tvplanit: Translate element editor, auto-place controls

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@4932 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
wp_xxyyzz
2016-07-07 20:51:29 +00:00
parent 38700edbf4
commit 57afcadf85
8 changed files with 677 additions and 73 deletions

View File

@ -103,6 +103,10 @@ msgstr "Geburtsdatum:"
msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system." msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system."
msgstr "Web-Browser kann nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass er in Ihrem System korrekt eingerichtet ist." msgstr "Web-Browser kann nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass er in Ihrem System korrekt eingerichtet ist."
#: vpsr.rscalendarelement
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: vpsr.rscalendarnextmonth #: vpsr.rscalendarnextmonth
msgctxt "vpsr.rscalendarnextmonth" msgctxt "vpsr.rscalendarnextmonth"
msgid "Next Month" msgid "Next Month"
@ -172,6 +176,16 @@ msgctxt "vpsr.rscancelbtn"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: vpsr.rscaption
msgctxt "vpsr.rscaption"
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
#: vpsr.rscaptionelement
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
#: vpsr.rscategory #: vpsr.rscategory
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategorie" msgstr "Kategorie"
@ -251,6 +265,10 @@ msgstr "Kontakt löschen..."
msgid "Edit Contact..." msgid "Edit Contact..."
msgstr "Kontakt bearbeiten..." msgstr "Kontakt bearbeiten..."
#: vpsr.rscontactselement
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: vpsr.rscountry #: vpsr.rscountry
msgid "Country" msgid "Country"
msgstr "Land" msgstr "Land"
@ -367,6 +385,10 @@ msgstr "Gestern"
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "Tage" msgstr "Tage"
#: vpsr.rsdayviewelement
msgid "Day view"
msgstr "Tagesansicht"
#: vpsr.rsdbposterror #: vpsr.rsdbposterror
msgid "Error posting data to the database." msgid "Error posting data to the database."
msgstr "Fehler beim Speichern in die Datenbank" msgstr "Fehler beim Speichern in die Datenbank"
@ -386,11 +408,9 @@ msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: vpsr.rsdescriptionlbl #: vpsr.rsdescriptionlbl
#, fuzzy
#| msgid "Subject:"
msgctxt "vpsr.rsdescriptionlbl" msgctxt "vpsr.rsdescriptionlbl"
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Betreff:" msgstr "Beschreibung:"
#: vpsr.rsdetails #: vpsr.rsdetails
msgid "Details:" msgid "Details:"
@ -438,6 +458,10 @@ msgstr "Fehler: Doppelte Ressource."
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: vpsr.rseditelementcaption
msgid "Edit element"
msgstr "Element bearbeiten"
#: vpsr.rseditformatcaption #: vpsr.rseditformatcaption
msgid "Edit format" msgid "Edit format"
msgstr "Format bearbeiten" msgstr "Format bearbeiten"
@ -458,6 +482,10 @@ msgstr "Druck-Formate bearbeiten..."
msgid "Elements:" msgid "Elements:"
msgstr "Elemente:" msgstr "Elemente:"
#: vpsr.rselementtypelbl
msgid "Element type"
msgstr "Element-Typ"
#: vpsr.rsemail #: vpsr.rsemail
msgid "E-Mail" msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
@ -495,6 +523,10 @@ msgstr "F"
msgid "First name:" msgid "First name:"
msgstr "Vorname:" msgstr "Vorname:"
#: vpsr.rsfontbtn
msgid "Font..."
msgstr "Schriftart..."
#: vpsr.rsformats #: vpsr.rsformats
msgid "Formats:" msgid "Formats:"
msgstr "Formate:" msgstr "Formate:"
@ -507,6 +539,10 @@ msgstr "Freitag"
msgid "from your schedule?" msgid "from your schedule?"
msgstr "Von Ihrem Zeitplan?" msgstr "Von Ihrem Zeitplan?"
#: vpsr.rsheight
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
#: vpsr.rshintnextday #: vpsr.rshintnextday
msgid "Next day" msgid "Next day"
msgstr "Nächster Tag" msgstr "Nächster Tag"
@ -544,6 +580,10 @@ msgstr "Gestern"
msgid "Hours" msgid "Hours"
msgstr "Stunden" msgstr "Stunden"
#: vpsr.rsinches
msgid "Inches"
msgstr "Zoll"
#: vpsr.rsinifilestructure #: vpsr.rsinifilestructure
msgid "Incorrect structure of ini file." msgid "Incorrect structure of ini file."
msgstr "Falscher Aufbau der ini-Datei" msgstr "Falscher Aufbau der ini-Datei"
@ -580,6 +620,10 @@ msgstr "Fehler: Ungültiges Jahr"
msgid "Last name:" msgid "Last name:"
msgstr "Nachname:" msgstr "Nachname:"
#: vpsr.rsleft
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: vpsr.rslfriday #: vpsr.rslfriday
msgctxt "vpsr.rslfriday" msgctxt "vpsr.rslfriday"
msgid "F" msgid "F"
@ -625,6 +669,10 @@ msgstr "W"
msgid "Master data" msgid "Master data"
msgstr "Stammdaten" msgstr "Stammdaten"
#: vpsr.rsmeasurementcaption
msgid "Measurement"
msgstr "Messung"
#: vpsr.rsminutes #: vpsr.rsminutes
msgid "Minutes" msgid "Minutes"
msgstr "Minuten" msgstr "Minuten"
@ -678,6 +726,10 @@ msgstr "Heute"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "Monate" msgstr "Monate"
#: vpsr.rsmonthviewelement
msgid "Month view"
msgstr "Monatsansicht"
#: vpsr.rsnameisrequired #: vpsr.rsnameisrequired
msgid "Error: Name cannot be empty." msgid "Error: Name cannot be empty."
msgstr "Fehler: Name muss angegeben sein." msgstr "Fehler: Name muss angegeben sein."
@ -780,6 +832,10 @@ msgstr "ABGELAUFEN!"
msgid "Owner must be a TWinControl descendent" msgid "Owner must be a TWinControl descendent"
msgstr "Owner muss von TWinControl abstammen" msgstr "Owner muss von TWinControl abstammen"
#: vpsr.rspercent
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"
#: vpsr.rspermanent #: vpsr.rspermanent
msgid "This operation cannot be undone!" msgid "This operation cannot be undone!"
msgstr "Diese Operation kann nicht rückgängig gemacht werden!" msgstr "Diese Operation kann nicht rückgängig gemacht werden!"
@ -854,6 +910,10 @@ msgctxt "vpsr.rsphonetypelabel9"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andere" msgstr "Andere"
#: vpsr.rspixels
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
#: vpsr.rsposition #: vpsr.rsposition
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
@ -945,6 +1005,10 @@ msgstr "Erinnerung"
msgid "Resource" msgid "Resource"
msgstr "Ressource" msgstr "Ressource"
#: vpsr.rsrotationcaption
msgid "Rotation"
msgstr "Drehung"
#: vpsr.rssaturday #: vpsr.rssaturday
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Samstag" msgstr "Samstag"
@ -961,6 +1025,14 @@ msgstr "Einen Klang auswählen"
msgid "No resource has been selected. Would you like to select one now?" msgid "No resource has been selected. Would you like to select one now?"
msgstr "Keine Ressource ist auswählt worden. Möchten Sie jetzt eine auswählen?" msgstr "Keine Ressource ist auswählt worden. Möchten Sie jetzt eine auswählen?"
#: vpsr.rsshapebtn
msgid "Shape..."
msgstr "Form..."
#: vpsr.rsshapeelement
msgid "Shape"
msgstr "Form"
#: vpsr.rssnoozebtn #: vpsr.rssnoozebtn
msgid "&Snooze" msgid "&Snooze"
msgstr "&Später" msgstr "&Später"
@ -1015,6 +1087,10 @@ msgstr "Aufgabe löschen..."
msgid "Edit Task..." msgid "Edit Task..."
msgstr "Aufgabe bearbeiten..." msgstr "Aufgabe bearbeiten..."
#: vpsr.rstaskselement
msgid "Tasks"
msgstr "Aufgaben"
#: vpsr.rstasktitlenoresource #: vpsr.rstasktitlenoresource
msgid "Task List" msgid "Task List"
msgstr "Aufgabenliste" msgstr "Aufgabenliste"
@ -1023,6 +1099,10 @@ msgstr "Aufgabenliste"
msgid "Task List - " msgid "Task List - "
msgstr "Aufgabenliste - " msgstr "Aufgabenliste - "
#: vpsr.rstextcaption
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: vpsr.rsthrough #: vpsr.rsthrough
msgid "Through" msgid "Through"
msgstr "bis" msgstr "bis"
@ -1047,6 +1127,10 @@ msgstr "Titel"
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Titel:" msgstr "Titel:"
#: vpsr.rstop
msgid "Top"
msgstr "Oben"
#: vpsr.rstrue #: vpsr.rstrue
msgctxt "vpsr.rstrue" msgctxt "vpsr.rstrue"
msgid "T" msgid "T"
@ -1064,6 +1148,14 @@ msgstr "Fehler: Kann nicht öffnen"
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "Ohne Titel" msgstr "Ohne Titel"
#: vpsr.rsvisible
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
#: vpsr.rsvisualcaption
msgid "Visual"
msgstr "Aussehen"
#: vpsr.rswednesday #: vpsr.rswednesday
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch" msgstr "Mittwoch"
@ -1134,6 +1226,14 @@ msgstr "Heute"
msgid "Weeks" msgid "Weeks"
msgstr "Wochen" msgstr "Wochen"
#: vpsr.rsweekviewelement
msgid "Week view"
msgstr "Wochenansicht"
#: vpsr.rswidth
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#: vpsr.rsxdays #: vpsr.rsxdays
msgid "%d days" msgid "%d days"
msgstr "%d Tage" msgstr "%d Tage"

