1
0
mirror of https://github.com/vcmi/vcmi.git synced 2024-12-28 23:06:24 +02:00
vcmi/mapeditor/translation/polish.ts
2024-05-09 00:01:29 +02:00

1832 lines
68 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl_PL">
<context>
<name>ArmyWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/armywidget.ui" line="23"/>
<source>Army settings</source>
<translation>Ustawienia armii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/armywidget.ui" line="121"/>
<source>Wide formation</source>
<translation>Luźna formacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/armywidget.ui" line="108"/>
<source>Tight formation</source>
<translation>Zwarta formacja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EventSettings</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="34"/>
<source>Timed events</source>
<translation>Zdarzenia czasowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="60"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="73"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/eventsettings.cpp" line="101"/>
<source>New event</source>
<translation>Nowe zdarzenie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralSettings</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="32"/>
<source>Map name</source>
<translation>Nazwa mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="42"/>
<source>Map description</source>
<translation>Opis mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Limit maximum heroes level</source>
<translation>Ogranicz maksymalny poziom bohaterów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="85"/>
<source>Difficulty</source>
<translation>Poziom trudności</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneratorProgress</name>
<message>
<location filename="../generatorprogress.ui" line="29"/>
<source>Generating map</source>
<translation>Trwa generowanie mapy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeroSkillsWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="14"/>
<source>Hero skills</source>
<translation>Umiejętności bohatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="28"/>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="38"/>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="48"/>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="58"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="97"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="113"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="153"/>
<source>Skill</source>
<translation>Umiejętność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="158"/>
<source>Level</source>
<translation>Poziom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="166"/>
<source>Customize skills</source>
<translation>Ręcznie ustaw umiejętności</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoseConditions</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="40"/>
<source>Defeat message</source>
<translation>Komunikat o porażce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="59"/>
<source>7 days without town</source>
<translation>7 dni bez miasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="72"/>
<source>Parameters</source>
<translation>Parametry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="37"/>
<source>No special loss</source>
<translation>Bez specjalnych warunków porażki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="38"/>
<source>Lose castle</source>
<translation>Utrata miasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="39"/>
<source>Lose hero</source>
<translation>Utrata bohatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="40"/>
<source>Time expired</source>
<translation>Upłynięcie czasu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="41"/>
<source>Days without town</source>
<translation>Dni bez miasta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
<source>VCMI Map Editor</source>
<translation>Edytor map VCMI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="59"/>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="70"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="81"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edycja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="94"/>
<source>View</source>
<translation>Widok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="106"/>
<source>Player</source>
<translation>Gracz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="126"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Przybornik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="183"/>
<source>Minimap</source>
<translation>Minimapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="256"/>
<source>Map Objects View</source>
<translation>Widok obiektów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="300"/>
<source>Browser</source>
<translation>Przeglądarka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="378"/>
<source>Inspector</source>
<translation>Inspektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="420"/>
<source>Property</source>
<translation>Właściwość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="425"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="449"/>
<source>Tools</source>
<translation>Narzędzia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="845"/>
<source>Painting</source>
<translation>Malowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="897"/>
<source>Terrains</source>
<translation>Tereny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="940"/>
<source>Roads</source>
<translation>Drogi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="980"/>
<source>Rivers</source>
<translation>Rzeki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1014"/>
<source>Preview</source>
<translation>Podgląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1052"/>
<source>Open</source>
<translation>Otwórz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1064"/>
<source>Save</source>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1076"/>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1084"/>
<source>Save as...</source>
<translation>Zapisz jako...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1087"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1096"/>
<source>U/G</source>
<translation>Podziemia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1099"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
