From 279b55daaf0006eabb0417f89e0ae973013abc5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piero Toffanin Date: Thu, 8 Aug 2024 13:48:11 -0400 Subject: [PATCH] Update nb --- .../locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po | 221 +++--- .../locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 679 ------------------ 2 files changed, 129 insertions(+), 771 deletions(-) delete mode 100644 libretranslate/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po diff --git a/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po index ce02905..21eb37a 100644 --- a/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,19 +1,20 @@ -# Norwegian Bokmål translations for LibreTranslate. -# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# Norwegian Bokmål (Norway) translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. -# FIRST AUTHOR , 2024. +# FIRST AUTHOR , 2023. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: nb\n" -"Language-Team: nb \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Kaleido Scope \n" +"Language: nb_NO\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,15 +26,16 @@ msgstr "Ugyldig JSON-format" #: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" -msgstr "Autodeteksjon" +msgstr "Oppdag automatisk" #: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" -msgstr "Uautorisert" +msgstr "Ikke godkjent" #: libretranslate/app.py:291 +#, fuzzy msgid "Too many request limits violations" -msgstr "For mange forespørselsgrenser" +msgstr "For mange brudd på forespørselsgrensene" #: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" @@ -41,16 +43,16 @@ msgstr "Ugyldig API-nøkkel" #: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "Kontakt serveroperatøren for å få en API-nøkkel" +msgstr "Kontakt tjeneradministrator for å få API-nøkkel" #: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "Besøk %(url)s å få en API-nøkkel" +msgstr "Besøk %(url)s for å få en API-nøkkel" #: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" -msgstr "Nedsettelse:" +msgstr "Nedsakking:" #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 #: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 @@ -60,35 +62,35 @@ msgstr "Nedsettelse:" #: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "Ugyldig forespørsel: mangler %(name)s parameter" +msgstr "Ugyldig forespørsel: manglende %(name)s-parameter" #: libretranslate/app.py:592 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" -msgstr "Ugyldig forespørsel: %(name)s parameteren er ikke et tall" +msgstr "" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" -msgstr "Ugyldig forespørsel: %(name)s Parameteren må være <= %(value)s" +msgstr "" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Ugyldig forespørsel: forespørsel (%(size)s) overstiger tekstgrensen " +"Ugyldig forespørsel: forespørselen (%(size)s) overstiger tekstgrensen " "(%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "%(lang)s er ikke støttet" +msgstr "%(lang)s støttes ikke" #: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "%(format)s Format støttes ikke" +msgstr "%(format)s-formatet støttes ikke" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format @@ -105,8 +107,9 @@ msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Kan ikke oversette tekst: %(text)s" #: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +#, fuzzy msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "Filoversettelsen er deaktivert på denne serveren." +msgstr "Filoversettelse er avskrudd på denne tjeneren." #: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" @@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "Ugyldig forespørsel: tom fil" #: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" -msgstr "Ugyldig forespørsel: Filformatet støttes ikke" +msgstr "Ugyldig forespørsel: filformatet støttes ikke" #: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" @@ -122,7 +125,7 @@ msgstr "Ugyldig filnavn" #: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." -msgstr "Forslag er deaktivert på denne serveren." +msgstr "Forslag er deaktivert på denne tjeneren." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" @@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "Engelsk" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Albanian" -msgstr "Albansk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" @@ -142,15 +145,15 @@ msgstr "Aserbajdsjansk" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarsk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Catalan" -msgstr "Katalansk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" @@ -158,7 +161,7 @@ msgstr "Kinesisk" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Kinesisk (tradisjonell)" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" @@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "Esperanto" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Estonian" -msgstr "Estisk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" @@ -230,19 +233,19 @@ msgstr "Koreansk" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Latvian" -msgstr "Latvisk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Lithuanian" -msgstr "Litauisk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Malay" -msgstr "Malay" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Norwegian" -msgstr "Norsk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" @@ -258,7 +261,7 @@ msgstr "Portugisisk" #: libretranslate/locales/.langs.py:34 msgid "Romanian" -msgstr "Rumensk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" @@ -270,7 +273,7 @@ msgstr "Slovakisk" #: libretranslate/locales/.langs.py:37 msgid "Slovenian" -msgstr "Slovensk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" @@ -282,11 +285,11 @@ msgstr "Svensk" #: libretranslate/locales/.langs.py:40 msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:41 msgid "Thai" -msgstr "Thailandsk" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" @@ -298,23 +301,24 @@ msgstr "Ukrainsk" #: libretranslate/locales/.langs.py:44 msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "Hent listen over støttede språk" +msgstr "Hent liste over støttede språk" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" -msgstr "Liste over språk" +msgstr "Språkliste" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 +#, fuzzy msgid "translate" -msgstr "oversett" +msgstr "oversettelse" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "Oversett tekst fra et språk til et annet" +msgstr "Oversett tekst fra ett språk til et annet" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" @@ -329,12 +333,13 @@ msgid "Translation error" msgstr "Oversettelsesfeil" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 +#, fuzzy msgid "Slow down" -msgstr "Sakte ned" +msgstr "Sakk ned" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" -msgstr "Forbudt" +msgstr "Bannlyst" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" @@ -346,7 +351,7 @@ msgstr "Tekst(er) å oversette" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 msgid "Source language code" -msgstr "Kildespråkkode" +msgstr "Kilde-språkkode" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 msgid "Target language code" @@ -358,7 +363,7 @@ msgstr "tekst" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" -msgstr "html" +msgstr "HTML" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "" @@ -367,12 +372,12 @@ msgid "" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" "Format for kildetekst:\n" -"* `tekst` - vanlig tekst\n" -"* `html` - HTML-merking\n" +" * `text` — klartekst\n" +" * `html` — HTML-oppmerking\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 msgid "Preferred number of alternative translations" -msgstr "Foretrukket antall alternative oversettelser" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" @@ -380,7 +385,7 @@ msgstr "API-nøkkel" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "Oversett fil fra et språk til et annet" +msgstr "Oversett fil fra ett språk til et annet" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" @@ -392,7 +397,7 @@ msgstr "Fil å oversette" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" -msgstr "Finn språket i en enkelt tekst" +msgstr "Oppdag språk for enkelt tekst" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" @@ -400,7 +405,7 @@ msgstr "Oppdagelser" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" -msgstr "Oppdagingsfeil" +msgstr "Oppdagelsesfeil" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" @@ -408,27 +413,27 @@ msgstr "Tekst å oppdage" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "Hent spesifikke innstillinger" +msgstr "Hent skjermflate-spesifikke innstillinger" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" -msgstr "frontend innstillinger" +msgstr "skjermflate-innstillinger" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" -msgstr "frontend" +msgstr "skjermflate" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "Send et forslag til forbedring av oversettelsen" +msgstr "Send inn et forslag om forbedring av en oversettelse" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" -msgstr "Suksess" +msgstr "Vellykket" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" -msgstr "Ikke autorisert" +msgstr "Ikke godkjent" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" @@ -440,11 +445,11 @@ msgstr "Foreslått oversettelse" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" -msgstr "Språk i originaltekst" +msgstr "Originaltekstens språk" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" -msgstr "Språk av foreslått oversettelse" +msgstr "Språk for foreslått oversettelse" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" @@ -456,7 +461,7 @@ msgstr "Språkkode" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "Navn på menneskeleselig språk (på engelsk)" +msgstr "Menneskelesbart språknavn (på engelsk)" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" @@ -464,7 +469,7 @@ msgstr "Støttede målspråkkoder" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" -msgstr "Oversatt tekst(er)" +msgstr "Oversatt(e) tekst(er)" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" @@ -472,11 +477,12 @@ msgstr "Feilmelding" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" -msgstr "Grunn til å bremse" +msgstr "Grunn for nedsakking" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#, fuzzy msgid "Translated file url" -msgstr "Oversatt fil url" +msgstr "Oversatt fil-nettadresse" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" @@ -484,31 +490,35 @@ msgstr "Tillitsverdi" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Inngangsgrense for tegn for dette språket (-1 indikerer ingen grense)" +msgstr "Tegnbegrensning for dette språket (-1 indikerer ingen grense)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "Frontend oversettelse tidsavbrudd" +msgstr "Tidsavbrudd for skjermflateoversettelse" #: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#, fuzzy msgid "Whether the API key database is enabled." -msgstr "Om API-nøkkeldatabasen er aktivert." +msgstr "Hvorvidt API-nøkkeldatabasen er påskrudd." #: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." -msgstr "Hvorvidt det kreves en API-nøkkel." +msgstr "Hvorvidt en API-nøkkel kreves." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#, fuzzy msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "Om det er mulig å sende inn forslag." +msgstr "Hvorvidt innsendelse av forslag tillates." #: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#, fuzzy msgid "Supported files format" -msgstr "Støttet filformat" +msgstr "Støttede filformater" #: libretranslate/locales/.swag.py:51 +#, fuzzy msgid "Whether submission was successful" -msgstr "Hvorvidt innleveringen var vellykket" +msgstr "Hvorvidt innsendelsen var vellykket" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:292 @@ -525,48 +535,52 @@ msgstr "Kopier tekst" #: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "Kan ikke laste %(url)s" +msgstr "Kan ikke laste inn %(url)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:270 #: libretranslate/templates/app.js.template:340 #: libretranslate/templates/app.js.template:418 #: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" -msgstr "Ukjend feil" +msgstr "Ukjent feil" #: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 +#, fuzzy msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" -"Takk for rettelsen. Legg merke til at forslaget ikke vil tre i kraft " +"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft " "umiddelbart." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 +#, fuzzy msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "Ingen språk tilgjengelig. Har du installert modellene riktig?" +msgstr "Ingen tilgjengelige språk. Har du installert modellene riktig?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Skriv inn API-nøkkelen. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s" +msgstr "Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, fuzzy msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "trykk på \"Get API-tasten\" lenke." +msgstr "trykk på «Hent API-nøkkel»-lenken." #: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, fuzzy msgid "contact the server operator." -msgstr "kontakt serveroperatøren." +msgstr "kontakt tjeneradministratoren." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "Gratis og åpen kilde Machine Oversettelse API" +msgstr "Fritt maskinoversettelses-API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 @@ -574,24 +588,26 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Gratis og åpen kildemaskin Oversettelse API. Selvvært, offline kapabel og" -" enkel å konfigurere. Kjør din egen API-server på bare noen minutter." +"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, " +"og enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" msgstr "oversettelse" #: libretranslate/templates/index.html:11 +#, fuzzy msgid "api" -msgstr "api" +msgstr "API" #: libretranslate/templates/index.html:67 +#, fuzzy msgid "API Docs" -msgstr "API Docs" +msgstr "API-dokumentasjon" #: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" -msgstr "Få API Nøkkel" +msgstr "Hent API-nøkkel" #: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" @@ -599,7 +615,7 @@ msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" -msgstr "Sett API Nøkkel" +msgstr "Sett API-nøkkel" #: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" @@ -611,15 +627,15 @@ msgstr "Rediger" #: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" -msgstr "Slå av/på mørk/lysmodus" +msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" -msgstr "Utstyr" +msgstr "Avslå" #: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" -msgstr "Oversettelse API" +msgstr "Oversettelses-API" #: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" @@ -692,11 +708,11 @@ msgstr "Svar" #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Open Source Machine Oversettelse API" +msgstr "Fritt maskinoversettelses-API" #: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Selvvært. Offline Capable. Lett å konfigurere." +msgstr "Selvtjent. Muligheter for frakoblet modus. Enkelt oppsett." #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" @@ -714,5 +730,26 @@ msgstr "Laget med %(heart)s av %(contributors)s og drevet av %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s Bidragsytere" +msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamesisk" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Dette offentlige API-et er tiltenkt " +#~ "testing, personlig, eller sjelden bruk. " +#~ "Hvis du vil kjøre et program i " +#~ "produksjon, %(host_server)s, eller %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "vertstjen din egen tjener" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "hent en API-nøkkel" diff --git a/libretranslate/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po deleted file mode 100644 index 01330bf..0000000 --- a/libretranslate/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ /dev/null @@ -1,679 +0,0 @@ -# Translations template for LibreTranslate. -# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors -# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate -# project. -# FIRST AUTHOR , 2023. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n" -"Last-Translator: Kaleido Scope \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"Language: nb_NO\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" - -#: libretranslate/app.py:60 -msgid "Invalid JSON format" -msgstr "Ugyldig JSON-format" - -#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 -msgid "Auto Detect" -msgstr "Oppdag automatisk" - -#: libretranslate/app.py:193 -msgid "Unauthorized" -msgstr "Ikke godkjent" - -#: libretranslate/app.py:211 -#, fuzzy -msgid "Too many request limits violations" -msgstr "For mange brudd på forespørselsgrensene" - -#: libretranslate/app.py:220 -msgid "Invalid API key" -msgstr "Ugyldig API-nøkkel" - -#: libretranslate/app.py:227 -msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "Kontakt tjeneradministrator for å få API-nøkkel" - -#: libretranslate/app.py:229 -#, python-format -msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "Besøk %(url)s for å få en API-nøkkel" - -#: libretranslate/app.py:269 -msgid "Slowdown:" -msgstr "Nedsakking:" - -#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 -#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 -#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 -#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 -#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 -#: libretranslate/app.py:993 -#, python-format -msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "Ugyldig forespørsel: manglende %(name)s-parameter" - -#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 -#, python-format -msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "" -"Ugyldig forespørsel: forespørselen (%(size)s) overstiger tekstgrensen " -"(%(limit)s)" - -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 -#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 -#, python-format -msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "%(lang)s støttes ikke" - -#: libretranslate/app.py:536 -#, python-format -msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "%(format)s-formatet støttes ikke" - -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 -#, python-format -msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgjengelig som målspråk fra %(sname)s " -"(%(scode)s)" - -#: libretranslate/app.py:589 -#, python-format -msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "Kan ikke oversette tekst: %(text)s" - -#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 -#, fuzzy -msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "Filoversettelse er avskrudd på denne tjeneren." - -#: libretranslate/app.py:690 -msgid "Invalid request: empty file" -msgstr "Ugyldig forespørsel: tom fil" - -#: libretranslate/app.py:693 -msgid "Invalid request: file format not supported" -msgstr "Ugyldig forespørsel: filformatet støttes ikke" - -#: libretranslate/app.py:738 -msgid "Invalid filename" -msgstr "Ugyldig filnavn" - -#: libretranslate/app.py:979 -msgid "Suggestions are disabled on this server." -msgstr "Forslag er deaktivert på denne tjeneren." - -#: libretranslate/locales/.langs.py:1 -msgid "English" -msgstr "Engelsk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:2 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "Aserbajdsjansk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 -msgid "Chinese" -msgstr "Kinesisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 -msgid "Czech" -msgstr "Tsjekkisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 -msgid "Danish" -msgstr "Dansk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 -msgid "Dutch" -msgstr "Nederlandsk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 -msgid "Finnish" -msgstr "Finsk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 -msgid "French" -msgstr "Fransk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 -msgid "German" -msgstr "Tysk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 -msgid "Greek" -msgstr "Gresk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebraisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungarsk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 -msgid "Irish" -msgstr "Irsk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 -msgid "Italian" -msgstr "Italiensk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 -msgid "Japanese" -msgstr "Japansk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 -msgid "Korean" -msgstr "Koreansk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 -msgid "Persian" -msgstr "Persisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 -msgid "Polish" -msgstr "Polsk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugisisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 -msgid "Russian" -msgstr "Russisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 -msgid "Spanish" -msgstr "Spansk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 -msgid "Swedish" -msgstr "Svensk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 -msgid "Turkish" -msgstr "Tyrkisk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 -msgid "Ukranian" -msgstr "Ukrainsk" - -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamesisk" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:1 -msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "Hent liste over støttede språk" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:2 -msgid "List of languages" -msgstr "Språkliste" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:3 -#, fuzzy -msgid "translate" -msgstr "oversettelse" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:4 -msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "Oversett tekst fra ett språk til et annet" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 -msgid "Translated text" -msgstr "Oversatt tekst" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:6 -msgid "Invalid request" -msgstr "Ugyldig forespørsel" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:7 -msgid "Translation error" -msgstr "Oversettelsesfeil" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:8 -#, fuzzy -msgid "Slow down" -msgstr "Sakk ned" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:9 -msgid "Banned" -msgstr "Bannlyst" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:10 -msgid "Hello world!" -msgstr "Hei verden!" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:11 -msgid "Text(s) to translate" -msgstr "Tekst(er) å oversette" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:12 -msgid "Source language code" -msgstr "Kilde-språkkode" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:13 -msgid "Target language code" -msgstr "Målspråkkode" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:14 -msgid "text" -msgstr "tekst" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:15 -msgid "html" -msgstr "HTML" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:16 -msgid "" -"Format of source text:\n" -" * `text` - Plain text\n" -" * `html` - HTML markup\n" -msgstr "" -"Format for kildetekst:\n" -" * `text` — klartekst\n" -" * `html` — HTML-oppmerking\n" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:17 -msgid "API key" -msgstr "API-nøkkel" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 -msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "Oversett fil fra ett språk til et annet" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 -msgid "Translated file" -msgstr "Oversatt fil" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 -msgid "File to translate" -msgstr "Fil å oversette" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 -msgid "Detect the language of a single text" -msgstr "Oppdag språk for enkelt tekst" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 -msgid "Detections" -msgstr "Oppdagelser" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 -msgid "Detection error" -msgstr "Oppdagelsesfeil" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 -msgid "Text to detect" -msgstr "Tekst å oppdage" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 -msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "Hent skjermflate-spesifikke innstillinger" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 -msgid "frontend settings" -msgstr "skjermflate-innstillinger" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 -msgid "frontend" -msgstr "skjermflate" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 -msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "Send inn et forslag om forbedring av en oversettelse" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 -msgid "Success" -msgstr "Vellykket" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 -msgid "Not authorized" -msgstr "Ikke godkjent" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 -msgid "Original text" -msgstr "Opprinnelig tekst" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 -msgid "Suggested translation" -msgstr "Foreslått oversettelse" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 -msgid "Language of original text" -msgstr "Originaltekstens språk" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 -msgid "Language of suggested translation" -msgstr "Språk for foreslått oversettelse" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 -msgid "feedback" -msgstr "tilbakemelding" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 -msgid "Language code" -msgstr "Språkkode" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 -msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "Menneskelesbart språknavn (på engelsk)" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 -msgid "Supported target language codes" -msgstr "Støttede målspråkkoder" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 -msgid "Translated text(s)" -msgstr "Oversatt(e) tekst(er)" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 -msgid "Error message" -msgstr "Feilmelding" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 -msgid "Reason for slow down" -msgstr "Grunn for nedsakking" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 -#, fuzzy -msgid "Translated file url" -msgstr "Oversatt fil-nettadresse" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 -msgid "Confidence value" -msgstr "Tillitsverdi" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 -msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Tegnbegrensning for dette språket (-1 indikerer ingen grense)" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 -msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "Tidsavbrudd for skjermflateoversettelse" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 -#, fuzzy -msgid "Whether the API key database is enabled." -msgstr "Hvorvidt API-nøkkeldatabasen er påskrudd." - -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 -msgid "Whether an API key is required." -msgstr "Hvorvidt en API-nøkkel kreves." - -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 -#, fuzzy -msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "Hvorvidt innsendelse av forslag tillates." - -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 -#, fuzzy -msgid "Supported files format" -msgstr "Støttede filformater" - -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 -#, fuzzy -msgid "Whether submission was successful" -msgstr "Hvorvidt innsendelsen var vellykket" - -#: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:275 -#: libretranslate/templates/app.js.template:279 -msgid "Copy text" -msgstr "Kopier tekst" - -#: libretranslate/templates/app.js.template:72 -#: libretranslate/templates/app.js.template:78 -#: libretranslate/templates/app.js.template:83 -#: libretranslate/templates/app.js.template:262 -#: libretranslate/templates/app.js.template:332 -#: libretranslate/templates/app.js.template:402 -#: libretranslate/templates/app.js.template:447 -#, python-format -msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "Kan ikke laste inn %(url)s" - -#: libretranslate/templates/app.js.template:253 -#: libretranslate/templates/app.js.template:323 -#: libretranslate/templates/app.js.template:385 -#: libretranslate/templates/app.js.template:395 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ukjent feil" - -#: libretranslate/templates/app.js.template:276 -msgid "Copied" -msgstr "Kopiert" - -#: libretranslate/templates/app.js.template:320 -#, fuzzy -msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." -msgstr "" -"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft umiddelbart." - -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 -#, fuzzy -msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "Ingen tilgjengelige språk. Har du installert modellene riktig?" - -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 -#, python-format -msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "" -"Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s" - -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 -#, fuzzy -msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "trykk på «Hent API-nøkkel»-lenken." - -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 -#, fuzzy -msgid "contact the server operator." -msgstr "kontakt tjeneradministratoren." - -#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 -#: libretranslate/templates/index.html:333 -msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "Fritt maskinoversettelses-API" - -#: libretranslate/templates/index.html:10 -#: libretranslate/templates/index.html:29 -msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." -msgstr "" -"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, og " -"enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter." - -#: libretranslate/templates/index.html:11 -msgid "translation" -msgstr "oversettelse" - -#: libretranslate/templates/index.html:11 -#, fuzzy -msgid "api" -msgstr "API" - -#: libretranslate/templates/index.html:64 -#, fuzzy -msgid "API Docs" -msgstr "API-dokumentasjon" - -#: libretranslate/templates/index.html:66 -msgid "Get API Key" -msgstr "Hent API-nøkkel" - -#: libretranslate/templates/index.html:68 -msgid "GitHub" -msgstr "GitHub" - -#: libretranslate/templates/index.html:70 -msgid "Set API Key" -msgstr "Sett API-nøkkel" - -#: libretranslate/templates/index.html:72 -msgid "Change language" -msgstr "Endre språk" - -#: libretranslate/templates/index.html:78 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#: libretranslate/templates/index.html:154 -msgid "Dismiss" -msgstr "Avslå" - -#: libretranslate/templates/index.html:168 -msgid "Translation API" -msgstr "Oversettelses-API" - -#: libretranslate/templates/index.html:172 -msgid "Translate Text" -msgstr "Oversett tekst" - -#: libretranslate/templates/index.html:176 -msgid "Translate Files" -msgstr "Oversett filer" - -#: libretranslate/templates/index.html:182 -msgid "Translate from" -msgstr "Oversett fra" - -#: libretranslate/templates/index.html:192 -msgid "Swap source and target languages" -msgstr "Bytt kilde- og målspråk" - -#: libretranslate/templates/index.html:195 -msgid "Translate into" -msgstr "Oversett til" - -#: libretranslate/templates/index.html:207 -msgid "Text to translate" -msgstr "Tekst å oversette" - -#: libretranslate/templates/index.html:210 -msgid "Delete text" -msgstr "Slett tekst" - -#: libretranslate/templates/index.html:223 -msgid "Suggest translation" -msgstr "Foreslå oversettelse" - -#: libretranslate/templates/index.html:227 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: libretranslate/templates/index.html:230 -msgid "Send" -msgstr "Send" - -#: libretranslate/templates/index.html:246 -msgid "Supported file formats:" -msgstr "Støttede filformater:" - -#: libretranslate/templates/index.html:250 -msgid "File" -msgstr "Fil" - -#: libretranslate/templates/index.html:265 -msgid "Remove file" -msgstr "Fjern fil" - -#: libretranslate/templates/index.html:272 -msgid "Translate" -msgstr "Oversett" - -#: libretranslate/templates/index.html:273 -#: libretranslate/templates/index.html:317 -msgid "Download" -msgstr "Last ned" - -#: libretranslate/templates/index.html:292 -msgid "Request" -msgstr "Forespørsel" - -#: libretranslate/templates/index.html:297 -msgid "Response" -msgstr "Svar" - -#: libretranslate/templates/index.html:312 -msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Fritt maskinoversettelses-API" - -#: libretranslate/templates/index.html:313 -msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Selvtjent. Muligheter for frakoblet modus. Enkelt oppsett." - -#: libretranslate/templates/index.html:332 -msgid "LibreTranslate" -msgstr "LibreTranslate" - -#: libretranslate/templates/index.html:334 -msgid "License:" -msgstr "Lisens:" - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Dette offentlige API-et er tiltenkt testing, personlig, eller sjelden bruk. " -"Hvis du vil kjøre et program i produksjon, %(host_server)s, eller " -"%(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "host your own server" -msgstr "vertstjen din egen tjener" - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "get an API key" -msgstr "hent en API-nøkkel" - -#: libretranslate/templates/index.html:345 -#, python-format -msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Laget med %(heart)s av %(contributors)s og drevet av %(engine)s" - -#: libretranslate/templates/index.html:345 -#, python-format -msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere"