1
0
mirror of https://github.com/vcmi/vcmi.git synced 2024-12-16 10:19:47 +02:00
vcmi/launcher/translation/polish.ts
2024-09-24 22:08:31 +08:00

1579 lines
64 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl_PL">
<context>
<name>AboutProjectView</name>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="22"/>
<source>VCMI on Discord</source>
<translation>VCMI na Discordzie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="29"/>
<source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
<translation>Masz pytanie? Znalazłeś błąd? Chcesz pomóc? Dołącz do nas!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="36"/>
<source>VCMI on Github</source>
<translation>VCMI na Github</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="54"/>
<source>Our Community</source>
<translation>Nasza społeczność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="220"/>
<source>Build Information</source>
<translation>Informacje o wersji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="182"/>
<source>User data directory</source>
<translation>Katalog danych użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="88"/>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="95"/>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="161"/>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="247"/>
<source>Open</source>
<translation>Otwórz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="121"/>
<source>Check for updates</source>
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="189"/>
<source>Game version</source>
<translation>Wersja gry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="114"/>
<source>Log files directory</source>
<translation>Katalog logów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="107"/>
<source>Data Directories</source>
<translation>Katalogi z danymi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="168"/>
<source>Game data directory</source>
<translation>Katalog danych gry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="175"/>
<source>Operating System</source>
<translation>System operacyjny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="227"/>
<source>Configuration files directory</source>
<translation>Katalog plików konfiguracji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="290"/>
<source>Project homepage</source>
<translation>Witryna projektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="303"/>
<source>Report a bug</source>
<translation>Zgłoś błąd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CModListModel</name>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="42"/>
<source>Translation</source>
<translation>Tłumaczenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="43"/>
<source>Town</source>
<translation>Miasto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="44"/>
<source>Test</source>
<translation>Test</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="45"/>
<source>Templates</source>
<translation>Szablony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="46"/>
<source>Spells</source>
<translation>Zaklęcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="47"/>
<source>Music</source>
<translation>Muzyczny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="48"/>
<source>Maps</source>
<translation>Mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="49"/>
<source>Sounds</source>
<translation>Dźwięki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="50"/>
<source>Skills</source>
<translation>Umiejętności</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="51"/>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="69"/>
<source>Other</source>
<translation>Inne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="52"/>
<source>Objects</source>
<translation>Obiekty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="53"/>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="54"/>
<source>Mechanics</source>
<translation>Mechaniki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="55"/>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="56"/>
<source>Interface</source>
<translation>Interfejs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="57"/>
<source>Heroes</source>
<translation>Bohaterowie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="58"/>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="59"/>
<source>Graphical</source>
<translation>Graficzny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="60"/>
<source>Expansion</source>
<translation>Dodatek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="61"/>
<source>Creatures</source>
<translation>Stworzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="62"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatybilność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="63"/>
<source>Artifacts</source>
<translation>Artefakty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="64"/>
<source>AI</source>
<translation>AI</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CModListView</name>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="43"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtruj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="66"/>
<source>All mods</source>
<translation>Wszystkie mody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="71"/>
<source>Downloadable</source>
<translation>Dostępny do pobrania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="76"/>
<source>Installed</source>
<translation>Zainstalowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="81"/>
<source>Updatable</source>
<translation>Można zaktualizować</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="86"/>
<source>Active</source>
<translation>Aktywny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="91"/>
<source>Inactive</source>
<translation>Nieaktywny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="163"/>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="354"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="209"/>
<source>Changelog</source>
<translation>Lista zmian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="231"/>
<source>Screenshots</source>
<translation>Zrzuty ekranu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="373"/>
<source>Install from file</source>
<translation>Zainstaluj z pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="424"/>
<source>Uninstall</source>
<translation>Odinstaluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="455"/>
<source>Enable</source>
<translation>Włącz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="486"/>
<source>Disable</source>
<translation>Wyłącz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="517"/>
<source>Update</source>
<translation>Zaktualizuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="548"/>
<source>Install</source>
<translation>Zainstaluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="327"/>
<source> %p% (%v KB out of %m KB)</source>
<translation> %p% (%v KB z %m KB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="105"/>
<source>Reload repositories</source>
<translation>Odśwież repozytoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="340"/>
<source>Abort</source>
<translation>Przerwij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="289"/>
<source>Mod name</source>
<translation>Nazwa moda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="290"/>
<source>Installed version</source>
<translation>Zainstalowana wersja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="291"/>
<source>Latest version</source>
<translation>Najnowsza wersja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="294"/>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="296"/>
<source>Download size</source>
<translation>Rozmiar pobierania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="298"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autorzy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="301"/>
<source>License</source>
<translation>Licencja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="304"/>
<source>Contact</source>
<translation>Kontakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="313"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatybilność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="315"/>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="323"/>
<source>Required VCMI version</source>
<translation>Wymagana wersja VCMI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="321"/>
<source>Supported VCMI version</source>
<translation>Wspierana wersja VCMI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="321"/>
<source>please upgrade mod</source>
<translation>proszę zaktualizować moda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="193"/>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="824"/>
<source>mods repository index</source>
<translation>indeks repozytorium modów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="323"/>
<source>or newer</source>
<translation>lub nowsze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="326"/>
<source>Supported VCMI versions</source>
<translation>Wspierane wersje VCMI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="350"/>
<source>Languages</source>
<translation>Języki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="352"/>
<source>Required mods</source>
<translation>Wymagane mody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="353"/>
<source>Conflicting mods</source>
<translation>Konfliktujące mody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="358"/>
<source>This mod can not be installed or enabled because the following dependencies are not present</source>
<translation>Ten mod nie może zostać zainstalowany lub włączony ponieważ następujące zależności nie zostały spełnione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="359"/>
<source>This mod can not be enabled because the following mods are incompatible with it</source>
<translation>Ten mod nie może zostać włączony ponieważ następujące mody są z nim niekompatybilne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="360"/>
<source>This mod cannot be disabled because it is required by the following mods</source>
<translation>Ten mod nie może zostać wyłączony ponieważ jest wymagany do uruchomienia następujących modów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="361"/>
<source>This mod cannot be uninstalled or updated because it is required by the following mods</source>
<translation>Ten mod nie może zostać odinstalowany lub zaktualizowany ponieważ jest wymagany do uruchomienia następujących modów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="362"/>
<source>This is a submod and it cannot be installed or uninstalled separately from its parent mod</source>
<translation>To jest moduł składowy innego moda i nie może być zainstalowany lub odinstalowany oddzielnie od moda nadrzędnego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="377"/>
<source>Notes</source>
<translation>Uwagi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="643"/>
<source>All supported files</source>
<translation>Wszystkie wspierane pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="644"/>
<source>Maps</source>
<translation>Mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="645"/>
<source>Campaigns</source>
<translation>Kampanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="646"/>
<source>Configs</source>
<translation>Konfiguracje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="647"/>
<source>Mods</source>
<translation>Mody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="648"/>
<source>Gog files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="650"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="652"/>
<source>Select files (configs, mods, maps, campaigns, gog files) to install...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="677"/>
<source>Replace config file?</source>
<translation>Zastąpić plik konfiguracji?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="677"/>
<source>Do you want to replace %1?</source>
<translation>Czy chcesz zastąpić %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="720"/>
<source>Downloading %1. %p% (%v MB out of %m MB) finished</source>
<translation>Pobieranie %1. %p% (%v MB z %m MB) ukończono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="745"/>
<source>Download failed</source>
<translation>Pobieranie nieudane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="746"/>
<source>Unable to download all files.
Encountered errors:
</source>
<translation>Nie udało się pobrać wszystkich plików.
