1
0
mirror of https://github.com/jesseduffield/lazygit.git synced 2024-12-12 11:15:00 +02:00
lazygit/pkg/i18n/traditional_chinese.go
Stefan Haller 6794149ec8 When bisecting, always mark the current commit as good/bad, not the selected
For marking as good or bad, the current commit is pretty much always the one you
want to mark, not the selected. It's different for skipping; sometimes you know
already that a certain commit doesn't compile, for example, so you might
navigate there and mark it as skipped. So in the case that the current commit is
not the selected one, we now offer two separate menu entries for skipping, one
for the current commit and one for the selected.
2023-07-29 14:44:00 +02:00

713 lines
46 KiB
Go

/*
繁體中文翻譯詞彙選擇主要依據下列來源:
The selection of Traditional Chinese translation vocabulary is mainly based on
the following sources:
1. GitLab: 其介面有相當完整的繁體中文翻譯,但缺少一些本地端功能的對照,例如 stash。
2. Pro Git: Git 的權威參考用書,可惜繁中部分翻譯僅約一半。
https://git-scm.com/book/zh-tw/v2
3. Microsoft 語言入口網站 (Visual Studio)
https://www.microsoft.com/zh-tw/language/
### Glossary ###
譯文中括號內文字會依語境添加或省略。
Repository 版本庫
Amend 修正
Checkout 檢出
Cherry-pick 揀選
Diff 差異
Discard 捨棄
Drop [stash] 捨棄
Fast-forward 快進式 (Fast-forward)
Fetch 擷取
Fixup 修復 (Fixup)
Patch 補丁
Pop [stash] 還原
Rebase 變基 (Rebase)
Reset 重設
Revert 還原
Reword 改寫
Squash 壓縮 (Squash)
Stage 預存 (Stage)
Stash 收藏 (Stash)
*/
package i18n
const traditionalChineseIntroPopupMessage = `
感謝你使用 lazygit,你真的很厲害。有三件事要與你分享:
1) 如果你想了解 lazygit 的功能,請看這個影片:
https://youtu.be/CPLdltN7wgE
2) 請務必閱讀最新的發布說明:
https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases
3) 如果你正在使用 git,那麼就是一個程式設計師!在你的幫助下,
我們可以使 lazygit 變得更好,請考慮成為貢獻者並一起同樂:
https://github.com/jesseduffield/lazygit
你也可以贊助我,並告訴我有什麼要改進的,點擊右下方的捐贈按鈕即可。
就算是只在版本庫中點個星星分享愛也很棒!
`
const traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning = `
### Deprecated config warning ###
以下設定已被取代並將於未來版本中刪除:
{{configs}}
請參考以下連結獲取關於如何設定編輯器的最新資訊:
https://github.com/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editing
`
// exporting this so we can use it in tests
func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
return TranslationSet{
NotEnoughSpace: "沒有足夠空間可以繪製面板",
DiffTitle: "差異",
FilesTitle: "檔案",
BranchesTitle: "分支",
CommitsTitle: "提交",
StashTitle: "收藏 (Stash)",
SnakeTitle: "貪食蛇",
EasterEgg: "彩蛋",
UnstagedChanges: "未預存變更",
StagedChanges: "已預存變更",
MainTitle: "主視窗",
MergeConfirmTitle: "合併",
StagingTitle: "主視窗 (預存中)",
MergingTitle: "主視窗 (合併中)",
NormalTitle: "主視窗 (一般)",
LogTitle: "版本記錄",
CommitSummary: "提交摘要",
CredentialsUsername: "使用者名稱",
CredentialsPassword: "密碼",
CredentialsPassphrase: "輸入 SSH 金鑰的密碼",
CredentialsPIN: "輸入 SSH 金鑰的 PIN 碼",
PassUnameWrong: "密碼、密語或使用者名稱錯誤",
CommitChanges: "提交變更",
AmendLastCommit: "修正上次提交",
AmendLastCommitTitle: "修正上次提交",
SureToAmend: "是否確定要修正上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。",
NoCommitToAmend: "沒有可以修正的提交。",
CommitChangesWithEditor: "使用 git 編輯器提交變更",
StatusTitle: "狀態",
Menu: "功能表",
Execute: "執行",
ToggleStaged: "切換預存",
