/* 繁體中文翻譯詞彙選擇主要依據下列來源: The selection of Traditional Chinese translation vocabulary is mainly based on the following sources: 1. GitLab: 其介面有相當完整的繁體中文翻譯,但缺少一些本地端功能的對照,例如 stash。 2. Pro Git: Git 的權威參考用書,可惜繁中部分翻譯僅約一半。 https://git-scm.com/book/zh-tw/v2 3. Microsoft 語言入口網站 (Visual Studio) https://www.microsoft.com/zh-tw/language/ ### Glossary ### 譯文中括號內文字會依語境添加或省略。 Repository 版本庫 Amend 修正 Checkout 檢出 Cherry-pick 揀選 Diff 差異 Discard 捨棄 Drop [stash] 捨棄 Fast-forward 快進式 (Fast-forward) Fetch 擷取 Fixup 修復 (Fixup) Patch 補丁 Pop [stash] 還原 Rebase 變基 (Rebase) Reset 重設 Revert 還原 Reword 改寫 Squash 壓縮 (Squash) Stage 預存 (Stage) Stash 收藏 (Stash) */ package i18n const traditionalChineseIntroPopupMessage = ` 感謝你使用 lazygit,你真的很厲害。有三件事要與你分享: 1) 如果你想了解 lazygit 的功能,請看這個影片: https://youtu.be/CPLdltN7wgE 2) 請務必閱讀最新的發布說明: https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases 3) 如果你正在使用 git,那麼就是一個程式設計師!在你的幫助下, 我們可以使 lazygit 變得更好,請考慮成為貢獻者並一起同樂: https://github.com/jesseduffield/lazygit 你也可以贊助我,並告訴我有什麼要改進的,點擊右下方的捐贈按鈕即可。 就算是只在版本庫中點個星星分享愛也很棒! ` const traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning = ` ### Deprecated config warning ### 以下設定已被取代並將於未來版本中刪除: {{configs}} 請參考以下連結獲取關於如何設定編輯器的最新資訊: https://github.com/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editing ` // exporting this so we can use it in tests func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet { return TranslationSet{ NotEnoughSpace: "沒有足夠空間可以繪製面板", DiffTitle: "差異", FilesTitle: "檔案", BranchesTitle: "分支", CommitsTitle: "提交", StashTitle: "收藏 (Stash)", SnakeTitle: "貪食蛇", EasterEgg: "彩蛋", UnstagedChanges: "未預存變更", StagedChanges: "已預存變更", MainTitle: "主視窗", MergeConfirmTitle: "合併", StagingTitle: "主視窗 (預存中)", MergingTitle: "主視窗 (合併中)", NormalTitle: "主視窗 (一般)", LogTitle: "版本記錄", CommitSummary: "提交摘要", CredentialsUsername: "使用者名稱", CredentialsPassword: "密碼", CredentialsPassphrase: "輸入 SSH 金鑰的密碼", CredentialsPIN: "輸入 SSH 金鑰的 PIN 碼", PassUnameWrong: "密碼、密語或使用者名稱錯誤", CommitChanges: "提交變更", AmendLastCommit: "修正上次提交", AmendLastCommitTitle: "修正上次提交", SureToAmend: "是否確定要修正上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。", NoCommitToAmend: "沒有可以修正的提交。", CommitChangesWithEditor: "使用 git 編輯器提交變更", StatusTitle: "狀態", Menu: "功能表", Execute: "執行", ToggleStaged: "切換預存", ToggleStagedAll: "全部預存/取消預存", ToggleTreeView: "切換檔案樹狀視圖", OpenMergeTool: "開啟外部合併工具 (git mergetool)", Refresh: "重新整理", Push: "推送", Pull: "拉取", Scroll: "捲動", MergeConflictsTitle: "合併衝突", Checkout: "檢出", FileFilter: "篩選檔案 (預存/未預存)", FilterStagedFiles: "僅顯示預存的檔案", FilterUnstagedFiles: "僅顯示未預存的檔案", ResetFilter: "重設篩選", NoChangedFiles: "沒有變更的檔案", PullWait: "拉取...", PushWait: "推送...", FetchWait: "擷取...", SoftReset: "軟重設", AlreadyCheckedOutBranch: "你已經檢出這個分支了", SureForceCheckout: "你確定要強制檢出嗎?