Napotkane błędy:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="747"/>
<source>
Install successfully downloaded?</source>
<translation>
Zainstalować pomyślnie pobrane?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="852"/>
<source>Installing chronicles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="925"/>
<source>Installing mod %1</source>
<translation>Instalowanie modyfikacji %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="994"/>
<source>Operation failed</source>
<translation>Operacja nieudana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="995"/>
<source>Encountered errors:
</source>
<translation>Napotkane błędy:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1030"/>
<source>screenshots</source>
<translation>zrzuty ekranu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1036"/>
<source>Screenshot %1</source>
<translation>Zrzut ekranu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="284"/>
<source>Mod is incompatible</source>
<translation>Mod jest niekompatybilny</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CModManager</name>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="168"/>
<source>Can not install submod</source>
<translation>Nie można zainstalować submoda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="171"/>
<source>Mod is already installed</source>
<translation>Mod jest już zainstalowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="180"/>
<source>Can not uninstall submod</source>
<translation>Nie można odinstalować submoda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="183"/>
<source>Mod is not installed</source>
<translation>Mod nie jest zainstalowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="193"/>
<source>Mod is already enabled</source>
<translation>Mod jest już włączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="196"/>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="239"/>
<source>Mod must be installed first</source>
<translation>Mod musi zostać najpierw zainstalowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="200"/>
<source>Mod is not compatible, please update VCMI and checkout latest mod revisions</source>
<translation>Mod nie jest kompatybilny, proszę zaktualizować VCMI i odświeżyć listę modów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="205"/>
<source>Required mod %1 is missing</source>
<translation>Brakuje wymaganego moda %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="210"/>
<source>Required mod %1 is not enabled</source>
<translation>Wymagany mod %1 jest wyłączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="219"/>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="226"/>
<source>This mod conflicts with %1</source>
<translation>Ten mod konfliktuje z %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="236"/>
<source>Mod is already disabled</source>
<translation>Mod jest już wyłączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="246"/>
<source>This mod is needed to run %1</source>
<translation>Ten mod jest potrzebny do uruchomienia %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="288"/>
<source>Mod archive is missing</source>
<translation>Brakuje archiwum modyfikacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="291"/>
<source>Mod with such name is already installed</source>
<translation>Mod z taką nazwą jest już zainstalowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="296"/>
<source>Mod archive is invalid or corrupted</source>
<translation>Archiwum moda jest niepoprawne lub uszkodzone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="322"/>
<source>Failed to extract mod data</source>
<translation>Nieudane wyodrębnienie danych moda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="350"/>
<source>Data with this mod was not found</source>
<translation>Dane z tym modem nie zostały znalezione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodmanager.cpp" line="354"/>
<source>Mod is located in protected directory, please remove it manually:
</source>
<translation>Mod jest umiejscowiony w chronionym folderze, proszę go usunąć ręcznie:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsView</name>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="98"/>
<source>Off</source>
<translation>Wyłączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="307"/>
<source>Artificial Intelligence</source>
<translation>Sztuczna Inteligencja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1072"/>
<source>Interface Scaling</source>
<translation>Skala interfejsu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="924"/>
<source>Neutral AI in battles</source>
<translation>AI bitewne jednostek neutralnych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="738"/>
<source>Enemy AI in battles</source>
<translation>AI bitewne wrogów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="821"/>
<source>Additional repository</source>
<translation>Dodatkowe repozytorium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="893"/>
<source>Downscaling Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="931"/>
<source>Adventure Map Allies</source>
<translation>AI sojuszników mapy przygody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="490"/>
<source>Online Lobby port</source>
<translation>Port lobby online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="331"/>
<source>Autocombat AI in battles</source>
<translation>AI szybkiej walki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="352"/>
<source>Sticks Sensitivity</source>
<translation>Czułość gałek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="618"/>
