You've already forked lazarus-ccr
tvplanit: Disable day offset parameters when not needed by element in VpEdElem
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@8511 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
@ -176,16 +176,15 @@ msgstr "Abbrechen"
|
||||
msgid "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
msgstr "Dieses überlagerte Ereignis kann nicht bearbeitet werden."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaption
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaption"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Beschriftung"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionelement
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Beschriftung"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionlbl
|
||||
msgid "Caption:"
|
||||
msgstr "Beschriftung:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscategory
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
@ -335,10 +334,26 @@ msgstr "Beliebiges Datum..."
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Täglich"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayinclbl
|
||||
msgid "Day increment:"
|
||||
msgstr "Datumsänderung"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayincunits
|
||||
msgid "Day increment units"
|
||||
msgstr "Einheit für Datumsänderung"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayisrequired
|
||||
msgid "Error: Day is required."
|
||||
msgstr "Fehler: Tag wird benötigt."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetcaption
|
||||
msgid "Day offset"
|
||||
msgstr "Datumsversatz"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetunits
|
||||
msgid "Day offset units"
|
||||
msgstr "Einheit für Datumsversatz"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdays
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
@ -747,7 +762,7 @@ msgstr "Monatsansicht"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsnameisrequired
|
||||
msgid "Error: Name cannot be empty."
|
||||
msgstr "Fehler: Name muss angegeben sein."
|
||||
msgstr "Fehler: Name muss angegeben werden."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsnamelbl
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
@ -1344,14 +1359,6 @@ msgstr "Text"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeinclbl
|
||||
msgid "Time increment:"
|
||||
msgstr "Zeitintervall:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeincunits
|
||||
msgid "Time increment units:"
|
||||
msgstr "Einheit:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstitle
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
@ -9,6 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rs1day
|
||||
@ -176,16 +177,15 @@ msgstr "Cancel"
|
||||
msgid "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
msgstr "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaption
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaption"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Caption"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionelement
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Caption"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionlbl
|
||||
msgid "Caption:"
|
||||
msgstr "Caption:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscategory
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Category"
|
||||
@ -334,10 +334,26 @@ msgstr "Custom date..."
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Daily"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayinclbl
|
||||
msgid "Day increment:"
|
||||
msgstr "Day increment:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayincunits
|
||||
msgid "Day increment units"
|
||||
msgstr "Day increment units"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayisrequired
|
||||
msgid "Error: Day is required."
|
||||
msgstr "Error: Day is required."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetcaption
|
||||
msgid "Day offset"
|
||||
msgstr "Day offset"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetunits
|
||||
msgid "Day offset units"
|
||||
msgstr "Day offset units"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdays
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr "Days"
|
||||
@ -744,6 +760,7 @@ msgid "Error: Name cannot be empty."
|
||||
msgstr "Error: Name cannot be empty."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsnamelbl
|
||||
#| msgid "Name:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
@ -1326,14 +1343,6 @@ msgstr "Text"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Thursday"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeinclbl
|
||||
msgid "Time increment:"
|
||||
msgstr "Time increment:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeincunits
|
||||
msgid "Time increment units:"
|
||||
msgstr "Time increment units:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstitle
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Title"
|
||||
|
@ -166,16 +166,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaption
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaption"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionelement
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionlbl
|
||||
msgid "Caption:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscategory
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -325,10 +324,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Päivittäin"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayinclbl
|
||||
msgid "Day increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayincunits
|
||||
msgid "Day increment units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayisrequired
|
||||
msgid "Error: Day is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetcaption
|
||||
msgid "Day offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetunits
|
||||
msgid "Day offset units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdays
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -741,6 +756,8 @@ msgid "Error: Name cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsnamelbl
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nimi:"
|
||||
|
||||
@ -1333,14 +1350,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torstai"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeinclbl
|
||||
msgid "Time increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeincunits
|
||||
msgid "Time increment units:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstitle
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-12 19:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 23:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
@ -182,16 +182,15 @@ msgstr "Annuler"
|
||||
msgid "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaption
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaption"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionelement
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionlbl
|
||||
msgid "Caption:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscategory
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Catégorie"
|
||||
@ -341,10 +340,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Quotidien"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayinclbl
|
||||
msgid "Day increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayincunits
|
||||
msgid "Day increment units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayisrequired
|
||||
msgid "Error: Day is required."
