mirror of
https://github.com/jesseduffield/lazygit.git
synced 2024-12-10 11:10:18 +02:00
551 lines
36 KiB
Go
551 lines
36 KiB
Go
/*
|
|
|
|
本翻译文件中的词语的翻译参考了 https://github.com/progit/progit2-zh/blob/master/TRANSLATION_NOTES.asc。
|
|
下方的术语对照表是对其的补充。
|
|
|
|
Translation in this file refer to https://github.com/progit/progit2-zh/blob/master/TRANSLATION_NOTES.asc.
|
|
Glossary below is a supplement of that documentation.
|
|
|
|
Glossary 术语对照表
|
|
|
|
change 更改
|
|
fixup 修正
|
|
reset 重置
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
package i18n
|
|
|
|
const chineseIntroPopupMessage = `
|
|
感谢使用 lazygit!你真的太棒了。下面几点你可能会感兴趣:
|
|
|
|
1) 观看此视频,快速了解 lazygit 的功能:
|
|
https://youtu.be/CPLdltN7wgE
|
|
|
|
2) 记得看看最新发行说明:
|
|
https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases
|
|
|
|
3) 使用 git 说明你是一位程序员!你可以和我们一起让 lazygit 变得更好。
|
|
考虑为本项目做些贡献吧:
|
|
https://github.com/jesseduffield/lazygit
|
|
你也可以直接赞助,并告诉我哪里需要改进,点右下角的捐赠按钮就好了。
|
|
哪怕只是给仓库点个星星也很棒!
|
|
`
|
|
|
|
// exporting this so we can use it in tests
|
|
func chineseTranslationSet() TranslationSet {
|
|
return TranslationSet{
|
|
NotEnoughSpace: "没有足够的空间来渲染面板",
|
|
DiffTitle: "差异",
|
|
FilesTitle: "文件",
|
|
BranchesTitle: "分支",
|
|
CommitsTitle: "提交",
|
|
StashTitle: "贮藏",
|
|
UnstagedChanges: `未暂存更改`,
|
|
StagedChanges: `已暂存更改`,
|
|
MainTitle: "主要",
|
|
StagingTitle: "正在暂存",
|
|
MergingTitle: "正在合并",
|
|
NormalTitle: "正常",
|
|
CommitSummary: "提交信息",
|
|
CredentialsUsername: "用户名",
|
|
CredentialsPassword: "密码",
|
|
CredentialsPassphrase: "输入 SSH 密钥的密码",
|
|
PassUnameWrong: "密码 和/或 用户名错误",
|
|
CommitChanges: "提交更改",
|
|
AmendLastCommit: "修补最后一次提交",
|
|
AmendLastCommitTitle: "修补最后一次提交",
|
|
SureToAmend: "您确定要修补上一次提交吗?之后您可以从提交面板更改提交消息。",
|
|
NoCommitToAmend: "没有需要提交的修补。",
|
|
CommitChangesWithEditor: "提交更改(使用编辑器编辑提交信息)",
|
|
StatusTitle: "状态",
|
|
Menu: "菜单",
|
|
Execute: "执行",
|
|
ToggleStaged: "切换暂存状态",
|
|
ToggleStagedAll: "切换所有文件的暂存状态",
|
|
ToggleTreeView: "切换文件树视图",
|
|
OpenMergeTool: "打开外部合并工具 (git mergetool)",
|
|
Refresh: "刷新",
|
|
Push: "推送",
|
|
Pull: "拉取",
|
|
Scroll: "滚动",
|
|
MergeConflictsTitle: "合并冲突",
|
|
Checkout: "检出",
|
|
NoChangedFiles: "没有更改过文件",
|
|
PullWait: "正在拉取…",
|
|
PushWait: "正在推送…",
|
|
FetchWait: "正在抓取…",
|
|
SoftReset: "软重置",
|
|
AlreadyCheckedOutBranch: "您已经检出至此分支",
|
|
SureForceCheckout: "您确定要强制检出吗?您将丢失所有本地更改",
|
|
ForceCheckoutBranch: "强制检出分支",
|
|
BranchName: "分支名称",
|
|