<source>View underground</source>
<translation>Pokaż podziemia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1114"/>
<source>Pass</source>
<translation>Przejścia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1126"/>
<source>Cut</source>
<translation>Wytnij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1138"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1150"/>
<source>Paste</source>
<translation>Wklej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1162"/>
<source>Fill</source>
<translation>Wypełnij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1165"/>
<source>Fills the selection with obstacles</source>
<translation>Wypełnia zaznaczony obszar przeszkodami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1180"/>
<source>Grid</source>
<translation>Siatka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1191"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1194"/>
<source>Map title and description</source>
<translation>Nazwa i opis mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1205"/>
<source>Players settings</source>
<translation>Ustawienia graczy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1220"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1223"/>
<source>Undo</source>
<translation>Cofnij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1241"/>
<source>Redo</source>
<translation>Przywróć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1259"/>
<source>Erase</source>
<translation>Wymaż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1270"/>
<source>Neutral</source>
<translation>Neutralny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1278"/>
<source>Validate</source>
<translation>Sprawdź</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1289"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1053"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1057"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1114"/>
<source>Update appearance</source>
<translation>Aktualizuj wygląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1300"/>
<source>Recreate obstacles</source>
<translation>Powtórnie stwórz przeszkody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1311"/>
<source>Player 1</source>
<translation>Gracz 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1322"/>
<source>Player 2</source>
<translation>Gracz 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1333"/>
<source>Player 3</source>
<translation>Gracz 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1344"/>
<source>Player 4</source>
<translation>Gracz 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1355"/>
<source>Player 5</source>
<translation>Gracz 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1366"/>
<source>Player 6</source>
<translation>Gracz 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1377"/>
<source>Player 7</source>
<translation>Gracz 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1388"/>
<source>Player 8</source>
<translation>Gracz 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1396"/>
<source>Export as...</source>
<translation>Eksportuj jako...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1408"/>
<source>Translations</source>
<translation>Tłumaczenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1411"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1416"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1419"/>
<source>h3m converter</source>
<translation>konwerter h3m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1428"/>
<source>Lock</source>
<translation>Zablokuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1431"/>
<source>Lock objects on map to avoid unnecessary changes</source>
<translation>Zablokuj obiekty na mapie by uniknąć przypadkowych zmian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1434"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1443"/>
<source>Unlock</source>
<translation>Odblokuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1446"/>
<source>Unlock all objects on the map</source>
<translation>Odblokuj wszystkie obiekty na mapie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1449"/>
<source>Ctrl+Shift+L</source>
<translation>Ctrl+Shift+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1458"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1461"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1470"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Pomniejsz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1473"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1482"/>
<source>Zoom reset</source>
<translation>Domyślne powiększenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1485"/>
<source>Ctrl+Shift+=</source>
<translation>Ctrl+Shift+=</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="258"/>
<source>Confirmation</source>
<translation>Potwierdzenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="258"/>
<source>Unsaved changes will be lost, are you sure?</source>
<translation>Niezapisane zmiany zostaną utracone, jesteś pewny?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Open map</source>
<translation>Otwórz mapę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="386"/>
<source>All supported maps (*.vmap *.h3m);;VCMI maps(*.vmap);;HoMM3 maps(*.h3m)</source>
<translation>Wszystkie wspierane mapy (*.vmap *.h3m);;Mapy VCMI(*.vmap);;Mapy HoMM3(*.h3m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/>
<source>Save map</source>
<translation>Zapisz mapę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/>
<source>VCMI maps (*.vmap)</source>
<translation>Mapy VCMI (*.vmap)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="786"/>
<source>View surface</source>
<translation>Pokaż powierzchnię</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1053"/>
<source>No objects selected</source>
<translation>Brak wybranych obiektów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1057"/>
<source>This operation is irreversible. Do you want to continue?</source>
<translation>Ta operacja jest nieodwracalna. Czy chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1114"/>
<source>Errors occurred. %1 objects were not updated</source>
<translation>Wystąpiły błędy. %1 obiektów nie zostało zaktualizowanych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
<source>Save to image</source>
