mirror of
https://github.com/vcmi/vcmi.git
synced 2025-10-08 23:22:25 +02:00
2065 lines
88 KiB
XML
2065 lines
88 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="es_ES">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutProjectView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="22"/>
|
|
<source>VCMI on Discord</source>
|
|
<translation>VCMI en Discord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="29"/>
|
|
<source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
|
|
<translation>¿Tienes alguna pregunta? ¿Encontraste algún error? ¿Quieres ayudar? ¡Únete a nosotros!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="36"/>
|
|
<source>VCMI on Github</source>
|
|
<translation>VCMI en Github</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="54"/>
|
|
<source>Our Community</source>
|
|
<translation>Nuestra comunidad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="220"/>
|
|
<source>Build Information</source>
|
|
<translation>Información de la versión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="182"/>
|
|
<source>User data directory</source>
|
|
<translation>Directorio de datos del usuario</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="88"/>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="95"/>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="161"/>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="247"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Abrir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="121"/>
|
|
<source>Check for updates</source>
|
|
<translation>Comprobar actualizaciones</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="189"/>
|
|
<source>Game version</source>
|
|
<translation>Versión del juego</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="114"/>
|
|
<source>Log files directory</source>
|
|
<translation>Directorio de archivos de registro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="107"/>
|
|
<source>Data Directories</source>
|
|
<translation>Directorios de datos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="168"/>
|
|
<source>Game data directory</source>
|
|
<translation>Directorio de los datos del juego</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="175"/>
|
|
<source>Operating System</source>
|
|
<translation>Sistema operativo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="227"/>
|
|
<source>Configuration files directory</source>
|
|
<translation>Directorio de archivos de configuración</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="290"/>
|
|
<source>Project homepage</source>
|
|
<translation>Página web del proyecto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="303"/>
|
|
<source>Report a bug</source>
|
|
<translation>Informar de un error</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CModListView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="43"/>
|
|
<source>Filter</source>
|
|
<translation>Filtrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="69"/>
|
|
<source>All mods</source>
|
|
<translation>Todos los mods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="74"/>
|
|
<source>Downloadable</source>
|
|
<translation>Descargables</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="79"/>
|
|
<source>Installed</source>
|
|
<translation>Instalado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="84"/>
|
|
<source>Updatable</source>
|
|
<translation>Actualizables</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="89"/>
|
|
<source>Active</source>
|
|
<translation>Activo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="94"/>
|
|
<source>Inactive</source>
|
|
<translation>Inactivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="166"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="394"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Descripción</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="214"/>
|
|
<source>Changelog</source>
|
|
<translation>Registro de cambios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="236"/>
|
|
<source>Screenshots</source>
|
|
<translation>Capturas de pantalla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="397"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="524"/>
|
|
<source>Uninstall</source>
|
|
<translation>Desinstalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="428"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="514"/>
|
|
<source>Enable</source>
|
|
<translation>Activar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="459"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="509"/>
|
|
<source>Disable</source>
|
|
<translation>Desactivar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="490"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="529"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Actualizar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="521"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="519"/>
|
|
<source>Install</source>
|
|
<translation>Instalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="335"/>
|
|
<source> %p% (%v KB out of %m KB)</source>
|
|
<translation> %p% (%v KB de %m KB)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="108"/>
|
|
<source>Reload repositories</source>
|
|
<translation>Recargar repositorios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="348"/>
|
|
<source>Abort</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="316"/>
|
|
<source>Mod name</source>
|
|
<translation>Nombre del mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="319"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="325"/>
|
|
<source>Installed version</source>
|
|
<translation>Versión instalada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="320"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="327"/>
|
|
<source>Latest version</source>
|
|
<translation>Última versión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="331"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Tamaño</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="334"/>
|
|
<source>Download size</source>
|
|
<translation>Tamaño de descarga</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="336"/>
|
|
<source>Authors</source>
|
|
<translation>Autores</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="339"/>
|
|
<source>License</source>
|
|
<translation>Licencia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="342"/>
|
|
<source>Contact</source>
|
|
<translation>Contacto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="351"/>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibilidad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="353"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="361"/>
|
|
<source>Required VCMI version</source>
|
|
<translation>Versión de VCMI requerida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="359"/>
|
|
<source>Supported VCMI version</source>
|
|
<translation>Versión de VCMI compatible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="359"/>
|
|
<source>please upgrade mod</source>
|
|
<translation>por favor actualiza el mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="188"/>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="931"/>
|
|
<source>mods repository index</source>
|
|
<translation>Índice del repositorio de mods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="361"/>
|
|
<source>or newer</source>
|
|
<translation>o más reciente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="364"/>
|
|
<source>Supported VCMI versions</source>
|
|
<translation>Versiones de VCMI compatibles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="380"/>
|
|
<source>Languages</source>
|
|
<translation>Idiomas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="392"/>
|
|
<source>Required mods</source>
|
|
<translation>Mods requeridos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="393"/>
|
|
<source>Conflicting mods</source>
|
|
<translation>Mods conflictivos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="398"/>
|
|
<source>This mod cannot be enabled because it translates into a different language.</source>
|
|
<translation>Este mod no se puede habilitar porque traduce a un idioma diferente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="399"/>
|
|
<source>This mod can not be enabled because the following dependencies are not present</source>
|
|
<translation>Este mod no se puede habilitar porque faltan las siguientes dependencias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="400"/>
|
|
<source>This mod can not be installed because the following dependencies are not present</source>
|
|
<translation>Este mod no se puede instalar porque faltan las siguientes dependencias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="401"/>
|
|
<source>This is a submod and it cannot be installed or uninstalled separately from its parent mod</source>
|
|
<translation>Este es un submod y no se puede instalar o desinstalar por separado del mod principal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="420"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="491"/>
|
|
<source>Context menu</source>
|
|
<translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
|
|
<translation type="unfinished">Menú contextual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="534"/>
|
|
<source>Open directory</source>
|
|
<translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
|
|
<translation type="unfinished">Abrir directorio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="539"/>
|
|
<source>Open repository</source>
|
|
<translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
|
|
<translation type="unfinished">Abrir repositorio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="792"/>
|
|
<source>Downloading %1. %p% (%v MB out of %m MB) finished</source>
|
|
<translation>Descargando %1. %p% (%v MB de %m MB) completado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="818"/>
|
|
<source>Download failed</source>
|
|
<translation>Descarga fallida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="819"/>
|
|
<source>Unable to download all files.
