From 0868d376064b95b9758907b04e2b61b22a056457 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: georgina odusanya Date: Sun, 22 Jan 2023 18:18:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/de/ --- .../locales/de/LC_MESSAGES/messages.po | 153 +++++++++--------- 1 file changed, 73 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po index 090088d..2627289 100644 --- a/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-23 15:12+0000\n" +"Last-Translator: georgina odusanya \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 msgid "Invalid JSON format" -msgstr "Invalid JSON Format" +msgstr "Ungültiges JSON Format" #: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 msgid "Auto Detect" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Zu viele Anfragen Grenzen Verletzungen" #: libretranslate/app.py:220 msgid "Invalid API key" -msgstr "Invalid API Schlüssel" +msgstr "Ungültiger API Schlüssel" #: libretranslate/app.py:227 msgid "Please contact the server operator to get an API key" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "" #: libretranslate/app.py:229 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "Besuchen Sie uns %(url)s um einen API-Schlüssel zu erhalten" +msgstr "Besuchen Sie %(url)s um einen API-Schlüssel zu erhalten" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" -msgstr "Slowdown:" +msgstr "Verlangsamung:" #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 @@ -62,23 +62,24 @@ msgstr "Slowdown:" #: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:993 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "Invalide Anfrage: fehlende %(name)s-Parameter" +msgstr "Ungültige Anfrage: fehlende %(name)s-Parameter" #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Invalide Anfrage (%(size)s) die Textgrenze überschreitet (%(limit)s)" +msgstr "" +"Ungültige Anfrage: Anfrage (%(Größe)s) überschreitet Textgrenze (%(Grenze)s)" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "%(lang)s nicht unterstützt" +msgstr "%(lang)s wird nicht unterstützt" #: libretranslate/app.py:536 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s-Format wird nicht unterstützt" @@ -87,7 +88,9 @@ msgstr "%(format)s-Format wird nicht unterstützt" msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) nicht als Zielsprache ab %(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) ist nicht als Zielsprache von %(sname)s (%(scode)s) " +"verfügbar" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format @@ -96,7 +99,7 @@ msgstr "Text nicht übersetzen: %(text)s" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "Dateien Übersetzung sind auf diesem Server deaktiviert." +msgstr "Die Übersetzung von Dateien ist auf diesem Server deaktiviert." #: libretranslate/app.py:690 msgid "Invalid request: empty file" @@ -112,7 +115,7 @@ msgstr "Ungültiger Dateiname" #: libretranslate/app.py:979 msgid "Suggestions are disabled on this server." -msgstr "Vorschläge werden auf diesem Server deaktiviert." +msgstr "Vorschläge sind auf diesem Server deaktiviert." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" @@ -124,11 +127,11 @@ msgstr "Arabisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" -msgstr "Aserbaidschan" +msgstr "Aserbaidschanisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" -msgstr "China" +msgstr "Chinesisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" @@ -172,7 +175,7 @@ msgstr "Hindi" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Hungarian" -msgstr "Ungarn" +msgstr "Ungarisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" @@ -180,7 +183,7 @@ msgstr "Indonesisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" -msgstr "Irland" +msgstr "Irisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" @@ -188,7 +191,7 @@ msgstr "Italienisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" -msgstr "Japan" +msgstr "Japanisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" @@ -220,7 +223,7 @@ msgstr "Spanisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" -msgstr "Schweden" +msgstr "Schwedisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" @@ -248,7 +251,7 @@ msgstr "übersetzung" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "Text von einer Sprache in eine andere übersetzen" +msgstr "Übersetzen von Text aus einer Sprache in eine andere" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 msgid "Translated text" @@ -256,7 +259,7 @@ msgstr "Übersetzter Text" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" -msgstr "Invalide Anfrage" +msgstr "Ungültige Anfrage" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" @@ -264,7 +267,7 @@ msgstr "Übersetzungsfehler" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" -msgstr "Langsam" +msgstr "Verlangsamen" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" @@ -275,24 +278,20 @@ msgid "Hello world!" msgstr "Hallo Welt!