<translation>Zapisz jako obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1173"/>
<source>Select maps to convert</source>
<translation>Wybierz mapy do konwersji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1175"/>
<source>HoMM3 maps(*.h3m)</source>
<translation>Mapy HoMM3(*.h3m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1179"/>
<source>Choose directory to save converted maps</source>
<translation>Wybierz folder zapisu skonwertowanych map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
<source>Operation completed</source>
<translation>Operacja zakończona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
<source>Successfully converted %1 maps</source>
<translation>Pomyślnie skonwertowano %1 map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Failed to convert the map. Abort operation</source>
<translation>Nieudana konwersja mapy. Przerywanie operacji</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapSettings</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="23"/>
<source>Map settings</source>
<translation>Ustawienia mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="42"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="61"/>
<source>Mods</source>
<translation>Modyfikacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="80"/>
<source>Events</source>
<translation>Zdarzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="99"/>
<source>Victory</source>
<translation>Zwycięstwo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="118"/>
<source>Loss</source>
<translation>Porażka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="137"/>
<source>Timed</source>
<translation>Czasowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="156"/>
<source>Rumors</source>
<translation>Pogłoski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="179"/>
<source>Abilities</source>
<translation>Umiejętności</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="214"/>
<source>Spells</source>
<translation>Zaklęcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="249"/>
<source>Artifacts</source>
<translation>Artefakty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="284"/>
<source>Heroes</source>
<translation>Bohaterowie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="322"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapView</name>
<message>
<location filename="../mapview.cpp" line="625"/>
<source>Can&apos;t place object</source>
<translation>Nie można umieścić obiektu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/messagewidget.ui" line="23"/>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModSettings</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="32"/>
<source>Mandatory mods to play this map</source>
<translation>Mody wymagane do rozegrania tej mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="46"/>
<source>Mod name</source>
<translation>Nazwa modyfikacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="51"/>
<source>Version</source>
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="61"/>
<source>Automatic assignment</source>
<translation>Automatyczne przypisanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="68"/>
<source>Set required mods based on objects placed on the map. This method may cause problems if you have customized rewards, garrisons, etc from mods</source>
<translation>Wybierz wymagane modyfikacje bazując na obiektach umieszczonych na mapie. Ta metoda może stworzyć problemy jeśli masz własne nagrody, garnizony itp. z modyfikacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="71"/>
<source>Map objects mods</source>
<translation>Mody od nowych obiektów mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="81"/>
<source>Set all mods having a game content as mandatory</source>
<translation>Ustaw wszystkie modyfikacje mające nowe elementy gry jako obowiązkowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="84"/>
<source>Full content mods</source>
<translation>Mody ze złożoną zawartością</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayerParams</name>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="89"/>
<source>Human/CPU</source>
<translation>Człowiek/Komputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="76"/>
<source>CPU only</source>
<translation>Tylko komputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="96"/>
<source>Team</source>
<translation>Drużyna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="134"/>
<source>Main town</source>
<translation>Główne miasto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="117"/>
<source>Color</source>
<translation>Kolor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="164"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="221"/>
<source>Random faction</source>
<translation>Losowe miasto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="179"/>
<source>Generate hero at main</source>
<translation>Generuj bohatera w głównym</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="156"/>
<source>(default)</source>
<translation>(domyślny)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.cpp" line="111"/>
<source>Player ID: %1</source>
<translation>ID gracza: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayerSettings</name>
<message>
<location filename="../playersettings.ui" line="20"/>
<source>Player settings</source>
<translation>Ustawienia gracza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playersettings.ui" line="63"/>
<source>Players</source>
<translation>Gracze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playersettings.ui" line="74"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playersettings.ui" line="117"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PortraitWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="14"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Portret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="52"/>
<location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="71"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="85"/>
<source>Default</source>
<translation>Domyślny</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="19"/>
<source>Beginner</source>
<translation>Początkujący</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="20"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Zaawansowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="21"/>
