diff --git a/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po index ea19bc1..6f81c8c 100644 --- a/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-02 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Poesty Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh\n" @@ -18,41 +18,41 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 msgid "Invalid JSON format" -msgstr "评 注" +msgstr "无效的JSON格式" #: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 msgid "Auto Detect" -msgstr "自动化" +msgstr "自动检测" #: libretranslate/app.py:193 msgid "Unauthorized" -msgstr "未经批准" +msgstr "未经授权" #: libretranslate/app.py:211 msgid "Too many request limits violations" -msgstr "许多请求的侵犯" +msgstr "请求次数过多超过限制" #: libretranslate/app.py:220 msgid "Invalid API key" -msgstr "A. 评价性方案的关键" +msgstr "无效的API密钥" #: libretranslate/app.py:227 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "请与服务器经营人接触,以便获得一个企业促进方案的关键。" +msgstr "请联系服务器管理员以获取API密钥" #: libretranslate/app.py:229 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "访问 %(url)s. 获得一种非专利制的关键" +msgstr "访问 %(url)s 以获取API密钥" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" -msgstr "下表:" +msgstr "慢一点:" #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 @@ -60,61 +60,61 @@ msgstr "下表:" #: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:993 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "无效请求:失踪 %(name)s 参数" +msgstr "无效的请求:丢失 %(name)s 参数" #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "有效请求(请求): (%(size)s) 案文限制 (%(limit)s) 评 注" +msgstr "无效的请求:请求(%(size)s)超过文本限制(%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "%(lang)s 没有支助" +msgstr "%(lang)s 不受支持" #: libretranslate/app.py:536 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "%(format)s 格式不支持" +msgstr "%(format)s 格式不受支持" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) 导 言 不能作为目标语文提供 评 注 %(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "%(tname)s(%(tcode)s)不能作为 %(sname)s (%(scode)s)的目标语言" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "附加案文: %(text)s" +msgstr "无法翻译文本:%(text)s" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "在这个服务器上,电影翻译是残疾人。." +msgstr "文件翻译在此服务器上被禁用。" #: libretranslate/app.py:690 msgid "Invalid request: empty file" -msgstr "有效请求:空档" +msgstr "无效的请求:空文件" #: libretranslate/app.py:693 msgid "Invalid request: file format not supported" -msgstr "有效请求:未支持的档案格式" +msgstr "无效的请求:文件格式不受支持" #: libretranslate/app.py:738 msgid "Invalid filename" -msgstr "评 注" +msgstr "无效的文件名" #: libretranslate/app.py:979 msgid "Suggestions are disabled on this server." -msgstr "这方面的建议是残疾人。." +msgstr "建议在此服务器上被禁用。" #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" -msgstr "英文" +msgstr "英语" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Arabic" @@ -122,123 +122,123 @@ msgstr "阿拉伯文" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" -msgstr "阿塞拜疆" +msgstr "阿塞拜疆语" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" -msgstr "中国" +msgstr "中文" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" -msgstr "捷克共和国" +msgstr "捷克语" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" -msgstr "丹麦" +msgstr "丹麦语" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Dutch" -msgstr "荷兰" +msgstr "荷兰语" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" -msgstr "Espero" +msgstr "世界语" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" -msgstr "芬兰" +msgstr "芬兰语" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" -msgstr "法国" +msgstr "法语" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "German" -msgstr "德国" +msgstr "德语" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Greek" -msgstr "希腊" +msgstr "希腊语" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrew" +msgstr "希伯来语" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" +msgstr "印地语" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Hungarian" -msgstr "匈牙利" +msgstr "匈牙利语" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" -msgstr "印度尼西亚" +msgstr "印度尼西亚语" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" -msgstr "爱尔兰" +msgstr "爱尔兰语" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" -msgstr "意大利" +msgstr "意大利语" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" -msgstr "日本" +msgstr "日文" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" -msgstr "韩国" +msgstr "韩文" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" -msgstr "突尼斯" +msgstr "波斯语" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Polish" -msgstr "波兰" +msgstr "波兰语" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Portuguese" -msgstr "葡萄牙" +msgstr "葡萄牙语" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Russian" -msgstr "俄罗斯联邦" +msgstr "俄语" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" -msgstr "斯洛伐克" +msgstr "斯洛伐克语" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Spanish" -msgstr "西班牙" +msgstr "西班牙语" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" -msgstr "瑞典" +msgstr "瑞典语" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" -msgstr "土耳其" +msgstr "土耳其语" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" -msgstr "Ukranian" +msgstr "乌克兰语" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" -msgstr "越南" +msgstr "越南语" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "检索所支助语文清单" +msgstr "检索支持语言的列表" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" -msgstr "语文一览表" +msgstr "语言列表" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" @@ -246,55 +246,51 @@ msgstr "翻译" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "将案文从语文改为另一种案文" +msgstr "将文本从一种语言翻译成另一种语言" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 msgid "Translated text" -msgstr "修改案文" +msgstr "已翻译文本" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" -msgstr "有效请求" +msgstr "无效的请求" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" -msgstr "翻译错误" +msgstr "翻译出错" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" -msgstr "下表" +msgstr "慢一点" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" -msgstr "监禁" +msgstr "已封禁" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" -msgstr "世界!" +msgstr "你好世界!