<source>Automatic (Linear)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="798"/>
<source>Haptic Feedback</source>
<translation>Wibracje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="835"/>
<source>Software Cursor</source>
<translation>Kursor programowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1166"/>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1171"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1176"/>
<source>xBRZ x2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1181"/>
<source>xBRZ x3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1186"/>
<source>xBRZ x4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1194"/>
<source>Use scalable fonts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="138"/>
<source>Online Lobby address</source>
<translation>Adres lobby online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1158"/>
<source>Upscaling Filter</source>
<translation>Filtr wyostrzający</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="317"/>
<source>Use Relative Pointer Mode</source>
<translation>Użyj relatywnego trybu kursora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="608"/>
<source>Nearest</source>
<translation>Najbliższych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="613"/>
<source>Linear</source>
<translation>Liniowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="750"/>
<source>Input - Touchscreen</source>
<translation>Sterowanie - Ekran dotykowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="900"/>
<source>Adventure Map Enemies</source>
<translation>AI wrogów mapy przygody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1144"/>
<source>Show Tutorial again</source>
<translation>Pokaż ponownie samouczek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1151"/>
<source>Reset</source>
<translation>Zresetuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="854"/>
<source>Network</source>
<translation>Sieć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="536"/>
<source>Audio</source>
<translation>Dźwięk i muzyka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="842"/>
<source>Relative Pointer Speed</source>
<translation>Prędkość kursora w trybie relatywnym</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1137"/>
<source>Music Volume</source>
<translation>Głośność muzyki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="767"/>
<source>Ignore SSL errors</source>
<translation>Ignoruj błędy SSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="943"/>
<source>Input - Mouse</source>
<translation>Sterowanie - Mysz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="345"/>
<source>Long Touch Duration</source>
<translation>Czas do długiego dotyku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="115"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1037"/>
<source>Controller Click Tolerance</source>
<translation>Tolerancja na kliknięcia poza elementami (kontroler)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="359"/>
<source>Touch Tap Tolerance</source>
<translation>Tolerancja na nietrafianie dotykiem w elementy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1020"/>
<source>Input - Controller</source>
<translation>Sterowanie - Kontroler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1086"/>
<source>Sound Volume</source>
<translation>Głośność dźwięku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="402"/>
<source>Windowed</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="407"/>
<source>Borderless fullscreen</source>
<translation>Pełny ekran (tryb okna)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="412"/>
<source>Exclusive fullscreen</source>
<translation>Pełny ekran klasyczny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="777"/>
<source>Autosave limit (0 = off)</source>
<translation>Limit autozapisów (0 = brak)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1030"/>
<source>Framerate Limit</source>
<translation>Limit FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="760"/>
<source>Autosave prefix</source>
<translation>Przedrostek autozapisu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="828"/>
<source>Mouse Click Tolerance</source>
<translation>Tolerancja na kliknięcia poza elementami (mysz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="94"/>
<source>Sticks Acceleration</source>
<translation>Przyspieszenie gałek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1008"/>
<source>empty = map name prefix</source>
<translation>puste = przedrostek z nazwy mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="101"/>
<source>Refresh now</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="249"/>
<source>Default repository</source>
<translation>Domyślne repozytorium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="295"/>
<source>Renderer</source>
<translation>Renderer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="96"/>
<source>On</source>
<translation>Włączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="389"/>
<source>Select display mode for game
Windowed - game will run inside a window that covers part of your screen
Borderless Windowed Mode - game will run in a window that covers entirely of your screen, using same resolution as your screen.
Fullscreen Exclusive Mode - game will cover entirety of your screen and will use selected resolution.</source>
<translation>Wybierz tryb wyświetlania dla gry
Okno - gra będzie funkcjonować w oknie przysłaniającym część ekranu
Pełny ekran w trybie okna - gra uruchomi się w oknie przysłaniającym cały ekran, w obecnej rozdzielczości twojego ekranu.
