msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: minesadorada \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: tfrmmain.chk_disableinopm.caption msgid "Disable in OPM" msgstr "Disable in OPM" #: tfrmmain.chk_disableinopm.hint msgid "Warning! This will disable installing or updating your package in OPM" msgstr "Warning! This will disable installing or updating your package in OPM" #: tfrmmain.cmd_addpackagefile.caption msgctxt "tfrmmain.cmd_addpackagefile.caption" msgid "Add" msgstr "Add" #: tfrmmain.cmd_addpackagefile.hint msgctxt "tfrmmain.cmd_addpackagefile.hint" msgid "" "Add Package File:\n" "The update zip can contain more than one lpk file\n" "deployed to the same place.\n" msgstr "" "Add Package File:\n" "The update zip can contain more than one lpk file\n" "deployed to the same place.\n" #: tfrmmain.cmd_close.caption msgid "&Close" msgstr "&Close" #: tfrmmain.cmd_removelastpackagefile.caption msgctxt "tfrmmain.cmd_removelastpackagefile.caption" msgid "Remove" msgstr "Remove" #: tfrmmain.cmd_removelastpackagefile.hint msgctxt "tfrmmain.cmd_removelastpackagefile.hint" msgid "" "Remove Package File:\n" "Deletes the last entry from the list\n" msgstr "" "Remove Package File:\n" "Deletes the last entry from the list\n" #: tfrmmain.cmd_save.caption msgid "&Save" msgstr "&Save" #: tfrmmain.cmd_save.hint msgid "" "Save the current configuration to disk\n" "as a JSON update file\n" msgstr "" "Save the current configuration to disk\n" "as a JSON update file\n" #: tfrmmain.edt_downloadzipurl.hint msgctxt "tfrmmain.edt_downloadzipurl.hint" msgid "" "Download URL:\n" "Include the FULL url needed to download the package Zip file\n" msgstr "" "Download URL:\n" "Include the FULL url needed to download the package Zip file\n" #: tfrmmain.edt_updatezipname.hint msgctxt "tfrmmain.edt_updatezipname.hint" msgid "" "Update Zip Name:\n" "This is just the filename (not including the path)\n" "of your update zip. Type, or click the [...]\n" msgstr "" "Update Zip Name:\n" "This is just the filename (not including the path)\n" "of your update zip. Type, or click the [...]\n" #: tfrmmain.filemenu.caption msgid "File" msgstr "File" #: tfrmmain.fileopen1.caption msgid "&Open ..." msgstr "&Open ..." #: tfrmmain.fileopen1.hint msgid "Open" msgstr "Open" #: tfrmmain.filesaveas1.caption msgid "&Save As ..." msgstr "&Save As ..." #: tfrmmain.filesaveas1.hint msgid "Save As" msgstr "Save As" #: tfrmmain.lbl_downloadzipurl.caption msgctxt "tfrmmain.lbl_downloadzipurl.caption" msgid "Download URL:" msgstr "Download URL:" #: tfrmmain.lbl_packagefiles.caption msgctxt "tfrmmain.lbl_packagefiles.caption" msgid "Package Files:" msgstr "Package Files:" #: tfrmmain.lbl_updatezipname.caption msgctxt "tfrmmain.lbl_updatezipname.caption" msgid "Update Zip Name:" msgstr "Update Zip Name:" #: tfrmmain.loaditem.caption msgid "Load..." msgstr "Load..." #: tfrmmain.mnu_fileexit.caption msgid "E&xit" msgstr "E&xit" #: tfrmmain.mnu_filenew.caption msgid "New" msgstr "New" #: tfrmmain.mnu_filesave.caption msgid "Save" msgstr "Save" #: tfrmmain.mnu_help.caption msgid "&Help" msgstr "&Help" #: tfrmmain.mnu_helpabout.caption msgid "About.." msgstr "About.." #: tfrmmain.mnu_helpautoloadlastfile.caption msgid "Autoload last file" msgstr "" #: tfrmmain.mnu_helpdisablewarnings.caption msgid "Disable warnings" msgstr "Disable warnings" #: tfrmmain.mnu_helpshowhints.caption msgid "Show