tvplanit: Add preview form for ical import of task items.

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@8377 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
wp_xxyyzz
2022-08-10 21:21:17 +00:00
parent a2ba5cddc7
commit 47dcca9bed
14 changed files with 248 additions and 56 deletions

View File

@ -775,6 +775,11 @@ msgstr "Komponente muss mit einem TVpControlLink verbunden sein"
msgid "Day increment unit not specified."
msgstr "Intervall nicht angegeben."
#: vpsr.rsnoeventitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No event items found in \"%s\"."
msgstr "Keine Termine gefunden in \"%s\"."
#: vpsr.rsnofilenamespecified
msgid "Error: No datastore filename specified."
msgstr "Fehler: Datastore-Dateiname nicht angegeben."
@ -811,6 +816,11 @@ msgstr "Es sind keine Druckformate definiert"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: vpsr.rsnotaskitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No task items found in \"%s\"."
msgstr "Keine Aufgaben gefunden in \"%s\"."
#: vpsr.rsnotdoneyet
msgid "This feature is not implemented at this time."
msgstr "Dieses Feature ist zur Zeit nicht implementiert."

View File

@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Monthly by day"
#: vpsr.rsmonthlyon
#, object-pascal-format
msgid "Monthly on day %s"
msgstr ""
msgstr "Monthly on day %s"
#: vpsr.rsmonths
msgid "Months"
@ -767,6 +767,11 @@ msgstr "Component must be linked to a TVpControlLink"
msgid "Day increment unit not specified."
msgstr "Day increment unit not specified."
#: vpsr.rsnoeventitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No event items found in \"%s\"."
msgstr "No event items found in \"%s\"."
#: vpsr.rsnofilenamespecified
msgid "Error: No datastore filename specified."
msgstr "Error: No datastore filename specified."
@ -803,6 +808,11 @@ msgstr "No print formats have been defined"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: vpsr.rsnotaskitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No task items found in \"%s\"."
msgstr "No task items found in \"%s\"."
#: vpsr.rsnotdoneyet
msgid "This feature is not implemented at this time."
msgstr "This feature is not implemented at this time."

View File

@ -766,6 +766,11 @@ msgstr ""
msgid "Day increment unit not specified."
msgstr ""
#: vpsr.rsnoeventitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No event items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnofilenamespecified
msgid "Error: No datastore filename specified."
msgstr ""
@ -802,6 +807,11 @@ msgstr ""
msgid "Normal"
msgstr ""
#: vpsr.rsnotaskitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No task items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnotdoneyet
msgid "This feature is not implemented at this time."
msgstr ""

View File

@ -781,6 +781,11 @@ msgstr "Le composant doit être lié à un TVpControlLink"
msgid "Day increment unit not specified."
msgstr ""
#: vpsr.rsnoeventitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No event items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnofilenamespecified
msgid "Error: No datastore filename specified."
msgstr ""
@ -817,6 +822,11 @@ msgstr "Formats d'impression non-défini"
msgid "Normal"
msgstr ""
#: vpsr.rsnotaskitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No task items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnotdoneyet
msgid "This feature is not implemented at this time."
msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas mise en œuvre à ce moment"

View File

@ -775,6 +775,11 @@ msgstr "Component moet moet met een TVpControlLink verbonden zijn"
msgid "Day increment unit not specified."
msgstr ""
#: vpsr.rsnoeventitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No event items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnofilenamespecified
msgid "Error: No datastore filename specified."
msgstr ""
@ -811,6 +816,11 @@ msgstr "Er zijn geen afdrukformaten gedefinieerd."
msgid "Normal"
msgstr ""
#: vpsr.rsnotaskitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No task items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnotdoneyet
msgid "This feature is not implemented at this time."
msgstr "Dit onderdeel is nog niet geimplementeerd."

View File

@ -775,6 +775,11 @@ msgstr "Komponent musi być przypisany do TVpControlLink."
msgid "Day increment unit not specified."
msgstr "Nie określono interwału dnia."
#: vpsr.rsnoeventitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No event items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnofilenamespecified
msgid "Error: No datastore filename specified."
msgstr "Błąd: Brak nazwy datastore."
@ -811,6 +816,11 @@ msgstr "Nie zdefiniowano formatu wydruku"
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
#: vpsr.rsnotaskitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No task items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnotdoneyet
msgid "This feature is not implemented at this time."
msgstr "Brak implementacji funkcji."

View File

@ -757,6 +757,11 @@ msgstr ""
msgid "Day increment unit not specified."
msgstr ""
#: vpsr.rsnoeventitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No event items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnofilenamespecified
msgid "Error: No datastore filename specified."
msgstr ""
@ -793,6 +798,11 @@ msgstr ""
msgid "Normal"
msgstr ""
#: vpsr.rsnotaskitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No task items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnotdoneyet
msgid "This feature is not implemented at this time."
msgstr ""

View File

@ -775,6 +775,11 @@ msgstr ""
msgid "Day increment unit not specified."
msgstr ""
#: vpsr.rsnoeventitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No event items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnofilenamespecified
msgid "Error: No datastore filename specified."
msgstr ""
@ -811,6 +816,11 @@ msgstr "Не определён формат печати"
msgid "Normal"
msgstr ""
#: vpsr.rsnotaskitemsfoundinical
#, object-pascal-format
msgid "No task items found in \"%s\"."
msgstr ""
#: vpsr.rsnotdoneyet
msgid "This feature is not implemented at this time."
msgstr "Эта возможность не рализована."