ToggleStagedAll: "全部預存/取消預存",
ToggleTreeView: "切換檔案樹狀視圖",
OpenMergeTool: "開啟外部合併工具 (git mergetool)",
Refresh: "重新整理",
Push: "推送",
Pull: "拉取",
Scroll: "捲動",
MergeConflictsTitle: "合併衝突",
Checkout: "檢出",
FileFilter: "篩選檔案 (預存/未預存)",
FilterStagedFiles: "僅顯示預存的檔案",
FilterUnstagedFiles: "僅顯示未預存的檔案",
ResetFilter: "重設篩選",
NoChangedFiles: "沒有變更的檔案",
PullWait: "拉取...",
PushWait: "推送...",
FetchWait: "擷取...",
SoftReset: "軟重設",
AlreadyCheckedOutBranch: "你已經檢出這個分支了",
SureForceCheckout: "你確定要強制檢出嗎?這將會使你失去本地的所有更改",
ForceCheckoutBranch: "強制檢出分支",
BranchName: "分支名稱",
NewBranchNameBranchOff: "新的分支名稱 (根據 '{{.branchName}}' 分支創建)",
CantDeleteCheckOutBranch: "你不能刪除已檢出的分支!",
DeleteBranch: "刪除分支",
DeleteBranchMessage: "你確定要刪除 '{{.selectedBranchName}}' 分支嗎?",
ForceDeleteBranchMessage: "'{{.selectedBranchName}}' 分支尚未完全合併。你確定要刪除嗎?",
RebaseBranch: "將已檢出的分支變基至此分支",
CantRebaseOntoSelf: "你不能將分支變基至自己",
CantMergeBranchIntoItself: "你不能將一個分支合併至自己",
ForceCheckout: "強制檢出",
CheckoutByName: "根據名稱檢出",
NewBranch: "新分支",
NoBranchesThisRepo: "這個版本庫中沒有分支",
CommitWithoutMessageErr: "沒有提交訊息,無法提交",
Close: "關閉",
CloseCancel: "關閉/取消",
Confirm: "確認",
Quit: "結束",
SquashDown: "向下壓縮",
FixupCommit: "修復提交 (Fixup)",
NoCommitsThisBranch: "這個分支沒有提交",
UpdateRefHere: "在這裡更新 '{{.ref}}' 分支",
CannotSquashOrFixupFirstCommit: "沒有可以壓縮的提交",
Fixup: "修復 (Fixup)",
SureFixupThisCommit: "你確定要對這個提交進行 '修復' 嗎? 它將被合併到下面的提交中",
SureSquashThisCommit: "你確定要把這個提交壓縮到下面的提交中嗎?",
Squash: "壓縮 (Squash)",
PickCommit: "挑選提交 (於變基過程中)",
RevertCommit: "還原提交",
RewordCommit: "改寫提交",
DeleteCommit: "刪除提交",
MoveDownCommit: "向下移動提交",
MoveUpCommit: "向上移動提交",
EditCommit: "編輯提交",
AmendToCommit: "使用已預存的更改修正提交",
ResetAuthor: "重設作者",
SetAuthor: "設置作者",
SetResetCommitAuthor: "設置/重設提交作者",
SetAuthorPromptTitle: "設置作者 (格式如 '姓名 <電子郵件>')",
SureResetCommitAuthor: "此提交的作者欄位將被更新以符合已配置的使用者。它也會更新作者的時間戳。繼續嗎?",
RenameCommitEditor: "使用編輯器改寫提交",
Error: "錯誤",
PickHunk: "挑選程式碼片段",
PickAllHunks: "挑選所有程式碼片段",
Undo: "復原",
UndoReflog: "復原",
RedoReflog: "取消復原",
UndoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以復原上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。",
RedoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以重作上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。",
DiscardAllTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的預存和未預存的更改。",
DiscardUnstagedTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的未預存的更改。",
Pop: "還原",
Drop: "捨棄",
Apply: "套用",
NoStashEntries: "沒有收藏記錄",
StashDrop: "放棄收藏記錄",
SureDropStashEntry: "你確定要捨棄這條收藏記錄嗎?",
StashPop: "還原收藏記錄",
SurePopStashEntry: "你確定要從收藏中還原這個記錄嗎?",
StashApply: "套用收藏記錄",
SureApplyStashEntry: "你確定要套用這個收藏記錄嗎?",
NoTrackedStagedFilesStash: "你沒有被追蹤的、預存的檔案可進行收藏",
NoFilesToStash: "沒有檔案可以進行收藏",
StashChanges: "安置現有變更到收藏中",
RenameStash: "重新命名收藏",
RenameStashPrompt: "重新命名收藏:{{.stashName}}",
OpenConfig: "開啟設定檔案",
EditConfig: "編輯設定檔案",
ForcePush: "強制推送",
ForcePushPrompt: "你的分支與遠端分支分岔。按 'ESC' 取消,或按 'Enter' 強制推送。",
ForcePushDisabled: "你的分支與遠端分支分岔,你已禁用強制推送",
UpdatesRejectedAndForcePushDisabled: "更新被拒絕,你已禁用強制推送",