Popup Hints" msgstr "Show Popup Hints" #: tfrmmain.mnu_lang.caption msgid "Languages.." msgstr "Languages.." #: tfrmmain.mnu_lang_en.caption msgid "English" msgstr "English" #: tfrmmain.mnu_lang_es.caption msgid "Español" msgstr "Español" #: tfrmmain.saveasitem.caption msgid "Save As..." msgstr "Save As..." #: tfrmmain.sb_editname.caption msgid "..." msgstr "..." #: tfrmmain.sb_editname.hint msgid "" "Update Zip Name:\n" "Click this to browse your system to find\n" " an existing Update Zip\n" msgstr "" "Update Zip Name:\n" "Click this to browse your system to find\n" " an existing Update Zip\n" #: tfrmmain.spd_checkurl.caption msgid "Check URL" msgstr "Check URL" #: tfrmmain.spd_checkurl.hint #, fuzzy #| msgid "" #| "Check URL:\n" #| "Attempts to open the URL in your browser\n" msgid "Attempts to open the URL in your browser" msgstr "" "Check URL:\n" "Attempts to open the URL in your browser\n" #: umain.rsabout msgid "About" msgstr "About" #: umain.rscheckthisify #, fuzzy #| msgid "Check this if you don't want to incrememt the package version" msgid "Check this if you don't want to increment the package version" msgstr "Check this if you don't want to incrememt the package version" #: umain.rscompiledwith2 msgid "Compiled with FPC V:%s and Lazarus V:%d.%d%s for the %s - %s platform%s%s" msgstr "Compiled with FPC V:%s and Lazarus V:%d.%d%s for the %s - %s platform%s%s" #: umain.rsdownloadzipurld msgid "- Download URL does not contain the zipfile name" msgstr "- Download URL does not contain the zipfile name" #: umain.rsdownloadzipurli msgid "- Download URL is too short or missing" msgstr "- Download URL is too short or missing" #: umain.rsdownloadzipurli2 msgid "- Download URL is incomplete" msgstr "- Download URL is incomplete" #: umain.rsdownloadzipurls msgid "- Download URL should start with \"http\"" msgstr "- Download URL should start with \"http\"" #: umain.rsfilemaybeuns msgid "JSON may be unsaved. Are you sure you want to quit?" msgstr "JSON may be unsaved. Are you sure you want to quit?" #: umain.rsfilename msgid "Filename: " msgstr "Filename: " #: umain.rsfixthentryag msgid "Fix, then try again." msgstr "Fix, then try again." #: umain.rsformatisnnnn msgid "Package version:%sFormat is: n.n.n.n" msgstr "Package version:%sFormat is: n.n.n.n" #: umain.rshelpandinfor msgid "Help and Information" msgstr "Help and Information" #: umain.rshttpwwwupdat msgid "http://www.updatesite.com/myupdate/mypackagename.zip" msgstr "http://www.updatesite.com/myupdate/mypackagename.zip" #: umain.rsinternalvers msgid "Internal Version: " msgstr "Internal Version: " #: umain.rsinternalvers2 msgid "Internal version number should not be Zero%s" msgstr "Internal version number should not be Zero%s" #: umain.rslanguagechan msgid "Language changed to \"%s\"." msgstr "Language changed to \"%s\"." #: umain.rsmypackagelpk #| msgid "mypackagename.zip" msgctxt "umain.rsmypackagelpk" msgid "mypackagename.lpk" msgstr "mypackagename.lpk" #: umain.rsmypackagenam msgctxt "umain.rsmypackagenam" msgid "mypackagename.zip" msgstr "mypackagename.zip" #: umain.rsnotifyupdate msgid "Notify Update" msgstr "Notify Update" #: umain.rsoneofthereq1 msgid "One of the required fields is missing or wrong." msgstr "One of the required fields is missing or wrong." #: umain.rsoneofthereqn msgid "One or more of the required fields are missing or wrong." msgstr "One or more of the required fields are