這將會使你失去本地的所有更改", ForceCheckoutBranch: "強制檢出分支", BranchName: "分支名稱", NewBranchNameBranchOff: "新的分支名稱 (根據 '{{.branchName}}' 分支創建)", CantDeleteCheckOutBranch: "你不能刪除已檢出的分支!", DeleteBranch: "刪除分支", DeleteBranchMessage: "你確定要刪除 '{{.selectedBranchName}}' 分支嗎?", ForceDeleteBranchMessage: "'{{.selectedBranchName}}' 分支尚未完全合併。你確定要刪除嗎?", RebaseBranch: "將已檢出的分支變基至此分支", CantRebaseOntoSelf: "你不能將分支變基至自己", CantMergeBranchIntoItself: "你不能將一個分支合併至自己", ForceCheckout: "強制檢出", CheckoutByName: "根據名稱檢出", NewBranch: "新分支", NoBranchesThisRepo: "這個版本庫中沒有分支", CommitWithoutMessageErr: "沒有提交訊息,無法提交", Close: "關閉", CloseCancel: "關閉/取消", Confirm: "確認", Quit: "結束", SquashDown: "向下壓縮", FixupCommit: "修復提交 (Fixup)", NoCommitsThisBranch: "這個分支沒有提交", UpdateRefHere: "在這裡更新 '{{.ref}}' 分支", CannotSquashOrFixupFirstCommit: "沒有可以壓縮的提交", Fixup: "修復 (Fixup)", SureFixupThisCommit: "你確定要對這個提交進行 '修復' 嗎? 它將被合併到下面的提交中", SureSquashThisCommit: "你確定要把這個提交壓縮到下面的提交中嗎?", Squash: "壓縮 (Squash)", PickCommit: "挑選提交 (於變基過程中)", RevertCommit: "還原提交", RewordCommit: "改寫提交", DeleteCommit: "刪除提交", MoveDownCommit: "向下移動提交", MoveUpCommit: "向上移動提交", EditCommit: "編輯提交", AmendToCommit: "使用已預存的更改修正提交", ResetAuthor: "重設作者", SetAuthor: "設置作者", SetResetCommitAuthor: "設置/重設提交作者", SetAuthorPromptTitle: "設置作者 (格式如 '姓名 <電子郵件>')", SureResetCommitAuthor: "此提交的作者欄位將被更新以符合已配置的使用者。它也會更新作者的時間戳。繼續嗎?", RenameCommitEditor: "使用編輯器改寫提交", Error: "錯誤", PickHunk: "挑選程式碼片段", PickAllHunks: "挑選所有程式碼片段", Undo: "復原", UndoReflog: "復原", RedoReflog: "取消復原", UndoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以復原上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。", RedoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以重作上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。", DiscardAllTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的預存和未預存的更改。", DiscardUnstagedTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的未預存的更改。", Pop: "還原", Drop: "捨棄", Apply: "套用", NoStashEntries: "沒有收藏記錄", StashDrop: "放棄收藏記錄", SureDropStashEntry: "你確定要捨棄這條收藏記錄嗎?", StashPop: "還原收藏記錄", SurePopStashEntry: "你確定要從收藏中還原這個記錄嗎?", StashApply: "套用收藏記錄", SureApplyStashEntry: "你確定要套用這個收藏記錄嗎?", NoTrackedStagedFilesStash: "你沒有被追蹤的、預存的檔案可進行收藏", NoFilesToStash: "沒有檔案可以進行收藏", StashChanges: "安置現有變更到收藏中", RenameStash: "重新命名收藏", RenameStashPrompt: "重新命名收藏:{{.stashName}}", OpenConfig: "開啟設定檔案", EditConfig: "編輯設定檔案", ForcePush: "強制推送", ForcePushPrompt: "你的分支與遠端分支分岔。按 'ESC' 取消,或按 'Enter' 強制推送。", ForcePushDisabled: "你的分支與遠端分支分岔,你已禁用強制推送", UpdatesRejectedAndForcePushDisabled: "更新被拒絕,你已禁用強制推送", CheckForUpdate: "檢查更新", CheckingForUpdates: "正在檢查更新...", UpdateAvailableTitle: "有可用的更新!", UpdateAvailable: "下載並安裝版本 {{.newVersion}}?", UpdateInProgressWaitingStatus: "更新中", UpdateCompletedTitle: "更新已完成!", UpdateCompleted: "更新已成功安裝。