NewBranchNameBranchOff: "新分支名称(基于 {{.branchName}})",
|
|
CantDeleteCheckOutBranch: "您不能删除已检出的分支!",
|
|
ForceDeleteBranchMessage: "{{.selectedBranchName}} 还没有被完全合并。您确定要删除它吗?",
|
|
RebaseBranch: "将已检出的分支变基到该分支",
|
|
CantRebaseOntoSelf: "您不能将分支变基到其自身",
|
|
CantMergeBranchIntoItself: "您不能将分支合并到其自身",
|
|
ForceCheckout: "强制检出",
|
|
CheckoutByName: "按名称检出",
|
|
NewBranch: "新分支",
|
|
NoBranchesThisRepo: "此仓库中没有分支",
|
|
CommitWithoutMessageErr: "您必须编写提交消息才能进行提交",
|
|
CloseCancel: "关闭",
|
|
Confirm: "确认",
|
|
Close: "关闭",
|
|
Quit: "退出",
|
|
SquashDown: "向下压缩",
|
|
FixupCommit: "修正提交(fixup)",
|
|
NoCommitsThisBranch: "该分支没有提交",
|
|
CannotSquashOrFixupFirstCommit: "There's no commit below to squash into",
|
|
Fixup: "修正(fixup)",
|
|
SureFixupThisCommit: "您确定要“修正”此提交吗?它将合并到下面的提交中",
|
|
SureSquashThisCommit: "您确定要将这个提交压缩到下面的提交中吗?",
|
|
Squash: "压缩",
|
|
PickCommit: "选择提交(变基过程中)",
|
|
RevertCommit: "还原提交",
|
|
RewordCommit: "改写提交",
|
|
DeleteCommit: "删除提交",
|
|
MoveDownCommit: "下移提交",
|
|
MoveUpCommit: "上移提交",
|
|
EditCommit: "编辑提交",
|
|
AmendToCommit: "用已暂存的更改来修补提交",
|
|
RenameCommitEditor: "使用编辑器重命名提交",
|
|
Error: "错误",
|
|
PickHunk: "选中区块",
|
|
PickAllHunks: "选中所有区块",
|
|
Undo: "撤销",
|
|
UndoReflog: "(通过 reflog)撤销「实验功能」",
|
|
RedoReflog: "(通过 reflog)重做「实验功能」",
|
|
Pop: "应用并删除",
|
|
Drop: "删除",
|
|
Apply: "应用",
|
|
NoStashEntries: "没有贮藏条目",
|
|
StashDrop: "删除贮藏",
|
|
SureDropStashEntry: "您确定要删除此贮藏条目吗?",
|
|
StashPop: "应用并删除贮藏",
|
|
SurePopStashEntry: "您确定要应用并删除此贮藏条目吗?",
|
|
StashApply: "应用贮藏",
|
|
SureApplyStashEntry: "您确定要应用此贮藏条目?",
|
|
NoTrackedStagedFilesStash: "没有可以贮藏的已跟踪/暂存文件",
|
|
StashChanges: "贮藏更改",
|
|
RenameStash: "Rename stash",
|
|
RenameStashPrompt: "Rename stash: {{.stashName}}",
|
|
OpenConfig: "打开配置文件",
|
|
EditConfig: "编辑配置文件",
|
|
ForcePush: "强制推送",
|
|
ForcePushPrompt: "您的分支已与远程分支不同。按‘esc’取消,或‘enter’强制推送.",
|
|
ForcePushDisabled: "您的分支已与远程分支不同, 并且您已经禁用了强行推送",
|
|
UpdatesRejectedAndForcePushDisabled: "更新被拒绝,您已禁用强制推送",
|
|
CheckForUpdate: "检查更新",
|
|
CheckingForUpdates: "正在检查更新…",
|
|
OnLatestVersionErr: "已是最新版本",
|
|
MajorVersionErr: "新版本 ({{.newVersion}}) 与当前版本 ({{.currentVersion}}) 相比,具有非向后兼容的更改",
|
|
CouldNotFindBinaryErr: "在 {{.url}} 处找不到任何二进制文件",
|
|
MergeToolTitle: "合并工具",
|
|
MergeToolPrompt: "确定要打开 `git mergetool` 吗?",
|
|
IntroPopupMessage: chineseIntroPopupMessage,
|
|
GitconfigParseErr: `由于存在未加引号的'\'字符,因此 Gogit 无法解析您的 gitconfig 文件。删除它们应该可以解决问题。`,
|
|
EditFile: `编辑文件`,
|
|