|
||||
msgstr "Erreur: Il faut choisir un jour"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetcaption
|
||||
msgid "Day offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetunits
|
||||
msgid "Day offset units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdays
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr "Jours"
|
||||
@ -1348,14 +1363,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jeudi"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeinclbl
|
||||
msgid "Time increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeincunits
|
||||
msgid "Time increment units:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstitle
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
@ -1396,7 +1403,7 @@ msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Mardi"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsunabletoopen
|
||||
#, object-pascal-format, fuzzy, badformat
|
||||
#, fuzzy, object-pascal-format
|
||||
#| msgid "Error: Unable to open "
|
||||
msgid "Error: Unable to open %s"
|
||||
msgstr "Erreur: Incapable d'ouvrir"
|
||||
@ -1706,7 +1713,7 @@ msgid "Invalid XML Character found"
|
||||
msgstr "Caractère XML non valide trouvé"
|
||||
|
||||
#: vpsr.sinvalidxmlversion
|
||||
#, object-pascal-format, fuzzy, badformat
|
||||
#, fuzzy, object-pascal-format
|
||||
msgid "XMLPartner does not support XML specification greater than %s"
|
||||
msgstr "XMLPartner ne supporte pas la spécification XML supérieure à"
|
||||
|
||||
@ -1815,11 +1822,10 @@ msgid "End of input while looking for delimiter: "
|
||||
msgstr "Fin de l'entrée tout en recherchant delimiter:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.sunknownaxis
|
||||
#, object-pascal-format, fuzzy, badformat
|
||||
#, fuzzy, object-pascal-format
|
||||
msgid "Unknown axis specifier: %s"
|
||||
msgstr "Spécificateur d'axe inconnu"
|
||||
|
||||
#: vpsr.sxmldecnotatbeg
|
||||
msgid "The XML declaration must appear before the first element"
|
||||
msgstr "La déclaration XML doit apparaître avant le premier élément"
|
||||
|
||||
|
@ -176,16 +176,15 @@ msgstr "Afbreken"
|
||||
msgid "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaption
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaption"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionelement
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionlbl
|
||||
msgid "Caption:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscategory
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categorie"
|
||||
@ -335,10 +334,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dagelijks"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayinclbl
|
||||
msgid "Day increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayincunits
|
||||
msgid "Day increment units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayisrequired
|
||||
msgid "Error: Day is required."
|
||||
msgstr "Fout: Dag is verplicht"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetcaption
|
||||
msgid "Day offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetunits
|
||||
msgid "Day offset units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdays
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr "Dagen"
|
||||
@ -1344,14 +1359,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donderdag"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeinclbl
|
||||
msgid "Time increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeincunits
|
||||
msgid "Time increment units:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstitle
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
@ -176,16 +176,15 @@ msgstr "Anuluj"
|
||||
msgid "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
msgstr "Nie można edytować nakładającego się wydarzenia."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaption
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaption"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Etykieta"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionelement
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Etykieta"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionlbl
|
||||
msgid "Caption:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscategory
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategoria"
|
||||
@ -335,10 +334,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dzienny"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayinclbl
|
||||
msgid "Day increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayincunits
|
||||
msgid "Day increment units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayisrequired
|
||||
msgid "Error: Day is required."
|
||||
msgstr "Błąd: Wprowadź dzień."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetcaption
|
||||
msgid "Day offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetunits
|
||||
msgid "Day offset units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdays
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr "Dni"
|
||||
@ -750,6 +765,8 @@ msgid "Error: Name cannot be empty."