為了使其生效,請重新啟動 lazygit。", FailedToRetrieveLatestVersionErr: "無法獲取版本資訊", OnLatestVersionErr: "你已經有最新版本", MajorVersionErr: "新版本({{.newVersion}})與當前版本({{.currentVersion}})存在不向後兼容的更改", CouldNotFindBinaryErr: "找不到 {{.url}} 路徑下的任何二進位檔", UpdateFailedErr: "更新失敗:{{.errMessage}}", ConfirmQuitDuringUpdateTitle: "正在更新中", ConfirmQuitDuringUpdate: "正在進行更新,你確定要結束?", MergeToolTitle: "合併工具", MergeToolPrompt: "你要開啟 'git mergetool' 嗎?", IntroPopupMessage: traditionalChineseIntroPopupMessage, DeprecatedEditConfigWarning: traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning, GitconfigParseErr: `Gogit 無法解析你的 gitconfig 檔案,因為存在未引用的 '\' 字符,刪除它們應該可以解決這個問題。`, EditFile: `編輯檔案`, OpenFile: `開啟檔案`, IgnoreFile: `添加到 .gitignore`, ExcludeFile: `添加到 .git/info/exclude`, RefreshFiles: `重新整理檔案`, MergeIntoCurrentBranch: `合併到當前檢出的分支`, ConfirmQuit: `你確定要結束嗎?`, SwitchRepo: `切換到最近使用的版本庫`, AllBranchesLogGraph: `顯示所有分支日誌`, UnsupportedGitService: `不支持的 Git 服務`, CreatePullRequest: `建立拉取請求`, CopyPullRequestURL: `複製拉取請求的 URL 到剪貼板`, NoBranchOnRemote: `這個分支在遠端不存在。需要先將其推送至遠端。`, Fetch: `擷取`, NoAutomaticGitFetchTitle: `不自動 git 擷取`, NoAutomaticGitFetchBody: `lazygit 無法在私有庫使用 "git 擷取";在檔案面板中使用 'f' 手動執行 "git 擷取"`, FileEnter: `選擇檔案中的單個程式碼塊/行,或展開/折疊目錄`, FileStagingRequirements: `只能選擇跟踪檔案中的單個行`, StageSelection: `切換現有行的狀態 (已預存/未預存)`, DiscardSelection: `刪除變更 (git reset)`, ToggleDragSelect: `切換拖曳選擇`, ToggleSelectHunk: `切換選擇程式碼塊`, ToggleSelectionForPatch: `向 (或從) 補丁中添加/刪除行`, EditHunk: `編輯程式碼塊`, ToggleStagingPanel: `切換至另一個面板 (已預存/未預存更改)`, ReturnToFilesPanel: `返回檔案面板`, FastForward: `從上游快進此分支`, Fetching: "{{.from}} -> {{.to}} 的擷取和快進中...", FoundConflictsTitle: "自動合併失敗", ViewMergeRebaseOptions: "查看合併/變基選項", NotMergingOrRebasing: "你當前既不在變基也不在合併中", AlreadyRebasing: "無法在變基期間執行此操作", RecentRepos: "最近的版本庫", MergeOptionsTitle: "合併選項", RebaseOptionsTitle: "變基選項", CommitMessageTitle: "提交摘要", CommitDescriptionTitle: "提交描述", CommitDescriptionSubTitle: "按 tab 切換焦點", LocalBranchesTitle: "本地分支", SearchTitle: "搜尋", TagsTitle: "標籤", MenuTitle: "功能表", RemotesTitle: "遠端", RemoteBranchesTitle: "遠端分支", PatchBuildingTitle: "主面板 (補丁生成)", InformationTitle: "資訊", SecondaryTitle: "次要", ReflogCommitsTitle: "Reflog", GlobalTitle: "全局快捷鍵", ConflictsResolved: "所有合併衝突都已解決。繼續嗎?", Continue: "繼續", Keybindings: "鍵盤快捷鍵", RebasingTitle: "將 '{{.checkedOutBranch}}' 變基至 '{{.ref}}'", SimpleRebase: "簡單變基", InteractiveRebase: "互動變基", InteractiveRebaseTooltip: "開始一個互動變基,以中斷開始,這樣你可以在繼續之前更新TODO提交", ConfirmMerge: "確定要將 '{{.selectedBranch}}' 合併至 '{{.checkedOutBranch}}' 嗎?", FwdNoUpstream: "無法快進無上游分支", FwdNoLocalUpstream: "無法快進尚未在本地註冊的遠端分支", FwdCommitsToPush: "無法快進帶有尚未推送的提交的分支", ErrorOccurred: "發生錯誤!請在以下建立議題:", NoRoom: "沒有足夠的空間", YouAreHere: "你在這裡", YouDied: "你已經死了!", RewordNotSupported: "在互動變基期間改寫提交目前不支持", ChangingThisActionIsNotAllowed: "不允許更改此類變基待辦事項", CherryPickCopy: "複製提交 (揀選)", CherryPickCopyRange: "複製提交範圍 (揀選)", PasteCommits: "貼上提交 (揀選)", SureCherryPick: "你確定要將複製的提交揀選到此分支嗎?", CherryPick: "揀選 (Cherry-pick)", Donate: "贊助", AskQuestion: "問問題", PrevLine: "選擇上一行", NextLine: "選擇下一行", PrevHunk: "選擇上一段", NextHunk: "選擇下一段", PrevConflict: "選擇上一個衝突", NextConflict: "選擇下一個衝突", SelectPrevHunk: "選擇上一段", SelectNextHunk: "選擇下一段", ScrollDown: "向下捲動", ScrollUp: "向上捲動", ScrollUpMainPanel: "向上捲動主面板", ScrollDownMainPanel: "向下捲動主面板", AmendCommitTitle: "修正提交", AmendCommitPrompt: "你確定要使用預存的檔案修正此提交嗎?", DeleteCommitTitle: "刪除提交", DeleteCommitPrompt: "你確定要刪除此提交嗎?", SquashingStatus: "壓縮中", FixingStatus: "修復中", DeletingStatus: "刪除中", MovingStatus: "移動中", RebasingStatus: "變基中", MergingStatus: "合併中", LowercaseRebasingStatus: "變基", // lowercase because it shows up in parentheses LowercaseMergingStatus: "合併", // lowercase because it shows up in parentheses AmendingStatus: "修正中", CherryPickingStatus: "揀選中", UndoingStatus: "復原中", RedoingStatus: "取消復原中", CheckingOutStatus: "檢出中", CommittingStatus: "提交中", CommitFiles: "提交檔案", SubCommitsDynamicTitle: "提交 (共 %s項)", CommitFilesDynamicTitle: "差異檔案 (共 %s項)", RemoteBranchesDynamicTitle: "遠端分支 (共 %s項)", ViewItemFiles: "檢視所選項目的檔案", CommitFilesTitle: "提交檔案", CheckoutCommitFile: "檢出檔案", DiscardOldFileChange: "捨棄此提交對此檔案的更改", DiscardFileChangesTitle: "捨棄檔案更改", DiscardFileChangesPrompt: "你確定要捨棄此提交對此檔案的更改嗎?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除", DisabledForGPG: "此功能不適用於使用GPG的使用者", CreateRepo: "未在git版本庫中. 建立一個新的git版本庫? (y/n): ", BareRepo: "你嘗試在裸版本庫中開啟Lazygit,但Lazygit尚未支持裸版本庫。是否開啟最近的版本庫? (y/n) ", InitialBranch: "分支名稱?(留空使用git的默認值):", NoRecentRepositories: "必須在git版本庫中開啟lazygit。沒有有效的最近版本庫。退出。", IncorrectNotARepository: "“notARepository”的值不正確。它應該是“prompt”、“create”、“skip”或“quit”中的一個。", AutoStashTitle: "自動儲存?", AutoStashPrompt: "你必須儲存和彈出你的更改才能帶它們到其他地方。是否自動執行此操作?(enter/esc)", StashPrefix: "正在自動儲存更改:", ViewDiscardOptions: "檢視“捨棄更改”的選項", Cancel: "取消", DiscardAllChanges: "捨棄所有更改", DiscardUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改", DiscardAllChangesToAllFiles: "清空工作區", DiscardAnyUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改", DiscardUntrackedFiles: "捨棄未追蹤的檔案", DiscardStagedChanges: "捨棄已預存的更改", HardReset: "硬重設", ViewResetOptions: "檢視重設選項", CreateFixupCommitDescription: "為此提交建立修復提交", SquashAboveCommits: "壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮)", SureSquashAboveCommits: "你確定要壓縮{{.commit}}上方所有的fixup!提交嗎?", CreateFixupCommit: "建立修復提交", SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交嗎?", ExecuteCustomCommand: "執行自訂命令", CustomCommand: "自訂命令:", CommitChangesWithoutHook: "沒有預提交 hook 就提交更改", SkipHookPrefixNotConfigured: "你尚未配置略過 hook 的提交訊息前綴,請在設定中設置 `git.skipHookPrefix = 'WIP'`", ResetTo: `重設至`, PressEnterToReturn: "按 Enter 返回到 lazygit", ViewStashOptions: "檢視收藏選項", StashAllChanges: "收藏所有變更", StashStagedChanges: "收藏已預存變更", StashAllChangesKeepIndex: "收藏所有變更並保留預存區", StashUnstagedChanges: "收藏未預存變更", StashIncludeUntrackedChanges: "收藏所有變更,包括未追蹤檔案", StashOptions: "收藏選項", NotARepository: "錯誤:必須在 git 版本庫中執行", Jump: "跳轉至面板", ScrollLeftRight: "左右捲動", ScrollLeft: "向左捲動", ScrollRight: "向右捲動", DiscardPatch: "捨棄補丁", DiscardPatchConfirm: "你只能從單一提交或收藏項目建立一個補丁。