<source>Expert</source>
<translation>Ekspert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/inspector.cpp" line="35"/>
<source>Compliant</source>
<translation>Przyjazny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/inspector.cpp" line="36"/>
<source>Friendly</source>
<translation>Przychylny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/inspector.cpp" line="37"/>
<source>Aggressive</source>
<translation>Agresywny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/inspector.cpp" line="38"/>
<source>Hostile</source>
<translation>Wrogi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/inspector.cpp" line="39"/>
<source>Savage</source>
<translation>Nienawistny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/inspector.cpp" line="478"/>
<location filename="../inspector/inspector.cpp" line="845"/>
<source>neutral</source>
<translation>neutralny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/inspector.cpp" line="843"/>
<source>UNFLAGGABLE</source>
<translation>NIEOFLAGOWYWALNY</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuestWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="17"/>
<source>Mission goal</source>
<translation>Cel misji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="28"/>
<source>Day of week</source>
<translation>Dzień tygodnia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="45"/>
<source>Days passed</source>
<translation>Dni minęło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="79"/>
<source>Hero level</source>
<translation>Poziom bohatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="96"/>
<source>Hero experience</source>
<translation>Doświadczenie bohatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="136"/>
<source>Spell points</source>
<translation>Punkty magii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="156"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="183"/>
<source>Kill hero/monster</source>
<translation>Zabij bohatera/potwora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="197"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="206"/>
<source>Primary skills</source>
<translation>Umiejętności podstawowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="221"/>
<source>Attack</source>
<translation>Atak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="231"/>
<source>Defence</source>
<translation>Obrona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="241"/>
<source>Spell power</source>
<translation>Moc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="251"/>
<source>Knowledge</source>
<translation>Wiedza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="289"/>
<source>Resources</source>
<translation>Zasoby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="338"/>
<source>Artifacts</source>
<translation>Artefakty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="370"/>
<source>Spells</source>
<translation>Zaklęcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="402"/>
<source>Skills</source>
<translation>Umiejętności</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="442"/>
<source>Creatures</source>
<translation>Stworzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="491"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="498"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="538"/>
<source>Heroes</source>
<translation>Bohaterowie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="570"/>
<source>Hero classes</source>
<translation>Klasy bohaterów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="602"/>
<source>Players</source>
<translation>Gracze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="34"/>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="36"/>
<source>Day %1</source>
<translation>Dzień %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RewardsWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="17"/>
<source>Rewards</source>
<translation>Nagrody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="33"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="703"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="818"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1407"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="40"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="710"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="825"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1414"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="61"/>
<source>Visit mode</source>
<translation>Tryb odwiedzin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="82"/>
<source>Select mode</source>
<translation>Wybierz tryb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="104"/>
<source>On select text</source>
<translation>Tekst wyboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="111"/>
<source>Can refuse</source>
<translation>Można odmówić</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="118"/>
<source>Reset parameters</source>
<translation>Reset parametrów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="138"/>
<source>Period</source>
<translation>Okres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="145"/>
<source> days</source>
<translation> dni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="157"/>
<source>Reset visitors</source>
<translation>Resetuj odwiedzających</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="164"/>
<source>Reset rewards</source>
<translation>Resetuj nagrody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="176"/>
<source>Window type</source>
<translation>Typ okna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="196"/>
<source>Event info</source>
<translation>Informacje o zdarzeniu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="214"/>
<source>Message to be displayed on granting of this reward</source>
<translation>Wiadomość do wyświetlenia przy przyznaniu nagrody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="225"/>
<source>Reward</source>
<translation>Nagroda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="245"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1032"/>
<source>Hero level</source>
<translation>Poziom bohatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="262"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1049"/>
<source>Hero experience</source>
