Files
lazarus-ccr/components/rx/trunk/languages/rxdconst.es.po
alexs75 78ad68f974 RxDBGrid - fix sum on TSQLQuery
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@3009 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
2014-05-05 12:18:00 +00:00

460 lines
9.6 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: rxdconst.sapptitlelabel
msgid "Application \"%s\""
msgstr "Aplicación \"%s\""
#: rxdconst.sbrowsedata
msgid "browse"
msgstr "vista"
#: rxdconst.scalcfieldsdata
msgid "calc"
msgstr "calc"
#: rxdconst.scapturefilter
msgid "Control locked by filter"
msgstr "Control bloqueado por filtro"
#: rxdconst.schangepassword
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar clave"
#: rxdconst.scirculardatalink
msgid "SCircularDataLink"
msgstr "SCircularEnlaceDato"
#: rxdconst.sconfirmpasswordlabel
msgid "&Confirm:"
msgstr "&Confirmar:"
#: rxdconst.sconfirmsave
msgid "Data changed. Save?"
msgstr "Dato cambiado. Salvar?"
#: rxdconst.sdatabasename
msgid "Database loocked: %s"
msgstr "Base de Dato bloqueada: %s"
#: rxdconst.sdatasourcefixed
msgid "SDataSourceFixed"
msgstr "SFuenteDatosFija"
#: rxdconst.sdbcomboboxfieldnotassigned
msgid "%s:TDBComboBox - DataField not assigned"
msgstr ""
#: rxdconst.sdbexceptcaption
msgid "Error in DB engine"
msgstr "Error in DB Motor"
#: rxdconst.sdeletemultiplerecords
msgid "Delete all selected records?"
msgstr "Eliminar todos los registros seleccionados"
#: rxdconst.sdeleterecordquestion
msgid "Delete record?"
msgstr "Eliminar registro"
#: rxdconst.seditdata
msgid "editing"
msgstr "editando"
#: rxdconst.serrormsglabel
msgid "Error message"
msgstr "Mensaje de error"
#: rxdconst.sexprbadcompare
msgid "Compare opertion need fielad and const"
msgstr "Comparación operacion necesita fielad y const"
#: rxdconst.sexprbadfield
msgid "Field '%s' not used in filter expression"
msgstr "Campo '%s' no usado en expresión de filtro"
#: rxdconst.sexprbadnulltest
#, fuzzy
#| msgid "NULL-values enabled in '=' и '<>'"
msgid "NULL-values enabled in '=' и '<>'"
msgstr "Valor nulo habilitado en '=' y '<>'"
#: rxdconst.sexprexpected
msgid "Error %s"
msgstr "Error %s"
#: rxdconst.sexprincorrect
msgid "Error in filter expression"
msgstr "Error en expresión de filtro"
#: rxdconst.sexprinvalidchar
msgid "Error symbol in expression: '%s'"
msgstr "Error simbolo en expresión: '%s'"
#: rxdconst.sexprnameerror
msgid "Error in filed name"
msgstr "Error en nombre del fichero"
#: rxdconst.sexprnorparen
msgid "Error ')', error: %s"
msgstr "Error ')', error: %s"
#: rxdconst.sexprnotboolean
msgid "Field '%s' is not boolean"
msgstr "Campo '%s' no es boolean"
#: rxdconst.sexprstringerror
msgid "Error in string const"
msgstr "Error en cadena const"
#: rxdconst.sexprtermination
msgid "Error in filter end"
msgstr "Error en terminación del filtro"
#: rxdconst.sfieldreadonly
msgid "SFieldReadOnly %s"
msgstr "SCampoSoloLectura %s"
#: rxdconst.sfieldrequired
msgid "Field '%s' must have a value"
msgstr "Campo '%s' debe tener un valor"
#: rxdconst.sfieldtypemismatch
msgid "Type mismatch for field '%s', expecting: %s actual: %s"
msgstr "Tipo no corresponde para el campo '%s', se esperaba: %s actual: %s"
#: rxdconst.shintlabel
msgid "Enter you user name and password"
msgstr "Entre su nombre de usuario y clave"
#: rxdconst.sinactivedata
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
#: rxdconst.sinsertdata