View File

@ -103,6 +103,10 @@ msgstr "Geboortedatum:"
msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system." msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system."
msgstr "Webbrowser kan niet gestart worden. Controleer uw systeeminstellingen." msgstr "Webbrowser kan niet gestart worden. Controleer uw systeeminstellingen."
#: vpsr.rscalendarelement
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: vpsr.rscalendarnextmonth #: vpsr.rscalendarnextmonth
msgctxt "vpsr.rscalendarnextmonth" msgctxt "vpsr.rscalendarnextmonth"
msgid "Next Month" msgid "Next Month"
@ -172,6 +176,16 @@ msgctxt "vpsr.rscancelbtn"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken" msgstr "Afbreken"
#: vpsr.rscaption
msgctxt "vpsr.rscaption"
msgid "Caption"
msgstr ""
#: vpsr.rscaptionelement
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
msgid "Caption"
msgstr ""
#: vpsr.rscategory #: vpsr.rscategory
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categorie" msgstr "Categorie"
@ -251,6 +265,10 @@ msgstr "Contact wissen..."
msgid "Edit Contact..." msgid "Edit Contact..."
msgstr "Contact bewerken..." msgstr "Contact bewerken..."
#: vpsr.rscontactselement
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: vpsr.rscountry #: vpsr.rscountry
msgid "Country" msgid "Country"
msgstr "Land" msgstr "Land"
@ -367,6 +385,10 @@ msgstr "Gisteren"
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "Dagen" msgstr "Dagen"
#: vpsr.rsdayviewelement
msgid "Day view"
msgstr ""
#: vpsr.rsdbposterror #: vpsr.rsdbposterror
msgid "Error posting data to the database." msgid "Error posting data to the database."
msgstr "Fout bij opslaan in de database." msgstr "Fout bij opslaan in de database."
@ -439,6 +461,10 @@ msgstr "Fout: Duplicaat Hulpmiddel."
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rseditelementcaption
msgid "Edit element"
msgstr ""
#: vpsr.rseditformatcaption #: vpsr.rseditformatcaption
msgid "Edit format" msgid "Edit format"
msgstr "" msgstr ""
@ -459,6 +485,10 @@ msgstr "Afdrukformaten bewerken..."
msgid "Elements:" msgid "Elements:"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rselementtypelbl
msgid "Element type"
msgstr ""
#: vpsr.rsemail #: vpsr.rsemail
msgid "E-Mail" msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
@ -496,6 +526,10 @@ msgstr "F"
msgid "First name:" msgid "First name:"
msgstr "Voornaam:" msgstr "Voornaam:"
#: vpsr.rsfontbtn
msgid "Font..."
msgstr ""
#: vpsr.rsformats #: vpsr.rsformats
msgid "Formats:" msgid "Formats:"
msgstr "" msgstr ""
@ -508,6 +542,10 @@ msgstr "Vrijdag"
msgid "from your schedule?" msgid "from your schedule?"
msgstr "van uw tijdschema?" msgstr "van uw tijdschema?"
#: vpsr.rsheight
msgid "Height"
msgstr ""
#: vpsr.rshintnextday #: vpsr.rshintnextday
msgid "Next day" msgid "Next day"
msgstr "Volgende dag" msgstr "Volgende dag"
@ -545,6 +583,10 @@ msgstr "Gisteren"
msgid "Hours" msgid "Hours"
msgstr "Uren" msgstr "Uren"
#: vpsr.rsinches
msgid "Inches"
msgstr ""
#: vpsr.rsinifilestructure #: vpsr.rsinifilestructure
msgid "Incorrect structure of ini file." msgid "Incorrect structure of ini file."
msgstr "Incorrecte structuur van ini bestand." msgstr "Incorrecte structuur van ini bestand."
@ -581,6 +623,10 @@ msgstr "Fout: Ongeldig Jaar."
msgid "Last name:" msgid "Last name:"
msgstr "Achternaam:" msgstr "Achternaam:"
#: vpsr.rsleft
msgid "Left"
msgstr ""
#: vpsr.rslfriday #: vpsr.rslfriday
msgctxt "vpsr.rslfriday" msgctxt "vpsr.rslfriday"
msgid "F" msgid "F"
@ -626,6 +672,10 @@ msgstr "W"
msgid "Master data" msgid "Master data"
msgstr "Master data" msgstr "Master data"
#: vpsr.rsmeasurementcaption
msgid "Measurement"
msgstr ""
#: vpsr.rsminutes #: vpsr.rsminutes
msgid "Minutes" msgid "Minutes"
msgstr "Minuten" msgstr "Minuten"
@ -679,6 +729,10 @@ msgstr "Vandaag"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsmonthviewelement
msgid "Month view"
msgstr ""
#: vpsr.rsnameisrequired #: vpsr.rsnameisrequired
msgid "Error: Name cannot be empty." msgid "Error: Name cannot be empty."
msgstr "Fout: Naam mag niet leeg zijn." msgstr "Fout: Naam mag niet leeg zijn."
@ -781,6 +835,10 @@ msgstr "OVER TIJD!"
msgid "Owner must be a TWinControl descendent" msgid "Owner must be a TWinControl descendent"
msgstr "Owner moet van TWinControl afstammen" msgstr "Owner moet van TWinControl afstammen"
#: vpsr.rspercent
msgid "Percent"
msgstr ""
#: vpsr.rspermanent #: vpsr.rspermanent
msgid "This operation cannot be undone!" msgid "This operation cannot be undone!"
msgstr "Deze operatie kan niet ongedaan gemaakt worden!" msgstr "Deze operatie kan niet ongedaan gemaakt worden!"
@ -855,6 +913,10 @@ msgctxt "vpsr.rsphonetypelabel9"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andere" msgstr "Andere"
#: vpsr.rspixels
msgid "Pixels"
msgstr ""
#: vpsr.rsposition #: vpsr.rsposition
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Positie" msgstr "Positie"
@ -946,6 +1008,10 @@ msgstr "Herinnering"
msgid "Resource" msgid "Resource"
msgstr "Hulpmiddel" msgstr "Hulpmiddel"
#: vpsr.rsrotationcaption
msgid "Rotation"
msgstr ""
#: vpsr.rssaturday #: vpsr.rssaturday
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag" msgstr "Zaterdag"
@ -962,6 +1028,14 @@ msgstr "Kies een geluid"
msgid "No resource has been selected. Would you like to select one now?" msgid "No resource has been selected. Would you like to select one now?"
msgstr "Er is geen hulpmiddel gekozen. Wilt u er nu een kiezen?" msgstr "Er is geen hulpmiddel gekozen. Wilt u er nu een kiezen?"
#: vpsr.rsshapebtn
msgid "Shape..."
msgstr ""
#: vpsr.rsshapeelement
msgid "Shape"
msgstr ""
#: vpsr.rssnoozebtn #: vpsr.rssnoozebtn
msgid "&Snooze" msgid "&Snooze"
msgstr "&Uitstellen" msgstr "&Uitstellen"
@ -1016,6 +1090,10 @@ msgstr "Taak wissen..."
msgid "Edit Task..." msgid "Edit Task..."
msgstr "Taak bewerken..." msgstr "Taak bewerken..."
#: vpsr.rstaskselement
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: vpsr.rstasktitlenoresource #: vpsr.rstasktitlenoresource
msgid "Task List" msgid "Task List"
msgstr "Taaklijst" msgstr "Taaklijst"
@ -1024,6 +1102,10 @@ msgstr "Taaklijst"
msgid "Task List - " msgid "Task List - "
msgstr "Taaklijst - " msgstr "Taaklijst - "
#: vpsr.rstextcaption
msgid "Text"
msgstr ""
#: vpsr.rsthrough #: vpsr.rsthrough
msgid "Through" msgid "Through"
msgstr "t/m" msgstr "t/m"
@ -1048,6 +1130,10 @@ msgstr "Titel"
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Titel:" msgstr "Titel:"
#: vpsr.rstop
msgid "Top"
msgstr ""
#: vpsr.rstrue #: vpsr.rstrue
msgctxt "vpsr.rstrue" msgctxt "vpsr.rstrue"
msgid "T" msgid "T"
@ -1065,6 +1151,14 @@ msgstr "Fout: Openen niet mogelijk "
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "Zonder titel" msgstr "Zonder titel"
#: vpsr.rsvisible
msgid "Visible"
msgstr ""
#: vpsr.rsvisualcaption
msgid "Visual"
msgstr ""
#: vpsr.rswednesday #: vpsr.rswednesday
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag" msgstr "Woensdag"
@ -1135,6 +1229,14 @@ msgstr "Vandaag"
msgid "Weeks" msgid "Weeks"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsweekviewelement
msgid "Week view"
msgstr ""
#: vpsr.rswidth
msgid "Width"
msgstr ""
#: vpsr.rsxdays #: vpsr.rsxdays
msgid "%d days" msgid "%d days"
msgstr "%d dagen" msgstr "%d dagen"