是否捨棄當前補丁?", CantPatchWhileRebasingError: "在合併或變基狀態下,你不能建立或運行補丁命令", ToggleAddToPatch: "切換檔案是否包含在補丁中", ToggleAllInPatch: "切換所有檔案是否包含在補丁中", UpdatingPatch: "正在更新補丁", ViewPatchOptions: "檢視自訂補丁選項", PatchOptionsTitle: "補丁選項", NoPatchError: "尚未建立補丁。要開始建立補丁,請在提交檔案上使用空格或輸入以添加特定行", EnterFile: "輸入檔案以將選定的行添加至補丁(或切換目錄折疊)", ExitCustomPatchBuilder: `退出自訂補丁建立器`, EnterUpstream: `輸入上游為 ' '`, InvalidUpstream: "無效的上游。必須符合 ' ' 的格式", ReturnToRemotesList: `返回遠端列表`, AddNewRemote: `新增遠端`, NewRemoteName: `新遠端名稱:`, NewRemoteUrl: `新遠端 URL:`, EditRemoteName: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端名稱:`, EditRemoteUrl: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端 URL:`, RemoveRemote: `移除遠端`, RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端嗎?", DeleteRemoteBranch: "刪除遠端分支", DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支嗎?", SetAsUpstream: "將此分支設為當前分支之上游", SetUpstream: "設定所選分支之上游", UnsetUpstream: "取消設定選定分支之上游", SetUpstreamTitle: "設定上游分支", SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支嗎?", EditRemote: "編輯遠端", TagCommit: "打標籤到提交", TagMenuTitle: "建立標籤", TagNameTitle: "標籤名稱:", TagMessageTitle: "標籤訊息:", AnnotatedTag: "附註標籤", LightweightTag: "輕量標籤", DeleteTag: "刪除標籤", DeleteTagTitle: "刪除標籤", DeleteTagPrompt: "你確定要刪除 '{{.tagName}}' 標籤嗎?", PushTagTitle: "推送標籤 '{{.tagName}}' 至遠端:", PushTag: "推送標籤", CreateTag: "建立標籤", CreateTagTitle: "標籤名稱:", FetchRemote: "擷取遠端", FetchingRemoteStatus: "正在擷取遠端", CheckoutCommit: "檢出提交", SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交嗎?", GitFlowOptions: "顯示 git-flow 選項", NotAGitFlowBranch: "這似乎不是一個 git flow 分支", NewGitFlowBranchPrompt: "{{.branchType}} 名稱:", IgnoreTracked: "忽略已追蹤檔案", IgnoreTrackedPrompt: "你確定要忽略一個已追蹤的檔案嗎?", ExcludeTracked: "排除已追蹤檔案", ExcludeTrackedPrompt: "你確定要排除一個已追蹤的檔案嗎?", ViewResetToUpstreamOptions: "檢視上游重設選項", NextScreenMode: "下一個螢幕模式(常規/半螢幕/全螢幕)", PrevScreenMode: "上一個螢幕模式", StartSearch: "開始搜尋", Panel: "面板", KeybindingsLegend: "說明:`` 表示 Ctrl+B、`` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B", RenameBranch: "重新命名分支", SetUnsetUpstream: "設定/取消設定上游", NewBranchNamePrompt: "為分支輸入新名稱", RenameBranchWarning: "此分支正在追蹤遠端分支。此操作僅會重新命名本地分支名稱,而不是遠端分支的名稱。是否繼續?", OpenMenu: "開啟選單", ResetCherryPick: "重設選定的揀選 (複製) 提交", NextTab: "下一個索引標籤", PrevTab: "上一個索引標籤", CantUndoWhileRebasing: "在變基時無法復原", CantRedoWhileRebasing: "在變基時無法取消復原", MustStashWarning: "將補丁提取到索引中需要收藏並取消收藏你的變更。如果出現問題,你可以從收藏中訪問你的檔案。是否繼續?", MustStashTitle: "必須收藏", ConfirmationTitle: "確認面板", PrevPage: "上一頁", NextPage: "下一頁", GotoTop: "捲動到頂部", GotoBottom: "捲動到底部", FilteringBy: "篩選方式", ResetInParentheses: "(已重設)", OpenFilteringMenu: "檢視篩選路徑選項", FilterBy: "篩選路徑", ExitFilterMode: "停止按路徑篩選", FilterPathOption: "輸入要依路徑篩選的路徑", EnterFileName: "輸入路徑:", FilteringMenuTitle: "篩選", MustExitFilterModeTitle: "命令不可用", MustExitFilterModePrompt: "在按路徑篩選的模式下,該命令不可用。