msgid "append"
msgstr "adicionar"
#: rxdconst.sinvaliddate
msgid "Invalid Date"
msgstr "fecha invalida"
#: rxdconst.sinvalidfields
msgid "No fields defined"
msgstr "No hay campos definido"
#: rxdconst.sinvalidusername
msgid "User name or password not valid"
msgstr "Nombre de usuario o clave no es valido"
#: rxdconst.slocaldatabase
msgid "Unable complete this operation on local dataset"
msgstr "No se puede completar esta operación en el conjunto de datos local"
#: rxdconst.smemnorecords
msgid "No data found"
msgstr "No hay datos"
#: rxdconst.smore1
msgid "&More >>"
msgstr "&Mas >>"
#: rxdconst.smore2
msgid "&Less <<"
msgstr "&Menos <<"
#: rxdconst.snewpasswordlabel
msgid "&New password:"
msgstr "&Nueva clave:"
#: rxdconst.snextbutton
msgid "&Next"
msgstr "&Proximo"
#: rxdconst.snotcapturefilter
msgid "Control need locked by filter"
msgstr "Control necesita bloquearlo por filtro"
#: rxdconst.snotediting
msgid "Dataset not in edit or insert mode"
msgstr "Conjunto de Datos no esta en modo de edición o inserción"
#: rxdconst.soldpasswordlabel
msgid "&Old password:"
msgstr "&Anterior clave:"
#: rxdconst.spasswordchanged
msgid "Password changed"
msgstr "Clave cambiada"
#: rxdconst.spasswordlabel
msgid "&Password:"
msgstr "&Clave:"
#: rxdconst.spasswordnotchanged
msgid "Password not changed"
msgstr "Clave no cambio"
#: rxdconst.spasswordsmismatch
msgid "New password and confirmation not equal"
msgstr "Nueva clave y confirmacion no son iguales"
#: rxdconst.sprevbutton
msgid "&Prior"
msgstr "&Anterior"
#: rxdconst.spropdefbylookup
msgid "PropDefByLookup"
msgstr "PropDefByLookup"
#: rxdconst.sregistration
msgid "Register"
msgstr "Registro"
#: rxdconst.sretrylogin
msgid "Retry to connect with database?"
msgstr "Reintentar conectar con la base de dato?"
#: rxdconst.srxallfields
msgid "All fields"
msgstr ""
#: rxdconst.srxascendign
msgid "Ascendign"
msgstr "Ascendente"
#: rxdconst.srxborrowstructure
msgid "Borrow structure..."
msgstr "Tomar estructura..."
#: rxdconst.srxcopyonlymetadata
msgid "Copy only metadata"
msgstr "Copiar solo metadata"
#: rxdconst.srxdbgridcopycellvalue
msgid "Copy cell value"
msgstr ""
#: rxdconst.srxdbgridemptifilter
msgid "(Empty)"
msgstr "(Todos)"
#: rxdconst.srxdbgridfilter
msgid "Filter data"
msgstr "Filtrar"
#: rxdconst.srxdbgridfilterclear
msgctxt "rxdconst.srxdbgridfilterclear"
msgid "Clear filter"
msgstr "Quitar Filtro"
#: rxdconst.srxdbgridfiltersimple
msgid "Filter in table"
msgstr "Filtrar en Tabla"
#: rxdconst.srxdbgridfind
msgctxt "rxdconst.srxdbgridfind"
msgid "Find data"
msgstr "Buscar"
#: rxdconst.srxdbgridfindcaption
msgctxt "rxdconst.srxdbgridfindcaption"
msgid "Find data"
msgstr "Buscar"
#: rxdconst.srxdbgridfindcasesens
msgid "Case sensetive"
msgstr "Caso sensitivo"
#: rxdconst.srxdbgridfinddirecion
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
#: rxdconst.srxdbgridfindonfield
msgid "Find on field"
msgstr "Buscar en campo"
#: rxdconst.srxdbgridfindpartial
msgid "Partial key"
msgstr "Llave Parcial"
#: rxdconst.srxdbgridfindrangeall
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: rxdconst.srxdbgridfindrangeback
msgid "Backward"
msgstr "Hacia Atras"
#: rxdconst.srxdbgridfindrangeforw
msgid "Forward"
msgstr "Hacia Delante"
#: rxdconst.srxdbgridfindtext
msgid "Text to find"
msgstr "Texto a Buscar"
#: rxdconst.srxdbgridselcolcaption
msgid "Grid columns"