CheckForUpdate: "檢查更新",
CheckingForUpdates: "正在檢查更新...",
UpdateAvailableTitle: "有可用的更新!",
UpdateAvailable: "下載並安裝版本 {{.newVersion}}?",
UpdateInProgressWaitingStatus: "更新中",
UpdateCompletedTitle: "更新已完成!",
UpdateCompleted: "更新已成功安裝。為了使其生效,請重新啟動 lazygit。",
FailedToRetrieveLatestVersionErr: "無法獲取版本資訊",
OnLatestVersionErr: "你已經有最新版本",
MajorVersionErr: "新版本({{.newVersion}})與當前版本({{.currentVersion}})存在不向後兼容的更改",
CouldNotFindBinaryErr: "找不到 {{.url}} 路徑下的任何二進位檔",
UpdateFailedErr: "更新失敗:{{.errMessage}}",
ConfirmQuitDuringUpdateTitle: "正在更新中",
ConfirmQuitDuringUpdate: "正在進行更新,你確定要結束?",
MergeToolTitle: "合併工具",
MergeToolPrompt: "你要開啟 'git mergetool' 嗎?",
IntroPopupMessage: traditionalChineseIntroPopupMessage,
DeprecatedEditConfigWarning: traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning,
GitconfigParseErr: `Gogit 無法解析你的 gitconfig 檔案,因為存在未引用的 '\' 字符,刪除它們應該可以解決這個問題。`,
EditFile: `編輯檔案`,
OpenFile: `開啟檔案`,
IgnoreFile: `添加到 .gitignore`,
ExcludeFile: `添加到 .git/info/exclude`,
RefreshFiles: `重新整理檔案`,
MergeIntoCurrentBranch: `合併到當前檢出的分支`,
ConfirmQuit: `你確定要結束嗎?`,
SwitchRepo: `切換到最近使用的版本庫`,
AllBranchesLogGraph: `顯示所有分支日誌`,
UnsupportedGitService: `不支持的 Git 服務`,
CreatePullRequest: `建立拉取請求`,
CopyPullRequestURL: `複製拉取請求的 URL 到剪貼板`,
NoBranchOnRemote: `這個分支在遠端不存在。需要先將其推送至遠端。`,
Fetch: `擷取`,
NoAutomaticGitFetchTitle: `不自動 git 擷取`,
NoAutomaticGitFetchBody: `lazygit 無法在私有庫使用 "git 擷取";在檔案面板中使用 'f' 手動執行 "git 擷取"`,
FileEnter: `選擇檔案中的單個程式碼塊/行,或展開/折疊目錄`,
FileStagingRequirements: `只能選擇跟踪檔案中的單個行`,
StageSelection: `切換現有行的狀態 (已預存/未預存)`,
DiscardSelection: `刪除變更 (git reset)`,
ToggleDragSelect: `切換拖曳選擇`,
ToggleSelectHunk: `切換選擇程式碼塊`,
ToggleSelectionForPatch: `向 (或從) 補丁中添加/刪除行`,
EditHunk: `編輯程式碼塊`,
ToggleStagingPanel: `切換至另一個面板 (已預存/未預存更改)`,
ReturnToFilesPanel: `返回檔案面板`,
FastForward: `從上游快進此分支`,
Fetching: "{{.from}} -> {{.to}} 的擷取和快進中...",
FoundConflictsTitle: "自動合併失敗",
ViewMergeRebaseOptions: "查看合併/變基選項",
NotMergingOrRebasing: "你當前既不在變基也不在合併中",
AlreadyRebasing: "無法在變基期間執行此操作",
RecentRepos: "最近的版本庫",
MergeOptionsTitle: "合併選項",
RebaseOptionsTitle: "變基選項",
CommitSummaryTitle: "提交摘要",
CommitDescriptionTitle: "提交描述",
CommitDescriptionSubTitle: "按 tab 切換焦點",
LocalBranchesTitle: "本地分支",
SearchTitle: "搜尋",
TagsTitle: "標籤",
MenuTitle: "功能表",
RemotesTitle: "遠端",
RemoteBranchesTitle: "遠端分支",
PatchBuildingTitle: "主面板 (補丁生成)",
InformationTitle: "資訊",
SecondaryTitle: "次要",
ReflogCommitsTitle: "Reflog",
GlobalTitle: "全局快捷鍵",
ConflictsResolved: "所有合併衝突都已解決。繼續嗎?",
Continue: "繼續",
Keybindings: "鍵盤快捷鍵",
RebasingTitle: "將 '{{.checkedOutBranch}}' 變基至 '{{.ref}}'",
SimpleRebase: "簡單變基",
InteractiveRebase: "互動變基",
InteractiveRebaseTooltip: "開始一個互動變基,以中斷開始,這樣你可以在繼續之前更新TODO提交",
ConfirmMerge: "確定要將 '{{.selectedBranch}}' 合併至 '{{.checkedOutBranch}}' 嗎?",
FwdNoUpstream: "無法快進無上游分支",
FwdNoLocalUpstream: "無法快進尚未在本地註冊的遠端分支",
FwdCommitsToPush: "無法快進帶有尚未推送的提交的分支",
ErrorOccurred: "發生錯誤!請在以下建立議題:",
NoRoom: "沒有足夠的空間",
YouAreHere: "你在這裡",
YouDied: "你已經死了!",
RewordNotSupported: "在互動變基期間改寫提交目前不支持",