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 -#, fuzzy msgid "Text(s) to translate" -msgstr "Text zum Übersetzen" +msgstr "Zu übersetzende(r) Text(e)" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 -#, fuzzy msgid "Source language code" -msgstr "Sprachencode" +msgstr "Quellsprachlicher Code" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 -#, fuzzy msgid "Target language code" -msgstr "Unterstützte Zielsprachencodes" +msgstr "Code der Zielsprache" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 -#, fuzzy msgid "text" -msgstr "Text kopieren" +msgstr "Text" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" @@ -304,27 +303,25 @@ msgid "" " * `text` - Plain text\n" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" -"Format des Quelltextes:\n" -"* `text` - Klartext\n" -"* `html` - HTML markup\n" +"Format des Ausgangstextes:\n" +" * `text` - Einfacher Text\n" +" * `html` - HTML-Auszeichnung\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -#, fuzzy msgid "API key" -msgstr "api" +msgstr "API-Schlüssel" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "Datei aus einer Sprache in eine andere übersetzen" +msgstr "Datei von einer Sprache in eine andere übersetzen" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translated file" msgstr "Übersetzte Datei" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -#, fuzzy msgid "File to translate" -msgstr "Text zum Übersetzen" +msgstr "Datei zum Übersetzen" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" @@ -332,24 +329,23 @@ msgstr "Erkennen Sie die Sprache eines einzelnen Textes" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detections" -msgstr "Nachweise" +msgstr "Erkennungen" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detection error" -msgstr "Nachweisfehler" +msgstr "Erkennungsfehler" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -#, fuzzy msgid "Text to detect" -msgstr "Auto-Erkennung" +msgstr "Text zu erkennen" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "Retrieve frontend spezifische Einstellungen" +msgstr "Abrufen frontendspezifischer Einstellungen" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "frontend settings" -msgstr "voreinstellungen" +msgstr "Frontend-Einstellungen" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend" @@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "Vorlage eines Vorschlags zur Verbesserung der Übersetzung" +msgstr "Einen Vorschlag zur Verbesserung einer Übersetzung einreichen" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Success" @@ -369,22 +365,19 @@ msgstr "Nicht autorisiert" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Original text" -msgstr "Originaltext" +msgstr "Ursprünglicher Text" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 -#, fuzzy msgid "Suggested translation" -msgstr "Empfohlene Übersetzung" +msgstr "Vorgeschlagene Übersetzung" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 -#, fuzzy msgid "Language of original text" -msgstr "Erkennen Sie die Sprache eines einzelnen Textes" +msgstr "Sprache des Originaltextes" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 -#, fuzzy msgid "Language of suggested translation" -msgstr "Empfohlene Übersetzung" +msgstr "Sprache der vorgeschlagenen Übersetzung" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" @@ -396,7 +389,7 @@ msgstr "Sprachencode" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "Human lesbarer Sprachname (auf Englisch)" +msgstr "Vom Menschen lesbare Sprachbezeichnung (auf Englisch)" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Supported target language codes" @@ -420,15 +413,15 @@ msgstr "Übersetzte Datei url" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Confidence value" -msgstr "Vertraulichkeitswert" +msgstr "Konfidenzwert" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Zeicheneingabegrenze für diese Sprache (-1 gibt keine Grenze an)" +msgstr "Zeicheneingabegrenze für diese Sprache (-1 zeigt keine Grenze an)" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "Frontend Übersetzung Timeout" +msgstr "Zeitüberschreitung der Frontend-Übersetzung" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Whether the API key database is enabled." @@ -444,7 +437,7 @@ msgstr "Ob die Einreichung von Vorschlägen aktiviert ist." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Supported files format" -msgstr "Unterstützte Dateien Format" +msgstr "Unterstütztes Dateiformat" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Whether submission was successful" @@ -465,7 +458,7 @@ msgstr "Text kopieren" #: libretranslate/templates/app.js.template:447 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "Kann nicht geladen werden %(url)s" +msgstr "Kann %(url)s nicht laden" #: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:323 @@ -476,7 +469,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #: libretranslate/templates/app.js.template:276 msgid "Copied" -msgstr "Gekreppt" +msgstr "Kopiert" #: libretranslate/templates/app.js.template:320 msgid "" @@ -508,7 +501,7 @@ msgstr "kontakt zum serverbetreiber." #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:333 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:29 @@ -516,9 +509,9 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Selbstgehostet, offline " -"fähig und einfach einzurichten. Führen Sie Ihren eigenen API-Server in " -"wenigen Minuten." +"Kostenlose und quelloffene API für maschinelle Übersetzung. Selbstgehostet, " +"offline-fähig und einfach einzurichten. Betreiben Sie Ihren eigenen API-" +"Server in nur wenigen Minuten." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -542,7 +535,7 @@ msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:70 msgid "Set API Key" -msgstr "Set API Schlüssel" +msgstr "API-Schlüssel festlegen" #: libretranslate/templates/index.html:72 msgid "Change language" @@ -554,7 +547,7 @@ msgstr "Bearbeiten" #: libretranslate/templates/index.html:154 msgid "Dismiss" -msgstr "Entlassung" +msgstr "Ablehnen" #: libretranslate/templates/index.html:168 msgid "Translation API" @@ -562,19 +555,19 @@ msgstr "Übersetzung API" #: libretranslate/templates/index.html:172 msgid "Translate Text" -msgstr "Text" +msgstr "Text übersetzen" #: libretranslate/templates/index.html:176 msgid "Translate Files" -msgstr "Über uns" +msgstr "Dateien übersetzen" #: libretranslate/templates/index.html:182 msgid "Translate from" -msgstr "Übersetzen aus" +msgstr "Übersetzen von" #: libretranslate/templates/index.html:192 msgid "Swap source and target languages" -msgstr "Swap-Quelle und Zielsprachen" +msgstr "Quell- und Zielsprache vertauschen" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate into" @@ -590,7 +583,7 @@ msgstr "Text löschen" #: libretranslate/templates/index.html:223 msgid "Suggest translation" -msgstr "Empfohlene Übersetzung" +msgstr "Übersetzung vorschlagen" #: libretranslate/templates/index.html:227 msgid "Cancel" @@ -598,11 +591,11 @@ msgstr "Abbrechen" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Send" -msgstr "Bitte" +msgstr "Senden" #: libretranslate/templates/index.html:246 msgid "Supported file formats:" -msgstr "Unterstützte Dateiformate:" +msgstr "Unterstützte Dateiformat:" #: libretranslate/templates/index.html:250 msgid "File" @@ -619,7 +612,7 @@ msgstr "Übersetzung" #: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Download" -msgstr "Downloads" +msgstr "Herunterladen" #: libretranslate/templates/index.html:292 msgid "Request" @@ -631,11 +624,11 @@ msgstr "Antwort" #: libretranslate/templates/index.html:312 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Open Source Machine Translation API" +msgstr "Open Source API für maschinelle Übersetzung" #: libretranslate/templates/index.html:313 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Selbstbefriedigt. Offline Capable. Einfach einzurichten." +msgstr "Selbstgehostet. Offline-fähig. Einfach einzurichten." #: libretranslate/templates/index.html:332 msgid "LibreTranslate" @@ -658,7 +651,7 @@ msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "host your own server" -msgstr "ihren eigenen server hosten" +msgstr "Hosten Sie Ihren eigenen Server" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "get an API key" @@ -670,7 +663,7 @@ msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Hergestellt mit %(heart)s von %(contributors)s und von %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s-Beiträge"