1
0
mirror of https://github.com/google/comprehensive-rust.git synced 2025-06-16 06:10:26 +02:00
Commit Graph

1536 Commits

Author SHA1 Message Date
e366d833d0 Update mdbook to 0.4.28 (#480)
* Update mdbook to 0.4.28

This version contains https://github.com/rust-lang/mdBook/pull/1986 which will allow us to test the code in each translation.

* Fix formatting in Korean translation

The extra code block made `mdbook test` fail.
2023-03-07 10:14:26 +01:00
46aeaa508c Make some more progress on the German translation 2023-03-06 15:42:11 +01:00
31500974e4 Add note about requesting a room with tables (#479)
* Add note about requesting a room with tables

The course is built on the idea of using live-coding as much as possible. This means that it's important that there are desks in the classrooms — a traditional auditorium setup does not work well.
2023-03-06 15:23:10 +01:00
c7d03651ff Fix a typo at ko translation (#477) 2023-03-06 00:04:31 +09:00
05eb17a6fe Fix typo in string.md (#473) 2023-03-04 17:22:04 +01:00
a78d58ba56 Add note about hygienic macros (#472)
* Add note about hygienic macros

* Fix typo.

* Add link about macro hygiene.
2023-03-03 12:19:52 +00:00
449ead5575 Integrate GA4 code directly with book.js (#470)
* Integrate GA4 code directly with `book.js`

The main advantage of this is that it simplifies the setup since we
can avoid the monkey-patching we did before.

A secondary advantage is that it should make things a little faster
since we avoid a request to the server on every page load.

* Remove unreachable return

* Watch all of `third_party`

It just occurred to me that we want to refresh the page in `mdbook serve` when anything changes in `third_party`.
2023-03-02 17:50:37 +00:00
e1546235c8 Update Korean Translation (2023-03-01) (#465)
* Update po/ko.po with the latest changes

```
$ MDBOOK_OUTPUT='{"xgettext": {"pot-file": "messages.pot"}}' mdbook build -d po
$ msgmerge --update po/ko.po --no-wrap po/messages.pot
```

* Resolve fuzzy translations in Korean

* Translate new texts into Korean

* Copy code blocks as msgstr in Korean

and fix some minor typos.

* Remove #~ lines from ko.po

* Address Jiyong's comments

* Fix typos and translate untranslated messages in Korean

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-03-02 18:31:01 +09:00
e4205b3ac8 Remove renderers from links and index preprocessors (#464)
* Remove `renderers` from `links` and `index` preprocessors

These two preprocessors are default preprocessors and controlled by
`build.use_default_preprocessors` not by `renders`.

* Fix the order of preprocessors

I was wrong about the order in #461.

* Remove `links` and `index` preprocessor lines

These default preprocessors are run by default.

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-03-02 18:01:24 +09:00
2de8d7cdbb Simplify running the course slightly (#463)
Thanks to many contributors, we now have lots of speaker notes.
2023-03-02 09:13:49 +01:00
7e47e31408 Group per-translation output in publish step (#467) 2023-03-02 06:38:32 +09:00
adc6720031 Increase playground timeout to 15 seconds
We often see timeouts when running the course. Most of the time, the
code compiles on the second try, which indicates that we just need to
wait a little longer.

Fixes #406.
2023-03-01 13:14:42 +01:00
2a2f8ec94e Add book.js generated with mdbook init --theme
This allows us to customize the JavaScript used on the page.
2023-03-01 13:14:42 +01:00
7bddf5e6d6 Remove Last-* properties in po/ko.po (#468)
* Remove Last-* properties in po/ko.po

* Remove Last* properties in other po files

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-03-01 20:57:47 +09:00
4a9b679a9c Add note about fuzzy and fix heading nesting (#466) 2023-03-01 09:17:41 +00:00
c22b35e426 Remove silenced warnings in book-library exercise (#388)
* Update book-library.md

* Update book-library.rs

* Apply suggestions from code review

Expanding the variable makes it ever-so-slightly easier to read.