missing or wrong." #: umain.rsopeningyourb msgid "Opening your browser..." msgstr "Opening your browser..." #: umain.rsoverwrite msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" #: umain.rspackagedinfo msgid "Package #%d Information" msgstr "Package #%d Information" #: umain.rssavedok msgid "Saved OK" msgstr "Saved OK" #: umain.rssaveunsucces msgid "Save unsuccessful" msgstr "Save unsuccessful" #: umain.rssorrycopyope msgid "Sorry - copy operation was unsuccessful" msgstr "Sorry - copy operation was unsuccessful" #: umain.rssorrythislan msgid "Sorry, this language is unavailable at this time." msgstr "Sorry, this language is unavailable at this time." #: umain.rsswassuccessf msgid "%s was successfully copied to the %s folder" msgstr "%s was successfully copied to the %s folder" #: umain.rsthelpkentryd msgid "The .lpk entry #%d is missing the .lpk extension" msgstr "The .lpk entry #%d is missing the .lpk extension" #: umain.rsthelpkentryd2 msgid "The .lpk entry #%d is is absent" msgstr "The .lpk entry #%d is is absent" #: umain.rsthepackagefi msgid "The package filename (No path e.g. package.lpk)" msgstr "The package filename (No path e.g. package.lpk)" #: umain.rsthereareoneo msgid "- There are one or more .lpk entries with the same name.%s- Every .lpk entry must have a unique name." msgstr "- There are one or more .lpk entries with the same name.%s- Every .lpk entry must have a unique name." #: umain.rstherewasapro msgid "There was a problem loading \"%s\" - is it corrupted or in the wrong format?" msgstr "There was a problem loading \"%s\" - is it corrupted or in the wrong format?" #: umain.rsthisoptionsh #| msgid "This option should only be used for crucial updates or bug-fixed packages. Are you OK with that?" msgid "This option should only be used for crucial updates or bug-fixed packages." msgstr "This option should only be used for crucial updates or bug-fixed packages." #: umain.rsthiswilldisa #, fuzzy #| msgid "This will disable your package in OnlinePackageManager!%sAre you SURE you want to do this?" msgid "This will disable your package in Online Package Manager!%sAre you SURE you want to do this?" msgstr "This will disable your package in OnlinePackageManager!%sAre you SURE you want to do this?" #: umain.rsturnhintsoff msgid "(You can toggle these hints on/off in the Help menu)" msgstr "(You can toggle these hints on/off in the Help menu)" #: umain.rsupdate msgid "Update" msgstr "Update" #: umain.rsupdatejsonsf msgid "Update file \"%s\" failed to load correctly." msgstr "Update file \"%s\" failed to load correctly." #: umain.rsupdatezipnam msgid "- Update zip name is too short or missing" msgstr "- Update zip name is too short or missing" #: umain.rsupdatezipnam2 msgid "- Update zip name missing extension \".zip\"" msgstr "- Update zip name missing extension \".zip\"" #: umain.rsuseincombina #, fuzzy #| msgid "Use in combination with %s" msgid "Use in combination with" msgstr "Use in combination with %s" #: umain.rsversion msgid "Version: " msgstr "Version: " #: umain.rsversionforpa msgid "Version for package %d is zero" msgstr "Version for package %d is zero" #: umain.rswouldyoulike msgid "Would you like to copy %s to the %s folder?" msgstr "Would you like to copy %s to the %s folder?" #: umain.rsyoumayneedto msgid "(You may need to restart the app to see the change)" msgstr "(You may need to restart the app to see the change)"