|
|
|
|
Encountered errors:
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation>No se han podido descargar todos los ficheros.
|
|
|
|
Errores encontrados:
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="820"/>
|
|
<source>
|
|
|
|
Install successfully downloaded?</source>
|
|
<translation>
|
|
|
|
Instalar lo correctamente descargado?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="979"/>
|
|
<source>Installing Heroes Chronicles</source>
|
|
<translation>Instalando Heroes Chronicles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1062"/>
|
|
<source>Installing mod %1</source>
|
|
<translation>Instalando mod %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1128"/>
|
|
<source>Map exists</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1129"/>
|
|
<source>Map '%1' already exists. Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1138"/>
|
|
<source>Yes to All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1139"/>
|
|
<source>No to All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1226"/>
|
|
<source>Import complete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1226"/>
|
|
<source>%1 map(s) successfully imported.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1229"/>
|
|
<source>Import failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1229"/>
|
|
<source>Failed to import the following maps:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1255"/>
|
|
<source>Operation failed</source>
|
|
<translation>Operación fallida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1256"/>
|
|
<source>Encountered errors:
|
|
</source>
|
|
<translation>Errores encontrados:
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1292"/>
|
|
<source>screenshots</source>
|
|
<translation>capturas de pantalla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1298"/>
|
|
<source>Screenshot %1</source>
|
|
<translation>Captura de pantalla %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="311"/>
|
|
<source>Mod is incompatible</source>
|
|
<translation>El mod es incompatible</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CSettingsView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="719"/>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Off</source>
|
|
<translation>Desactivado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="455"/>
|
|
<source>Artificial Intelligence</source>
|
|
<translation>Inteligencia Artificial</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1098"/>
|
|
<source>Interface Scaling</source>
|
|
<translation>Escala de la interfaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="641"/>
|
|
<source>Neutral AI in battles</source>
|
|
<translation>IA neutral en batallas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1056"/>
|
|
<source>Enemy AI in battles</source>
|
|
<translation>IA enemiga en batallas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="788"/>
|
|
<source>Additional repository</source>
|
|
<translation>Repositorio adicional</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="498"/>
|
|
<source>Downscaling Filter</source>
|
|
<translation>Filtro de escalado descendente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="634"/>
|
|
<source>Adventure Map Allies</source>
|
|
<translation>Aliados en el Mapa de aventuras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="903"/>
|
|
<source>Online Lobby port</source>
|
|
<translation>Puerto de Lobby Online</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="703"/>
|
|
<source>Autocombat AI in battles</source>
|
|
<translation>IA de combate automático en batallas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1459"/>
|
|
<source>Sticks Sensitivity</source>
|
|
<translation>Sensibilidad de los sticks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="945"/>
|
|
<source>Automatic (Linear)</source>
|
|
<translation>Automático (Lineal)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="288"/>
|
|
<source>Haptic Feedback</source>
|
|
<translation>Retroalimentación háptica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="392"/>
|
|
<source>Software Cursor</source>
|
|
<translation>Cursor de software</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="97"/>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="576"/>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1449"/>
|
|
<source>Automatic</source>
|
|
<translation>Automático</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="75"/>
|
|
<source>Mods Validation</source>
|
|
<translation>Validación de mods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="82"/>
|
|
<source>Config editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="89"/>
|
|
<source>Open editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="102"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Ninguno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="107"/>
|
|
<source>xBRZ x2</source>
|
|
<translation>xBRZ x2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="112"/>
|
|
<source>xBRZ x3</source>
|
|
<translation>xBRZ x3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="117"/>
|
|
<source>xBRZ x4</source>
|
|
<translation>xBRZ x4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="330"/>
|
|
<source>Full</source>
|
|
<translation>Completo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="547"/>
|
|
<source>Allow portrait mode</source>
|
|
<translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
|
|
<translation type="unfinished">Permitir modo retrato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="825"/>
|
|
<source>Use scalable fonts</source>
|
|
<translation>Usar fuentes escalables</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="896"/>
|
|
<source>Online Lobby address</source>
|
|
<translation>Dirección del Lobby Online</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1033"/>
|
|
<source>Handle back as right mouse button</source>
|
|
<translation>Tratar el botón de retroceso como botón derecho del ratón</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1139"/>
|
|
<source>Cursor Scaling</source>
|
|
<translation>Escalado del cursor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1168"/>
|
|
<source>Scalable</source>
|
|
<translation>Escalable</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1204"/>
|
|
<source>Miscellaneous</source>
|
|
<translation>Varios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1242"/>
|
|
<source>Select a display mode for the game
|
|
|
|
Windowed - the game will run inside a window that covers part of your screen.
|
|
|
|
Borderless Windowed Mode - the game will run in a full-screen window, matching your screen's resolution.