是否退出按路徑篩選的模式?", Diff: "差異", EnterRefToDiff: "輸入要比較的 Ref", EnterRefName: "輸入 Ref:", ExitDiffMode: "退出差異模式", DiffingMenuTitle: "差異比較", SwapDiff: "反轉差異方向", OpenDiffingMenu: "開啟差異比較選單", // the actual view is the extras view which I intend to give more tabs in future but for now we'll only mention the command log part OpenExtrasMenu: "開啟命令記錄選單", ShowingGitDiff: "顯示輸出:", CommitDiff: "提交差異", CopyCommitShaToClipboard: "複製提交 SHA 到剪貼簿", CommitSha: "提交 SHA", CommitURL: "提交 URL", CopyCommitMessageToClipboard: "複製提交訊息到剪貼簿", CommitMessage: "提交訊息", CommitAuthor: "提交者", CopyCommitAttributeToClipboard: "複製提交屬性", CopyBranchNameToClipboard: "複製分支名稱到剪貼簿", CopyFileNameToClipboard: "複製檔案名稱到剪貼簿", CopyCommitFileNameToClipboard: "複製提交的檔案名稱到剪貼簿", CopySelectedTexToClipboard: "複製所選文本至剪貼簿", CommitPrefixPatternError: "commitPrefix 模式錯誤", NoFilesStagedTitle: "沒有檔案預存", NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案嗎?", BranchNotFoundTitle: "找不到分支", BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。是否創建一個名為", BranchUnknown: "分支未知", DiscardChangeTitle: "取消預存行", DiscardChangePrompt: "你確定要刪除所選行嗎(git reset)?此操作是不可逆的。\n要禁用此對話框,請將“gui.skipDiscardChangeWarning”設置為true。", CreateNewBranchFromCommit: "從提交建立新分支", BuildingPatch: "正在建立補丁", ViewCommits: "檢視提交", MinGitVersionError: "Git 版本至少為 2.20(即從 2018 年開始)。請升級你的 Git 版本。或者在 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上提出問題,讓 lazygit 更加向後兼容。", RunningCustomCommandStatus: "正在執行自訂命令", SubmoduleStashAndReset: "收藏未提交的子模組變更並更新", AndResetSubmodules: "以及重設子模組", EnterSubmodule: "進入子模組", CopySubmoduleNameToClipboard: "複製子模組名稱到剪貼簿", RemoveSubmodule: "移除子模組", RemoveSubmodulePrompt: "是否確定要刪除子模組 '%s' 以及它相應的目錄?此操作是不可逆的。", ResettingSubmoduleStatus: "重設子模型中", NewSubmoduleName: "新子模組名稱:", NewSubmoduleUrl: "新子模組 URL:", NewSubmodulePath: "新子模組路徑:", AddSubmodule: "新增子模組", AddingSubmoduleStatus: "正在新增子模組", UpdateSubmoduleUrl: "更新子模組 '%s' 的 URL", UpdatingSubmoduleUrlStatus: "正在更新 URL", EditSubmoduleUrl: "更新子模組 URL", InitializingSubmoduleStatus: "正在初始化子模組", InitSubmodule: "初始化子模組", SubmoduleUpdate: "更新子模組", UpdatingSubmoduleStatus: "正在更新子模組", BulkInitSubmodules: "批量初始化子模組", BulkUpdateSubmodules: "批量更新子模組", BulkDeinitSubmodules: "批量解除子模組初始化", ViewBulkSubmoduleOptions: "查看批量子模組選項", BulkSubmoduleOptions: "批量子模組選項", RunningCommand: "正在執行命令", SubCommitsTitle: "子提交", SubmodulesTitle: "子模組", NavigationTitle: "列表面板導航", SuggestionsCheatsheetTitle: "提示", SuggestionsTitle: "提示(按 %s 進入焦點)", ExtrasTitle: "命令記錄", PushingTagStatus: "正在推送標籤", PullRequestURLCopiedToClipboard: "複製拉取請求 URL 至剪貼簿", CommitDiffCopiedToClipboard: "已複製提交差異至剪貼簿", CommitSHACopiedToClipboard: "已複製提交 SHA 至剪貼簿", CommitURLCopiedToClipboard: "已複製提交 URL 至剪貼簿", CommitMessageCopiedToClipboard: "已複製提交訊息至剪貼簿", CommitAuthorCopiedToClipboard: "已複製提交者至剪貼簿", PatchCopiedToClipboard: "已複製補丁至剪貼簿", CopiedToClipboard: "已複製至剪貼簿", ErrCannotEditDirectory: "無法編輯目錄:你只能編輯單獨的檔案", ErrStageDirWithInlineMergeConflicts: "不能預存/取消預存包含具備內嵌合併衝突的檔案的目錄。請先解決合併衝突", ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到版本庫。