OpenFile: `打开文件`,
|
|
IgnoreFile: `添加到 .gitignore`,
|
|
RefreshFiles: `刷新文件`,
|
|
MergeIntoCurrentBranch: `合并到当前检出的分支`,
|
|
ConfirmQuit: `您确定要退出吗?`,
|
|
SwitchRepo: `切换到最近的仓库`,
|
|
AllBranchesLogGraph: `显示所有分支的日志`,
|
|
UnsupportedGitService: `不支持的 git 服务`,
|
|
CreatePullRequest: `创建抓取请求`,
|
|
CopyPullRequestURL: `将抓取请求 URL 复制到剪贴板`,
|
|
NoBranchOnRemote: `该分支在远程上不存在. 您需要先将其推送到远程.`,
|
|
Fetch: `抓取`,
|
|
NoAutomaticGitFetchTitle: `无法自动进行 "git fetch"`,
|
|
NoAutomaticGitFetchBody: `Lazygit 不能在私人仓库中使用 "git fetch"; 请在文件面板中使用 'f' 手动运行 "git fetch"`,
|
|
FileEnter: `暂存单个 块/行 用于文件, 或 折叠/展开 目录`,
|
|
FileStagingRequirements: `只能暂存跟踪文件的单独行`,
|
|
StageSelection: `切换行暂存状态`,
|
|
DiscardSelection: `取消变更 (git reset)`,
|
|
ToggleDragSelect: `切换拖动选择`,
|
|
ToggleSelectHunk: `切换选择区块`,
|
|
ToggleSelectionForPatch: `添加/移除 行到补丁`,
|
|
ToggleStagingPanel: `切换到其他面板`,
|
|
ReturnToFilesPanel: `返回文件面板`,
|
|
FastForward: `从上游快进此分支`,
|
|
Fetching: "抓取并快进 {{.from}} -> {{.to}} ...",
|
|
FoundConflictsTitle: "自动合并失败",
|
|
ViewMergeRebaseOptions: "查看 合并/变基 选项",
|
|
NotMergingOrRebasing: "您目前既不进行变基也不进行合并",
|
|
RecentRepos: "最近的仓库",
|
|
MergeOptionsTitle: "合并选项",
|
|
RebaseOptionsTitle: "变基选项",
|
|
CommitSummaryTitle: "提交讯息",
|
|
LocalBranchesTitle: "分支页面",
|
|
SearchTitle: "搜索",
|
|
TagsTitle: "标签页面",
|
|
MenuTitle: "菜单",
|
|
RemotesTitle: "远程页面",
|
|
RemoteBranchesTitle: "远程分支",
|
|
PatchBuildingTitle: "构建补丁中",
|
|
InformationTitle: "信息",
|
|
SecondaryTitle: "次要",
|
|
ReflogCommitsTitle: "Reflog 页面",
|
|
GlobalTitle: "全局键绑定",
|
|
ConflictsResolved: "已解决所有冲突。是否继续?",
|
|
ConfirmMerge: "您确定要将分支 {{.selectedBranch}} 合并到 {{.checkedOutBranch}} 吗?",
|
|
FwdNoUpstream: "此分支没有上游,无法快进",
|
|
FwdNoLocalUpstream: "此分支的远程未在本地注册,无法快进",
|
|
FwdCommitsToPush: "此分支带有尚未推送的提交,无法快进",
|
|
ErrorOccurred: "发生错误!请在以下位置创建 issue",
|
|
NoRoom: "空间不足",
|
|
YouAreHere: "您在这里",
|
|
RewordNotSupported: "当前不支持交互式重新基准化时的重新措词提交",
|
|
CherryPickCopy: "复制提交(拣选)",
|
|
CherryPickCopyRange: "复制提交范围(拣选)",
|
|
PasteCommits: "粘贴提交(拣选)",
|
|
SureCherryPick: "您确定要将选中的提交进行拣选到这个分支吗?",
|
|
CherryPick: "拣选 (Cherry-Pick)",
|
|
Donate: "捐助",
|
|
AskQuestion: "提问咨询",
|
|
PrevLine: "选择上一行",
|
|
NextLine: "选择下一行",
|
|
PrevHunk: "选择上一个区块",
|
|
NextHunk: "选择下一个区块",
|
|
PrevConflict: "选择上一个冲突",
|
|
NextConflict: "选择下一个冲突",
|
|
SelectPrevHunk: "选择顶部块",
|
|
SelectNextHunk: "选择底部块",
|
|
ScrollDown: "向下滚动",
|
|
ScrollUp: "向上滚动",
|
|
ScrollUpMainPanel: "向上滚动主面板",
|
|