msgstr "Columnas de la Tabla"
#: rxdconst.srxdbgridselcolhint1
msgid "Move selected column up"
msgstr "Mover columna seleccionada para arriba"
#: rxdconst.srxdbgridselcolhint2
msgid "Move selected column down"
msgstr "Mover columna seleccionada para abajo"
#: rxdconst.srxdbgridselectallrows
msgid "Select all rows"
msgstr ""
#: rxdconst.srxdbgridselectcolumns
msgid "Select visible collumns"
msgstr "Seleccionar Columnas Visibles"
#: rxdconst.srxdbgridsortbycolumns
msgid "Sort data for collumns"
msgstr "Ordenar por Columnas"
#: rxdconst.srxdescending
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: rxdconst.srxfieldslookupdisplay
msgid "Fields as LookupDisplay"
msgstr ""
#: rxdconst.srxfillfieldslookupdisp
msgid "Fill fields in LookupDisplay property"
msgstr ""
#: rxdconst.srxfillsortfieldsdisp
msgid "Fill fields in SortField property"
msgstr ""
#: rxdconst.srxfilterformapply
msgid "Apply"
msgstr "Aceptar"
#: rxdconst.srxfilterformcancel
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: rxdconst.srxfilterformcaption
msgid "Filter conditions"
msgstr "Condiciones de Filtro"
#: rxdconst.srxfilterformclear
msgctxt "rxdconst.srxfilterformclear"
msgid "Clear filter"
msgstr "Limpiar Todo"
#: rxdconst.srxfilterformcondition
msgid "Condition :"
msgstr "Condición:"
#: rxdconst.srxfilterformend
msgid "end."
msgstr "FIN."
#: rxdconst.srxfilterformonfield
msgid "On field :"
msgstr "Campo :"
#: rxdconst.srxfilterformoperaion
msgid "Operation :"
msgstr "Operación :"
#: rxdconst.srxfilterformoperand
msgid "Operand :"
msgstr "Operando :"
#: rxdconst.srxfilterformselectexp
msgid "Enter filter expression for data in table:"
msgstr "Seleccionar todos los registros que cumplan las siguientes condiciónes :"
#: rxdconst.srxfindmore
msgid "Find more"
msgstr ""
#: rxdconst.srxselectdatasetstruct
msgid "Select dataset to copy to"
msgstr "Seleccionar conjunto de datos para copiar"
#: rxdconst.srxsortbyformaddfield
msgid "&Add field"
msgstr "&Adicionar"
#: rxdconst.srxsortbyformallfields
msgid "&Fields in dataset:"
msgstr "&Orden de Ordenamiento :"
#: rxdconst.srxsortbyformcaption
msgid "Sort on field"
msgstr "Ordenar por Columnas"
#: rxdconst.srxsortbyformcaseinsens
msgid "&Case insensitive sort"
msgstr ""
#: rxdconst.srxsortbyformmovednfield
msgid "&Down"
msgstr "A&bajo"
#: rxdconst.srxsortbyformmoveupfield
msgid "&Up"
msgstr "A&rriba"
#: rxdconst.srxsortbyformremovefield
msgid "&Remove"
msgstr "&Eliminar"
#: rxdconst.srxsortbyformsortfields
msgid "&Selected fields:"
msgstr "&Campos Disponibles :"
#: rxdconst.srxsortbyformsortorder
#, fuzzy
#| msgid "Select field for sort data:"
msgid "Select f&ield for sort data:"
msgstr "Seleccionar Dirección de Ordenamiento :"
#: rxdconst.srxsortfieldsdisplay
msgid "Fields as SortField"
msgstr ""
#: rxdconst.srxsoursedataset
msgid "Sourse dataset"
msgstr "Fuente del Conjunto de Datos"
#: rxdconst.sservererrorlabel
msgid "Server error"
msgstr "Error del Servidor"
#: rxdconst.ssetkeydata
msgid "find"
msgstr "buscar"
#: rxdconst.sunknownfieldtype
msgid "SUnknownFieldType %s"
msgstr "STipoCampoDesconocido %s"
#: rxdconst.sunknownxmldatasetformat
msgid "Unknown XML Dataset format"
msgstr ""
#: rxdconst.sunlockcaption
msgid "Unloock"
msgstr "Desbloquear"
#: rxdconst.sunlockhint
msgid "Enter you password"
msgstr "Entre su clave"
#: rxdconst.susernamelabel
msgid "&User name:"
msgstr "&Nombre usuario:"