View File

@ -93,6 +93,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system." msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system."
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rscalendarelement
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: vpsr.rscalendarnextmonth #: vpsr.rscalendarnextmonth
msgctxt "vpsr.rscalendarnextmonth" msgctxt "vpsr.rscalendarnextmonth"
msgid "Next Month" msgid "Next Month"
@ -162,6 +166,16 @@ msgctxt "vpsr.rscancelbtn"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rscaption
msgctxt "vpsr.rscaption"
msgid "Caption"
msgstr ""
#: vpsr.rscaptionelement
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
msgid "Caption"
msgstr ""
#: vpsr.rscategory #: vpsr.rscategory
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@ -241,6 +255,10 @@ msgstr ""
msgid "Edit Contact..." msgid "Edit Contact..."
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rscontactselement
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: vpsr.rscountry #: vpsr.rscountry
msgid "Country" msgid "Country"
msgstr "" msgstr ""
@ -357,6 +375,10 @@ msgstr ""
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsdayviewelement
msgid "Day view"
msgstr ""
#: vpsr.rsdbposterror #: vpsr.rsdbposterror
msgid "Error posting data to the database." msgid "Error posting data to the database."
msgstr "" msgstr ""
@ -426,6 +448,10 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rseditelementcaption
msgid "Edit element"
msgstr ""
#: vpsr.rseditformatcaption #: vpsr.rseditformatcaption
msgid "Edit format" msgid "Edit format"
msgstr "" msgstr ""
@ -446,6 +472,10 @@ msgstr ""
msgid "Elements:" msgid "Elements:"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rselementtypelbl
msgid "Element type"
msgstr ""
#: vpsr.rsemail #: vpsr.rsemail
msgid "E-Mail" msgid "E-Mail"
msgstr "" msgstr ""
@ -483,6 +513,10 @@ msgstr ""
msgid "First name:" msgid "First name:"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsfontbtn
msgid "Font..."
msgstr ""
#: vpsr.rsformats #: vpsr.rsformats
msgid "Formats:" msgid "Formats:"
msgstr "" msgstr ""
@ -495,6 +529,10 @@ msgstr ""
msgid "from your schedule?" msgid "from your schedule?"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsheight
msgid "Height"
msgstr ""
#: vpsr.rshintnextday #: vpsr.rshintnextday
msgid "Next day" msgid "Next day"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +570,10 @@ msgstr ""
msgid "Hours" msgid "Hours"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsinches
msgid "Inches"
msgstr ""
#: vpsr.rsinifilestructure #: vpsr.rsinifilestructure
msgid "Incorrect structure of ini file." msgid "Incorrect structure of ini file."
msgstr "" msgstr ""
@ -568,6 +610,10 @@ msgstr ""
msgid "Last name:" msgid "Last name:"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsleft
msgid "Left"
msgstr ""
#: vpsr.rslfriday #: vpsr.rslfriday
msgctxt "vpsr.rslfriday" msgctxt "vpsr.rslfriday"
msgid "F" msgid "F"
@ -613,6 +659,10 @@ msgstr ""
msgid "Master data" msgid "Master data"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsmeasurementcaption
msgid "Measurement"
msgstr ""
#: vpsr.rsminutes #: vpsr.rsminutes
msgid "Minutes" msgid "Minutes"
msgstr "" msgstr ""
@ -666,6 +716,10 @@ msgstr ""
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsmonthviewelement
msgid "Month view"
msgstr ""
#: vpsr.rsnameisrequired #: vpsr.rsnameisrequired
msgid "Error: Name cannot be empty." msgid "Error: Name cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
@ -768,6 +822,10 @@ msgstr ""
msgid "Owner must be a TWinControl descendent" msgid "Owner must be a TWinControl descendent"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rspercent
msgid "Percent"
msgstr ""
#: vpsr.rspermanent #: vpsr.rspermanent
msgid "This operation cannot be undone!" msgid "This operation cannot be undone!"
msgstr "" msgstr ""
@ -842,6 +900,10 @@ msgctxt "vpsr.rsphonetypelabel9"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rspixels
msgid "Pixels"
msgstr ""
#: vpsr.rsposition #: vpsr.rsposition
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
@ -933,6 +995,10 @@ msgstr ""
msgid "Resource" msgid "Resource"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsrotationcaption
msgid "Rotation"
msgstr ""
#: vpsr.rssaturday #: vpsr.rssaturday
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr ""
@ -949,6 +1015,14 @@ msgstr ""
msgid "No resource has been selected. Would you like to select one now?" msgid "No resource has been selected. Would you like to select one now?"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsshapebtn
msgid "Shape..."
msgstr ""
#: vpsr.rsshapeelement
msgid "Shape"
msgstr ""
#: vpsr.rssnoozebtn #: vpsr.rssnoozebtn
msgid "&Snooze" msgid "&Snooze"
msgstr "" msgstr ""
@ -1003,6 +1077,10 @@ msgstr ""
msgid "Edit Task..." msgid "Edit Task..."
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rstaskselement
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: vpsr.rstasktitlenoresource #: vpsr.rstasktitlenoresource
msgid "Task List" msgid "Task List"
msgstr "" msgstr ""
@ -1011,6 +1089,10 @@ msgstr ""
msgid "Task List - " msgid "Task List - "
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rstextcaption
msgid "Text"
msgstr ""
#: vpsr.rsthrough #: vpsr.rsthrough
msgid "Through" msgid "Through"
msgstr "" msgstr ""
@ -1035,6 +1117,10 @@ msgstr ""
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rstop
msgid "Top"
msgstr ""
#: vpsr.rstrue #: vpsr.rstrue
msgctxt "vpsr.rstrue" msgctxt "vpsr.rstrue"
msgid "T" msgid "T"
@ -1052,6 +1138,14 @@ msgstr ""
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsvisible
msgid "Visible"
msgstr ""
#: vpsr.rsvisualcaption
msgid "Visual"
msgstr ""
#: vpsr.rswednesday #: vpsr.rswednesday
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr ""
@ -1122,6 +1216,14 @@ msgstr ""
msgid "Weeks" msgid "Weeks"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsweekviewelement
msgid "Week view"
msgstr ""
#: vpsr.rswidth
msgid "Width"
msgstr ""
#: vpsr.rsxdays #: vpsr.rsxdays
msgid "%d days" msgid "%d days"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -103,6 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system." msgid "Unable to start web browser. Make sure you have it properly setup on your system."
msgstr "Ошибка запуска браузер. Убедитесь в правильности настроек вашей системы." msgstr "Ошибка запуска браузер. Убедитесь в правильности настроек вашей системы."
#: vpsr.rscalendarelement