<translation>Doświadczenie bohatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="302"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1089"/>
<source>Spell points</source>
<translation>Punkty magii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="325"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="345"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="379"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1109"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="338"/>
<source>Overflow</source>
<translation>Przepełnienie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="362"/>
<source>Movement</source>
<translation>Punkty ruchu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="405"/>
<source>Remove object</source>
<translation>Usuń obiekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="414"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1134"/>
<source>Primary skills</source>
<translation>Umiejętności podstawowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="429"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1149"/>
<source>Attack</source>
<translation>Atak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="443"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1159"/>
<source>Defence</source>
<translation>Obrona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="457"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1169"/>
<source>Spell power</source>
<translation>Moc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="471"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1179"/>
<source>Knowledge</source>
<translation>Wiedza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="501"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1205"/>
<source>Resources</source>
<translation>Zasoby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="550"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1254"/>
<source>Artifacts</source>
<translation>Artefakty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="582"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1286"/>
<source>Spells</source>
<translation>Zaklęcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="614"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1318"/>
<source>Skills</source>
<translation>Umiejętności</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="654"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1358"/>
<source>Creatures</source>
<translation>Stworzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="747"/>
<source>Bonuses</source>
<translation>Bonusy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="764"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="856"/>
<source>Duration</source>
<translation>Czas trwania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="774"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="861"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="784"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="866"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="875"/>
<source>Cast</source>
<translation>Rzucenie zaklęcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="881"/>
<source>Cast an adventure map spell</source>
<translation>Rzucenie zaklęcia mapy przygody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="890"/>
<source>Spell</source>
<translation>Zaklęcie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="911"/>
<source>Magic school level</source>
<translation>Poziom szkoły czarów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="961"/>
<source>Limiter</source>
<translation>Limiter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="981"/>
<source>Day of week</source>
<translation>Dzień tygodnia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="998"/>
<source>Days passed</source>
<translation>Dni minęło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1454"/>
<source>Heroes</source>
<translation>Bohaterowie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1486"/>
<source>Hero classes</source>
<translation>Klasy bohaterów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1518"/>
<source>Players</source>
<translation>Gracze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="45"/>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="47"/>
<source>Day %1</source>
<translation>Dzień %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="234"/>
<location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="605"/>
<source>Reward %1</source>
<translation>Nagroda %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RumorSettings</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="37"/>
<source>Tavern rumors</source>
<translation>Pogłoski w karczmie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="63"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="82"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/rumorsettings.cpp" line="59"/>
<source>New rumor</source>
<translation>Nowa pogłoska</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimedEvent</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="17"/>
<source>Timed event</source>
<translation>Zdarzenie czasowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="28"/>
<source>Event name</source>
<translation>Nazwa zdarzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="35"/>
<source>Type event message text</source>
<translation>Wpisz treść komunikatu zdarzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="47"/>
<source>affects human</source>
<translation>dotyczy graczy ludzkich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="54"/>
<source>affects AI</source>
<translation>dotyczy graczy AI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="70"/>
<source>Day of first occurance</source>
<translation>Dzień pierwszego wystąpienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="87"/>
<source>Repeat after (0 = no repeat)</source>
<translation>Powtórz po... (0 = nigdy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="108"/>
<source>Affected players</source>
<translation>Dotyczy graczy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="131"/>
<source>Resources</source>
<translation>Zasoby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="190"/>
<source>type</source>
<translation>typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="195"/>
<source>qty</source>
