You've already forked lazarus-ccr
RxFPC:TRxLoginDialog - support for i18n. patch from Michal Gawrycki with small corrections
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@6751 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: register_rxctrl.sloadicon
|
||||
msgid "Load icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: register_rxctrl.stesttrxlogindialog
|
||||
msgid "Test TRxLoginDialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -180,6 +180,14 @@ msgstr "Anterior A?o|"
|
||||
msgid "Error. Expected value for field %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxlogindlgbtnmore
|
||||
msgid "More >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxlogindlgdatabase
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxstrholdertexteditor
|
||||
msgid "Rx string holder editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -178,6 +178,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error. Expected value for field %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxlogindlgbtnmore
|
||||
msgid "More >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxlogindlgdatabase
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxstrholdertexteditor
|
||||
msgid "Rx string holder editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -188,6 +188,14 @@ msgstr "Превыдущий год|"
|
||||
msgid "Error. Expected value for field %s."
|
||||
msgstr "Поле %s. Требуется значение"
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxlogindlgbtnmore
|
||||
msgid "More >>"
|
||||
msgstr "Больше >>"
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxlogindlgdatabase
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "База данных"
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxstrholdertexteditor
|
||||
msgid "Rx string holder editor"
|
||||
msgstr "Редактор RxStrHolder"
|
||||
@ -332,4 +340,3 @@ msgstr "Интерфейс : "
|
||||
#: rxconst.swindowsicofiles
|
||||
msgid "Windows Ico files (*.ico)|*.ico|All files (*.*)|*.*"
|
||||
msgstr "Файлы иконок Windows (*.ico)|*.ico|Все файлы (*.*)|*.*"
|
||||
|
||||
|
@ -193,6 +193,14 @@ msgstr "Попередній місяць|"
|
||||
msgid "Error. Expected value for field %s."
|
||||
msgstr "Поле %s. Вимагається значення"
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxlogindlgbtnmore
|
||||
msgid "More >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxlogindlgdatabase
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxconst.srxstrholdertexteditor
|
||||
msgid "Rx string holder editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -609,10 +609,6 @@ msgctxt "rxdconst.srxfilterformapply"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: rxdconst.srxfilterformcancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: rxdconst.srxfilterformcaption
|
||||
msgid "Filter conditions"
|
||||
msgstr "Condiciones de Filtro"
|
||||
|
@ -585,10 +585,6 @@ msgctxt "rxdconst.srxfilterformapply"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxdconst.srxfilterformcancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxdconst.srxfilterformcaption
|
||||
msgid "Filter conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -593,10 +593,6 @@ msgctxt "rxdconst.srxfilterformapply"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Применить"
|
||||
|
||||
#: rxdconst.srxfilterformcancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: rxdconst.srxfilterformcaption
|
||||
msgid "Filter conditions"
|
||||
msgstr "Выражение фильтра"
|
||||
|
@ -599,10 +599,6 @@ msgctxt "rxdconst.srxfilterformapply"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Застосувати"
|
||||
|
||||
#: rxdconst.srxfilterformcancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: rxdconst.srxfilterformcaption
|
||||
msgid "Filter conditions"
|
||||
msgstr "Вираз фільтра"
|
||||
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: rxmemds.sinvalidfields
|
||||
msgid "No fields defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rxmemds.smemnorecords
|
||||
msgid "No data found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user