Pełny ekran klasyczny - gra przysłoni cały ekran uruchamiając się w wybranej przez ciebie rozdzielczości ekranu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="131"/>
<source>Reserved screen area</source>
<translation>Zarezerwowany obszar ekranu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="269"/>
<source>Heroes III Translation</source>
<translation>Tłumaczenie Heroes III</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="646"/>
<source>Check on startup</source>
<translation>Sprawdzaj przy uruchomieniu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="324"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Pełny ekran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="64"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="210"/>
<source>VCMI Language</source>
<translation>Język VCMI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1079"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Rozdzielczość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="791"/>
<source>Autosave</source>
<translation>Autozapis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="593"/>
<source>VSync</source>
<translation>Synchronizacja pionowa (VSync)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="338"/>
<source>Display index</source>
<translation>Numer wyświetlacza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="864"/>
<source>Network port</source>
<translation>Port sieciowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="521"/>
<source>Video</source>
<translation>Obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="452"/>
<source>Show intro</source>
<translation>Pokaż intro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="525"/>
<source>Active</source>
<translation>Aktywny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="530"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Wyłączone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="531"/>
<source>Enable</source>
<translation>Włącz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="536"/>
<source>Not Installed</source>
<translation>Nie zainstalowano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="537"/>
<source>Install</source>
<translation>Zainstaluj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChroniclesExtractor</name>
<message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="48"/>
<source>File cannot opened</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="56"/>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="71"/>
<source>Invalid file selected</source>
<translation type="unfinished">Wybrano nieprawidłowy plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="56"/>
<source>You have to select an gog installer file!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="71"/>
<source>You have to select an chronicle installer file!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="87"/>
<source>Extracting error!</source>
<translation type="unfinished">Błąd wypakowywania!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="104"/>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="105"/>
<location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="141"/>
<source>Heroes Chronicles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>File size</name>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlist.cpp" line="21"/>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlist.cpp" line="22"/>
<source>%1 KiB</source>
<translation>%1 KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlist.cpp" line="23"/>
<source>%1 MiB</source>
<translation>%1 MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlist.cpp" line="24"/>
<source>%1 GiB</source>
<translation>%1 GiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlist.cpp" line="25"/>
<source>%1 TiB</source>
<translation>%1 TiB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FirstLaunchView</name>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="28"/>
<source>Language</source>
<translation>Język</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="53"/>
<source>Heroes III Data</source>
<translation>Pliki Heroes III</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="78"/>
<source>Mods Preset</source>
<translation>Zestaw modów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="126"/>
<source>Select your language</source>
<translation>Wybierz język</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="169"/>
<source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
<translation>Masz pytanie? Znalazłeś błąd? Chcesz pomóc? Dołącz do nas!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="178"/>
<source>Thank you for installing VCMI!
Before you can start playing, there are a few more steps that need to be completed.
Please keep in mind that in order to use VCMI you must own the original data files for Heroes® of Might and Magic® III: Complete or The Shadow of Death.
Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source>
<translation>Dziękujemy za zainstalowanie VCMI.
Jest jeszcze kilka kroków, które trzeba wykonać żeby móc zagrać.
Miej na uwadze, że aby używać VCMI potrzebne są pliki oryginalnej gry zawierające przynajmniej dodatek The Shadow of Death (Złota Edycja / Complete też się kwalifikują)
Heroes III: HD Edition nie jest obecnie wspierane!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="248"/>
<source>Locate Heroes III data files</source>
<translation>Znajdź pliki Heroes III</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="297"/>
<source>Use offline installer from gog.com</source>
<translation>Użyj instalatora offline z gog.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="310"/>
<source>You can manually copy directories Maps, Data and Mp3 from the original game directory to VCMI data directory that you can see on top of this page</source>
<translation>Możesz ręcznie skopiować katalogi Maps, Data i Mp3 z oryginalnej gry do folderu danych VCMI pokazanego na górze tego widoku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="329"/>
<source>Install gog.com files</source>
<translation>Użyj instalatora z gog.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="488"/>
<source>Your Heroes III data files have been successfully found.</source>
<translation>Twoje pliki Heroes III zostały pomyślnie znalezione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="742"/>
<source>Interface Improvements</source>
<translation>Ulepszenia interfejsu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="622"/>
<source>Install a translation of Heroes III in your preferred language</source>
<translation>Zainstaluj tłumaczenie Heroes III dla twojego preferowanego języka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="388"/>
<source>Installing... %p%</source>
<translation>Instalowanie... %p%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="417"/>
<source>If you already have Heroes III files on your device, you can select this directory and VCMI will copy the existing data automatically.</source>
<translation>Jeśli już posiadasz pliki Heroes III na swoim urządzeniu to możesz wybrać ich lokalizację i VCMI automatycznie skopiuje istniejące dane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="459"/>
<source>Copy existing files</source>
<translation>Skopiuj istniejące pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="504"/>
<source>If you own Heroes III on gog.com you can download backup offline installer from gog.com, and VCMI will import Heroes III data using offline installer.