|
||||
msgstr "Błąd: Nazwa nie może być pusta."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsnamelbl
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Imię:"
|
||||
|
||||
@ -1343,14 +1360,6 @@ msgstr "Tekst"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Czwartek"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeinclbl
|
||||
msgid "Time increment:"
|
||||
msgstr "Zmiana czasu:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeincunits
|
||||
msgid "Time increment units:"
|
||||
msgstr "Interwał:"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstitle
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
@ -166,16 +166,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaption
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaption"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionelement
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionlbl
|
||||
msgid "Caption:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscategory
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -324,10 +323,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayinclbl
|
||||
msgid "Day increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayincunits
|
||||
msgid "Day increment units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayisrequired
|
||||
msgid "Error: Day is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetcaption
|
||||
msgid "Day offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetunits
|
||||
msgid "Day offset units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdays
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1316,14 +1331,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeinclbl
|
||||
msgid "Time increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeincunits
|
||||
msgid "Time increment units:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstitle
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,16 +176,15 @@ msgstr "Отмена"
|
||||
msgid "Cannot edit this overlayed event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaption
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaption"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionelement
|
||||
msgctxt "vpsr.rscaptionelement"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscaptionlbl
|
||||
msgid "Caption:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rscategory
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Категория"
|
||||
@ -335,10 +334,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Ежедневное"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayinclbl
|
||||
msgid "Day increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayincunits
|
||||
msgid "Day increment units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayisrequired
|
||||
msgid "Error: Day is required."
|
||||
msgstr "Ошибка: Необходимо указать день"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetcaption
|
||||
msgid "Day offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdayoffsetunits
|
||||
msgid "Day offset units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsdays
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr "Дни"
|
||||
@ -750,6 +765,8 @@ msgid "Error: Name cannot be empty."
|
||||
msgstr "Ошибка: Имя не может быть пустым."
|
||||
|
||||
#: vpsr.rsnamelbl
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Имя:"
|
||||
|
||||
@ -1342,14 +1359,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четверг"
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeinclbl
|
||||
msgid "Time increment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstimeincunits
|
||||
msgid "Time increment units:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vpsr.rstitle
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
@ -388,8 +388,10 @@ resourcestring
|
||||
{ Print Format Item Editor }
|
||||
RSEditFormatCaption = 'Edit format';
|
||||
RSNameLbl = 'Name:';
|
||||
RSTimeIncLbl = 'Time increment:';
|