ChangingThisActionIsNotAllowed: "不允許更改此類變基待辦事項",
CherryPickCopy: "複製提交 (揀選)",
CherryPickCopyRange: "複製提交範圍 (揀選)",
PasteCommits: "貼上提交 (揀選)",
SureCherryPick: "你確定要將複製的提交揀選到此分支嗎?",
CherryPick: "揀選 (Cherry-pick)",
Donate: "贊助",
AskQuestion: "問問題",
PrevLine: "選擇上一行",
NextLine: "選擇下一行",
PrevHunk: "選擇上一段",
NextHunk: "選擇下一段",
PrevConflict: "選擇上一個衝突",
NextConflict: "選擇下一個衝突",
SelectPrevHunk: "選擇上一段",
SelectNextHunk: "選擇下一段",
ScrollDown: "向下捲動",
ScrollUp: "向上捲動",
ScrollUpMainPanel: "向上捲動主面板",
ScrollDownMainPanel: "向下捲動主面板",
AmendCommitTitle: "修正提交",
AmendCommitPrompt: "你確定要使用預存的檔案修正此提交嗎?",
DeleteCommitTitle: "刪除提交",
DeleteCommitPrompt: "你確定要刪除此提交嗎?",
SquashingStatus: "壓縮中",
FixingStatus: "修復中",
DeletingStatus: "刪除中",
MovingStatus: "移動中",
RebasingStatus: "變基中",
MergingStatus: "合併中",
LowercaseRebasingStatus: "變基", // lowercase because it shows up in parentheses
LowercaseMergingStatus: "合併", // lowercase because it shows up in parentheses
AmendingStatus: "修正中",
CherryPickingStatus: "揀選中",
UndoingStatus: "復原中",
RedoingStatus: "取消復原中",
CheckingOutStatus: "檢出中",
CommittingStatus: "提交中",
CommitFiles: "提交檔案",
SubCommitsDynamicTitle: "提交 (共 %s項)",
CommitFilesDynamicTitle: "差異檔案 (共 %s項)",
RemoteBranchesDynamicTitle: "遠端分支 (共 %s項)",
ViewItemFiles: "檢視所選項目的檔案",
CommitFilesTitle: "提交檔案",
CheckoutCommitFile: "檢出檔案",
DiscardOldFileChange: "捨棄此提交對此檔案的更改",
DiscardFileChangesTitle: "捨棄檔案更改",
DiscardFileChangesPrompt: "你確定要捨棄此提交對此檔案的更改嗎?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除",
DisabledForGPG: "此功能不適用於使用GPG的使用者",
CreateRepo: "未在git版本庫中. 建立一個新的git版本庫? (y/n): ",
BareRepo: "你嘗試在裸版本庫中開啟Lazygit,但Lazygit尚未支持裸版本庫。是否開啟最近的版本庫? (y/n) ",
InitialBranch: "分支名稱?(留空使用git的默認值):",
NoRecentRepositories: "必須在git版本庫中開啟lazygit。沒有有效的最近版本庫。退出。",
IncorrectNotARepository: "“notARepository”的值不正確。它應該是“prompt”、“create”、“skip”或“quit”中的一個。",
AutoStashTitle: "自動儲存?",
AutoStashPrompt: "你必須儲存和彈出你的更改才能帶它們到其他地方。是否自動執行此操作?(enter/esc)",
StashPrefix: "正在自動儲存更改:",
ViewDiscardOptions: "檢視“捨棄更改”的選項",
Cancel: "取消",
DiscardAllChanges: "捨棄所有更改",
DiscardUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
DiscardAllChangesToAllFiles: "清空工作區",
DiscardAnyUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
DiscardUntrackedFiles: "捨棄未追蹤的檔案",
DiscardStagedChanges: "捨棄已預存的更改",
HardReset: "硬重設",
ViewResetOptions: "檢視重設選項",
CreateFixupCommitDescription: "為此提交建立修復提交",
SquashAboveCommits: "壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮)",
SureSquashAboveCommits: "你確定要壓縮{{.commit}}上方所有的fixup!提交嗎?",
CreateFixupCommit: "建立修復提交",
SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交嗎?",
ExecuteCustomCommand: "執行自訂命令",
CustomCommand: "自訂命令:",
CommitChangesWithoutHook: "沒有預提交 hook 就提交更改",
SkipHookPrefixNotConfigured: "你尚未配置略過 hook 的提交訊息前綴,請在設定中設置 `git.skipHookPrefix = 'WIP'`",
ResetTo: `重設至`,
PressEnterToReturn: "按 Enter 返回到 lazygit",
ViewStashOptions: "檢視收藏選項",
StashAllChanges: "收藏所有變更",
StashStagedChanges: "收藏已預存變更",
StashAllChangesKeepIndex: "收藏所有變更並保留預存區",
StashUnstagedChanges: "收藏未預存變更",