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: vpsr.rscalendarnextmonth #: vpsr.rscalendarnextmonth
msgctxt "vpsr.rscalendarnextmonth" msgctxt "vpsr.rscalendarnextmonth"
msgid "Next Month" msgid "Next Month"
@ -172,6 +176,16 @@ msgctxt "vpsr.rscancelbtn"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
#: vpsr.rscaption
msgctxt "vpsr.rscaption"
msgid "Caption"
msgstr ""
#: vpsr.rscaptionelement
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
msgid "Caption"
msgstr ""
#: vpsr.rscategory #: vpsr.rscategory
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Категория" msgstr "Категория"
@ -251,6 +265,10 @@ msgstr "Удалить контакт..."
msgid "Edit Contact..." msgid "Edit Contact..."
msgstr "Изменить контакт" msgstr "Изменить контакт"
#: vpsr.rscontactselement
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: vpsr.rscountry #: vpsr.rscountry
msgid "Country" msgid "Country"
msgstr "Страна" msgstr "Страна"
@ -367,6 +385,10 @@ msgstr "Вчера"
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "Дни" msgstr "Дни"
#: vpsr.rsdayviewelement
msgid "Day view"
msgstr ""
#: vpsr.rsdbposterror #: vpsr.rsdbposterror
msgid "Error posting data to the database." msgid "Error posting data to the database."
msgstr "Ошибка указания даты в базе данных" msgstr "Ошибка указания даты в базе данных"
@ -441,6 +463,10 @@ msgstr "Ошибка: Дубликат ресурсов."
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rseditelementcaption
msgid "Edit element"
msgstr ""
#: vpsr.rseditformatcaption #: vpsr.rseditformatcaption
msgid "Edit format" msgid "Edit format"
msgstr "" msgstr ""
@ -461,6 +487,10 @@ msgstr "Редактор формата печати..."
msgid "Elements:" msgid "Elements:"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rselementtypelbl
msgid "Element type"
msgstr ""
#: vpsr.rsemail #: vpsr.rsemail
msgid "E-Mail" msgid "E-Mail"
msgstr "Электронная почта" msgstr "Электронная почта"
@ -500,6 +530,10 @@ msgstr ""
msgid "First name:" msgid "First name:"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsfontbtn
msgid "Font..."
msgstr ""
#: vpsr.rsformats #: vpsr.rsformats
msgid "Formats:" msgid "Formats:"
msgstr "" msgstr ""
@ -512,6 +546,10 @@ msgstr "Пятница"
msgid "from your schedule?" msgid "from your schedule?"
msgstr "из вашего расписания?" msgstr "из вашего расписания?"
#: vpsr.rsheight
msgid "Height"
msgstr ""
#: vpsr.rshintnextday #: vpsr.rshintnextday
msgid "Next day" msgid "Next day"
msgstr "Следующий день" msgstr "Следующий день"
@ -549,6 +587,10 @@ msgstr "Вчера"
msgid "Hours" msgid "Hours"
msgstr "Часы" msgstr "Часы"
#: vpsr.rsinches
msgid "Inches"
msgstr ""
#: vpsr.rsinifilestructure #: vpsr.rsinifilestructure
msgid "Incorrect structure of ini file." msgid "Incorrect structure of ini file."
msgstr "" msgstr ""
@ -585,6 +627,10 @@ msgstr "Ошибка: Не верный год."
msgid "Last name:" msgid "Last name:"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsleft
msgid "Left"
msgstr ""
#: vpsr.rslfriday #: vpsr.rslfriday
msgctxt "vpsr.rslfriday" msgctxt "vpsr.rslfriday"
msgid "F" msgid "F"
@ -630,6 +676,10 @@ msgstr ""
msgid "Master data" msgid "Master data"
msgstr "Главные данные" msgstr "Главные данные"
#: vpsr.rsmeasurementcaption
msgid "Measurement"
msgstr ""
#: vpsr.rsminutes #: vpsr.rsminutes
msgid "Minutes" msgid "Minutes"
msgstr "Минуты" msgstr "Минуты"
@ -683,6 +733,10 @@ msgstr "Сегодня"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsmonthviewelement
msgid "Month view"
msgstr ""
#: vpsr.rsnameisrequired #: vpsr.rsnameisrequired
msgid "Error: Name cannot be empty." msgid "Error: Name cannot be empty."
msgstr "Ошибка: Имя не может быть пустым." msgstr "Ошибка: Имя не может быть пустым."
@ -785,6 +839,10 @@ msgstr "ПРОСРОЧЕНО!"
msgid "Owner must be a TWinControl descendent" msgid "Owner must be a TWinControl descendent"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rspercent
msgid "Percent"
msgstr ""
#: vpsr.rspermanent #: vpsr.rspermanent
msgid "This operation cannot be undone!" msgid "This operation cannot be undone!"
msgstr "" msgstr ""
@ -859,6 +917,10 @@ msgctxt "vpsr.rsphonetypelabel9"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Другой" msgstr "Другой"
#: vpsr.rspixels
msgid "Pixels"
msgstr ""
#: vpsr.rsposition #: vpsr.rsposition
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Позиция" msgstr "Позиция"
@ -962,6 +1024,10 @@ msgstr "Напоминание"
msgid "Resource" msgid "Resource"
msgstr "Ресурс" msgstr "Ресурс"
#: vpsr.rsrotationcaption
msgid "Rotation"
msgstr ""
#: vpsr.rssaturday #: vpsr.rssaturday
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Суббота" msgstr "Суббота"
@ -978,6 +1044,14 @@ msgstr "Выберите звук"
msgid "No resource has been selected. Would you like to select one now?" msgid "No resource has been selected. Would you like to select one now?"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsshapebtn
msgid "Shape..."
msgstr ""
#: vpsr.rsshapeelement
msgid "Shape"
msgstr ""
#: vpsr.rssnoozebtn #: vpsr.rssnoozebtn
msgid "&Snooze" msgid "&Snooze"
msgstr "" msgstr ""
@ -1034,6 +1108,10 @@ msgstr "Удалить задачу..."
msgid "Edit Task..." msgid "Edit Task..."
msgstr "Изменить задачу..." msgstr "Изменить задачу..."
#: vpsr.rstaskselement
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: vpsr.rstasktitlenoresource #: vpsr.rstasktitlenoresource
msgid "Task List" msgid "Task List"
msgstr "Список задач" msgstr "Список задач"
@ -1042,6 +1120,10 @@ msgstr "Список задач"
msgid "Task List - " msgid "Task List - "
msgstr "Список задач - " msgstr "Список задач - "
#: vpsr.rstextcaption
msgid "Text"
msgstr ""
#: vpsr.rsthrough #: vpsr.rsthrough
msgid "Through" msgid "Through"
msgstr "Через" msgstr "Через"
@ -1066,6 +1148,10 @@ msgstr "Заголовок"
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:" msgstr "Заголовок:"
#: vpsr.rstop
msgid "Top"
msgstr ""
#: vpsr.rstrue #: vpsr.rstrue
msgctxt "vpsr.rstrue" msgctxt "vpsr.rstrue"
msgid "T" msgid "T"
@ -1083,6 +1169,14 @@ msgstr "Ошибка открытия"
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "Без имени" msgstr "Без имени"
#: vpsr.rsvisible
msgid "Visible"
msgstr ""
#: vpsr.rsvisualcaption
msgid "Visual"
msgstr ""
#: vpsr.rswednesday #: vpsr.rswednesday
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Среда" msgstr "Среда"
@ -1153,6 +1247,14 @@ msgstr "Сегодня"
msgid "Weeks" msgid "Weeks"
msgstr "" msgstr ""
#: vpsr.rsweekviewelement
msgid "Week view"
msgstr ""
#: vpsr.rswidth
msgid "Width"
msgstr ""
#: vpsr.rsxdays #: vpsr.rsxdays
msgid "%d days" msgid "%d days"
msgstr "%d дней" msgstr "%d дней"