Offline installer consists of two parts, .exe and .bin. Make sure you download both of them.</source>
<translation>Jeżeli posiadasz Heroes III na gog.com to możesz pobrać zapasowy instalator gry offline z gog.com i VCMI zaimportuje z niego dane Heroes III.
Instalator offline składa się z dwóch części, .exe i .bin. Upewnij się, że obydwie zostały pobrane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="689"/>
<source>Optionally, you can install additional mods either now, or at any point later, using the VCMI Launcher</source>
<translation>Opcjonalnie możesz zainstalować dodatkowe modyfikacje teraz lub później</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="788"/>
<source>Install mod that provides various interface improvements, such as better interface for random maps and selectable actions in battles</source>
<translation>Zainstaluj modyfikację, która dostarcza różne ulepszenia interfejsu takie jak lepszy ekran ustawień mapy losowej lub wybieralne akcje w bitwach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="673"/>
<source>Install compatible version of &quot;Horn of the Abyss&quot;, a fan-made Heroes III expansion ported by the VCMI team</source>
<translation>Zainstaluj kompatybilną wersję fanowskiego dodatku Horn of the Abyss odtworzoną przez zespół VCMI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="772"/>
<source>Install compatible version of &quot;In The Wake of Gods&quot;, a fan-made Heroes III expansion</source>
<translation>Zainstaluj kompatybilną wersję fanowskiego dodatku &quot;In The Wake Of Gods&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="867"/>
<source>Finish</source>
<translation>Zakończ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="155"/>
<source>VCMI on Github</source>
<translation>VCMI na Github</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="162"/>
<source>VCMI on Discord</source>
<translation>VCMI na Discordzie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="212"/>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="564"/>
<source>Next</source>
<translation>Dalej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="347"/>
<source>Manual Installation</source>
<translation>Ręczna instalacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="360"/>
<source>Search again</source>
<translation>Szukaj ponownie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="441"/>
<source>Heroes III data files</source>
<translation>Pliki Heroes III</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="279"/>
<source>Copy existing data</source>
<translation>Skopiuj istniejące dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="557"/>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="860"/>
<source>Back</source>
<translation>Wstecz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="594"/>
<source>Install VCMI Mod Preset</source>
<translation>Zainstaluj zestaw modyfikacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="710"/>
<source>Horn of the Abyss</source>
<translation>Horn of the Abyss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="643"/>
<source>Heroes III Translation</source>
<translation>Tłumaczenie Heroes III</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="809"/>
<source>In The Wake of Gods</source>
<translation>In The Wake of Gods</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="174"/>
<source>Heroes III installation found!</source>
<translation>Znaleziono zainstalowane Heroes III!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="174"/>
<source>Copy data to VCMI folder?</source>
<translation>Skopiować dane do folderu VCMI?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="313"/>
<source>Select %1 file...</source>
<comment>param is file extension</comment>
<translation>Wybierz plik %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="314"/>
<source>You have to select %1 file!</source>
<comment>param is file extension</comment>
<translation>Musisz wybrać plik %1!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="316"/>
<source>GOG file (*.*)</source>
<translation>Instalator GOG (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="317"/>
<source>File selection</source>
<translation>Wybór pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="326"/>
<source>File cannot be opened</source>
<translation>Nieudane otwarcie pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="332"/>
<source>Invalid file selected</source>
<translation>Wybrano nieprawidłowy plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="342"/>
<source>GOG installer</source>
<translation>Instalator GOG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="339"/>
<source>GOG data</source>
<translation>Dane GOG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="401"/>
<source>No Heroes III data!</source>
<translation>Brak danych Heroes III!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="401"/>
<source>Selected files do not contain Heroes III data!</source>
<translation>Wybrane pliki nie zawierają danych Heroes III!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="448"/>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="462"/>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="469"/>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="474"/>
<source>Heroes III data not found!</source>
<translation>Dane Heroes III nie znalezione!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="445"/>
<source>Failed to detect valid Heroes III data in chosen directory.
Please select directory with installed Heroes III data.</source>
<translation>Nieudane znalezienie poprawnych plików Heroes III w podanej lokalizacji.