|
|
|
|
Fullscreen Exclusive Mode - the game will cover the entirety of your screen and will use selected resolution.</source>
|
|
<translation>Selecciona un modo de visualización para el juego
|
|
|
|
Ventana - el juego se ejecutará en una ventana que cubre parte de tu pantalla.
|
|
|
|
Modo Ventana sin bordes - el juego se ejecutará en una ventana a pantalla completa, coincidiendo con la resolución de tu pantalla.
|
|
|
|
Modo Exclusivo de Pantalla Completa - el juego cubrirá toda tu pantalla y usará la resolución seleccionada.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1363"/>
|
|
<source>Font Scaling (experimental)</source>
|
|
<translation>Escalado de fuente (experimental)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1427"/>
|
|
<source>Original</source>
|
|
<translation>Original</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1466"/>
|
|
<source>Upscaling Filter</source>
|
|
<translation>Filtro de escalado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1499"/>
|
|
<source>Basic</source>
|
|
<translation>Básico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1515"/>
|
|
<source>Ignore mute switch</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="693"/>
|
|
<source>Use Relative Pointer Mode</source>
|
|
<translation>Usar modo de puntero relativo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="935"/>
|
|
<source>Nearest</source>
|
|
<translation>Más cercano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="940"/>
|
|
<source>Linear</source>
|
|
<translation>Lineal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="844"/>
|
|
<source>Input - Touchscreen</source>
|
|
<translation>Entrada - Pantalla táctil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="811"/>
|
|
<source>Adventure Map Enemies</source>
|
|
<translation>Enemigos en el Mapa de aventuras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="963"/>
|
|
<source>Show Tutorial again</source>
|
|
<translation>Mostrar tutorial nuevamente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="153"/>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation>Restablecer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1189"/>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation>Red</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="778"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="491"/>
|
|
<source>Relative Pointer Speed</source>
|
|
<translation>Velocidad del puntero relativo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1105"/>
|
|
<source>Music Volume</source>
|
|
<translation>Volumen de la música</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="953"/>
|
|
<source>Ignore SSL errors</source>
|
|
<translation>Ignorar errores SSL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="740"/>
|
|
<source>Input - Mouse</source>
|
|
<translation>Entrada - Ratón</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1286"/>
|
|
<source>Long Touch Duration</source>
|
|
<translation>Duración de toque largo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="910"/>
|
|
<source>Controller Click Tolerance</source>
|
|
<translation>Tolerancia de clic del controlador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="295"/>
|
|
<source>Touch Tap Tolerance</source>
|
|
<translation>Tolerancia de toque</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="351"/>
|
|
<source>Input - Controller</source>
|
|
<translation>Entrada - Controlador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="281"/>
|
|
<source>Sound Volume</source>
|
|
<translation>Volumen del sonido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1255"/>
|
|
<source>Windowed</source>
|
|
<translation>Ventana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1260"/>
|
|
<source>Borderless fullscreen</source>
|
|
<translation>Ventana completa sin bordes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1265"/>
|
|
<source>Exclusive fullscreen</source>
|
|
<translation>Pantalla completa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1063"/>
|
|
<source>Autosave limit (0 = off)</source>
|
|
<translation>Límite de autosaves (0 = sin límite)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="818"/>
|
|
<source>Framerate Limit</source>
|
|
<translation>Límite de fotogramas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1473"/>
|
|
<source>Autosave prefix</source>
|
|
<translation>Prefijo autoguardado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1026"/>
|
|
<source>Mouse Click Tolerance</source>
|
|
<translation>Tolerancia de clic del ratón</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="970"/>
|
|
<source>Sticks Acceleration</source>
|
|
<translation>Aceleración de los sticks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1414"/>
|
|
<source>empty = map name prefix</source>
|
|
<translation>Vacio = prefijo del mapa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="627"/>
|
|
<source>Refresh now</source>
|
|
<translation>Actualizar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="465"/>
|
|
<source>Default repository</source>
|
|
<translation>Repositorio por defecto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="832"/>
|
|
<source>Renderer</source>
|
|
<translation>Render</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="89"/>
|
|
<source>On</source>
|
|
<translation>Activado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="443"/>
|
|
<source>Heroes III Translation</source>
|
|
<translation>Traducción de Heroes III</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="214"/>
|
|
<source>Reserved screen area</source>
|
|
<translation>Área de pantalla reservada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1019"/>
|
|
<source>Fullscreen</source>
|
|
<translation>Pantalla completa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="226"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>General</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="889"/>
|
|
<source>VCMI Language</source>
|
|
<translation>Idioma de VCMI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1480"/>
|
|
<source>Resolution</source>
|
|
<translation>Resolución</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="236"/>
|
|
<source>Autosave</source>
|
|
<translation>Autoguardado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="801"/>
|
|
<source>VSync</source>
|
|
<translation>Sincronización vertical</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="686"/>
|
|
<source>Display index</source>
|
|
<translation>Mostrar índice</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="750"/>
|
|
<source>Network port</source>
|
|
<translation>Puerto de red</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="982"/>
|
|
<source>Video</source>
|
|
<translation>Vídeo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="540"/>
|
|
<source>Show intro</source>
|
|
<translation>Mostrar introducción</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1293"/>