它可能已被移動或刪除 ¯\\_(ツ)_/¯", CommandLog: "命令記錄", ToggleShowCommandLog: "切換顯示/隱藏命令記錄", FocusCommandLog: "聚焦命令記錄", CommandLogHeader: "你可以按 '%s' 隱藏/聚焦此面板\n", RandomTip: "隨機提示", SelectParentCommitForMerge: "選擇合併的父提交", ToggleWhitespaceInDiffView: "切換是否在差異檢視中顯示空格變更", IgnoreWhitespaceDiffViewSubTitle: "(忽略空格)", IgnoreWhitespaceNotSupportedHere: "在此檢視中不支持忽略空格", IncreaseContextInDiffView: "增加差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小", DecreaseContextInDiffView: "減小差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小", CreatePullRequestOptions: "建立拉取請求選項", DefaultBranch: "預設分支", SelectBranch: "選擇分支", SelectConfigFile: "選擇設定檔", NoConfigFileFoundErr: "找不到設定檔", LoadingFileSuggestions: "正在加載檔案建議", LoadingCommits: "正在加載提交", MustSpecifyOriginError: "如果指定分支,必須指定遠端", GitOutput: "Git 輸出:", GitCommandFailed: "Git 命令失敗。請查看命令記錄以獲取詳細資訊(按 %s 開啟)", AbortTitle: "中止%s", AbortPrompt: "是否確定要中止當前的%s?", OpenLogMenu: "開啟記錄選單", LogMenuTitle: "提交記錄選項", ToggleShowGitGraphAll: "切換顯示整個 Git 圖表(將 `--all` 標誌傳遞給 `git log`)", ShowGitGraph: "顯示 Git 圖表", SortCommits: "提交排序順序", CantChangeContextSizeError: "在製作補丁期間無法更改上下文大小,因為當發布功能時我們太懒了以至於沒有支援它。如果你真的需要它,請告訴我們!", OpenCommitInBrowser: "在瀏覽器中開啟提交", ViewBisectOptions: "查看二分選項", ConfirmRevertCommit: "確定要還原 {{.selectedCommit}} 嗎?", RewordInEditorTitle: "在編輯器中改寫", RewordInEditorPrompt: "你確定要在編輯器中改寫此提交嗎?", HardResetAutostashPrompt: "你確定要硬重設為 '%s' 嗎?如果必要會進行自動存儲。", CheckoutPrompt: "你確定要檢出 '%s' 嗎?", UpstreamGone: "(上游已經不存在)", NukeDescription: "如果你想讓所有工作樹上的變更消失,這就是要做的方式。如果有未提交的子模組變更,它將把這些變更藏在子模組中。", DiscardStagedChangesDescription: "這將創建一個新的存儲條目,其中只包含預存檔案,然後如果存儲條目不需要,將其刪除,因此工作樹僅保留未預存的變更。", EmptyOutput: "<空輸出>", Patch: "補丁", CustomPatch: "自定義補丁", CommitsCopied: "提交已複製", // lowercase because it's used in a sentence CommitCopied: "提交已複製", // lowercase because it's used in a sentence ResetPatch: "重設補丁", ApplyPatch: "套用補丁", ApplyPatchInReverse: "反向套用補丁", RemovePatchFromOriginalCommit: "從原始提交中刪除補丁(%s)", MovePatchOutIntoIndex: "將補丁移到預存區", MovePatchIntoNewCommit: "將補丁移到新的提交", MovePatchToSelectedCommit: "將補丁移到選定的提交(%s)", CopyPatchToClipboard: "將補丁複製到剪貼簿", NoMatchesFor: "沒有找到符合 '%s' %s 的結果", ExitSearchMode: "%s:退出搜尋模式", MatchesFor: "符合 '%s' 的結果(%d/%d)%s", // lowercase because it's after other text SearchKeybindings: "%s:下一個結果,%s:上一個結果,%s:退出搜尋模式", SearchPrefix: "搜尋: ", Actions: Actions{ // TODO: combine this with the original keybinding descriptions (those are all in lowercase atm) CheckoutCommit: "檢出提交", CheckoutTag: "檢出標籤", CheckoutBranch: "檢出分支", ForceCheckoutBranch: "強制檢出分支", DeleteBranch: "刪除分支", Merge: "合併", RebaseBranch: "變基分支", RenameBranch: "重新命名分支", SetUnsetUpstream: "設置/取消上游", CreateBranch: "建立分支", CherryPick: "(Cherry-pick)粘貼提交", CheckoutFile: "檢出檔案", DiscardOldFileChange: "放棄舊檔案更改", SquashCommitDown: "下列次方執行 Squash", FixupCommit: "修復提交", RewordCommit: "改寫提交", DropCommit: "捨棄提交", EditCommit: "編輯提交", AmendCommit: "修正提交", ResetCommitAuthor: "重設提交作者", SetCommitAuthor: "設置提交作者", RevertCommit: "還原提交", CreateFixupCommit: "建立修正提交", SquashAllAboveFixupCommits: "Squash 所有上面的修正提交", CreateLightweightTag: "建立輕量標籤", CreateAnnotatedTag: "建立附註標籤", CopyCommitMessageToClipboard: "將提交訊息複製到剪貼簿", CopyCommitDiffToClipboard: "將提交差異複製到剪貼簿", CopyCommitSHAToClipboard: "將提交 SHA 複製到剪貼簿", CopyCommitURLToClipboard: "將提交 URL 複製到剪貼簿", CopyCommitAuthorToClipboard: "將提交作者複製到剪貼簿", CopyCommitAttributeToClipboard: "複製到剪貼簿", CopyPatchToClipboard: "將補丁複製到剪貼簿", MoveCommitUp: "上移提交", MoveCommitDown: "下移提交", CustomCommand: "自定義命令", DiscardAllChangesInDirectory: "捨棄目錄中的所有更改", DiscardUnstagedChangesInDirectory: "捨棄目錄中未預存的更改", DiscardAllChangesInFile: "捨棄檔案中的所有更改", DiscardAllUnstagedChangesInFile: "捨棄檔案中未預存的所有更改", StageFile: "預存檔案", StageResolvedFiles: "預存已解決合併衝突的檔案", UnstageFile: "取消預存檔案", UnstageAllFiles: "取消預存所有檔案", StageAllFiles: "預存所有檔案", IgnoreExcludeFile: "忽略或排除檔案", IgnoreFileErr: "無法忽略 .gitignore 檔案", ExcludeFile: "排除檔案", ExcludeFileErr: "無法排除 .git/info/exclude 檔案", ExcludeGitIgnoreErr: "無法排除 .gitignore 檔案", Commit: "提交", EditFile: "編輯檔案", Push: "推送", Pull: "拉取", OpenFile: "開啟檔案", StashAllChanges: "收藏所有更改", StashAllChangesKeepIndex: "收藏所有更改並保留索引", StashStagedChanges: "收藏已預存的更改", StashUnstagedChanges: "收藏未預存的更改", StashIncludeUntrackedChanges: "收藏所有更改,包括未追蹤的檔案", GitFlowFinish: "git flow 完成", GitFlowStart: "git flow 開始", CopyToClipboard: "複製到剪貼簿", CopySelectedTextToClipboard: "複製所選文本到剪貼簿", RemovePatchFromCommit: "從提交中刪除補丁", MovePatchToSelectedCommit: "將補丁移動到所選提交", MovePatchIntoIndex: "將補丁移動到索引中", MovePatchIntoNewCommit: "將補丁移動到新提交中", DeleteRemoteBranch: "刪除遠端分支", SetBranchUpstream: "設置分支上游", AddRemote: "添加遠端", RemoveRemote: "移除遠端", UpdateRemote: "更新遠端", ApplyPatch: "套用補丁", Stash: "收藏 (Stash)", RenameStash: "重命名暫存", RemoveSubmodule: "移除子模塊", ResetSubmodule: "重設子模塊", AddSubmodule: "添加子模塊", UpdateSubmoduleUrl: "更新子模塊 URL", InitialiseSubmodule: "初始化子模塊", BulkInitialiseSubmodules: "批量初始化子模塊", BulkUpdateSubmodules: "批量更新子模塊", BulkDeinitialiseSubmodules: "批量取消初始化子模塊", UpdateSubmodule: "更新子模塊", DeleteTag: "刪除標籤", PushTag: "推送標籤", NukeWorkingTree: "清空工作樹", DiscardUnstagedFileChanges: "放棄未預存的檔案更改", RemoveUntrackedFiles: "移除未追蹤的檔案", RemoveStagedFiles: "移除已預存的檔案", SoftReset: "軟重設", MixedReset: "混合重設", HardReset: "硬重設", FastForwardBranch: "快進分支", Undo: "撤銷", Redo: "重做", CopyPullRequestURL: "複製拉取請求的 URL", OpenMergeTool: "開啟合併工具", OpenCommitInBrowser: "在瀏覽器中開啟提交", OpenPullRequest: "在瀏覽器中開啟拉取請求", StartBisect: "開始二分查找", ResetBisect: "重設二分查找", BisectSkip: "二分查找跳過", BisectMark: "二分查找標記", }, Bisect: Bisect{ Mark: "將 %s 標記為 %s", MarkStart: "將 %s 標記為 %s(開始二分查找)", Skip: "跳過 %s", ResetTitle: "重設 'git bisect'", ResetPrompt: "你確定要重設 'git bisect' 嗎?", ResetOption: "重設二分查找", BisectMenuTitle: "二分查找", CompleteTitle: "二分查找完成", CompletePrompt: "二分查找完成!以下提交引入了更改:\n\n%s\n\n你現在要重設 'git bisect' 嗎?", CompletePromptIndeterminate: "二分查找完成!有一些提交被跳過,因此以下任何提交都可能引入了更改:\n\n%s\n\n你現在要重設 'git bisect' 嗎?", Bisecting: "二分查找中", }, } }