View File

@ -1,27 +1,19 @@
object frmEditElement: TfrmEditElement object frmEditElement: TfrmEditElement
Left = 376 Left = 691
Height = 427 Height = 479
Top = 163 Top = 226
Width = 413 Width = 413
HorzScrollBar.Page = 378 HorzScrollBar.Page = 378
VertScrollBar.Page = 444 VertScrollBar.Page = 444
BorderStyle = bsDialog BorderStyle = bsDialog
Caption = 'Edit Element' Caption = 'Edit Element'
ClientHeight = 427 ClientHeight = 479
ClientWidth = 413 ClientWidth = 413
OnCreate = FormCreate OnCreate = FormCreate
OnShow = FormShow OnShow = FormShow
Position = poScreenCenter Position = poScreenCenter
LCLVersion = '1.7' LCLVersion = '1.7'
object Label1: TLabel object lblName: TLabel
Left = 20
Height = 15
Top = 136
Width = 58
Caption = 'Day Offset:'
ParentColor = False
end
object Label2: TLabel
Left = 12 Left = 12
Height = 15 Height = 15
Top = 16 Top = 16
@ -61,9 +53,9 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
OnClick = rgItemTypeClick OnClick = rgItemTypeClick
TabOrder = 1 TabOrder = 1
end end
object rgDayOffset: TRadioGroup object rgDayOffsetUnit: TRadioGroup
Left = 116 Left = 116
Height = 43 Height = 56
Top = 136 Top = 136
Width = 284 Width = 284
AutoFill = True AutoFill = True
@ -76,7 +68,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
ChildSizing.ShrinkVertical = crsScaleChilds ChildSizing.ShrinkVertical = crsScaleChilds
ChildSizing.Layout = cclLeftToRightThenTopToBottom ChildSizing.Layout = cclLeftToRightThenTopToBottom
ChildSizing.ControlsPerLine = 4 ChildSizing.ControlsPerLine = 4
ClientHeight = 23 ClientHeight = 36
ClientWidth = 280 ClientWidth = 280
Columns = 4 Columns = 4
ItemIndex = 0 ItemIndex = 0
@ -91,22 +83,22 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
object btnOk: TButton object btnOk: TButton
Left = 240 Left = 240
Height = 25 Height = 25
Top = 392 Top = 440
Width = 75 Width = 75
Caption = 'OK' Caption = 'OK'
Default = True Default = True
OnClick = btnOkClick OnClick = btnOkClick
TabOrder = 8 TabOrder = 7
end end
object btnCancel: TButton object btnCancel: TButton
Left = 320 Left = 320
Height = 25 Height = 25
Top = 392 Top = 440
Width = 75 Width = 75
Cancel = True Cancel = True
Caption = 'Cancel' Caption = 'Cancel'
OnClick = btnCancelClick OnClick = btnCancelClick
TabOrder = 9 TabOrder = 8
end end
object edName: TEdit object edName: TEdit
Left = 56 Left = 56
@ -118,52 +110,56 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
object btnShape: TButton object btnShape: TButton
Left = 12 Left = 12
Height = 25 Height = 25
Top = 392 Top = 440
Width = 75 Width = 75
Caption = 'Shape...' Caption = 'Shape...'
Enabled = False Enabled = False
OnClick = btnShapeClick OnClick = btnShapeClick
TabOrder = 7 TabOrder = 6
end end
object gbVisual: TGroupBox object gbVisual: TGroupBox
Left = 12 Left = 12
Height = 129 Height = 129
Top = 184 Top = 208
Width = 388 Width = 388
Caption = ' Visual ' Caption = ' Visual '
ClientHeight = 109 ClientHeight = 109
ClientWidth = 384 ClientWidth = 384
TabOrder = 5 TabOrder = 4
object Label3: TLabel object LblTop: TLabel
Left = 172 Left = 172
Height = 15 Height = 15
Top = 20 Top = 20
Width = 23 Width = 23
Caption = 'Top:' Caption = 'Top:'
FocusControl = edTop
ParentColor = False ParentColor = False
end end
object Label4: TLabel object LblLeft: TLabel
Left = 172 Left = 172
Height = 15 Height = 15
Top = 48 Top = 48
Width = 23 Width = 23
Caption = 'Left:' Caption = 'Left:'
FocusControl = edLeft
ParentColor = False ParentColor = False
end end
object Label5: TLabel object LblHeight: TLabel
Left = 276 Left = 276
Height = 15 Height = 15
Top = 20 Top = 20
Width = 39 Width = 39
Caption = 'Height:' Caption = 'Height:'
FocusControl = edHeight
ParentColor = False ParentColor = False
end end
object Label6: TLabel object LblWidth: TLabel
Left = 280 Left = 280
Height = 15 Height = 15
Top = 48 Top = 48
Width = 35 Width = 35
Caption = 'Width:' Caption = 'Width:'
FocusControl = edWidth
ParentColor = False ParentColor = False
end end
object rgMeasurement: TRadioGroup object rgMeasurement: TRadioGroup
@ -222,7 +218,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
Left = 208 Left = 208
Height = 23 Height = 23
Top = 16 Top = 16
Width = 40 Width = 48
OnEnter = PosEditEnter OnEnter = PosEditEnter
OnExit = PosEditExit OnExit = PosEditExit
TabOrder = 2 TabOrder = 2
@ -232,7 +228,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
Left = 208 Left = 208
Height = 23 Height = 23
Top = 44 Top = 44
Width = 40 Width = 48
OnEnter = PosEditEnter OnEnter = PosEditEnter
OnExit = PosEditExit OnExit = PosEditExit
TabOrder = 4 TabOrder = 4
@ -259,7 +255,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
Text = '0.00' Text = '0.00'
end end
object chkVisible: TCheckBox object chkVisible: TCheckBox
Left = 228 Left = 208
Height = 19 Height = 19
Top = 80 Top = 80
Width = 54 Width = 54
@ -267,7 +263,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
TabOrder = 10 TabOrder = 10
end end
object udTop: TUpDown object udTop: TUpDown
Left = 248 Left = 256
Height = 23 Height = 23
Top = 16 Top = 16
Width = 12 Width = 12
@ -279,7 +275,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
Wrap = False Wrap = False
end end
object udLeft: TUpDown object udLeft: TUpDown
Left = 248 Left = 256
Height = 23 Height = 23
Top = 44 Top = 44
Width = 12 Width = 12
@ -318,24 +314,25 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
object gbCaption: TGroupBox object gbCaption: TGroupBox
Left = 12 Left = 12
Height = 69 Height = 69
Top = 316 Top = 352
Width = 388 Width = 388
Caption = ' Caption ' Caption = ' Caption '
ClientHeight = 49 ClientHeight = 49
ClientWidth = 384 ClientWidth = 384
TabOrder = 6 TabOrder = 5
object lbCaptionText: TLabel object lblCaptionText: TLabel
Left = 16 Left = 16
Height = 15 Height = 15
Top = 12 Top = 12
Width = 27 Width = 27
Caption = 'Text: ' Caption = 'Text: '
FocusControl = edCaptionText
ParentColor = False ParentColor = False
end end
object btnCaptionFont: TButton object btnCaptionFont: TButton
Left = 312 Left = 312
Height = 25 Height = 25
Top = 6 Top = 7
Width = 67 Width = 67
Caption = 'Font...' Caption = 'Font...'
OnClick = btnCaptionFontClick OnClick = btnCaptionFontClick
@ -350,31 +347,41 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
TabOrder = 0 TabOrder = 0
end end
end end
object edOffset: TEdit object gbDayOffset: TGroupBox
Left = 20 Left = 12
Height = 23 Height = 56
Top = 156 Top = 136
Width = 54 Width = 92
Caption = 'Day Offset'
ClientHeight = 36
ClientWidth = 88
TabOrder = 2 TabOrder = 2
object edOffset: TEdit
Left = 8
Height = 23
Top = 6
Width = 54
TabOrder = 0
Text = '0' Text = '0'
end end
object udOffset: TUpDown object udOffset: TUpDown
Left = 74 Left = 62
Height = 23 Height = 23
Top = 156 Top = 6
Width = 11 Width = 11
Associate = edOffset Associate = edOffset
Min = 0 Min = 0
Position = 0 Position = 0
TabOrder = 4 TabOrder = 1
Wrap = False Wrap = False
end end
end
object FontDialog1: TFontDialog object FontDialog1: TFontDialog
Font.Height = -11 Font.Height = -11
Font.Name = 'MS Sans Serif' Font.Name = 'MS Sans Serif'
MinFontSize = 0 MinFontSize = 0
MaxFontSize = 0 MaxFontSize = 0
left = 176 left = 176
top = 296 top = 288
end end
end end