<translation>ilość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="203"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TownBulidingsWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/townbulidingswidget.ui" line="29"/>
<source>Buildings</source>
<translation>Budynki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Translations</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/translations.ui" line="14"/>
<source>Map translations</source>
<translation>Tłumaczenia mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/translations.ui" line="31"/>
<source>Language</source>
<translation>Język</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/translations.ui" line="48"/>
<source>Suppported</source>
<translation>Wspierany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/translations.ui" line="70"/>
<source>String ID</source>
<translation>ID tekstu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/translations.ui" line="75"/>
<source>Text</source>
<translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="156"/>
<location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="160"/>
<source>Remove translation</source>
<translation>Usuń tłumaczenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="156"/>
<source>Default language cannot be removed</source>
<translation>Domyślny język nie może zostać usunięty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="160"/>
<source>All existing text records for this language will be removed. Continue?</source>
<translation>Wszystkie istniejące wpisy dla tego języka zostaną usunięte. Kontynuować?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Validator</name>
<message>
<location filename="../validator.ui" line="17"/>
<source>Map validation results</source>
<translation>Wynik sprawdzenia mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="52"/>
<source>Map is not loaded</source>
<translation>Mapa nie została wczytana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="72"/>
<source>No factions allowed for player %1</source>
<translation>Brak dozwolonych frakcji dla gracza %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="75"/>
<source>No players allowed to play this map</source>
<translation>Żaden gracz nie jest dozwolony do rozegrania tej mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="77"/>
<source>Map is allowed for one player and cannot be started</source>
<translation>Mapa jest dozwolona dla jednego gracza i nie może być rozpoczęta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="79"/>
<source>No human players allowed to play this map</source>
<translation>Żaden gracz ludzki nie został dozwolony by rozegrać tą mapę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="95"/>
<source>Armored instance %1 is UNFLAGGABLE but must have NEUTRAL or player owner</source>
<translation>Obiekt z armią %1 jest nie do oflagowania, lecz musi mieć właściciela neutralnego lub gracza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="101"/>
<source>Object %1 is assigned to non-playable player %2</source>
<translation>Obiekt %1 został przypisany do niegrywalnego gracza %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="108"/>
<source>Town %1 has undefined owner %2</source>
<translation>Miasto %1 ma niezdefiniowanego właściciela %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="118"/>
<source>Prison %1 must be a NEUTRAL</source>
<translation>Więzienie %1 musi być neutralne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="124"/>
<source>Hero %1 must have an owner</source>
<translation>Bohater %1 musi mieć właściciela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="129"/>
<source>Hero %1 is prohibited by map settings</source>
<translation>Bohater %1 jest zabroniony przez ustawienia mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="132"/>
<source>Hero %1 has duplicate on map</source>
<translation>Bohater %1 posiada duplikat na mapie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="135"/>
<source>Hero %1 has an empty type and must be removed</source>
<translation>Bohater %1 jest pustego typu i musi zostać usunięty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="146"/>
<source>Spell scroll %1 is prohibited by map settings</source>
<translation>Zwój z zaklęciem %1 jest zabroniony przez ustawienia mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="149"/>
<source>Spell scroll %1 doesn&apos;t have instance assigned and must be removed</source>
<translation>Zwój z zaklęciem %1 nie ma przypisanej instancji i musi zostać usunięty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="155"/>
<source>Artifact %1 is prohibited by map settings</source>
<translation>Artefakt %1 jest zabroniony przez ustawienia mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="164"/>
<source>Player %1 doesn&apos;t have any starting town</source>
<translation>Gracz %1 nie ma żadnego startowego miasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="168"/>
<source>Map name is not specified</source>
<translation>Nazwa mapy nie została ustawiona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="170"/>
<source>Map description is not specified</source>
<translation>Opis mapy nie został ustawiony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="177"/>
<source>Map contains object from mod &quot;%1&quot;, but doesn&apos;t require it</source>
<translation>Mapa zawiera obiekt z modyfikacji %1 ale nie wymaga tej modyfikacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="183"/>
<source>Exception occurs during validation: %1</source>
<translation>Wystąpił wyjątek podczas walidacji: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="187"/>
<source>Unknown exception occurs during validation</source>
<translation>Wystąpił nieznane wyjątek podczas walidacji</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VictoryConditions</name>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="40"/>
<source>Victory message</source>
<translation>Komunikat zwycięstwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="59"/>
<source>Only for human players</source>
<translation>Dotyczy tylko graczy ludzkich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="66"/>
<source>Allow standard victory</source>
<translation>Także standardowy warunek zwycięstwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="79"/>
