + % Controller Click Tolerance - + Допуск на натискання контролера Touch Tap Tolerance - + Допуск на натискання дотиком Input - Controller - + Введення - Контролер Sound Volume - + Гучність звуку @@ -828,12 +828,12 @@ Install successfully downloaded? Mouse Click Tolerance - + Допуск кліків миші Sticks Acceleration - + Прискорення стиків @@ -858,7 +858,7 @@ Install successfully downloaded? On - Увімкнено + Так Cursor @@ -1064,12 +1064,12 @@ Heroes® of Might and Magic® III HD наразі не підтримуєтьс Use offline installer from gog.com - + Використати офлайн-інсталятор з gog.com You can manually copy directories Maps, Data and Mp3 from the original game directory to VCMI data directory that you can see on top of this page - + Ви можете вручну скопіювати теки Maps, Data та Mp3 з теки оригінальної гри до теки даних VCMI, яку ви можете побачити вгорі цієї сторінки @@ -1106,23 +1106,24 @@ Heroes® of Might and Magic® III HD наразі не підтримуєтьс Installing... %p% - + Встановлюємо... %p% If you already have Heroes III files on your device, you can select this directory and VCMI will copy the existing data automatically. - + Якщо на вашому пристрої вже є файли Heroes III, ви можете вибрати цю теку і VCMI автоматично скопіює наявні дані. Copy existing files - + Скопіювати існуючі файли If you own Heroes III on gog.com you can download backup offline installer from gog.com, and VCMI will import Heroes III data using offline installer. Offline installer consists of two parts, .exe and .bin. Make sure you download both of them. - + Якщо у вас є Heroes III на gog.com, ви можете завантажити резервну копію офлайн-інсталятора з gog.com, і VCMI імпортує дані Heroes III за допомогою офлайн-інсталятора. +Офлайн-інсталятор складається з двох частин, .exe та .bin. Переконайтеся, що ви завантажили обидві частини. @@ -1173,7 +1174,7 @@ Offline installer consists of two parts, .exe and .bin. Make sure you download b Manual Installation - + Ручне встановлення @@ -1487,13 +1488,14 @@ Please select directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow Error starting executable - + Помилка запуску виконуваного файлу Failed to start %1 Reason: %2 - + Не вдалося запустити %1 +Причина: %2 From d15610de3d0332801d8072ac8f1b0407fde8d834 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Savenko Date: Tue, 11 Jun 2024 15:01:15 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Updated game translation to Ukrainian --- Mods/vcmi/config/vcmi/ukrainian.json | 94 +++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 93 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Mods/vcmi/config/vcmi/ukrainian.json b/Mods/vcmi/config/vcmi/ukrainian.json index 45c4a5e29..4a50e65ff 100644 --- a/Mods/vcmi/config/vcmi/ukrainian.json +++ b/Mods/vcmi/config/vcmi/ukrainian.json @@ -125,6 +125,13 @@ "vcmi.lobby.mod.state.version" : "Розбіжність версій", "vcmi.lobby.mod.state.excessive" : "Має бути вимкнена", "vcmi.lobby.mod.state.missing" : "Не встановлена", + "vcmi.lobby.pvp.coin.hover" : "Монетка.", + "vcmi.lobby.pvp.coin.help" : "Підкинути монетку", + "vcmi.lobby.pvp.randomTown.hover" : "Випадкове місто", + "vcmi.lobby.pvp.randomTown.help" : "Написати в чаті випадкове місто", + "vcmi.lobby.pvp.randomTownVs.hover" : "Випадкові міста", + "vcmi.lobby.pvp.randomTownVs.help" : "Написати в чаті два випадкових міста", + "vcmi.lobby.pvp.versus" : "проти", "vcmi.client.errors.invalidMap" : "{Пошкоджена карта або кампанія}\n\nНе вдалося запустити гру! Вибрана карта або кампанія може бути невірною або пошкодженою. Причина:\n%s", "vcmi.client.errors.missingCampaigns" : "{Не вистачає файлів даних}\n\nФайли даних кампаній не знайдено! Можливо, ви використовуєте неповні або пошкоджені файли даних Heroes 3. Будь ласка, перевстановіть дані гри.", @@ -253,7 +260,6 @@ "vcmi.battleWindow.damageRetaliation.damageKills" : "(%DAMAGE, %KILLS).", "vcmi.battleWindow.killed" : "Загинуло", - "vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.0" : "%d %s було вбито влучними пострілами!", "vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.1" : "%d %s було