View File

@ -43,20 +43,23 @@ uses
VpBase, VpSR, VpPrtFmt, ComCtrls; VpBase, VpSR, VpPrtFmt, ComCtrls;
type type
{ TfrmEditElement }
TfrmEditElement = class(TForm) TfrmEditElement = class(TForm)
btnCancel: TButton; btnCancel: TButton;
btnOk: TButton; btnOk: TButton;
btnShape: TButton; btnShape: TButton;
edName: TEdit; edName: TEdit;
Label1: TLabel; gbDayOffset: TGroupBox;
Label2: TLabel; lblName: TLabel;
rgDayOffset: TRadioGroup; rgDayOffsetUnit: TRadioGroup;
rgItemType: TRadioGroup; rgItemType: TRadioGroup;
gbVisual: TGroupBox; gbVisual: TGroupBox;
Label3: TLabel; LblTop: TLabel;
Label4: TLabel; LblLeft: TLabel;
Label5: TLabel; LblHeight: TLabel;
Label6: TLabel; LblWidth: TLabel;
rgMeasurement: TRadioGroup; rgMeasurement: TRadioGroup;
rgRotation: TRadioGroup; rgRotation: TRadioGroup;
edTop: TEdit; edTop: TEdit;
@ -68,7 +71,7 @@ type
btnCaptionFont: TButton; btnCaptionFont: TButton;
FontDialog1: TFontDialog; FontDialog1: TFontDialog;
edCaptionText: TEdit; edCaptionText: TEdit;
lbCaptionText: TLabel; lblCaptionText: TLabel;
edOffset: TEdit; edOffset: TEdit;
udOffset: TUpDown; udOffset: TUpDown;
udTop: TUpDown; udTop: TUpDown;
@ -88,6 +91,8 @@ type
procedure PosEditEnter(Sender: TObject); procedure PosEditEnter(Sender: TObject);
procedure UpDownClick(Sender: TObject; Button: TUDBtnType); procedure UpDownClick(Sender: TObject; Button: TUDBtnType);
private private
procedure RepositionControls;
procedure SetCaptions;
procedure SetMaxSpin(Spin: Integer); procedure SetMaxSpin(Spin: Integer);
protected protected
TheShape : TVpPrintShape; TheShape : TVpPrintShape;
@ -108,7 +113,8 @@ type
implementation implementation
uses VpEdShape; uses
Math, VpMisc, VpEdShape;
{$IFDEF LCL} {$IFDEF LCL}
{$R *.lfm} {$R *.lfm}
@ -127,8 +133,10 @@ begin
gbCaption.Enabled := False; gbCaption.Enabled := False;
edCaptionText.Enabled := False; edCaptionText.Enabled := False;
lbCaptionText.Enabled := False; lblCaptionText.Enabled := False;
btnCaptionFont.Enabled := False; btnCaptionFont.Enabled := False;
SetCaptions;
end; end;
{=====} {=====}
procedure TfrmEditElement.FormShow(Sender: TObject); procedure TfrmEditElement.FormShow(Sender: TObject);
@ -230,13 +238,163 @@ begin
AnElement.ItemType := TVpItemType(rgItemType.ItemIndex); AnElement.ItemType := TVpItemType(rgItemType.ItemIndex);
AnElement.DayOffsetUnits := TVpDayUnits(rgDayOffset.ItemIndex); AnElement.DayOffsetUnits := TVpDayUnits(rgDayOffsetUnit.ItemIndex);
AnElement.Rotation := TVpRotationAngle(rgRotation.ItemIndex); AnElement.Rotation := TVpRotationAngle(rgRotation.ItemIndex);
AnElement.Measurement := TVpItemMeasurement(rgMeasurement.ItemIndex); AnElement.Measurement := TVpItemMeasurement(rgMeasurement.ItemIndex);
AnElement.Visible := chkVisible.Checked; AnElement.Visible := chkVisible.Checked;
end; end;
{=====}
procedure TfrmEditElement.SetCaptions;
begin
Caption := RSEditElementCaption;
lblName.Caption := RSNameLbl;
rgItemType.Caption := RSElementTypeLbl;
rgItemType.Items[0] := RSDayViewElement;
rgItemType.Items[1] := RSWeekViewElement;
rgItemType.Items[2] := RSMonthViewElement;
rgItemType.Items[3] := RSCalendarElement;
rgItemType.Items[4] := RSShapeElement;
rgItemType.Items[5] := RSCaptionElement;
rgItemType.Items[6] := RSTasksElement;
rgItemType.Items[7] := RSContactsElement;
gbDayOffset.Caption := RSTimeIncLbl;
rgDayOffsetUnit.Caption := RSTimeIncUnits;
rgDayOffsetUnit.Items[0] := RSDays;
rgDayOffsetUnit.Items[1] := RSWeeks;
rgDayOffsetUnit.Items[2] := RSMonths;
rgDayOffsetUnit.Items[3] := RSYears;
gbVisual.Caption := RSVisualCaption;
rgRotation.Caption := RSRotationCaption;
rgMeasurement.Caption := RSMeasurementCaption;
rgMeasurement.Items[0] := RSPixels;
rgMeasurement.Items[1] := RSPercent;
rgMeasurement.Items[2] := RSInches;
lblLeft.Caption := RSLeft;
lblTop.Caption := RSTop;
lblWidth.Caption := RSWidth;
lblHeight.Caption := RSHeight;
chkVisible.Caption := RSVisible;
gbCaption.Caption := RSCaption;
lblCaptionText.Caption := RSTextCaption;
btnCaptionFont.Caption := RSFontBtn;
btnShape.Caption := RSShapeBtn;
btnOK.Caption := RSOKBtn;
btnCancel.Caption := RSCancelBtn;
RepositionControls;
end;
procedure TfrmEditElement.RepositionControls;
const
MARGIN = 16;
DELTA = 8;
RADIOITEM_CORRECTION = 24 + DELTA;
BUTTON_CORRECTION = 16;
GROUPBOX_CORRECTION = 16;
GROUPBOX_DISTANCE = 16;
var
i, w: Integer;
cnv: TControlCanvas;
begin
cnv := TControlCanvas.Create;
try
cnv.Control := rgItemType;
// Calculate with of ItemType groupbbox
cnv.Font.Assign(rgItemType.Font);
w := 0;
for i:=0 to rgItemType.Items.Count - 1 do
w := Max(w, cnv.TextWidth(rgItemType.Items[i]));