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 -#, fuzzy msgid "Text(s) to translate" -msgstr "翻译案文" +msgstr "需要翻译的文本" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 -#, fuzzy msgid "Source language code" -msgstr "语文守则" +msgstr "来源语言代码" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 -#, fuzzy msgid "Target language code" -msgstr "支持目标语文守则" +msgstr "目标语言代码" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 -#, fuzzy msgid "text" -msgstr "附录" +msgstr "文本" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" -msgstr "评 注" +msgstr "html" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "" @@ -302,60 +298,57 @@ msgid "" " * `text` - Plain text\n" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" -"来源案文的格式:\n" -"* A/55/L-Plain。\n" -"* A/64/50。\n" +"源文本的格式:\n" +" *`text` - 纯文本\n" +" *`html` - html 标记\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -#, fuzzy msgid "API key" -msgstr "a. 小册子" +msgstr "API密钥" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "从语文移到另一个语文" +msgstr "将文件从一种语言翻译成另一种语言" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translated file" -msgstr "复印档案" +msgstr "已翻译文件" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -#, fuzzy msgid "File to translate" -msgstr "翻译案文" +msgstr "需要翻译的文件" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" -msgstr "删除单一案文的措词" +msgstr "检测单个文本的语言" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detections" -msgstr "解雇" +msgstr "检测" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detection error" -msgstr "错误" +msgstr "检测出错" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -#, fuzzy msgid "Text to detect" -msgstr "自动化" +msgstr "需要检测的文本" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "B. 前沿特定环境" +msgstr "检索前端特定设置" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "frontend settings" -msgstr "前沿环境" +msgstr "前端设置" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend" -msgstr "前沿" +msgstr "前端" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "提出改进翻译的建议" +msgstr "提交建议以改善翻译" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Success" @@ -363,26 +356,23 @@ msgstr "成功" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Not authorized" -msgstr "核准" +msgstr "未经授权" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Original text" -msgstr "原文:" +msgstr "原文" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 -#, fuzzy msgid "Suggested translation" -msgstr "建议翻译" +msgstr "建议译文" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 -#, fuzzy msgid "Language of original text" -msgstr "删除单一案文的措词" +msgstr "原始文本的语言" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 -#, fuzzy msgid "Language of suggested translation" -msgstr "建议翻译" +msgstr "建议译文的语言" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" @@ -390,69 +380,69 @@ msgstr "反馈" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "Language code" -msgstr "语文守则" +msgstr "语言代码" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "可以使用的语文名称(英文)" +msgstr "人类可读的语言名称(英文)" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Supported target language codes" -msgstr "支持目标语文守则" +msgstr "支持的目标语言代码" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Translated text(s)" -msgstr "修改案文" +msgstr "已翻译文本" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Error message" -msgstr "讯息" +msgstr "错误信息" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Reason for slow down" -msgstr "减缓缓慢" +msgstr "速度减缓的原因" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Translated file url" -msgstr "笔译档案" +msgstr "已翻译文件的链接" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Confidence value" -msgstr "信任价值" +msgstr "置信度" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "这种语文的实践投入限制(-1显示没有限制)" +msgstr "此语言的字符输入限制(-1表示没有限制)" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "除名" +msgstr "前端翻译超时" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Whether the API key database is enabled." -msgstr "是否能够建立投资市场的关键数据库。." +msgstr "是否启用了API密钥数据库。" #: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether an API key is required." -msgstr "是否需要一个单一化方案的关键。." +msgstr "是否需要API密钥。" #: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "是否能够提出建议。." +msgstr "是否启用了支持提交建议。" #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Supported files format" -msgstr "支助档案格式" +msgstr "支持的文件格式" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Whether submission was successful" -msgstr "划界案是否成功" +msgstr "提交是否成功" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:279 msgid "Copy text" -msgstr "附录" +msgstr "复制文本" #: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:78 @@ -463,69 +453,70 @@ msgstr "附录" #: libretranslate/templates/app.js.template:447 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "增量 %(url)s" +msgstr "无法加载 %(url)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:395 msgid "Unknown error" -msgstr "已知的错误" +msgstr "未知错误" #: libretranslate/templates/app.js.template:276 msgid "Copied" -msgstr "汇编" +msgstr "复制" #: libretranslate/templates/app.js.template:320 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." -msgstr "谢你的更正。 