StashIncludeUntrackedChanges: "收藏所有變更,包括未追蹤檔案",
StashOptions: "收藏選項",
NotARepository: "錯誤:必須在 git 版本庫中執行",
Jump: "跳轉至面板",
ScrollLeftRight: "左右捲動",
ScrollLeft: "向左捲動",
ScrollRight: "向右捲動",
DiscardPatch: "捨棄補丁",
DiscardPatchConfirm: "你只能從單一提交或收藏項目建立一個補丁。是否捨棄當前補丁?",
CantPatchWhileRebasingError: "在合併或變基狀態下,你不能建立或運行補丁命令",
ToggleAddToPatch: "切換檔案是否包含在補丁中",
ToggleAllInPatch: "切換所有檔案是否包含在補丁中",
UpdatingPatch: "正在更新補丁",
ViewPatchOptions: "檢視自訂補丁選項",
PatchOptionsTitle: "補丁選項",
NoPatchError: "尚未建立補丁。要開始建立補丁,請在提交檔案上使用空格或輸入以添加特定行",
EnterFile: "輸入檔案以將選定的行添加至補丁(或切換目錄折疊)",
ExitCustomPatchBuilder: `退出自訂補丁建立器`,
EnterUpstream: `輸入上游為 '<remote> <branchname>'`,
InvalidUpstream: "無效的上游。必須符合 '<remote> <branchname>' 的格式",
ReturnToRemotesList: `返回遠端列表`,
AddNewRemote: `新增遠端`,
NewRemoteName: `新遠端名稱:`,
NewRemoteUrl: `新遠端 URL:`,
EditRemoteName: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端名稱:`,
EditRemoteUrl: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端 URL:`,
RemoveRemote: `移除遠端`,
RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端嗎?",
DeleteRemoteBranch: "刪除遠端分支",
DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支嗎?",
SetAsUpstream: "將此分支設為當前分支之上游",
SetUpstream: "設定所選分支之上游",
UnsetUpstream: "取消設定選定分支之上游",
SetUpstreamTitle: "設定上游分支",
SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支嗎?",
EditRemote: "編輯遠端",
TagCommit: "打標籤到提交",
TagMenuTitle: "建立標籤",
TagNameTitle: "標籤名稱",
TagMessageTitle: "標籤訊息",
AnnotatedTag: "附註標籤",
LightweightTag: "輕量標籤",
DeleteTag: "刪除標籤",
DeleteTagTitle: "刪除標籤",
DeleteTagPrompt: "你確定要刪除 '{{.tagName}}' 標籤嗎?",
PushTagTitle: "推送標籤 '{{.tagName}}' 至遠端:",
PushTag: "推送標籤",
CreateTag: "建立標籤",
FetchRemote: "擷取遠端",
FetchingRemoteStatus: "正在擷取遠端",
CheckoutCommit: "檢出提交",
SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交嗎?",
GitFlowOptions: "顯示 git-flow 選項",
NotAGitFlowBranch: "這似乎不是一個 git flow 分支",
NewGitFlowBranchPrompt: "{{.branchType}} 名稱:",
IgnoreTracked: "忽略已追蹤檔案",
IgnoreTrackedPrompt: "你確定要忽略一個已追蹤的檔案嗎?",
ExcludeTracked: "排除已追蹤檔案",
ExcludeTrackedPrompt: "你確定要排除一個已追蹤的檔案嗎?",
ViewResetToUpstreamOptions: "檢視上游重設選項",
NextScreenMode: "下一個螢幕模式(常規/半螢幕/全螢幕)",
PrevScreenMode: "上一個螢幕模式",
StartSearch: "開始搜尋",
Panel: "面板",
KeybindingsLegend: "說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B",
RenameBranch: "重新命名分支",
SetUnsetUpstream: "設定/取消設定上游",
NewBranchNamePrompt: "為分支輸入新名稱",
RenameBranchWarning: "此分支正在追蹤遠端分支。此操作僅會重新命名本地分支名稱,而不是遠端分支的名稱。是否繼續?",
OpenMenu: "開啟選單",
ResetCherryPick: "重設選定的揀選 (複製) 提交",
NextTab: "下一個索引標籤",
PrevTab: "上一個索引標籤",
CantUndoWhileRebasing: "在變基時無法復原",
CantRedoWhileRebasing: "在變基時無法取消復原",
MustStashWarning: "將補丁提取到索引中需要收藏並取消收藏你的變更。如果出現問題,你可以從收藏中訪問你的檔案。是否繼續?",
MustStashTitle: "必須收藏",
ConfirmationTitle: "確認面板",
PrevPage: "上一頁",
NextPage: "下一頁",
GotoTop: "捲動到頂部",
GotoBottom: "捲動到底部",
FilteringBy: "篩選方式",
ResetInParentheses: "(已重設)",
OpenFilteringMenu: "檢視篩選路徑選項",
FilterBy: "篩選路徑",
ExitFilterMode: "停止按路徑篩選",
FilterPathOption: "輸入要依路徑篩選的路徑",
EnterFileName: "輸入路徑:",
FilteringMenuTitle: "篩選",