rgItemType.ClientWidth := rgItemType.Columns * (w + RADIOITEM_CORRECTION);
// Calculate width of Visual groupbox
cnv.Font.Assign(rgRotation.Font);
rgRotation.ClientWidth := Max(
cnv.TextWidth(RSRotationCaption) + GROUPBOX_CORRECTION,
cnv.TextWidth('270') + RADIOITEM_CORRECTION
);
cnv.Font.Assign(rgMeasurement.Font);
w := 0;
for i:=0 to RgMeasurement.Items.Count-1 do
w := Max(w, cnv.TextWidth(RgMeasurement.Items[i]));
rgMeasurement.ClientWidth := Max(
cnv.TextWidth(RSMeasurementCaption) + GROUPBOX_CORRECTION,
w + RADIOITEM_CORRECTION
);
rgMeasurement.Left := rgRotation.Left + rgRotation.Width + GROUPBOX_DISTANCE;
w := Max(GetLabelWidth(lblTop), GetLabelWidth(lblLeft)) + DELTA + EdTop.Width + udTop.Width + 24 +
Max(GetLabelWidth(lblHeight), GetLabelWidth(lblWidth) + DELTA) + EdHeight.Width + udHeight.Width;
gbVisual.ClientWidth := RightOf(rgMeasurement) + 24 + w + rgRotation.Left;
// The longest box determines the width of the form
if gbVisual.ClientWidth > rgItemType.ClientWidth then
rgItemType.ClientWidth := gbVisual.ClientWidth
else
gbVisual.ClientWidth := rgItemType.ClientWidth;
// Width of the form
ClientWidth := gbVisual.ClientWidth + MARGIN * 2;
// Position Left/Top etc controls
edTop.Left := (gbVisual.ClientWidth + RightOf(rgMeasurement) - w) div 2 +
Max(GetLabelWidth(lblTop), GetLabelWidth(lblLeft)) + DELTA;
edLeft.Left := edTop.Left;
udTop.Left := RightOf(edTop);
udLeft.Left := udTop.Left;
lblTop.Left := edTop.Left - GetLabelWidth(lblTop) - DELTA;
lblLeft.Left := edTop.Left - GetLabelWidth(lblLeft) - DELTA;
edHeight.Left := (gbVisual.ClientWidth + RightOf(rgMeasurement) + w ) div 2 - udHeight.Width - edHeight.Width;
edWidth.Left := edHeight.Left;
lblHeight.Left := edHeight.Left - GetLabelWidth(lblHeight) - DELTA;
lblWidth.Left := edHeight.Left - GetLabelWidth(lblWidth) - DELTA;
udHeight.Left := RightOf(edHeight);
udWidth.Left := RightOf(edWidth);
// Name
LblName.Left := MARGIN;
EdName.Left := LblName.Left + GetLabelWidth(LblName) + DELTA;
EdName.Width := RightOf(gbVisual) - EdName.Left;
// DayOffset groupbox
cnv.Font.Assign(gbDayOffset.Font);
gbDayOffset.Width := Max(RightOf(udOffset) + DELTA, cnv.TextWidth(gbDayOffset.Caption) + GROUPBOX_CORRECTION);
// Day Offset Unit groupbox
rgDayOffsetUnit.Left := RightOf(gbDayOffset) + GROUPBOX_DISTANCE;
rgDayOffsetUnit.Width := RightOf(gbVisual) - rgDayOffsetUnit.Left;
// Caption groupbox
gbCaption.Width := gbVisual.Width;
lblCaptionText.Left := DELTA;
edCaptionText.Left := lblCaptionText.Left + GetLabelWidth(lblCaptionTExt) + DELTA;
cnv.Font.Assign(btnCaptionFont.Font);
w := cnv.TextWidth(btnCaptionFont.Caption) + BUTTON_CORRECTION;
btnCaptionFont.Left := gbCaption.ClientWidth - DELTA - w;
edCaptionText.Width := btnCaptionFont.Left - DELTA - edCaptionText.Left;
// Buttons at the bottom
cnv.Font.Assign(btnOK.Font);
w := Max(cnv.TextWidth(btnOK.Caption), cnv.TextWidth(btnCancel.Caption));
btnOK.Width := w + BUTTON_CORRECTION;
btnCancel.Width := btnOK.Width;
btnCancel.Left := RightOf(gbCaption) - btnCancel.Width;
btnOK.Left := btnCancel.Left - DELTA - btnOK.Width;
finally
cnv.Free;
end;
end;
procedure TfrmEditElement.SetData(AnElement : TVpPrintFormatElementItem); procedure TfrmEditElement.SetData(AnElement : TVpPrintFormatElementItem);
begin begin
edName.Text := AnElement.ElementName; edName.Text := AnElement.ElementName;
@ -247,7 +405,7 @@ begin
TheShape := AnElement.Shape; TheShape := AnElement.Shape;
TheCaption := AnElement.Caption; TheCaption := AnElement.Caption;
rgDayOffset.ItemIndex := Ord(AnElement.DayOffsetUnits); rgDayOffsetUnit.ItemIndex := Ord(AnElement.DayOffsetUnits);
rgRotation.ItemIndex := Ord(AnElement.Rotation); rgRotation.ItemIndex := Ord(AnElement.Rotation);
rgMeasurement.ItemIndex := Ord(AnElement.Measurement); rgMeasurement.ItemIndex := Ord(AnElement.Measurement);
SetMaxSpin(rgMeasurement.ItemIndex); SetMaxSpin(rgMeasurement.ItemIndex);
@ -272,7 +430,7 @@ begin
rgItemType.ItemIndex := Index; rgItemType.ItemIndex := Index;
gbCaption.Enabled := False; gbCaption.Enabled := False;
edCaptionText.Enabled := False; edCaptionText.Enabled := False;
lbCaptionText.Enabled := False; lblCaptionText.Enabled := False;
btnCaptionFont.Enabled := False; btnCaptionFont.Enabled := False;
@ -280,7 +438,7 @@ begin
if Index = 5 then begin if Index = 5 then begin
gbCaption.Enabled := True; gbCaption.Enabled := True;
edCaptionText.Enabled := True; edCaptionText.Enabled := True;
lbCaptionText.Enabled := True; lblCaptionText.Enabled := True;
btnCaptionFont.Enabled := True; btnCaptionFont.Enabled := True;
end; end;
end; end;