---------

Co-authored-by: Martin Geisler <mgeisler@google.com>
2023-02-28 17:53:02 -08:00
1821a3fd12 Make i18n-helpers a requirement (#461)
* Make i18n-helpers a requirement

* Skip mdbook-gettext for mdbook-xgettext

* Gettext finds PO file based on `book.language`

* Update workflow

No need to set `preprocessor.gettext.po-file`.

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-02-28 22:05:09 +09:00
b65c30fb5f Update Korean Translation. (#460)
* Resolve fuzzy items in Korean

* Add missing translation in Korean (visibility)

* Translate filesystem in Korean

* Update po/ko.po

Co-authored-by: Jiyong Park <55639800+jiyongp@users.noreply.github.com>

* Update po/ko.po

Co-authored-by: Jiyong Park <55639800+jiyongp@users.noreply.github.com>

* Update po/ko.po

Co-authored-by: Jiyong Park <55639800+jiyongp@users.noreply.github.com>

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
Co-authored-by: Jiyong Park <55639800+jiyongp@users.noreply.github.com>
2023-02-27 23:14:52 +00:00
1feb94e02a Take out unnecessary code from enum size slide (#309)
The slide is way too large to comfortable use in a classroom. Instead
of printing six lines of output, the instructor should carefully walk
through the different examples. That way we can take the course
participants with us through the explanations instead of simply
showing them the end result.
2023-02-27 17:42:46 +01:00
b1b78a9672 Fix typo in string.md (#456)
* Fix typo in string.md

* Update src/std/string.md

---------

Co-authored-by: Martin Geisler <martin@geisler.net>
2023-02-27 13:37:08 +00:00
0562771ce0 Update variant-payloads.md (#459)
Fix typo
2023-02-27 13:19:32 +00:00
e73b163d77 Add to speaker notes rc.md (#366)
* Update rc.md

* Fix wording and formatting

* Update rc.md

---------

Co-authored-by: Andrew Walbran <qwandor@google.com>
2023-02-27 02:05:01 +00:00
973e27a322 Cleanup Korean Translation (#458)
* s/블럭/블록

* Add missing translation for Korean

* Fix spacing in Korean

along with typos.

* Add missing msgstr in Korean

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-02-27 09:42:50 +09:00
4690f19e8c Fix typo in drop.md (#457) 2023-02-26 22:04:39 +00:00
98ec5c65af Cosmetic refinement in Korean translation (#455)
* Add missing translation in Korean

* Cosmetic refinement of Korean translation

* typo
* spacing
* newlines
* `_text_` into `*text*` or `*text*`
* removed a few "translation note"(역주)

* Fix typo in Korean

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-02-25 01:34:27 +09:00
261bcfce3e Show Markdown diff as unified diff (#454)
Also add nice colors to make things pretty.
2023-02-24 16:46:08 +01:00
db7a6044b4 Remove extraneous trailing parenthesis (#453)
The text currently looks like this:
> See the Rust Reference).

And should look like this:
> See the Rust Reference.

Closer #452
2023-02-24 16:27:24 +01:00
10e918d897 Revise the translation for Korean (#450)
* Run msgmerge --no-wrap --update po/ko.po po/messages.pot

* Be consistent with the line ending. For example, if the original text
ends with ":", so the translation is.

* Remove unnecessary newline characters

If a newline character is from the rendering of the source text, remove
it in the translated text.

* Fix the remaining inconsistencies on line ending chracters

* s/제너릭/제네릭/g

제네릭 seems to be the popular translation for "generic":

제너릭: 120K results
제네릭: 1M results

* s/트레이트/트레잇/g

트레잇 seems to be the popular translation for "trait" at least in the
Rust ecosystem. The Rust book also uses 트레잇.
https://rinthel.github.io/rust-lang-book-ko/appendix-08-glossary.html

* Revive the missing translations for the Translations section

* Resolve remaining fuzzy translations
2023-02-24 10:40:22 +09:00
07513b2b4e Add fechu as owner to german translation (#451) 2023-02-23 13:57:04 +01:00
60aa747aca Add Speaker notes string.md (#368)
* Update string.md