вбито влучним пострілом!", "vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.2" : "%d %s було вбито влучними пострілами!", @@ -381,6 +387,14 @@ "vcmi.optionsTab.simturns.months.1" : " %d місяць", "vcmi.optionsTab.simturns.months.2" : " %d місяці", + "vcmi.optionsTab.extraOptions.hover" : "Розширені опції", + "vcmi.optionsTab.extraOptions.help" : "Додаткові налаштування для гри", + + "vcmi.optionsTab.cheatAllowed.hover" : "Дозволити чит-коди", + "vcmi.optionsTab.unlimitedReplay.hover" : "Необмежена кількість перегравань бою", + "vcmi.optionsTab.cheatAllowed.help" : "{Дозволити чіт-коди}\nДозволяє вводити чит-коди під час гри.", + "vcmi.optionsTab.unlimitedReplay.help" : "{Необмежена кількість перегравань бою}\nКількість перегравань боїв не обмежена.", + // Custom victory conditions for H3 campaigns and HotA maps "vcmi.map.victoryCondition.daysPassed.toOthers" : "Ворогу вдалося вижити до сьогоднішнього дня. Він переміг!", "vcmi.map.victoryCondition.daysPassed.toSelf" : "Вітаємо! Вам вдалося залишитися в живих. Перемога за вами!", @@ -389,6 +403,84 @@ "vcmi.map.victoryCondition.collectArtifacts.message" : "Здобути три артефакти", "vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliance.toSelf" : "Вітаємо! Усі ваші вороги переможені, і ви маєте Альянс Ангелів! Перемога ваша!", "vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliance.message" : "Перемогти всіх ворогів і створити Альянс Ангелів", + "vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliancePartLost.toSelf" : "На жаль, ви втратили частину Альянсу Ангелів. Все втрачено.", + + // few strings from WoG used by vcmi +// "vcmi.stackExperience.description" : "» S t a c k E x p e r i e n c e D e t a i l s «\n\nCreature Type ................... : %s\nExperience Rank ................. : %s (%i)\nExperience Points ............... : %i\nExperience Points to Next Rank .. : %i\nMaximum Experience per Battle ... : %i%% (%i)\nNumber of Creatures in stack .... : %i\nMaximum New Recruits\n without losing current Rank .... : %i\nExperience Multiplier ........... : %.2f\nUpgrade Multiplier .............. : %.2f\nExperience after Rank 10 ........ : %i\nMaximum New Recruits to remain at\n Rank 10 if at Maximum Experience : %i", + "vcmi.stackExperience.rank.0" : "Базовий", + "vcmi.stackExperience.rank.1" : "Початківець", + "vcmi.stackExperience.rank.2" : "Підготовлений", + "vcmi.stackExperience.rank.3" : "Кваліфікований", + "vcmi.stackExperience.rank.4" : "Перевірений", + "vcmi.stackExperience.rank.5" : "Ветеран", + "vcmi.stackExperience.rank.6" : "Адепт", + "vcmi.stackExperience.rank.7" : "Експерт", + "vcmi.stackExperience.rank.8" : "Еліта", + "vcmi.stackExperience.rank.9" : "Майстер", + "vcmi.stackExperience.rank.10" : "Ас", + + // Strings for HotA Seer Hut / Quest Guards + "core.seerhut.quest.heroClass.complete.0" : "А, ти %s. Ось тобі подарунок. Приймаєш?", + "core.seerhut.quest.heroClass.complete.1" : "А, ти %s. Ось тобі подарунок. Приймаєш?", + "core.seerhut.quest.heroClass.complete.2" : "А, ти %s. Ось тобі подарунок. Приймаєш?", + "core.seerhut.quest.heroClass.complete.3" : "Вартові помічають, що ви - %s, і пропонують вас пропустити. Чи погоджуєтесь ви?", + "core.seerhut.quest.heroClass.complete.4" : "Вартові помічають, що ви - %s, і пропонують вас пропустити. Чи погоджуєтесь ви?", + "core.seerhut.quest.heroClass.complete.5" : "Вартові помічають, що ви - %s, і пропонують вас пропустити. Чи погоджуєтесь ви?", + "core.seerhut.quest.heroClass.description.0" : "Відправити %s до %s", + "core.seerhut.quest.heroClass.description.1" : "Відправити %s до %s", + "core.seerhut.quest.heroClass.description.2" : "Відправити %s до %s", + "core.seerhut.quest.heroClass.description.3" : "Відправити %s до щоб відкрити ворота", + "core.seerhut.quest.heroClass.description.4" : "Відправити %s до щоб відкрити ворота", + "core.seerhut.quest.heroClass.description.5" : "Відправити %s до щоб відкрити ворота", + "core.seerhut.quest.heroClass.hover.0" : "(шукає героя класу %s)", + "core.seerhut.quest.heroClass.hover.1" : "(шукає героя класу %s)", + "core.seerhut.quest.heroClass.hover.2" : "(шукає героя класу %s)", + "core.seerhut.quest.heroClass.hover.3" : "(шукає героя класу %s)", + "core.seerhut.quest.heroClass.hover.4" : "(шукає героя класу %s)", + "core.seerhut.quest.heroClass.hover.5" : "(шукає героя класу %s)", + "core.seerhut.quest.heroClass.receive.0" : "У мене є подарунок для %s.", + "core.seerhut.quest.heroClass.receive.1" : "У мене є подарунок для %s.", + "core.seerhut.quest.heroClass.receive.2" : "У мене є подарунок для %s.", + "core.seerhut.quest.heroClass.receive.3" : "Вартові кажуть, що пропускають лише %s.", + "core.seerhut.quest.heroClass.receive.4" : "Вартові кажуть, що пропускають лише %s.", + "core.seerhut.quest.heroClass.receive.5" : "Вартові кажуть, що пропускають лише %s.", + "core.seerhut.quest.heroClass.visit.0" : "Ти не %s. У мене для тебе нічого немає. Йди геть!", + "core.seerhut.quest.heroClass.visit.1" : "Ти не %s. У мене для тебе нічого немає. Йди геть!", + "core.seerhut.quest.heroClass.visit.2" : "Ти не %s. У мене для тебе нічого немає. Йди геть!", + "core.seerhut.quest.heroClass.visit.3" : "Вартові пропускають лише %s.", + "core.seerhut.quest.heroClass.visit.4" : "Вартові пропускають лише %s.", + "core.seerhut.quest.heroClass.visit.5" : "Вартові пропускають лише %s.", + + "core.seerhut.quest.reachDate.complete.0" : "Тепер я вільний. Ось що у мене є для тебе. Ти приймаєш?", + "core.seerhut.quest.reachDate.complete.1" : "Тепер я вільний. Ось що у мене є для тебе. Ти приймаєш?", + "core.seerhut.quest.reachDate.complete.2" : "Тепер я вільний. Ось що у мене є для тебе. Ти приймаєш?", + "core.seerhut.quest.reachDate.complete.3" : "Тепер ви можете пройти. Бажаєте пройти?", + "core.seerhut.quest.reachDate.complete.4" : "Тепер ви можете пройти. Бажаєте пройти?", + "core.seerhut.quest.reachDate.complete.5" : "Тепер ви можете пройти. Бажаєте пройти?", + "core.seerhut.quest.reachDate.description.0" : "Зачекайте до %s для %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.description.1" : "Зачекайте до %s для %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.description.2" : "Зачекайте до %s для %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.description.3" : "Зачекайте до %s, щоб відкрити ворота", + "core.seerhut.quest.reachDate.description.4" : "Зачекайте до %s, щоб відкрити ворота", + "core.seerhut.quest.reachDate.description.5" : "Зачекайте до %s, щоб відкрити ворота", + "core.seerhut.quest.reachDate.hover.0" : "(Повертайтеся не раніше, ніж через %s)", + "core.seerhut.quest.reachDate.hover.1" : "(Повертайтеся не раніше, ніж через %s)", + "core.seerhut.quest.reachDate.hover.2" : "(Повертайтеся не раніше, ніж через %s)", + "core.seerhut.quest.reachDate.hover.3" : "(Повертайтеся не раніше, ніж через %s)", + "core.seerhut.quest.reachDate.hover.4" : "(Повертайтеся не раніше, ніж через %s)", + "core.seerhut.quest.reachDate.hover.5" : "(Повертайтеся не раніше, ніж через %s)", + "core.seerhut.quest.reachDate.receive.0" : "Я зайнят. Повертайтеся не раніше, ніж через %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.receive.1" : "Я зайнят. Повертайтеся не раніше, ніж через %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.receive.2" : "Я зайнят. Повертайтеся не раніше, ніж через %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.receive.3" : "Закрито до %s.", + "core.seerhut.quest.reachDate.receive.4" : "Закрито до %s.", + "core.seerhut.quest.reachDate.receive.5" : "Закрито до %s.", + "core.seerhut.quest.reachDate.visit.0" : "Я зайнятий. Приходь не раніше, ніж %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.visit.1" : "Я зайнятий. Приходь не раніше, ніж %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.visit.2" : "Я зайнятий. Приходь не раніше, ніж %s", + "core.seerhut.quest.reachDate.visit.3" : "Закрито до %s.", + "core.seerhut.quest.reachDate.visit.4" : "Закрито до %s.", + "core.seerhut.quest.reachDate.visit.5" : "Закрито до %s.", "core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.name" : "Подвійний удар", "core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.description" : "Атакує двічі",