ScrollDownMainPanel: "向下滚动主面板",
|
|
AmendCommitTitle: "修改提交",
|
|
AmendCommitPrompt: "您确定要使用暂存文件来修改此提交吗?",
|
|
DeleteCommitTitle: "删除提交",
|
|
DeleteCommitPrompt: "您确定要删除此提交吗?",
|
|
SquashingStatus: "正在压缩",
|
|
FixingStatus: "正在修正",
|
|
DeletingStatus: "正在删除",
|
|
MovingStatus: "正在移动",
|
|
RebasingStatus: "正在变基",
|
|
AmendingStatus: "正在修改",
|
|
CherryPickingStatus: "正在拣选",
|
|
UndoingStatus: "正在撤销",
|
|
RedoingStatus: "正在重做",
|
|
CheckingOutStatus: "长子检出",
|
|
CommittingStatus: "正在提交",
|
|
CommitFiles: "提交文件",
|
|
ViewItemFiles: "查看提交的文件",
|
|
CommitFilesTitle: "提交文件",
|
|
CheckoutCommitFile: "检出文件",
|
|
DiscardOldFileChange: "放弃对此文件的提交更改",
|
|
DiscardFileChangesTitle: "放弃文件更改",
|
|
DiscardFileChangesPrompt: "您确定要舍弃此提交对该文件的更改吗?如果此文件是在此提交中创建的,它将被删除",
|
|
DisabledForGPG: "该功能不适用于使用 GPG 的用户",
|
|
CreateRepo: "当前目录不在 git 仓库中。是否在此目录创建一个新的 git 仓库?(y/n): ",
|
|
AutoStashTitle: "自动存储?",
|
|
AutoStashPrompt: "您必须隐藏并弹出更改以使更改生效。自动执行?(enter/esc)",
|
|
StashPrefix: "自动隐藏更改 ",
|
|
ViewDiscardOptions: "查看'放弃更改'选项",
|
|
Cancel: "取消",
|
|
DiscardAllChanges: "放弃所有更改",
|
|
DiscardUnstagedChanges: "放弃未暂存的变更",
|
|
DiscardAllChangesToAllFiles: "清空工作区",
|
|
DiscardAnyUnstagedChanges: "丢弃未暂存的变更",
|
|
DiscardUntrackedFiles: "丢弃未跟踪的文件",
|
|
HardReset: "硬重置",
|
|
ViewResetOptions: `查看重置选项`,
|
|
CreateFixupCommit: `为此提交创建修正`,
|
|
SquashAboveCommits: `压缩在所选提交之上的所有“fixup!”提交(自动压缩)`,
|
|
SureSquashAboveCommits: `您确定要压缩在 {{.commit}} 之上的所有“fixup!”提交吗?`,
|
|
CreateFixupCommitDescription: `创建修正提交`,
|
|
SureCreateFixupCommit: `您确定要对 {{.commit}} 创建修正提交吗?`,
|
|
ExecuteCustomCommand: "执行自定义命令",
|
|
CustomCommand: "自定义命令:",
|
|
CommitChangesWithoutHook: "提交更改而无需预先提交钩子",
|
|
SkipHookPrefixNotConfigured: "您尚未配置用于跳过钩子的提交消息前缀。请在您的配置中设置 `git.skipHookPrefix ='WIP'`",
|
|
ResetTo: `重置为`,
|
|
PressEnterToReturn: "按下 Enter 键返回 lazygit",
|
|
ViewStashOptions: "查看贮藏选项",
|
|
StashAllChanges: "将所有更改加入贮藏",
|
|
StashAllChangesKeepIndex: "将已暂存的更改加入贮藏",
|
|
StashOptions: "贮藏选项",
|
|
NotARepository: "错误:必须在 git 仓库中运行",
|
|
Jump: "跳到面板",
|
|
ScrollLeftRight: "左右滚动",
|
|
ScrollLeft: "向左滚动",
|
|
ScrollRight: "向右滚动",
|
|
DiscardPatch: "丢弃补丁",
|
|
DiscardPatchConfirm: "您一次只能通过一个提交或贮藏条目构建补丁。需要放弃当前补丁吗?",
|
|
CantPatchWhileRebasingError: "处于合并或变基状态时,您无法构建修补程序或运行修补程序命令",
|
|
ToggleAddToPatch: "补丁中包含的切换文件",
|
|
ViewPatchOptions: "查看自定义补丁选项",
|
|
PatchOptionsTitle: "补丁选项",
|
|
NoPatchError: "尚未创建补丁。你可以在提交中的文件上按下“空格”或使用“回车”添加其中的特定行以开始构建补丁",
|
|
