You've already forked lazarus-ccr
tvplanit: Add "Don't ask again" checkbox to VpPrtFmt editor save prompt by using a TTaskDialog. Update resource strings and translations.
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@8540 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
@ -123,7 +123,7 @@ msgid "bottom line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsbrowsererror
|
||||
msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system."
|
||||
msgid "Unable to start web browser. Make sure that it is propertly set up on your system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsbrushcaption
|
||||
@ -242,6 +242,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Completed on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsconfirmation
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsconfirmdeletecontact
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "Delete contact %s?"
|
||||
@ -410,6 +414,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdonotaskagain
|
||||
msgid "Do not ask again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsduedatelabel
|
||||
msgid "Due date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -427,7 +435,7 @@ msgid "Edit element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rseditformatcaption
|
||||
msgid "Edit format"
|
||||
msgid "Edit template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rseditingfolders
|
||||
@ -439,13 +447,20 @@ msgid "Folder items editor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rseditprintformat
|
||||
msgid "Edit Print Formats..."
|
||||
msgid "Edit Print Templates..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rseditshapecaption
|
||||
msgid "Edit shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rselementalreadyexists
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An element named %s already exists.\n"
|
||||
"Please use a different name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rselements
|
||||
msgid "Elements:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -529,11 +544,11 @@ msgid "Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsformatlbl
|
||||
msgid "Format:"
|
||||
msgid "Template:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsformats
|
||||
msgid "Formats:"
|
||||
msgid "Templates:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsfriday
|
||||
@ -835,7 +850,7 @@ msgid "none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsnoprintformatname
|
||||
msgid "Please supply a format name"
|
||||
msgid "Please supply a template name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsnoprintformats
|
||||
@ -1082,8 +1097,15 @@ msgctxt "vpsr.rsprintbtn"
|
||||
msgid "&Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsprintformatalreadyexists
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A print template named %s already exists.\n"
|
||||
"Please use a different name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsprintformatdesigner
|
||||
msgid "Print format designer"
|
||||
msgid "Print template designer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsprintorder
|
||||
@ -1197,18 +1219,22 @@ msgid "Save file..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rssaveformatchangestofile
|
||||
msgid "Save format to file?"
|
||||
msgid "Save print template to file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rssaveformatchangestofilename
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "Save format to \"%s\"?"
|
||||
msgid "Save print template to \"%s\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rssaveicaltitle
|
||||
msgid "Export to iCal file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rssaveprintformat
|
||||
msgid "Save print template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rssavevcardtitle
|
||||
msgid "Export to vCard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user