|
|
<source>Check on startup</source>
|
|
<translation>Comprovar al inicio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="551"/>
|
|
<source>Active</source>
|
|
<translation>Activado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="556"/>
|
|
<source>Disabled</source>
|
|
<translation>Desactivado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="557"/>
|
|
<source>Enable</source>
|
|
<translation>Activar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="562"/>
|
|
<source>Not Installed</source>
|
|
<translation>No Instalado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="563"/>
|
|
<source>Install</source>
|
|
<translation>Instalar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChroniclesExtractor</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Invalid file selected</source>
|
|
<translation>Archivo seleccionado no válido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="65"/>
|
|
<source>You have to select a Heroes Chronicles installer file!</source>
|
|
<translation>¡Debes seleccionar un archivo de instalación de Heroes Chronicles!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Extracting error!</source>
|
|
<translation>Error al extraer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Hash error!</source>
|
|
<translation>Error de hash</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="104"/>
|
|
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Heroes Chronicles</source>
|
|
<translation>Heroes Chronicles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="153"/>
|
|
<source>Heroes Chronicles %1 - %2</source>
|
|
<translation>Heroes Chronicles %1 - %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigEditorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="50"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="73"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="86"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Config editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Unsaved changes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Do you want to discard changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="123"/>
|
|
<source>JSON file is not valid!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>File size</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstate.cpp" line="140"/>
|
|
<location filename="../modManager/modstatemodel.cpp" line="93"/>
|
|
<source>%1 MiB</source>
|
|
<translation>%1 MiB</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FirstLaunchView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="28"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Idioma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="53"/>
|
|
<source>Heroes III Data</source>
|
|
<translation>Datos de Heroes III</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="78"/>
|
|
<source>Mods Preset</source>
|
|
<translation>Preajustes de los mods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="155"/>
|
|
<source>VCMI on Github</source>
|
|
<translation>VCMI en Github</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="162"/>
|
|
<source>VCMI on Discord</source>
|
|
<translation>VCMI en Discord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="178"/>
|
|
<source>Thank you for installing VCMI!
|
|
|
|
Before you can start playing, there are a few more steps to complete.
|
|
|
|
Please remember that to use VCMI, you must own the original data files for Heroes® of Might and Magic® III: Complete or The Shadow of Death.
|
|
|
|
Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source>
|
|
<translation>¡Gracias por instalar VCMI!
|
|
|
|
Antes de que puedas empezar a jugar, hay algunos pasos más que completar.
|
|
|
|
Recuerda que para usar VCMI, debes poseer los archivos de datos originales de Heroes® of Might and Magic® III: Complete o The Shadow of Death.
|
|
|
|
¡Heroes® of Might and Magic® III HD no es compatible actualmente!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="212"/>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="564"/>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation>Siguiente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="297"/>
|
|
<source>Use offline installer from gog.com</source>
|
|
<translation>Usar instalador offline de gog.com</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="347"/>
|
|
<source>Manual Installation</source>
|
|
<translation>Instalación manual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="360"/>
|
|
<source>Search again</source>
|
|
<translation>Buscar de nuevo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="441"/>
|
|
<source>Heroes III data files</source>
|
|
<translation>ficheros de datos de Heroes III</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="279"/>
|
|
<source>Copy existing data</source>
|
|
<translation>Copiar datos existentes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="488"/>
|
|
<source>Your Heroes III data files have been successfully found.</source>
|
|
<translation>Se han encontrado con éxito tus archivos de datos de Heroes III.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="742"/>
|
|
<source>Interface Improvements</source>
|
|
<translation>Mejora de la interfaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="126"/>
|
|
<source>Select your language</source>
|
|
<translation>Selecciona el Idioma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="169"/>
|
|
<source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
|
|
<translation>¿Tienes alguna pregunta? ¿Encontraste algún error? ¿Quieres ayudar? ¡Únete a nosotros!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="248"/>
|
|
<source>Locate Heroes III data files</source>
|
|
<translation>Localizar los archivos de datos de Heroes III.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="310"/>
|
|
<source>You can manually copy directories Maps, Data, and Mp3 from the original game directory to the VCMI data directory that you can see on top of this page</source>
|
|
<translation>Puedes copiar manualmente los directorios Maps, Data y Mp3 del directorio del juego original al directorio de datos de VCMI que puedes ver en la parte superior de esta página</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="329"/>
|
|
<source>Install gog.com files</source>
|
|
<translation>Instalar archivos de gog.com</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="504"/>
|
|
<source>If you own Heroes III on gog.com, you can download a backup offline installer from gog.com. VCMI will then import Heroes III data using the offline installer.
|
|
Offline installer consists of two files: ".exe" and ".bin" - you must download both.</source>
|
|
<translation>Si posees Heroes III en gog.com, puedes descargar un instalador offline de respaldo desde gog.com. VCMI importará entonces los datos de Heroes III usando el instalador offline.