EnterFile: "输入文件以将所选行添加到补丁中(或切换目录折叠)",
|
|
ExitCustomPatchBuilder: `退出逐行模式`,
|
|
EnterUpstream: `以这种格式输入上游:'<远程仓库> <分支名称>'`,
|
|
InvalidUpstream: "上游格式无效,格式应当为:'<remote> <branchname>'",
|
|
ReturnToRemotesList: `返回远程仓库列表`,
|
|
AddNewRemote: `添加新的远程仓库`,
|
|
NewRemoteName: `新远程仓库名称:`,
|
|
NewRemoteUrl: `新远程仓库 URL:`,
|
|
EditRemoteName: `输入远程仓库 {{.remoteName}} 的新名称:`,
|
|
EditRemoteUrl: `输入远程仓库 {{.remoteName}} 的新 URL:`,
|
|
RemoveRemote: `删除远程`,
|
|
RemoveRemotePrompt: "您确定要删除远程仓库吗?",
|
|
DeleteRemoteBranch: "删除远程分支",
|
|
DeleteRemoteBranchMessage: "您确定要删除远程分支吗?",
|
|
SetUpstream: "设置为检出分支的上游",
|
|
SetAsUpstream: "设置为检出分支的上游",
|
|
SetUpstreamTitle: "设置上游分支",
|
|
SetUpstreamMessage: "您确定要将 {{.checkedOut}} 的上游分支设置为 {{.selected}} 吗?",
|
|
EditRemote: "编辑远程仓库",
|
|
TagCommit: "标签提交",
|
|
TagMenuTitle: "创建标签",
|
|
TagNameTitle: "标签名称",
|
|
TagMessageTitle: "标签消息",
|
|
AnnotatedTag: "附注标签",
|
|
LightweightTag: "轻量标签",
|
|
PushTagTitle: "将 {{.tagName}} 推送到远程仓库:",
|
|
PushTag: "推送标签",
|
|
CreateTag: "创建标签",
|
|
FetchRemote: "抓取远程仓库",
|
|
FetchingRemoteStatus: "抓取远程仓库中",
|
|
CheckoutCommit: "检出提交",
|
|
SureCheckoutThisCommit: "您确定要检出此提交吗?",
|
|
GitFlowOptions: "显示 git-flow 选项",
|
|
NotAGitFlowBranch: "这似乎不是 git flow 分支",
|
|
NewGitFlowBranchPrompt: "新的 {{.branchType}} 名称:",
|
|
IgnoreTracked: "忽略跟踪文件",
|
|
IgnoreTrackedPrompt: "您确定要忽略已跟踪的文件吗?",
|
|
ViewResetToUpstreamOptions: "查看上游重置选项",
|
|
NextScreenMode: "下一屏模式(正常/半屏/全屏)",
|
|
PrevScreenMode: "上一屏模式",
|
|
StartSearch: "开始搜索",
|
|
Panel: "面板",
|
|
Keybindings: "按键绑定",
|
|
RenameBranch: "重命名分支",
|
|
NewBranchNamePrompt: "输入分支的新名称",
|
|
RenameBranchWarning: "该分支正在跟踪远程仓库。此操作将仅会重命名本地分支名称,而不会重命名远程分支的名称。确定继续?",
|
|
OpenMenu: "打开菜单",
|
|
ResetCherryPick: "重置已拣选(复制)的提交",
|
|
NextTab: "下一个标签",
|
|
PrevTab: "上一个标签",
|
|
CantUndoWhileRebasing: "进行基础调整时无法撤消",
|
|
CantRedoWhileRebasing: "变基时无法重做",
|
|
MustStashWarning: "将补丁拉出到索引中需要存储和取消存储所做的更改。如果出现问题,您将可以从存储中访问文件。继续?",
|
|
MustStashTitle: "必须保存进度",
|
|
ConfirmationTitle: "确认面板",
|
|
PrevPage: "上一页",
|
|
NextPage: "下一页",
|
|
GotoTop: "滚动到顶部",
|
|
GotoBottom: "滚动到底部",
|
|
FilteringBy: "过滤依据",
|
|
ResetInParentheses: "(重置)",
|
|
OpenFilteringMenu: "查看按路径过滤选项",
|
|
FilterBy: "过滤",
|
|
ExitFilterMode: "停止按路径过滤",
|
|
FilterPathOption: "输入要过滤的路径",
|
|
EnterFileName: "输入路径:",
|
|
FilteringMenuTitle: "正在过滤",
|
|
MustExitFilterModeTitle: "命令不可用",
|
|
MustExitFilterModePrompt: "命令在过滤模式下不可用。退出过滤模式?",
|
|
Diff: "差异",
|
|