* Update src/std/string.md

Co-authored-by: Martin Geisler <mgeisler@google.com>

* Update src/std/string.md

Co-authored-by: Martin Geisler <mgeisler@google.com>

* Update string.md

---------

Co-authored-by: Martin Geisler <mgeisler@google.com>
2023-02-22 18:01:07 +00:00
e616f66593 Clarify box (#448) 2023-02-22 16:08:50 +01:00
bb3b17b6bd Additional speaker notes for variant payloads (#200)
* Additional speaker notes for variant payloads

* Update variant-payloads.md

* Update variant-payloads.md
2023-02-22 15:00:45 +00:00
3f6bd6aa14 Speaker Notes for Field Shorthand (#198)
* Speaker Notes for Field Shorthand

* Update field-shorthand.md
2023-02-22 14:55:29 +00:00
8ee637d886 Lecture notes for Destructing Arrays (#266)
* Lecture notes for Destructing Arrays

* Update destructuring-arrays.md
2023-02-22 13:41:12 +01:00
c88738db02 Update Korean Translation (#444)
* Update Korean translation

* Apply --no-wrap for Korean translation

Use `--no-wrap` for Korean translation to avoid unnecessary diffs.

When updating ko.po,
`msgmerge --no-wrap --update po/ko.po po/messages.pot`

Poedit's settings:
- uncheck "line-wrapping"
- uncheck "keep old formatting"

Note that with these settings/options `msgstr` will be still
line-wrapped at `\n`.

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-02-20 16:02:20 +09:00
c885bbf2ee Remove all fuzzy items in Korean translation (#433)
* Remove all fuzzy items in Korean translation

* Apply grammar fixes in Korean Translation

of #440, #441

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-02-20 10:05:18 +09:00
582500b0b2 Fix a typo (#443) 2023-02-19 20:17:30 +09:00
9a31c2e5e5 Fix a typo (#442) 2023-02-19 17:29:16 +09:00
9bb586689a Minor grammar fixes to type-inference.md (#437) 2023-02-19 09:27:56 +01:00
e6d6ee28fe Update move-semantics.md (#438) 2023-02-19 09:27:41 +01:00
aef4c3ca72 Update example.md (#441) 2023-02-19 04:53:11 +00:00
9510e80165 Update receiver.md (#440) 2023-02-19 04:52:41 +00:00
df2c773652 More polishing on the pt-BR translation (#425)
* More polishing on the pt-BR translation

* Fix translation to make code compile

This was tested with `mdbook test` from
https://github.com/rust-lang/mdBook/pull/1986.

---------

Co-authored-by: Martin Geisler <mgeisler@google.com>
2023-02-17 16:55:59 +01:00
b6a55e419c svgbob should run after gettext (#429)
svgbob translates `_text_` into `*text*`, which makes gettext fail to
translate paragraphs with `_text_`.

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-02-17 16:49:34 +01:00
00edafbf77 Update Korean translation and resolve some fuzzy marks (#431)
* Update Korean translation with latest English

- mdbuild build
- msgmerge --update
- poedit

* Resolve some fuzzy marks

and also add Korean translation for translations.md.

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-02-17 18:38:35 +09:00
92d00f2fd4 Fix typo: patten -> pattern (#430) 2023-02-17 18:34:35 +09:00
eb57ba9e51 Publish Korean translation (#428)
* Publish Korean translation

* 한국어 -> 한국어 (Korean)

* Add translator names for the Korean translation
2023-02-17 17:58:33 +09:00
a6bbd1e64e links should run before gettext (#421)
fixes #419

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-02-17 09:56:51 +09:00
11ef0d3e49 Refine Korean translation for Day 3 afternoon (#422)
* Refine ko-translation for Day 3 afternoon

* Address comments from Jooyung
2023-02-17 09:28:51 +09:00
9a4cda6f35 Fix references within options returned from Args (#427)
This fixes #426
2023-02-16 21:54:18 +00:00