MustExitFilterModeTitle: "命令不可用",
MustExitFilterModePrompt: "在按路徑篩選的模式下,該命令不可用。是否退出按路徑篩選的模式?",
Diff: "差異",
EnterRefToDiff: "輸入要比較的 Ref",
EnterRefName: "輸入 Ref:",
ExitDiffMode: "退出差異模式",
DiffingMenuTitle: "差異比較",
SwapDiff: "反轉差異方向",
OpenDiffingMenu: "開啟差異比較選單",
// the actual view is the extras view which I intend to give more tabs in future but for now we'll only mention the command log part
OpenExtrasMenu: "開啟命令記錄選單",
ShowingGitDiff: "顯示輸出:",
CommitDiff: "提交差異",
CopyCommitShaToClipboard: "複製提交 SHA 到剪貼簿",
CommitSha: "提交 SHA",
CommitURL: "提交 URL",
CopyCommitMessageToClipboard: "複製提交訊息到剪貼簿",
CommitMessage: "提交訊息",
CommitAuthor: "提交者",
CopyCommitAttributeToClipboard: "複製提交屬性",
CopyBranchNameToClipboard: "複製分支名稱到剪貼簿",
CopyFileNameToClipboard: "複製檔案名稱到剪貼簿",
CopyCommitFileNameToClipboard: "複製提交的檔案名稱到剪貼簿",
CopySelectedTexToClipboard: "複製所選文本至剪貼簿",
CommitPrefixPatternError: "commitPrefix 模式錯誤",
NoFilesStagedTitle: "沒有檔案預存",
NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案嗎?",
BranchNotFoundTitle: "找不到分支",
BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。是否創建一個名為",
BranchUnknown: "分支未知",
DiscardChangeTitle: "取消預存行",
DiscardChangePrompt: "你確定要刪除所選行嗎(git reset)?此操作是不可逆的。\n要禁用此對話框,請將“gui.skipDiscardChangeWarning”設置為true。",
CreateNewBranchFromCommit: "從提交建立新分支",
BuildingPatch: "正在建立補丁",
ViewCommits: "檢視提交",
MinGitVersionError: "Git 版本至少為 2.20(即從 2018 年開始)。請升級你的 Git 版本。或者在 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上提出問題,讓 lazygit 更加向後兼容。",
RunningCustomCommandStatus: "正在執行自訂命令",
SubmoduleStashAndReset: "收藏未提交的子模組變更並更新",
AndResetSubmodules: "以及重設子模組",
EnterSubmodule: "進入子模組",
CopySubmoduleNameToClipboard: "複製子模組名稱到剪貼簿",
RemoveSubmodule: "移除子模組",
RemoveSubmodulePrompt: "是否確定要刪除子模組 '%s' 以及它相應的目錄?此操作是不可逆的。",
ResettingSubmoduleStatus: "重設子模型中",
NewSubmoduleName: "新子模組名稱:",
NewSubmoduleUrl: "新子模組 URL:",
NewSubmodulePath: "新子模組路徑:",
AddSubmodule: "新增子模組",
AddingSubmoduleStatus: "正在新增子模組",
UpdateSubmoduleUrl: "更新子模組 '%s' 的 URL",
UpdatingSubmoduleUrlStatus: "正在更新 URL",
EditSubmoduleUrl: "更新子模組 URL",
InitializingSubmoduleStatus: "正在初始化子模組",
InitSubmodule: "初始化子模組",
SubmoduleUpdate: "更新子模組",
UpdatingSubmoduleStatus: "正在更新子模組",
BulkInitSubmodules: "批量初始化子模組",
BulkUpdateSubmodules: "批量更新子模組",
BulkDeinitSubmodules: "批量解除子模組初始化",
ViewBulkSubmoduleOptions: "查看批量子模組選項",
BulkSubmoduleOptions: "批量子模組選項",
RunningCommand: "正在執行命令",
SubCommitsTitle: "子提交",
SubmodulesTitle: "子模組",
NavigationTitle: "列表面板導航",
SuggestionsCheatsheetTitle: "提示",
SuggestionsTitle: "提示(按 %s 進入焦點)",
ExtrasTitle: "命令記錄",
PushingTagStatus: "正在推送標籤",
PullRequestURLCopiedToClipboard: "複製拉取請求 URL 至剪貼簿",
CommitDiffCopiedToClipboard: "已複製提交差異至剪貼簿",
CommitSHACopiedToClipboard: "已複製提交 SHA 至剪貼簿",
CommitURLCopiedToClipboard: "已複製提交 URL 至剪貼簿",
CommitMessageCopiedToClipboard: "已複製提交訊息至剪貼簿",
CommitAuthorCopiedToClipboard: "已複製提交者至剪貼簿",
PatchCopiedToClipboard: "已複製補丁至剪貼簿",
CopiedToClipboard: "已複製至剪貼簿",
ErrCannotEditDirectory: "無法編輯目錄:你只能編輯單獨的檔案",