|
|
El instalador offline consta de dos archivos: ".exe" y ".bin" - debes descargar ambos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="557"/>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="860"/>
|
|
<source>Back</source>
|
|
<translation>Volver</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="594"/>
|
|
<source>Install VCMI Mod Preset</source>
|
|
<translation>Instalar ajuste preestablecido de mod VCMI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="710"/>
|
|
<source>Horn of the Abyss</source>
|
|
<translation>Horn of the Abyss</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="643"/>
|
|
<source>Heroes III Translation</source>
|
|
<translation>Traducción de Heroes III.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="788"/>
|
|
<source>Install mod that provides various interface improvements, such as a better interface for random maps and selectable actions in battles</source>
|
|
<translation>Instalar mod que proporciona varias mejoras en la interfaz, como una mejor interfaz para mapas aleatorios y acciones seleccionables en batallas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="809"/>
|
|
<source>In The Wake of Gods</source>
|
|
<translation>In The Wake of Gods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="622"/>
|
|
<source>Install a translation of Heroes III in your preferred language</source>
|
|
<translation>Instalar una traducción de Heroes III en tu idioma preferido.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="689"/>
|
|
<source>Optionally, you can install additional mods either now, or at any point later, using the VCMI Launcher</source>
|
|
<translation>Opcionalmente, puedes instalar mods adicionales ya sea ahora o en cualquier momento posterior, utilizando el lanzador de VCMI.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="673"/>
|
|
<source>Install compatible version of "Horn of the Abyss", a fan-made Heroes III expansion ported by the VCMI team</source>
|
|
<translation>Instalar la versión compatible de "Horn of the Abyss", una expansión de Heroes III hecha por fans y adaptada por el equipo de VCMI.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="388"/>
|
|
<source>Installing... %p%</source>
|
|
<translation>Instalando... %p%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="417"/>
|
|
<source>If you already have Heroes III files on your device, you can select this directory and VCMI will copy the existing data automatically.</source>
|
|
<translation>Si ya tienes los archivos de Heroes III en tu dispositivo, puedes seleccionar este directorio y VCMI copiará los datos existentes automáticamente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="459"/>
|
|
<source>Copy existing files</source>
|
|
<translation>Copiar archivos existentes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="772"/>
|
|
<source>Install compatible version of "In The Wake of Gods", a fan-made Heroes III expansion</source>
|
|
<translation>Instalar la versión compatible de "In The Wake of Gods", una expansión de Heroes III hecha por fans.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="867"/>
|
|
<source>Finish</source>
|
|
<translation>Finalizar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Heroes III installation found!</source>
|
|
<translation>Instalación de Heroes III encontrada!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Copy data to VCMI folder?</source>
|
|
<translation>Copiar datos a la carpeta VCMI?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="324"/>
|
|
<source>Select %1 file...</source>
|
|
<comment>param is file extension</comment>
|
|
<translation>Seleccionar archivo %1...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="379"/>
|
|
<source>You have to select %1 file!</source>
|
|
<comment>param is file extension</comment>
|
|
<translation>¡Debes seleccionar el archivo %1!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="326"/>
|
|
<source>GOG file (*.*)</source>
|
|
<translation>Archivo GOG (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="327"/>
|
|
<source>File selection</source>
|
|
<translation>Selección de archivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="336"/>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="387"/>
|
|
<source>GOG installer</source>
|
|
<translation>Instalador de GOG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="441"/>
|
|
<source>You've provided a GOG Galaxy installer! This file doesn't contain the game. Please download the offline backup game installer!</source>
|
|
<translation>¡Has proporcionado un instalador de GOG Galaxy! Este archivo no contiene el juego. ¡Por favor, descarga el instalador de respaldo del juego offline!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="544"/>
|
|
<source>Heroes III: HD Edition files are not supported by VCMI.
|
|
Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
|
|
<translation>Los archivos de Heroes III: HD Edition no son compatibles con VCMI.
|
|
Por favor, selecciona el directorio con Heroes III: Complete Edition o Heroes III: Shadow of Death.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="549"/>
|
|
<source>Unknown or unsupported Heroes III version found.
|
|
Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
|
|
<translation>Se ha encontrado una versión desconocida o no compatible de Heroes III.
|
|
Por favor, selecciona el directorio con Heroes III: Complete Edition o Heroes III: Shadow of Death.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="335"/>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="386"/>
|
|
<source>GOG data</source>
|
|
<translation>Datos de GOG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="372"/>
|
|
<source>Failed to open file: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="467"/>
|
|
<source>Extracting error!</source>
|
|
<translation>Error al extraer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="471"/>
|
|
<source>Hash error!</source>
|
|
<translation>Error de hash</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="475"/>
|
|
<source>No Heroes III data!</source>
|
|
<translation>¡No hay datos de Heroes III!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="475"/>
|
|
<source>Selected files do not contain Heroes III data!</source>
|
|
<translation>Los archivos seleccionados no contienen datos de Heroes III.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="520"/>
|
|
<source>Failed to detect valid Heroes III data in chosen directory.
|
|
Please select the directory with installed Heroes III data.</source>
|
|
<translation>No se han detectado datos válidos de Heroes III en el directorio elegido.
|
|
Por favor, selecciona el directorio con los datos de Heroes III instalados.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="523"/>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="537"/>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="544"/>
|
|
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="549"/>
|
|
<source>Heroes III data not found!</source>
|
|
<translation>¡Datos de Heroes III no encontrados!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImageViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/imageviewer_moc.ui" line="20"/>
|
|
<source>Image Viewer</source>
|
|
<translation>Visor de imágenes</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Innoextract</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Stream error while extracting files!
|
|
error reason: </source>
|
|
<translation>Error de flujo al extraer archivos!
|
|
razón del error:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Not a supported Inno Setup installer!</source>
|
|
<translation>¡No es un instalador Inno Setup compatible!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="58"/>
|
|
<source>VCMI was compiled without innoextract support, which is needed to extract exe files!</source>
|
|
<translation>VCMI fue compilado sin soporte para innoextract, el cual es necesario para extraer archivos exe.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="143"/>
|
|
<source>SHA1 hash of provided files:
|
|
Exe (%n bytes):
|
|
%1</source>
|
|
<comment>param is hash</comment>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>Hash SHA1 del archivo proporcionado:
|
|
Exe (%n bytes):
|
|
%1</numerusform>
|
|
<numerusform>Hash SHA1 de los archivos proporcionados:
|
|
Exe (%n bytes):
|
|
%1</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="145"/>
|
|
<source>
|
|
Bin (%n bytes):
|
|
%1</source>
|
|
<comment>param is hash</comment>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>
|
|
Bin (%n bytes):
|
|
%1</numerusform>
|
|
<numerusform>
|
|
Bin (%n bytes):
|
|
%1</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Internal copy process failed. Enough space on device?