注." +msgstr "感谢您的更正。注意此建议不会立即生效。" #: libretranslate/templates/app.js.template:423 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "无可用语文。 你是否正确地安装了模型?" +msgstr "无可用的语言。您是否正确安装了模型?" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "你们的阿普惠制关键类型。 如果你们需要一个有利的投资计划, %(instructions)s" +msgstr "输入您的API密钥。如果您需要API密钥,%(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "宣传“全球定位系统的关键”联系。." +msgstr "点击“获取API密钥”链接。" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "contact the server operator." -msgstr "与服务器经营者联系。." +msgstr "联系服务器管理员。" #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:333 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "自由与开放源化" +msgstr "免费开源的机器翻译API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:29 msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." -msgstr "免费和开放的源库。 自我主办的、能够和容易形成的线。 仅几分钟。." +msgstr "免费开源的机器翻译API。自我托管,支持离线且易于设置。只需几分钟就可以运行你自" +"己的API服务器。" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" -msgstr "笔译" +msgstr "翻译" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" -msgstr "a. 小册子" +msgstr "API" #: libretranslate/templates/index.html:64 msgid "API Docs" -msgstr "导 言" +msgstr "API文档" #: libretranslate/templates/index.html:66 msgid "Get API Key" -msgstr "Get API 关键" +msgstr "获取API密钥" #: libretranslate/templates/index.html:68 msgid "GitHub" @@ -533,11 +524,11 @@ msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:70 msgid "Set API Key" -msgstr "A. 一揽子计划 关键" +msgstr "设置API密钥" #: libretranslate/templates/index.html:72 msgid "Change language" -msgstr "改变语" +msgstr "改变语言" #: libretranslate/templates/index.html:78 msgid "Edit" @@ -545,72 +536,72 @@ msgstr "编辑" #: libretranslate/templates/index.html:154 msgid "Dismiss" -msgstr "缺点" +msgstr "忽略" #: libretranslate/templates/index.html:168 msgid "Translation API" -msgstr "笔译" +msgstr "翻译API" #: libretranslate/templates/index.html:172 msgid "Translate Text" -msgstr "案文" +msgstr "翻译文本" #: libretranslate/templates/index.html:176 msgid "Translate Files" -msgstr "邮票" +msgstr "翻译文件" #: libretranslate/templates/index.html:182 msgid "Translate from" -msgstr "二. 背 出" +msgstr "翻译自" #: libretranslate/templates/index.html:192 msgid "Swap source and target languages" -msgstr "源和目标语言" +msgstr "交换来源语言与目标语言" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate into" -msgstr "移 案" +msgstr "翻译为" #: libretranslate/templates/index.html:207 msgid "Text to translate" -msgstr "翻译案文" +msgstr "需要翻译的文本" #: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Delete text" -msgstr "删除案文" +msgstr "删除文本" #: libretranslate/templates/index.html:223 msgid "Suggest translation" -msgstr "建议翻译" +msgstr "建议译文" #: libretranslate/templates/index.html:227 msgid "Cancel" -msgstr "增 编" +msgstr "取消" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Send" -msgstr "附录" +msgstr "发送" #: libretranslate/templates/index.html:246 msgid "Supported file formats:" -msgstr "支助档案格式:" +msgstr "支持的文件格式:" #: libretranslate/templates/index.html:250 msgid "File" -msgstr "导 言" +msgstr "文件" #: libretranslate/templates/index.html:265 msgid "Remove file" -msgstr "撤销档案" +msgstr "删除文件" #: libretranslate/templates/index.html:272 msgid "Translate" -msgstr "笔译" +msgstr "翻译" #: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Download" -msgstr "D. 所有权" +msgstr "下载" #: libretranslate/templates/index.html:292 msgid "Request" @@ -618,51 +609,51 @@ msgstr "请求" #: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Response" -msgstr "答复" +msgstr "响应" #: libretranslate/templates/index.html:312 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "开放源" +msgstr "开源的机器翻译API" #: libretranslate/templates/index.html:313 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "自我死亡。 无线。 设置。." +msgstr "自我托管。支持离线。易于设置。" #: libretranslate/templates/index.html:332 msgid "LibreTranslate" -msgstr "液体" +msgstr "LibreTranslate" #: libretranslate/templates/index.html:334 msgid "License:" -msgstr "License:" +msgstr "许可:" #: libretranslate/templates/index.html:337 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "If you're going to run an application in production, please " "%(host_server)s or %(get_api_key)s." msgstr "" -"应该利用这种公众协会进行试验、个人或非法使用。 如果你愿意实施生产申请,请请请 " -"%(host_server)s 或 %(get_api_key)s 评 注" +"此公共API仅适用于测试,个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序," +"请 %(host_server)s 或 %(get_api_key)s。" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "host your own server" -msgstr "东道国" +msgstr "搭建自己的服务器" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "get an API key" -msgstr "a. 获得一个主要方案" +msgstr "获取API密钥" #: libretranslate/templates/index.html:345 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "马约恩 %(heart)s 评 注 %(contributors)s 权力 %(engine)s" +msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 制作并且由 %(engine)s 驱动" #: libretranslate/templates/index.html:345 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s 导 言" +msgstr "%(libretranslate)s 贡献者" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "多部分/非正式数据"