EnterRefToDiff: "输入 ref 以 diff",
|
|
EnterRefName: "输入 ref:",
|
|
ExitDiffMode: "退出差异模式",
|
|
DiffingMenuTitle: "正在 diff",
|
|
SwapDiff: "反向 diff",
|
|
OpenDiffingMenu: "打开 diff 菜单",
|
|
// 实际视图 (actual view) 是附加视图 (extras view),未来,我打算为附加视图提供更多选项卡,但现在,上面的文本只需要提及“命令日志”这个部分
|
|
OpenExtrasMenu: "打开命令日志菜单",
|
|
ShowingGitDiff: "显示输出:",
|
|
CopyCommitShaToClipboard: "将提交的 SHA 复制到剪贴板",
|
|
CopyCommitMessageToClipboard: "将提交消息复制到剪贴板",
|
|
CopyBranchNameToClipboard: "将分支名称复制到剪贴板",
|
|
CopyFileNameToClipboard: "将文件名复制到剪贴板",
|
|
CopyCommitFileNameToClipboard: "将提交的文件名复制到剪贴板",
|
|
CopySelectedTexToClipboard: "将选中文本复制到剪贴板",
|
|
CommitPrefixPatternError: "提交前缀模式错误",
|
|
NoFilesStagedTitle: "没有暂存文件",
|
|
NoFilesStagedPrompt: "您尚未暂存任何文件。提交所有文件?",
|
|
BranchNotFoundTitle: "找不到分支",
|
|
BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。创建一个新分支命名为:",
|
|
DiscardChangeTitle: "取消暂存选中的行",
|
|
DiscardChangePrompt: "您确定要删除所选的行(git reset)吗?这是不可逆的。\n要禁用此对话框,请将 'gui.skipDiscardChangeWarning' 的配置键设置为 true",
|
|
CreateNewBranchFromCommit: "从提交创建新分支",
|
|
BuildingPatch: "正在构建补丁",
|
|
ViewCommits: "查看提交",
|
|
MinGitVersionError: "Git 版本必须至少为 2.20(即从 2018 年开始的版本)。请更新 git。或者在 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上提出一个问题,以使 lazygit 更加向后兼容。",
|
|
RunningCustomCommandStatus: "正在运行自定义命令",
|
|
SubmoduleStashAndReset: "存放未提交的子模块更改和更新",
|
|
AndResetSubmodules: "和重置子模块",
|
|
EnterSubmodule: "输入子模块",
|
|
CopySubmoduleNameToClipboard: "将子模块名称复制到剪贴板",
|
|
RemoveSubmodule: "删除子模块",
|
|
RemoveSubmodulePrompt: "您确定要删除子模块 '%s' 及其对应的目录吗?这是不可逆的。",
|
|
ResettingSubmoduleStatus: "正在重置子模块",
|
|
NewSubmoduleName: "新的子模块名称:",
|
|
NewSubmoduleUrl: "新的子模块 URL:",
|
|
NewSubmodulePath: "新的子模块路径:",
|
|
AddSubmodule: "添加新的子模块",
|
|
AddingSubmoduleStatus: "添加子模块",
|
|
UpdateSubmoduleUrl: "更新子模块 '%s' 的 URL",
|
|
UpdatingSubmoduleUrlStatus: "更新 URL 中",
|
|
EditSubmoduleUrl: "更新子模块 URL",
|
|
InitializingSubmoduleStatus: "正在初始化子模块",
|
|
InitSubmodule: "初始化子模块",
|
|
SubmoduleUpdate: "更新子模块",
|
|
UpdatingSubmoduleStatus: "正在更新子模块",
|
|
BulkInitSubmodules: "批量初始化子模块",
|
|
BulkUpdateSubmodules: "批量更新子模块",
|
|
BulkDeinitSubmodules: "批量反初始化子模块",
|
|
ViewBulkSubmoduleOptions: "查看批量子模块选项",
|
|
BulkSubmoduleOptions: "批量子模块选项",
|
|
RunningCommand: "运行命令",
|
|
SubCommitsTitle: "子提交",
|
|
SubmodulesTitle: "子模块",
|
|
NavigationTitle: "列表面板导航",
|
|
SuggestionsCheatsheetTitle: "意见建议",
|
|
SuggestionsTitle: "意见建议 (点击 %s 以聚焦)",
|
|
ExtrasTitle: "附加",