Proszę wybrać folder z zainstalowanymi danymi Heroes III.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="383"/>
<source>You&apos;ve provided GOG Galaxy installer! This file doesn&apos;t contain the game. Please download the offline backup game installer!</source>
<translation>Podany plik jest instalatorem GOG Galaxy! Ten plik nie zawiera gry. Proszę pobrać zapasowy instalator offline gry!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="399"/>
<source>Extracting error!</source>
<translation>Błąd wypakowywania!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="469"/>
<source>Heroes III: HD Edition files are not supported by VCMI.
Please select directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
<translation>Pliki Heroes III HD Edition nie są wspierane przez VCMI.
Proszę wybrać folder z Heroes III: Complete Edition lub Heroes III: Shadow of Death.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="474"/>
<source>Unknown or unsupported Heroes III version found.
Please select directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
<translation>Znaleziono nieznaną lub niewspieraną wersję Heroes III.
Proszę wybrać folder z Heroes III: Complete Edition lub Heroes III: Shadow of Death.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageViewer</name>
<message>
<location filename="../modManager/imageviewer_moc.ui" line="20"/>
<source>Image Viewer</source>
<translation>Wyświetlacz obrazków</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Innoextract</name>
<message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="42"/>
<source>Stream error while extracting files!
error reason: </source>
<translation type="unfinished">Błąd strumienia podczas rozpakowywania plików!
powód błędu: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="55"/>
<source>Not a supported Inno Setup installer!</source>
<translation type="unfinished">To nie jest wspierany instalator Inno Setup!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../innoextract.cpp" line="58"/>
<source>VCMI was compiled without innoextract support, which is needed to extract exe files!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Language</name>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="23"/>
<source>Czech</source>
<translation>Czeski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="24"/>
<source>Chinese</source>
<translation>Chiński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="25"/>
<source>English</source>
<translation>Angielski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="26"/>
<source>Finnish</source>
<translation>Fiński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="27"/>
<source>French</source>
<translation>Francuski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="28"/>
<source>German</source>
<translation>Niemiecki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="29"/>
<source>Hungarian</source>
<translation>Węgierski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="30"/>
<source>Italian</source>
<translation>Włoski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="31"/>
<source>Korean</source>
<translation>Koreański</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="32"/>
<source>Polish</source>
<translation>Polski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="33"/>
<source>Portuguese</source>
<translation>Portugalski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="34"/>
<source>Russian</source>
<translation>Rosyjski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="35"/>
<source>Spanish</source>
<translation>Hiszpański</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="36"/>
<source>Swedish</source>
<translation>Szwedzki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="37"/>
<source>Turkish</source>
<translation>Turecki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="38"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation>Ukraiński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="39"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation>Wietnamski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../languages.cpp" line="61"/>
<source>Auto (%1)</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="20"/>
<source>VCMI Launcher</source>
<translation>VCMI Launcher (program startowy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="99"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="145"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="210"/>
<source>Map Editor</source>
<translation>Edytor map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="259"/>
<source>Start game</source>
<translation>Uruchom grę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow_moc.ui" line="53"/>
<source>Mods</source>
<translation>Mody</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModFields</name>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="169"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="172"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="122"/>
<source>Error starting executable</source>
<translation>Błąd podczas uruchamiania pliku wykonywalnego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="123"/>
<source>Failed to start %1
Reason: %2</source>
<translation>Nie udało się uruchomić %1
Powód: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateDialog</name>
<message>
<location filename="../updatedialog_moc.ui" line="71"/>
<source>You have the latest version</source>
<translation>Masz obecnie najnowszą wersję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../updatedialog_moc.ui" line="94"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../updatedialog_moc.ui" line="101"/>
<source>Check for updates on startup</source>
<translation>Sprawdź aktualizacje przy uruchomieniu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="64"/>
<source>Network error</source>
<translation>Błąd sieciowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="101"/>
<source>Cannot read JSON from url or incorrect JSON data</source>
<translation>Nie można odczytać JSON z url lub JSON ma błędną zawartość</translation>
</message>
</context>
</TS>