||||
RSTimeIncUnits = 'Time increment units:';
|
||||
RSDayIncLbl = 'Day increment:';
|
||||
RSDayIncUnits = 'Day increment units';
|
||||
RSDayOffsetCaption = 'Day offset';
|
||||
RSDayOffsetUnits = 'Day offset units';
|
||||
|
||||
{ Format element editor }
|
||||
RSEditElementCaption = 'Edit element';
|
||||
@ -413,7 +415,7 @@ resourcestring
|
||||
RSWidth = 'Width';
|
||||
RSHeight = 'Height';
|
||||
RSVisible = 'Visible';
|
||||
RSCaption = 'Caption';
|
||||
RSCaptionLbl = 'Caption:';
|
||||
RSTextCaption = 'Text';
|
||||
RSShapeBtn = 'Shape...';
|
||||
RSFontBtn = 'Font...';
|
||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
|
||||
TabOrder = 0
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
object Panel2: TPanel
|
||||
object DayOffsetPanel: TPanel
|
||||
Left = 12
|
||||
Height = 51
|
||||
Top = 152
|
||||
@ -478,7 +478,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
|
||||
ClientWidth = 451
|
||||
TabOrder = 2
|
||||
object gbDayOffset: TGroupBox
|
||||
AnchorSideTop.Control = Panel2
|
||||
AnchorSideTop.Control = DayOffsetPanel
|
||||
AnchorSideBottom.Control = rgDayOffsetUnit
|
||||
AnchorSideBottom.Side = asrBottom
|
||||
Left = 0
|
||||
@ -528,7 +528,7 @@ object frmEditElement: TfrmEditElement
|
||||
object rgDayOffsetUnit: TRadioGroup
|
||||
AnchorSideLeft.Control = gbDayOffset
|
||||
AnchorSideLeft.Side = asrBottom
|
||||
AnchorSideRight.Control = Panel2
|
||||
AnchorSideRight.Control = DayOffsetPanel
|
||||
AnchorSideRight.Side = asrBottom
|
||||
Left = 108
|
||||
Height = 51
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ type
|
||||
gbDayOffset: TGroupBox;
|
||||
lblName: TLabel;
|
||||
Panel1: TPanel;
|
||||
Panel2: TPanel;
|
||||
DayOffsetPanel: TPanel;
|
||||
ButtonPanel: TPanel;
|
||||
ItemTypePanel: TPanel;
|
||||
HeightWidthPanel: TPanel;
|
||||
@ -282,8 +282,8 @@ begin
|
||||
rgItemType.Items[6] := RSTasksElement;
|
||||
rgItemType.Items[7] := RSContactsElement;
|
||||
|
||||
gbDayOffset.Caption := RSTimeIncLbl;
|
||||
rgDayOffsetUnit.Caption := RSTimeIncUnits;
|
||||
gbDayOffset.Caption := RSDayOffsetCaption;
|
||||
rgDayOffsetUnit.Caption := RSDayOffsetUnits;
|
||||
rgDayOffsetUnit.Items[0] := RSDays;
|
||||
rgDayOffsetUnit.Items[1] := RSWeeks;
|
||||
rgDayOffsetUnit.Items[2] := RSMonths;
|
||||
@ -301,7 +301,7 @@ begin
|
||||
lblHeight.Caption := RSHeight;
|
||||
chkVisible.Caption := RSVisible;
|
||||
|
||||
gbCaption.Caption := RSCaption;
|
||||
gbCaption.Caption := RSCaptionLbl;
|
||||
lblCaptionText.Caption := RSTextCaption;
|
||||
btnCaptionFont.Caption := RSFontBtn;
|
||||
btnShape.Caption := RSShapeBtn;
|
||||
@ -354,15 +354,20 @@ begin
|
||||
end;
|
||||
|
||||
procedure TfrmEditElement.SetItemType(Index : Integer);
|
||||
var
|
||||
itemType: TVpItemType;
|
||||
begin
|
||||
rgItemType.ItemIndex := Index;
|
||||
itemType := TVpItemType(Index);
|
||||
|
||||
btnShape.Enabled := TVpItemType(Index) = itShape;
|
||||
btnShape.Enabled := itemType = itShape;
|
||||
|
||||
gbCaption.Enabled := TVpItemType(Index) = itCaption;
|
||||
gbCaption.Enabled := itemType = itCaption;
|
||||
edCaptionText.Enabled := gbCaption.Enabled;
|
||||
lblCaptionText.Enabled := gbCaption.Enabled;
|
||||
btnCaptionFont.Enabled := gbCaption.Enabled;
|
||||
|
||||
DayOffsetPanel.Enabled := itemType in [itDayView, itWeekView, itMonthView, itCalendar];
|
||||
end;
|
||||
|
||||
procedure TfrmEditElement.SetMaxSpin(Spin : Integer);
|
||||
|
@ -144,8 +144,8 @@ begin
|
||||
Caption := RSEditFormatCaption;
|
||||
LblName.Caption := RSNameLbl;
|
||||
LblDescription.Caption := RSDescriptionLbl;
|
||||
LblIncrement.Caption := RsTimeIncLbl;
|
||||
rgDayIncrement.Caption := RsTimeIncUnits;
|
||||
LblIncrement.Caption := RSDayIncLbl;
|
||||
rgDayIncrement.Caption := RsDayIncUnits;
|
||||
rgDayIncrement.Items[0] := RSDays;
|
||||
rgDayIncrement.Items[1] := RSWeeks;
|
||||
rgDayIncrement.Items[2] := RSMonths;
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user