|
|
|
|
%1</source>
|
|
<translation>El proceso de copia interna ha fallado. ¿Hay suficiente espacio en el dispositivo?
|
|
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Exe</source>
|
|
<translation>Exe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Bin</source>
|
|
<translation>Bin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Language mismatch!
|
|
%1
|
|
|
|
%2</source>
|
|
<translation>¡Desajuste de idioma!
|
|
%1
|
|
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Only one file known! Maybe files are corrupted? Please download again.
|
|
%1
|
|
|
|
%2</source>
|
|
<translation>¡Solo se conoce un archivo! ¿Tal vez los archivos estén dañados? Por favor, descárgalos nuevamente.
|
|
%1
|
|
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../innoextract.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Unknown files! Maybe files are corrupted? Please download again.
|
|
|
|
%1</source>
|
|
<translation>¡Archivos desconocidos! ¿Tal vez los archivos estén dañados? Por favor, descárgalos nuevamente.
|
|
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Language</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="23"/>
|
|
<source>Belarusian</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Bulgarian</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Czech</source>
|
|
<translation>Czech (Checo)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Chinese</source>
|
|
<translation>Chinese (Chino)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="27"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>English (Inglés)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="28"/>
|
|
<source>Finnish</source>
|
|
<translation>Finnish (Finlandés)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="29"/>
|
|
<source>French</source>
|
|
<translation>French (Francés)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="30"/>
|
|
<source>German</source>
|
|
<translation>German (Alemán)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Greek</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Hungarian</source>
|
|
<translation>Hungarian (Húngaro)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Italian</source>
|
|
<translation>Italian (Italiano)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Japanese</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Korean</source>
|
|
<translation>Korean (Coreano)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Norwegian</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Polish</source>
|
|
<translation>Polish (Polaco)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Portuguese</source>
|
|
<translation>Portuguese (Portugués)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Romanian</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Russian</source>
|
|
<translation>Russian (Ruso)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Spanish</source>
|
|
<translation>Spanish (Español)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Swedish</source>
|
|
<translation>Swedish (Sueco)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Turkish</source>
|
|
<translation>Turkish (Turco)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Ukrainian</source>
|
|
<translation>Ukrainian (Ucraniano)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Vietnamese</source>
|
|
<translation>Vietnamese (Vietnamita)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../languages.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Auto (%1)</source>
|
|
<translation>Automático (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="20"/>
|
|
<source>VCMI Launcher</source>
|
|
<translation>Lanzador de VCMI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="150"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Configuración</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="196"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Ayuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="58"/>
|
|
<source>Game</source>
|
|
<translation>Juego</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="104"/>
|
|
<source>Mods</source>
|
|
<translation>Mods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Error starting executable</source>
|
|
<translation>Error al iniciar el ejecutable</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="293"/>
|
|
<source>Replace config file?</source>
|
|
<translation>¿Reemplazar archivo de configuración?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="293"/>
|
|
<source>Do you want to replace %1?</source>
|
|
<translation>¿Quieres reemplazar %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ModFields</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nombre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="192"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Tipo</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ModStateController</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Can not install submod</source>
|
|
<translation>No se puede instalar el submod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Mod is already installed</source>
|
|
<translation>El mod ya está instalado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Can not uninstall submod</source>
|
|
<translation>No se puede desinstalar el submod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Mod is not installed</source>
|
|
<translation>El mod no está instalado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Mod is already enabled</source>
|
|
<translation>El mod ya está habilitado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="160"/>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Mod must be installed first</source>
|
|
<translation>El mod debe instalarse primero</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="164"/>
|
|
<source>Mod is not compatible, please update VCMI and check the latest mod revisions</source>
|
|
<translation>El mod no es compatible, por favor actualiza VCMI y revisa las últimas revisiones del mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="167"/>
|
|
<source>Can not enable translation mod for a different language!</source>
|
|
<translation>¡No se puede habilitar la traducción del mod para un idioma diferente!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Required mod %1 is missing</source>
|
|
<translation>Falta el mod requerido %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Mod is already disabled</source>
|
|
<translation>El mod ya está deshabilitado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="196"/>
|
|
<source>Mod archive is missing</source>
|
|
<translation>Falta el archivo del mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Mod archive is invalid or corrupted</source>
|
|
<translation>El archivo del mod no es válido o está dañado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="227"/>
|
|
<source>Failed to extract mod data</source>
|
|
<translation>Error al extraer los datos del mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="256"/>
|
|
<source>Mod data was not found</source>
|
|
<translation>No se encontraron datos del mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="260"/>
|
|
<source>Mod is located in a protected directory, please remove it manually:
|
|
</source>
|
|
<translation>El mod está ubicado en un directorio protegido, por favor elimínalo manualmente:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ModStateItemModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Translation</source>
|
|
<translation>Traducción</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Town</source>
|
|
<translation>Ciudad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation>Prueba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Templates</source>
|
|
<translation>Plantillas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Spells</source>
|
|
<translation>Hechizos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Music</source>
|
|
<translation>Música</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Maps</source>
|
|