|
|
PushingTagStatus: "推送标签",
|
|
PullRequestURLCopiedToClipboard: "抓取请求网址已复制到剪贴板",
|
|
CommitMessageCopiedToClipboard: "提交消息复制到剪贴板",
|
|
CopiedToClipboard: "复制到剪贴板",
|
|
ErrCannotEditDirectory: "无法编辑目录:您只能编辑单个文件",
|
|
ErrStageDirWithInlineMergeConflicts: "无法 暂存/取消暂存 包含具有内联合并冲突的文件的目录。请先解决合并冲突",
|
|
ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到仓库。它可能已被移动或删除 ¯\\_(ツ)_/¯",
|
|
CommandLog: "命令日志",
|
|
ToggleShowCommandLog: "切换 显示/隐藏 命令日志",
|
|
FocusCommandLog: "焦点命令日志",
|
|
CommandLogHeader: "您可以通过按 '%s' 隐藏或集中显示该面板,或使用 `gui.showCommandLog: false`\n将其永久隐藏在您的配置中",
|
|
RandomTip: "随机小提示",
|
|
SelectParentCommitForMerge: "选择父提交进行合并",
|
|
ToggleWhitespaceInDiffView: "切换是否在差异视图中显示空白字符差异",
|
|
IncreaseContextInDiffView: "扩大差异视图中显示的上下文范围",
|
|
DecreaseContextInDiffView: "缩小差异视图中显示的上下文范围",
|
|
CreatePullRequestOptions: "创建抓取请求选项",
|
|
DefaultBranch: "默认分支",
|
|
SelectBranch: "选择分支",
|
|
SelectConfigFile: "选择配置文件",
|
|
NoConfigFileFoundErr: "找不到配置文件",
|
|
LoadingFileSuggestions: "正在加载文件建议",
|
|
LoadingCommits: "正在加载提交",
|
|
MustSpecifyOriginError: "指定分支时,必须同时指定远程",
|
|
GitOutput: "Git 输出:",
|
|
GitCommandFailed: "Git 命令执行失败。查看命令日志了解详情 (使用 %s 打开)",
|
|
AbortTitle: "放弃 %s",
|
|
AbortPrompt: "您确定要放弃当前 %s 吗?",
|
|
OpenLogMenu: "打开日志菜单",
|
|
LogMenuTitle: "提交日志选项",
|
|
ToggleShowGitGraphAll: "切换显示完整 git 分支图 (向 `git log` 命令传入 `--all` 选项)",
|
|
ShowGitGraph: "显示 git 分支图",
|
|
SortCommits: "提交排序",
|
|
CantChangeContextSizeError: "无法在补丁构建模式下更改上下文,因为我们在发布该功能时懒得支持它。 如果你真的想要这么做,请告诉我们!",
|
|
OpenCommitInBrowser: "在浏览器中打开提交",
|
|
ViewBisectOptions: "查看二分查找选项",
|
|
Actions: Actions{
|
|
// TODO: combine this with the original keybinding descriptions (those are all in lowercase atm)
|
|
CheckoutCommit: "检出提交",
|
|
CheckoutTag: "检出标签",
|
|
CheckoutBranch: "检出分支",
|
|
ForceCheckoutBranch: "强制检出分支",
|
|
Merge: "合并",
|
|
RebaseBranch: "变基分支",
|
|
RenameBranch: "重命名分支",
|
|
CreateBranch: "建立分支",
|
|
CherryPick: "(拣选) 粘贴提交",
|
|
CheckoutFile: "检出文件",
|
|
DiscardOldFileChange: "放弃旧文件更改",
|
|
SquashCommitDown: "向下压缩提交",
|
|
FixupCommit: "修正提交",
|
|
RewordCommit: "改写提交",
|
|
DropCommit: "删除提交",
|
|
EditCommit: "编辑提交",
|
|
AmendCommit: "修改提交",
|
|
RevertCommit: "还原提交",
|
|
CreateFixupCommit: "创建修正提交",
|
|
SquashAllAboveFixupCommits: "压缩以上所有的修正提交",
|
|
CreateLightweightTag: "创建轻量标签",
|
|
CreateAnnotatedTag: "创建附注标签",
|
|
CopyCommitMessageToClipboard: "将提交消息复制到剪贴板",
|
|
MoveCommitUp: "上移提交",
|
|
MoveCommitDown: "下移提交",