<source>Parameters</source>
<translation>Parametry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="36"/>
<source>No special victory</source>
<translation>Bez specjalnych warunków zwycięstwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="37"/>
<source>Capture artifact</source>
<translation>Zdobądź artefakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="38"/>
<source>Hire creatures</source>
<translation>Zdobądź stworzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="39"/>
<source>Accumulate resources</source>
<translation>Zbierz zasoby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="40"/>
<source>Construct building</source>
<translation>Zbuduj budynek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="41"/>
<source>Capture town</source>
<translation>Zdobądź miasto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="42"/>
<source>Defeat hero</source>
<translation>Pokonaj bohatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="43"/>
<source>Transport artifact</source>
<translation>Przenieś artefakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="44"/>
<source>Kill monster</source>
<translation>Zabij potwora</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowNewMap</name>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="32"/>
<source>Create new map</source>
<translation>Stwórz nową mapę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="47"/>
<source>Map size</source>
<translation>Rozmiar mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="62"/>
<source>Two level map</source>
<translation>Mapa dwupoziomowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="82"/>
<source>Height</source>
<translation>Wysokość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="114"/>
<source>Width</source>
<translation>Szerokość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="152"/>
<source>S (36x36)</source>
<translation>S (36x36)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="157"/>
<source>M (72x72)</source>
<translation>M (72x72)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="162"/>
<source>L (108x108)</source>
<translation>L (108x108)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="167"/>
<source>XL (144x144)</source>
<translation>XL (144x144)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="193"/>
<source>Random map</source>
<translation>Mapa losowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="205"/>
<source>Players</source>
<translation>Gracze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="724"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="349"/>
<source>Human/Computer</source>
<translation>Człowiek/Komputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="221"/>
<location filename="../windownewmap.ui" line="289"/>
<location filename="../windownewmap.ui" line="443"/>
<location filename="../windownewmap.ui" line="584"/>
<source>Random</source>
<translation>Losowo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="269"/>
<source>Computer only</source>
<translation>Tylko komputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="380"/>
<source>Human teams</source>
<translation>Sojusze ludzkie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="399"/>
<source>Computer teams</source>
<translation>Sojusze komputerowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="416"/>
<source>Monster strength</source>
<translation>Siła potworów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="465"/>
<source>Weak</source>
<translation>Słaba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="484"/>
<location filename="../windownewmap.ui" line="625"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normalna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="503"/>
<source>Strong</source>
<translation>Silna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="557"/>
<source>Water content</source>
<translation>Powierzchnia wody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="606"/>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="644"/>
<source>Islands</source>
<translation>Wyspy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="689"/>
<source>Template</source>
<translation>Szablon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="737"/>
<source>Custom seed</source>
<translation>Własny seed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="751"/>
<source>Generate random map</source>
<translation>Generuj mapę losową</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="785"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="804"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.cpp" line="276"/>
<source>No template</source>
<translation>Brak szablonu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.cpp" line="276"/>
<source>No template for parameters scecified. Random map cannot be generated.</source>
<translation>Brak szablonu dla wybranych parametrów. Mapa losowa nie może zostać wygenerowana.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.cpp" line="296"/>
<source>RMG failure</source>
<translation>Niepowodzenie generatora map losowych</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="106"/>
<source>Filepath of the map to open.</source>
<translation>Lokalizacja pliku mapy do otworzenia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="109"/>
<source>Extract original H3 archives into a separate folder.</source>
<translation>Wyodrębnij oryginalne archiwa H3 do osobnego folderu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="110"/>
<source>From an extracted archive, it Splits TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 and Un44 into individual PNG&apos;s.</source>
<translation>Z wyodrębnionego archiwum, rozdzielenie TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 i Un44 do poszczególnych plików PNG.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="111"/>
<source>From an extracted archive, Converts single Images (found in Images folder) from .pcx to png.</source>
<translation>Z wyodrębnionego archiwum, konwersja pojedynczych obrazków (znalezionych w folderze Images) z .pcx do .png.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="112"/>
<source>Delete original files, for the ones split / converted.</source>
<translation>Usuń oryginalne pliki, dla już rozdzielonych / skonwertowanych.</translation>
</message>
</context>
</TS>