View File

@ -126,6 +126,7 @@ function GetLineDuration(Granularity: TVpGranularity): Double;
function GetLabelWidth(ALabel: TLabel): Integer; function GetLabelWidth(ALabel: TLabel): Integer;
function GetRealFontHeight(AFont: TFont): Integer; function GetRealFontHeight(AFont: TFont): Integer;
function RightOf(AControl: TControl): Integer;
function DecodeLineEndings(const AText: String): String; function DecodeLineEndings(const AText: String): String;
function EncodeLineEndings(const AText: String): String; function EncodeLineEndings(const AText: String): String;
@ -584,6 +585,11 @@ begin
Result := AFont.Height; Result := AFont.Height;
end; end;
function RightOf(AControl: TControl): Integer;
begin
Result := AControl.Left + AControl.Width;
end;
function SameDate(dt1, dt2: TDateTime): Boolean; function SameDate(dt1, dt2: TDateTime): Boolean;
begin begin
Result := trunc(dt1) = trunc(dt2); Result := trunc(dt1) = trunc(dt2);

View File

@ -425,6 +425,33 @@ resourcestring
RSTimeIncLbl = 'Time increment:'; RSTimeIncLbl = 'Time increment:';
RSTimeIncUnits = 'Time increment units:'; RSTimeIncUnits = 'Time increment units:';
{ Format element editor }
RSEditElementCaption = 'Edit element';
RSElementTypeLbl = 'Element type';
RSDayViewElement = 'Day view';
RSWeekViewElement = 'Week view';
RSMonthViewElement = 'Month view';
RSCalendarElement = 'Calendar';
RSShapeElement = 'Shape';
RSCaptionElement = 'Caption';
RSTasksElement = 'Tasks';
RSContactsElement = 'Contacts';
RSVisualCaption = 'Visual';
RSRotationCaption = 'Rotation';
RSMeasurementCaption = 'Measurement';
RSPixels = 'Pixels';
RSPercent = 'Percent';
RSInches = 'Inches';
RSLeft = 'Left';
RSTop = 'Top';
RSWidth = 'Width';
RSHeight = 'Height';
RSVisible = 'Visible';
RSCaption = 'Caption';
RSTextCaption = 'Text';
RSShapeBtn = 'Shape...';
RSFontBtn = 'Font...';
{ Automatic resource adding/selection} {!!.01} { Automatic resource adding/selection} {!!.01}
RSAddNewResource = 'No resources have been defined. Would you ' + {!!.01} RSAddNewResource = 'No resources have been defined. Would you ' + {!!.01}