This version has much improved support for the translation of code
blocks. See https://github.com/google/mdbook-i18n-helpers/issues/95 for
details.
Most PO files won’t need any update since most of them don’t translate
the comments in the code blocks. Those that do, can run
`mdbook-i18n-normalize` when they feel like it.
This also ports over the latest changes to `book.js` and `index.hbs`.
We probably need to come up with a more systematic way of doing this,
e.g., we could store our changes in a patch and automatically attempt to
apply it onto the latest upstream files.
In v2 of the course, I'd like to include an estimate of the time to be
spent on each segment in the Markdown file. I think a good place for
such metadata is in the frontmatter.
For review purposes, though, I just want to display that information.
So, this is a start at a new mdbook preprocessor that just separates out
the frontmatter and includes it in a `<pre>` block. Eventually, I'd like
to parse it and put the time in the speaker notes.
---------
Co-authored-by: Martin Geisler <martin@geisler.net>
This updates our `mdbook` version to the latest version in Git. I copied
the `index.hbs` file from that version and back-ported our changes into
it. I checked English and Danish locally and they both look fine.
The new version has support for right-to-left languages:
https://github.com/rust-lang/mdBook/pull/1641.
We have an in-progress Persian translation. Download the `fa.zip`
artifact after building the PR to check how it looks. I checked Persian
locally and it looks mirrored like I expect (but we will need someone
who can read Persian to actually verify this).
Fixes#1164.
I have created PRs to normalize all PO files to the new version of
mdbook-i18n-helpers. Simultaneously, we need to update the version used
to publish the course.
This is indirectly part of #330.
I also updated `book.js` and `index.hbs` to the latest versions while
keeping our local modifications.
I tested this locally with `mdbook serve` for both English and
Brazilian Portuguese and everything seems to work fine.
The i18n-helpers are now available as a stand-alone crate:
https://crates.io/crates/mdbook-i18n-helpers.
Because we cache the Rust binaries in our GitHub workflows, I bumped
the cache prefix to ensure we use a clean cache. Otherwise, Cargo
won’t install the new binaries in mdbook-i18n-helpers because it sees
the old ones from this repository.
* Update mdbook to 0.4.28
This version contains https://github.com/rust-lang/mdBook/pull/1986 which will allow us to test the code in each translation.
* Fix formatting in Korean translation
The extra code block made `mdbook test` fail.
* Extract common build steps to composite actions
This allows us to repeat ourselves less across the different jobs.
I also tested using a “reusable workflow” to factor out the common
steps. However, this starts a separate job without a shared
filesystem, which in turn requires us to upload/download artifacts
when we want to use them in several jobs. The artifacts are downloaded
one-by-one and this adds delays and extra steps to all jobs.
* Move Rust cache setup to its own build step
This made it easy to consistently setup the caching of our nested
projects via the “workspacs” config key.