ErrStageDirWithInlineMergeConflicts: "不能預存/取消預存包含具備內嵌合併衝突的檔案的目錄。請先解決合併衝突",
ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到版本庫。它可能已被移動或刪除 ¯\\_(ツ)_/¯",
CommandLog: "命令記錄",
ToggleShowCommandLog: "切換顯示/隱藏命令記錄",
FocusCommandLog: "聚焦命令記錄",
CommandLogHeader: "你可以按 '%s' 隱藏/聚焦此面板\n",
RandomTip: "隨機提示",
SelectParentCommitForMerge: "選擇合併的父提交",
ToggleWhitespaceInDiffView: "切換是否在差異檢視中顯示空格變更",
IgnoreWhitespaceDiffViewSubTitle: "(忽略空格)",
IgnoreWhitespaceNotSupportedHere: "在此檢視中不支持忽略空格",
IncreaseContextInDiffView: "增加差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小",
DecreaseContextInDiffView: "減小差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小",
CreatePullRequestOptions: "建立拉取請求選項",
DefaultBranch: "預設分支",
SelectBranch: "選擇分支",
SelectConfigFile: "選擇設定檔",
NoConfigFileFoundErr: "找不到設定檔",
LoadingFileSuggestions: "正在加載檔案建議",
LoadingCommits: "正在加載提交",
MustSpecifyOriginError: "如果指定分支,必須指定遠端",
GitOutput: "Git 輸出:",
GitCommandFailed: "Git 命令失敗。請查看命令記錄以獲取詳細資訊(按 %s 開啟)",
AbortTitle: "中止%s",
AbortPrompt: "是否確定要中止當前的%s?",
OpenLogMenu: "開啟記錄選單",
LogMenuTitle: "提交記錄選項",
ToggleShowGitGraphAll: "切換顯示整個 Git 圖表(將 `--all` 標誌傳遞給 `git log`)",
ShowGitGraph: "顯示 Git 圖表",
SortCommits: "提交排序順序",
CantChangeContextSizeError: "在製作補丁期間無法更改上下文大小,因為當發布功能時我們太懒了以至於沒有支援它。如果你真的需要它,請告訴我們!",
OpenCommitInBrowser: "在瀏覽器中開啟提交",
ViewBisectOptions: "查看二分選項",
ConfirmRevertCommit: "確定要還原 {{.selectedCommit}} 嗎?",
RewordInEditorTitle: "在編輯器中改寫",
RewordInEditorPrompt: "你確定要在編輯器中改寫此提交嗎?",
HardResetAutostashPrompt: "你確定要硬重設為 '%s' 嗎?如果必要會進行自動存儲。",
CheckoutPrompt: "你確定要檢出 '%s' 嗎?",
UpstreamGone: "(上游已經不存在)",
NukeDescription: "如果你想讓所有工作樹上的變更消失,這就是要做的方式。如果有未提交的子模組變更,它將把這些變更藏在子模組中。",
DiscardStagedChangesDescription: "這將創建一個新的存儲條目,其中只包含預存檔案,然後如果存儲條目不需要,將其刪除,因此工作樹僅保留未預存的變更。",
EmptyOutput: "<空輸出>",
Patch: "補丁",
CustomPatch: "自定義補丁",
CommitsCopied: "提交已複製", // lowercase because it's used in a sentence
CommitCopied: "提交已複製", // lowercase because it's used in a sentence
ResetPatch: "重設補丁",
ApplyPatch: "套用補丁",
ApplyPatchInReverse: "反向套用補丁",
RemovePatchFromOriginalCommit: "從原始提交中刪除補丁(%s)",
MovePatchOutIntoIndex: "將補丁移到預存區",
MovePatchIntoNewCommit: "將補丁移到新的提交",
MovePatchToSelectedCommit: "將補丁移到選定的提交(%s)",
CopyPatchToClipboard: "將補丁複製到剪貼簿",
NoMatchesFor: "沒有找到符合 '%s' %s 的結果",
ExitSearchMode: "%s:退出搜尋模式",
MatchesFor: "符合 '%s' 的結果(%d/%d)%s", // lowercase because it's after other text
SearchKeybindings: "%s:下一個結果,%s:上一個結果,%s:退出搜尋模式",
SearchPrefix: "搜尋: ",
Actions: Actions{
// TODO: combine this with the original keybinding descriptions (those are all in lowercase atm)
CheckoutCommit: "檢出提交",
CheckoutTag: "檢出標籤",
CheckoutBranch: "檢出分支",
ForceCheckoutBranch: "強制檢出分支",
DeleteBranch: "刪除分支",
Merge: "合併",
RebaseBranch: "變基分支",
RenameBranch: "重新命名分支",
SetUnsetUpstream: "設置/取消上游",
CreateBranch: "建立分支",
CherryPick: "(Cherry-pick)粘貼提交",
CheckoutFile: "檢出檔案",
DiscardOldFileChange: "放棄舊檔案更改",
SquashCommitDown: "下列次方執行 Squash",
FixupCommit: "修復提交",
RewordCommit: "改寫提交",
DropCommit: "捨棄提交",
EditCommit: "編輯提交",
AmendCommit: "修正提交",
ResetCommitAuthor: "重設提交作者",
SetCommitAuthor: "設置提交作者",
RevertCommit: "還原提交",
CreateFixupCommit: "建立修正提交",
SquashAllAboveFixupCommits: "Squash 所有上面的修正提交",
CreateLightweightTag: "建立輕量標籤",
CreateAnnotatedTag: "建立附註標籤",
CopyCommitMessageToClipboard: "將提交訊息複製到剪貼簿",
CopyCommitDiffToClipboard: "將提交差異複製到剪貼簿",
CopyCommitSHAToClipboard: "將提交 SHA 複製到剪貼簿",
CopyCommitURLToClipboard: "將提交 URL 複製到剪貼簿",
CopyCommitAuthorToClipboard: "將提交作者複製到剪貼簿",
CopyCommitAttributeToClipboard: "複製到剪貼簿",
CopyPatchToClipboard: "將補丁複製到剪貼簿",
MoveCommitUp: "上移提交",
MoveCommitDown: "下移提交",
CustomCommand: "自定義命令",
DiscardAllChangesInDirectory: "捨棄目錄中的所有更改",
DiscardUnstagedChangesInDirectory: "捨棄目錄中未預存的更改",
DiscardAllChangesInFile: "捨棄檔案中的所有更改",
DiscardAllUnstagedChangesInFile: "捨棄檔案中未預存的所有更改",
StageFile: "預存檔案",
StageResolvedFiles: "預存已解決合併衝突的檔案",
UnstageFile: "取消預存檔案",
UnstageAllFiles: "取消預存所有檔案",
StageAllFiles: "預存所有檔案",
IgnoreExcludeFile: "忽略或排除檔案",
IgnoreFileErr: "無法忽略 .gitignore 檔案",
ExcludeFile: "排除檔案",
ExcludeFileErr: "無法排除 .git/info/exclude 檔案",
ExcludeGitIgnoreErr: "無法排除 .gitignore 檔案",
Commit: "提交",
EditFile: "編輯檔案",
Push: "推送",
Pull: "拉取",
OpenFile: "開啟檔案",
StashAllChanges: "收藏所有更改",
StashAllChangesKeepIndex: "收藏所有更改並保留索引",
StashStagedChanges: "收藏已預存的更改",
StashUnstagedChanges: "收藏未預存的更改",
StashIncludeUntrackedChanges: "收藏所有更改,包括未追蹤的檔案",
GitFlowFinish: "git flow 完成",
GitFlowStart: "git flow 開始",
CopyToClipboard: "複製到剪貼簿",
CopySelectedTextToClipboard: "複製所選文本到剪貼簿",
RemovePatchFromCommit: "從提交中刪除補丁",
MovePatchToSelectedCommit: "將補丁移動到所選提交",
MovePatchIntoIndex: "將補丁移動到索引中",
MovePatchIntoNewCommit: "將補丁移動到新提交中",
DeleteRemoteBranch: "刪除遠端分支",
SetBranchUpstream: "設置分支上游",
AddRemote: "添加遠端",
RemoveRemote: "移除遠端",
UpdateRemote: "更新遠端",
ApplyPatch: "套用補丁",
Stash: "收藏 (Stash)",
RenameStash: "重命名暫存",
RemoveSubmodule: "移除子模塊",
ResetSubmodule: "重設子模塊",
AddSubmodule: "添加子模塊",
UpdateSubmoduleUrl: "更新子模塊 URL",
InitialiseSubmodule: "初始化子模塊",
BulkInitialiseSubmodules: "批量初始化子模塊",
BulkUpdateSubmodules: "批量更新子模塊",
BulkDeinitialiseSubmodules: "批量取消初始化子模塊",
UpdateSubmodule: "更新子模塊",
DeleteTag: "刪除標籤",
PushTag: "推送標籤",
NukeWorkingTree: "清空工作樹",
DiscardUnstagedFileChanges: "放棄未預存的檔案更改",
RemoveUntrackedFiles: "移除未追蹤的檔案",
RemoveStagedFiles: "移除已預存的檔案",
SoftReset: "軟重設",
MixedReset: "混合重設",
HardReset: "硬重設",
FastForwardBranch: "快進分支",
Undo: "撤銷",
Redo: "重做",
CopyPullRequestURL: "複製拉取請求的 URL",
OpenMergeTool: "開啟合併工具",
OpenCommitInBrowser: "在瀏覽器中開啟提交",
OpenPullRequest: "在瀏覽器中開啟拉取請求",
StartBisect: "開始二分查找",
ResetBisect: "重設二分查找",
BisectSkip: "二分查找跳過",
BisectMark: "二分查找標記",
},
Bisect: Bisect{
Mark: "將 %s 標記為 %s",
MarkStart: "將 %s 標記為 %s(開始二分查找)",
SkipCurrent: "跳過 %s",
ResetTitle: "重設 'git bisect'",
ResetPrompt: "你確定要重設 'git bisect' 嗎?",
ResetOption: "重設二分查找",
BisectMenuTitle: "二分查找",
CompleteTitle: "二分查找完成",
CompletePrompt: "二分查找完成!以下提交引入了更改:\n\n%s\n\n你現在要重設 'git bisect' 嗎?",
CompletePromptIndeterminate: "二分查找完成!有一些提交被跳過,因此以下任何提交都可能引入了更改:\n\n%s\n\n你現在要重設 'git bisect' 嗎?",
Bisecting: "二分查找中",
},
}
}