|
|
CustomCommand: "自定义命令",
|
|
DiscardAllChangesInDirectory: "丢弃目录中的所有更改",
|
|
DiscardUnstagedChangesInDirectory: "丢弃目录中未暂存的更改",
|
|
DiscardAllChangesInFile: "丢弃文件中的所有更改",
|
|
DiscardAllUnstagedChangesInFile: "丢弃文件中所有未暂存的更改",
|
|
StageFile: "暂存文件",
|
|
UnstageFile: "取消暂存文件",
|
|
UnstageAllFiles: "取消暂存所有文件",
|
|
StageAllFiles: "暂存所有文件",
|
|
IgnoreExcludeFile: "忽略文件",
|
|
Commit: "提交 (Commit)",
|
|
EditFile: "编辑文件",
|
|
Push: "推送 (Push)",
|
|
Pull: "拉取 (Pull)",
|
|
OpenFile: "打开文件",
|
|
StashAllChanges: "贮藏所有更改",
|
|
StashStagedChanges: "贮藏暂存的更改",
|
|
GitFlowFinish: "git flow 结果",
|
|
GitFlowStart: "git flow 开始",
|
|
CopyToClipboard: "复制到剪贴板",
|
|
CopySelectedTextToClipboard: "将选中文本复制到剪贴板",
|
|
RemovePatchFromCommit: "从提交中删除补丁",
|
|
MovePatchToSelectedCommit: "将补丁移动到选定的提交",
|
|
MovePatchIntoIndex: "将补丁移到索引",
|
|
MovePatchIntoNewCommit: "将补丁移到新提交中",
|
|
DeleteRemoteBranch: "删除远程分支",
|
|
SetBranchUpstream: "设置分支上游",
|
|
AddRemote: "添加远程",
|
|
RemoveRemote: "移除远程",
|
|
UpdateRemote: "更新远程",
|
|
ApplyPatch: "应用补丁",
|
|
Stash: "贮藏 (Stash)",
|
|
RenameStash: "Rename stash",
|
|
RemoveSubmodule: "删除子模块",
|
|
ResetSubmodule: "重置子模块",
|
|
AddSubmodule: "添加子模块",
|
|
UpdateSubmoduleUrl: "更新子模块 URL",
|
|
InitialiseSubmodule: "初始化子模块",
|
|
BulkInitialiseSubmodules: "批量初始化子模块",
|
|
BulkUpdateSubmodules: "批量更新子模块",
|
|
BulkDeinitialiseSubmodules: "批量取消初始化子模块",
|
|
UpdateSubmodule: "更新子模块",
|
|
PushTag: "推送标签",
|
|
NukeWorkingTree: "Nuke 工作树",
|
|
DiscardUnstagedFileChanges: "放弃未暂存的文件更改",
|
|
RemoveUntrackedFiles: "删除未跟踪的文件",
|
|
SoftReset: "软重置",
|
|
MixedReset: "混合重置",
|
|
HardReset: "硬重置",
|
|
FastForwardBranch: "快进分支",
|
|
Undo: "撤销",
|
|
Redo: "重做",
|
|
CopyPullRequestURL: "复制拉取请求 URL",
|
|
OpenMergeTool: "打开合并工具",
|
|
OpenCommitInBrowser: "在浏览器中打开提交",
|
|
OpenPullRequest: "在浏览器中打开拉取请求",
|
|
StartBisect: "开始二分查找 (Bisect)",
|
|
ResetBisect: "重置二分查找",
|
|
BisectSkip: "二分查找跳过",
|
|
BisectMark: "二分查找标记",
|
|
},
|
|
Bisect: Bisect{
|
|
Mark: "将 %s 标记为 %s",
|
|
MarkStart: "将 %s 标记为 %s (start bisect)",
|
|
SkipCurrent: "跳过 %s",
|
|
ResetTitle: "重置 'git bisect'",
|
|
ResetPrompt: "您确定要重置 'git bisect' 吗?",
|
|
ResetOption: "重置二分查找",
|
|
BisectMenuTitle: "二分查找",
|
|
CompleteTitle: "二分查找完成",
|
|
CompletePrompt: "二分查找完成!以下提交引入了此变更:\n\n%s\n\n您现在要重置 'git bisect' 吗?",
|
|
CompletePromptIndeterminate: "二分查找完成!一些提交被跳过了,所以下列提交中的任何一个都可能引入了此变更:\n\n%s\n\n您现在要重置 'git bisect' 吗?",
|
|
},
|
|
}
|
|
}
|