From 2c92a3c5adaae6a4a08a56db5f9de0890c7803be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Simona Iacob Date: Sat, 25 Feb 2023 20:56:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Romanian) Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ro/ --- .../locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 301 ++++++++++-------- 1 file changed, 161 insertions(+), 140 deletions(-) diff --git a/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po index 79f37e6..0baf730 100644 --- a/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,47 +9,52 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 msgid "Invalid JSON format" -msgstr "" +msgstr "Format JSON invalid" #: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 msgid "Auto Detect" -msgstr "" +msgstr "Detectare automată" #: libretranslate/app.py:193 msgid "Unauthorized" -msgstr "" +msgstr "Neautorizat" #: libretranslate/app.py:211 msgid "Too many request limits violations" -msgstr "" +msgstr "Prea multe încălcări ale limitelor de solicitare" #: libretranslate/app.py:220 msgid "Invalid API key" -msgstr "" +msgstr "Cheie API invalidă" #: libretranslate/app.py:227 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" +"Vă rugăm să contactați operatorul serverului pentru a obține o cheie API" #: libretranslate/app.py:229 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "" +msgstr "Vizitați %(url)s pentru a obține o cheie API" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" -msgstr "" +msgstr "Încetinire:" #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 @@ -59,23 +64,24 @@ msgstr "" #: libretranslate/app.py:993 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "" +msgstr "Cerere invalidă: lipsește parametrul %(name)s" #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" +"Cerere invalidă: cererea (%(size)s) depășește limita de text (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "" +msgstr "%(lang)s nu este acceptat" #: libretranslate/app.py:536 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "" +msgstr "%(format)s formatul nu este acceptat" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #, python-format @@ -83,211 +89,213 @@ msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) nu este disponibilă ca limbă țintă din %(sname)s " +"(%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate traduce textul: %(text)s" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "" +msgstr "Traducerea fișierelor este dezactivată pe acest server." #: libretranslate/app.py:690 msgid "Invalid request: empty file" -msgstr "" +msgstr "Cerere invalidă: fișier gol" #: libretranslate/app.py:693 msgid "Invalid request: file format not supported" -msgstr "" +msgstr "Cerere invalidă: formatul de fișier nu este acceptat" #: libretranslate/app.py:738 msgid "Invalid filename" -msgstr "" +msgstr "Nume de fișier invalid" #: libretranslate/app.py:979 msgid "Suggestions are disabled on this server." -msgstr "" +msgstr "Sugestiile sunt dezactivate pe acest server." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Engleză" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arabă" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaidjan" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" -msgstr "" +msgstr "Chineză" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Cehă" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Daneză" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Olandeză" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandeză" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Franceză" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Germană" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Greacă" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Ebraică" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindusă" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Maghiară" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indoneziană" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Irlandezii" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiană" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japoneză" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Coreeană" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Persană" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Poloneză" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugheză" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Rusă" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovacă" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spaniolă" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Suedeză" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turcă" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" -msgstr "" +msgstr "Ucraineană" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnameză" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "" +msgstr "Preluarea listei de limbi acceptate" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" -msgstr "" +msgstr "Listă de limbi" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" -msgstr "" +msgstr "traduceți" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "" +msgstr "Traduceți text dintr-o limbă în alta" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 msgid "Translated text" -msgstr "" +msgstr "Text tradus" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "Cerere invalidă" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" -msgstr "" +msgstr "Eroare de traducere" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" -msgstr "" +msgstr "Încetinește" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" -msgstr "" +msgstr "Interzis" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" -msgstr "" +msgstr "Bună ziua lume!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 msgid "Text(s) to translate" -msgstr "" +msgstr "Text(e) de tradus" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 msgid "Source language code" -msgstr "" +msgstr "Codul limbii sursă" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 msgid "Target language code" -msgstr "" +msgstr "Codul limbii țintă" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "text" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" -msgstr "" +msgstr "html" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "" @@ -295,148 +303,153 @@ msgid "" " * `text` - Plain text\n" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" +"Formatul textului sursă:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 msgid "API key" -msgstr "" +msgstr "Cheia API" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "" +msgstr "Traduceți fișierul dintr-o limbă în alta" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translated file" -msgstr "" +msgstr "Fișier tradus" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "File to translate" -msgstr "" +msgstr "Fișier de tradus" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" -msgstr "" +msgstr "Detectarea limbii unui singur text" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detections" -msgstr "" +msgstr "Detecții" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detection error" -msgstr "" +msgstr "Eroare de detectare" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Text to detect" -msgstr "" +msgstr "Text de detectat" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "" +msgstr "Preluarea setărilor specifice frontend-ului" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "frontend settings" -msgstr "" +msgstr "setări frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend" -msgstr "" +msgstr "partea din față" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "" +msgstr "Trimiteți o sugestie pentru a îmbunătăți o traducere" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Succes" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Not authorized" -msgstr "" +msgstr "Nu este autorizat" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Original text" -msgstr "" +msgstr "Textul original" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Suggested translation" -msgstr "" +msgstr "Traducere sugerată" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Language of original text" -msgstr "" +msgstr "Limba în care a fost redactat textul original" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of suggested translation" -msgstr "" +msgstr "Limba de traducere propusă" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" -msgstr "" +msgstr "feedback" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "Language code" -msgstr "" +msgstr "Cod de limbă" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "" +msgstr "Denumirea limbii lizibile de către om (în limba engleză)" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Supported target language codes" -msgstr "" +msgstr "Coduri de limbă țintă acceptate" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Translated text(s)" -msgstr "" +msgstr "Text(e) tradus" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Error message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj de eroare" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Reason for slow down" -msgstr "" +msgstr "Motivul încetinirii" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Translated file url" -msgstr "" +msgstr "Traducere fișier url" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Confidence value" -msgstr "" +msgstr "Valoarea de încredere" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" +"Limita de introducere a caracterelor pentru această limbă (-1 indică faptul " +"că nu există limită)" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout de traducere frontală" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Whether the API key database is enabled." -msgstr "" +msgstr "Dacă este activată baza de date cu chei API." #: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether an API key is required." -msgstr "" +msgstr "Dacă este necesară o cheie API." #: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "" +msgstr "Dacă este activată trimiterea de sugestii." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Supported files format" -msgstr "" +msgstr "Formatul fișierelor acceptate" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Whether submission was successful" -msgstr "" +msgstr "Dacă depunerea a avut succes" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:279 msgid "Copy text" -msgstr "" +msgstr "Copiați textul" #: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:78 @@ -447,46 +460,48 @@ msgstr "" #: libretranslate/templates/app.js.template:447 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate încărca %(url)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:395 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Eroare necunoscută" #: libretranslate/templates/app.js.template:276 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "Copiat" #: libretranslate/templates/app.js.template:320 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" +"Vă mulțumim pentru corecție. Rețineți că sugestia nu va avea efect imediat." #: libretranslate/templates/app.js.template:423 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "" +msgstr "Nu există limbi disponibile. Ați instalat corect modelele?" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" +"Introduceți cheia API. Dacă aveți nevoie de o cheie API, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "" +msgstr "apăsați linkul \"Get API Key\"." #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "contact the server operator." -msgstr "" +msgstr "contactați operatorul serverului." #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:333 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "" +msgstr "Gratuit și Open Source Machine Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:29 @@ -494,131 +509,134 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" +"API de traducere automată gratuită și cu sursă deschisă. Self-hosted, " +"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în doar " +"câteva minute." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" -msgstr "" +msgstr "traducere" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" -msgstr "" +msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:64 msgid "API Docs" -msgstr "" +msgstr "API Docs" #: libretranslate/templates/index.html:66 msgid "Get API Key" -msgstr "" +msgstr "Obțineți cheia API" #: libretranslate/templates/index.html:68 msgid "GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:70 msgid "Set API Key" -msgstr "" +msgstr "Setați cheia API" #: libretranslate/templates/index.html:72 msgid "Change language" -msgstr "" +msgstr "Schimbați limba" #: libretranslate/templates/index.html:78 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editați" #: libretranslate/templates/index.html:154 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Respingeți" #: libretranslate/templates/index.html:168 msgid "Translation API" -msgstr "" +msgstr "API de traducere" #: libretranslate/templates/index.html:172 msgid "Translate Text" -msgstr "" +msgstr "Traduceți textul" #: libretranslate/templates/index.html:176 msgid "Translate Files" -msgstr "" +msgstr "Traducere fișiere" #: libretranslate/templates/index.html:182 msgid "Translate from" -msgstr "" +msgstr "Traducere din" #: libretranslate/templates/index.html:192 msgid "Swap source and target languages" -msgstr "" +msgstr "Schimbați limbile sursă și țintă" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate into" -msgstr "" +msgstr "Traduceți în" #: libretranslate/templates/index.html:207 msgid "Text to translate" -msgstr "" +msgstr "Text de tradus" #: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Delete text" -msgstr "" +msgstr "Ștergeți textul" #: libretranslate/templates/index.html:223 msgid "Suggest translation" -msgstr "" +msgstr "Sugerați o traducere" #: libretranslate/templates/index.html:227 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Trimiteți" #: libretranslate/templates/index.html:246 msgid "Supported file formats:" -msgstr "" +msgstr "Formate de fișiere acceptate:" #: libretranslate/templates/index.html:250 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: libretranslate/templates/index.html:265 msgid "Remove file" -msgstr "" +msgstr "Eliminați fișierul" #: libretranslate/templates/index.html:272 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Traducere" #: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descărcați" #: libretranslate/templates/index.html:292 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Cerere" #: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Response" -msgstr "" +msgstr "Răspuns" #: libretranslate/templates/index.html:312 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "" +msgstr "Open Source Machine Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:313 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "" +msgstr "Self-Hosted. Capabil offline. Ușor de instalat." #: libretranslate/templates/index.html:332 msgid "LibreTranslate" -msgstr "" +msgstr "LibreTranslate" #: libretranslate/templates/index.html:334 msgid "License:" -msgstr "" +msgstr "Licență:" #: libretranslate/templates/index.html:337 #, python-format @@ -627,21 +645,24 @@ msgid "" "If you're going to run an application in production, please " "%(host_server)s or %(get_api_key)s." msgstr "" +"Această API publică ar trebui să fie utilizată pentru testare, pentru uz " +"personal sau pentru utilizări rare. Dacă aveți de gând să rulați o aplicație " +"în producție, vă rugăm să folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s." #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "host your own server" -msgstr "" +msgstr "găzduiți propriul server" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "get an API key" -msgstr "" +msgstr "obțineți o cheie API" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "" +msgstr "Realizat cu %(heart)s de %(contributors)s și propulsat de %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "" +msgstr "%(libretranslate)s Colaboratori"