<translation>Mapas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Sounds</source>
|
|
<translation>Sonidos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Skills</source>
|
|
<translation>Habilidades</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="45"/>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Other</source>
|
|
<translation>Otros</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Objects</source>
|
|
<translation>Objetos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Mechanics</source>
|
|
<translation>Mecánicas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Interface</source>
|
|
<translation>Interfaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Heroes</source>
|
|
<translation>Héroes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Graphical</source>
|
|
<translation>Gráficos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Expansion</source>
|
|
<translation>Expansión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Creatures</source>
|
|
<translation>Criaturas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibilidad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Campaigns</source>
|
|
<translation type="unfinished">Campañas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Artifacts</source>
|
|
<translation>Artefactos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="56"/>
|
|
<source>AI</source>
|
|
<translation>IA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Resources</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../main.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Error starting executable</source>
|
|
<translation>Error al iniciar el ejecutable</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../main.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Failed to start %1
|
|
Reason: %2</source>
|
|
<translation>Error al iniciar %1
|
|
Razón: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StartGameTab</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="597"/>
|
|
<source>Import from Clipboard</source>
|
|
<translation>Importar desde el portapapeles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="616"/>
|
|
<source>Rename Current Preset</source>
|
|
<translation>Renombrar preajuste actual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="530"/>
|
|
<source>Create New Preset</source>
|
|
<translation>Crear nuevo preajuste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="511"/>
|
|
<source>Export to Clipboard</source>
|
|
<translation>Exportar al portapapeles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="565"/>
|
|
<source>Delete Current Preset</source>
|
|
<translation>Eliminar preajuste actual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="119"/>
|
|
<source>Unsupported or corrupted game data detected!</source>
|
|
<translation>¡Datos del juego no compatibles o dañados detectados!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="160"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="201"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="220"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="353"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="372"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="413"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="451"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="470"/>
|
|
<source>?</source>
|
|
<translation>?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="239"/>
|
|
<source>Install Translation</source>
|
|
<translation>Instalar traducción</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="391"/>
|
|
<source>No soundtrack detected!</source>
|
|
<translation>¡No se ha detectado banda sonora!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="258"/>
|
|
<source>Armaggedon's Blade campaigns are missing!</source>
|
|
<translation>¡Faltan las campañas de Blade of Armageddon!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="293"/>
|
|
<source>No video files detected!</source>
|
|
<translation>¡No se han detectado archivos de vídeo!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="432"/>
|
|
<source>Activate Translation</source>
|
|
<translation>Activar traducción</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="315"/>
|
|
<source>Import files</source>
|
|
<translation>Importar archivos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="701"/>
|
|
<source>Check For Updates</source>
|
|
<translation>Buscar actualizaciones</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="720"/>
|
|
<source>Go to Downloads Page</source>
|
|
<translation>Ir a la página de descargas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="739"/>
|
|
<source>Go to Changelog Page</source>
|
|
<translation>Ir a la página de cambios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="657"/>
|
|
<source>You are using the latest version</source>
|
|
<translation>Estás usando la última versión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="37"/>
|
|
<source>Game Data Files</source>
|
|
<translation>Archivos de datos del juego</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="55"/>
|
|
<source>Mod Preset</source>
|
|
<translation>Preajuste de mods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="773"/>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation>Reanudar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="834"/>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation>Jugar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="801"/>
|
|
<source>Editor</source>
|
|
<translation>Editor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Update %n mods</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>Actualizar %n mod</numerusform>
|
|
<numerusform>Actualizar %n mods</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Heroes Chronicles:
|
|
%n/%1 installed</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>Heroes Chronicles:
|
|
%n/%1 instalado</numerusform>
|
|
<numerusform>Heroes Chronicles:
|
|
%n/%1 instalados</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Update to %1 available</source>
|
|
<translation>Actualización a %1 disponible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="237"/>
|
|
<source>All supported files</source>
|
|
<translation>Todos los archivos compatibles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="238"/>
|
|
<source>Maps</source>
|
|
<translation>Mapas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="239"/>
|
|
<source>Campaigns</source>
|
|
<translation>Campañas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="240"/>
|
|
<source>Configs</source>
|
|
<translation>Configuraciones</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="241"/>
|
|
<source>Mods</source>
|
|
<translation>Mods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="242"/>
|
|
<source>Gog files</source>
|
|
<translation>Archivos de GOG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="245"/>
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
<translation>Todos los archivos (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="247"/>
|
|
<source>Select files (configs, mods, maps, campaigns, gog files) to install...</source>
|
|
<translation>Seleccionar archivos (configuraciones, mods, mapas, campañas, archivos de GOG) para instalar...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="290"/>
|
|
<source>This option allows you to import additional data files into your VCMI installation. At the moment, following options are supported:
|
|
|
|
- Heroes III Maps (.h3m or .vmap).
|
|
- Heroes III Campaigns (.h3c or .vcmp).
|
|
- Heroes III Chronicles using offline backup installer from GOG.com (.exe).
|
|
- VCMI mods in zip format (.zip)
|
|
- VCMI configuration files (.json)
|
|
</source>
|
|
<translation>Esta opción te permite importar archivos de datos adicionales a tu instalación de VCMI. Actualmente, se admiten las siguientes opciones:
|
|
|
|
- Mapas de Heroes III (.h3m o .vmap).
|
|
- Campañas de Heroes III (.h3c o .vcmp).
|
|
- Chronicles de Heroes III utilizando el instalador offline de respaldo de GOG.com (.exe).
|
|
- Mods de VCMI en formato zip (.zip)
|
|
- Archivos de configuración de VCMI (.json)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="305"/>
|
|
<source>Your Heroes III version uses different language. VCMI provides translations of the game into various languages that you can use. Use this option to automatically install such translation to your language.</source>
|
|
<translation>Tu versión de Heroes III usa un idioma diferente. VCMI proporciona traducciones del juego a varios idiomas que puedes utilizar. Usa esta opción para instalar automáticamente la traducción a tu idioma.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="315"/>
|
|
<source>Translation of Heroes III into your language is installed, but has been turned off. Use this option to enable it.</source>
|
|
<translation>La traducción de Heroes III a tu idioma está instalada, pero se ha desactivado. Usa esta opción para activarla.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="325"/>
|
|
<source>A new version of some of the mods that you have installed is now available in mod repository. Use this option to automatically update all your mods to latest version.
|
|
|
|
WARNING: In some cases, updated versions of mods may not be compatible with your existing saves. You may want to postpone mod update until you finish any of your ongoing games.</source>
|
|
<translation>Hay una nueva versión de algunos de los mods que tienes instalados disponible en el repositorio de mods. Usa esta opción para actualizar automáticamente todos tus mods a la última versión.
|
|
|
|
ADVERTENCIA: En algunos casos, las versiones actualizadas de los mods pueden no ser compatibles con tus partidas guardadas existentes. Es posible que quieras posponer la actualización del mod hasta que termines tus partidas en curso.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="337"/>
|
|
<source>If you own Heroes Chronicles on gog.com, you can use offline backup installers provided by gog to import Heroes Chronicles data into VCMI as custom campaigns.
|
|
To import Heroes Chronicles, download offline backup installer of each chronicle that you wish to install, select 'Import files' option and select downloaded file. This will generate and install mod for VCMI that contains imported chronicles</source>
|
|
<translation>Si tienes Heroes Chronicles en gog.com, puedes usar los instaladores offline de respaldo proporcionados por GOG para importar los datos de Chronicles a VCMI como campañas personalizadas.
|
|
Para importar Heroes Chronicles, descarga el instalador offline de cada crónica que desees instalar, selecciona la opción 'Importar archivos' y selecciona el archivo descargado. Esto generará e instalará un mod para VCMI que contiene las crónicas importadas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="350"/>
|
|
<source>VCMI has detected that Heroes III music files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game music will not be available.
|
|
|
|
To resolve this problem, please copy missing mp3 files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
|
|
<translation>VCMI ha detectado que faltan archivos de música de Heroes III en tu instalación. VCMI se ejecutará, pero la música del juego no estará disponible.
|
|
|
|
Para resolver este problema, copia manualmente los archivos MP3 faltantes de Heroes III al directorio de archivos de datos de VCMI o reinstala VCMI y vuelve a importar los archivos de datos de Heroes III.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="361"/>
|
|
<source>VCMI has detected that Heroes III video files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game cutscenes will not be available.
|
|
|
|
To resolve this problem, please copy VIDEO.VID file from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
|
|
<translation>VCMI ha detectado que faltan archivos de vídeo de Heroes III en tu instalación. VCMI se ejecutará, pero las escenas cinematográficas del juego no estarán disponibles.
|
|
|
|
Para resolver este problema, copia manualmente el archivo VIDEO.VID de Heroes III al directorio de archivos de datos de VCMI o reinstala VCMI y vuelve a importar los archivos de datos de Heroes III.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="372"/>
|
|
<source>VCMI has detected that some of Heroes III data files are missing from your installation. You may attempt to run VCMI, but game may not work as expected or crash.
|
|
|
|
To resolve this problem, please reinstall game and reimport data files using supported version of Heroes III. VCMI requires Heroes III: Shadow of Death or Complete Edition to run, which you can get (for example) from gog.com</source>
|
|
<translation>VCMI ha detectado que faltan algunos archivos de datos de Heroes III en tu instalación. Puedes intentar ejecutar VCMI, pero el juego puede no funcionar como se espera o fallar.
|
|
|
|
Para resolver este problema, reinstala el juego y vuelve a importar los archivos de datos usando una versión compatible de Heroes III. VCMI requiere Heroes III: Shadow of Death o Complete Edition para ejecutarse, los cuales puedes obtener (por ejemplo) en gog.com.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="383"/>
|
|
<source>VCMI has detected that some of Heroes III: Armageddon's Blade data files are missing from your installation. VCMI will work, but Armageddon's Blade campaigns will not be available.
|
|
|
|
To resolve this problem, please copy missing data files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
|
|
<translation>VCMI ha detectado que faltan algunos archivos de datos de Heroes III: Armageddon’s Blade en tu instalación. VCMI funcionará, pero las campañas de Armageddon’s Blade no estarán disponibles.
|
|
|
|
Para resolver este problema, copia manualmente los archivos de datos faltantes de Heroes III al directorio de archivos de datos de VCMI o reinstala VCMI y vuelve a importar los archivos de datos de Heroes III.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="407"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="416"/>
|
|
<source>Preset import failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="407"/>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="416"/>
|
|
<source>Failed to import preset - data in clipboard does not looks like mod preset!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="432"/>
|
|
<source>Enter preset name:</source>
|
|
<translation>Introduce el nombre del preajuste:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="475"/>
|
|
<source>Rename preset '%1' to:</source>
|
|
<translation>Renombrar preajuste '%1' a:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UpdateDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../updatedialog_moc.ui" line="71"/>
|
|
<source>You have the latest version</source>
|
|
<translation>Tienes la última versión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../updatedialog_moc.ui" line="94"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../updatedialog_moc.ui" line="101"/>
|
|
<source>Check for updates on startup</source>
|
|
<translation>Comprobar actualizaciones al iniciar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Network error</source>
|
|
<translation>Error de red</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Cannot read JSON from URL or incorrect JSON data</source>
|
|
<translation>No se puede leer JSON desde la URL o los datos JSON son incorrectos</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|