mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-12-18 08:27:03 +02:00
Translated using Weblate (German)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/de/
This commit is contained in:
parent
d8b9e60f4a
commit
3961faec78
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piero Toffanin <pt@masseranolabs.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 20:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
msgid "Invalid JSON format"
|
||||
msgstr "Ungültiges JSON Format"
|
||||
msgstr "Ungültiges JSON-Format"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Unbefugt"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:211
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "Zu viele Anfragen Grenzen Verletzungen"
|
||||
msgstr "Zu viele Verstöße gegen die Anfragelimits"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "Ungültiger API Schlüssel"
|
||||
msgstr "Ungültiger API-Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:227
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Besuchen Sie %(url)s um einen API-Schlüssel zu erhalten"
|
||||
msgstr "Besuchen Sie %(url)s, um einen API-Schlüssel zu erhalten"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:269
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "Verlangsamung:"
|
||||
#: libretranslate/app.py:993
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Ungültige Anfrage: fehlende %(name)s-Parameter"
|
||||
msgstr "Ungültige Anfrage: fehlender Parameter %(name)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ungültige Anfrage: Anfrage (%(size)s) überschreitet Textgrenze (%(limit)s)"
|
||||
"Ungültige Anfrage: Anfrage (%(size)s) überschreitet Textlimit (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%(lang)s wird nicht unterstützt"
|
||||
#: libretranslate/app.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s-Format wird nicht unterstützt"
|
||||
msgstr "„%(format)s“-Format wird nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: libretranslate/app.py:589
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Text nicht übersetzen: %(text)s"
|
||||
msgstr "Konnte Text nicht übersetzen: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Liste der Sprachen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||||
msgid "translate"
|
||||
msgstr "übersetzung"
|
||||
msgstr "übersetzen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Verlangsamen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Verboten"
|
||||
msgstr "Verbannt"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||||
msgid "Hello world!"
|
||||
@ -283,15 +283,15 @@ msgstr "Zu übersetzende(r) Text(e)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Quellsprachlicher Code"
|
||||
msgstr "Quellsprachen-Code"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Code der Zielsprache"
|
||||
msgstr "Zielsprachen-Code"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
msgstr "text"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
@ -304,8 +304,8 @@ msgid ""
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format des Ausgangstextes:\n"
|
||||
" * `text` - Einfacher Text\n"
|
||||
" * `html` - HTML-Auszeichnung\n"
|
||||
" * `text` – Einfacher Text\n"
|
||||
" * `html` – HTML-Markup\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
msgid "API key"
|
||||
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Datei zum Übersetzen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "Erkennen Sie die Sprache eines einzelnen Textes"
|
||||
msgstr "Sprache eines einzelnen Textes erkennen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Erkennungsfehler"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Text zu erkennen"
|
||||
msgstr "Zu erkennender Text"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Frontend-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "frontend"
|
||||
msgstr "Frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Sprache der vorgeschlagenen Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
msgstr "feedback"
|
||||
msgstr "Feedback"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
msgid "Language code"
|
||||
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Gründe für die Verlangsamung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Übersetzte Datei url"
|
||||
msgstr "URL der übersetzten Datei"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Konfidenzwert"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Zeicheneingabegrenze für diese Sprache (-1 zeigt keine Grenze an)"
|
||||
msgstr "Zeicheneingabegrenze für diese Sprache (-1 bedeutet unbegrenzt)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Ob die API-Schlüsseldatenbank aktiviert ist."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
msgstr "Ob eine API-Taste erforderlich ist."
|
||||
msgstr "Ob ein API-Schlüssel erforderlich ist."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
@ -492,11 +492,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "drücken Sie die \"Get API Key\" Link."
|
||||
msgstr "folgen Sie dem Link „API-Schlüssel erhalten“."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontakt zum serverbetreiber."
|
||||
msgstr "kontaktieren Sie den Serverbetreiber."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
@ -509,25 +509,25 @@ msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kostenlose und quelloffene API für maschinelle Übersetzung. Selbstgehostet, "
|
||||
"Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung. Selbstgehostet, "
|
||||
"offline-fähig und einfach einzurichten. Betreiben Sie Ihren eigenen API-"
|
||||
"Server in nur wenigen Minuten."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
msgstr "übersetzung"
|
||||
msgstr "Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "api"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
msgstr "API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:64
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API Docs"
|
||||
msgstr "API-Doku"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Erhalten Sie API Schlüssel"
|
||||
msgstr "API-Schlüssel erhalten"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
msgstr "Übersetzung API"
|
||||
msgstr "Übersetzungs-API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:172
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Senden"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:246
|
||||
msgid "Supported file formats:"
|
||||
msgstr "Unterstützte Dateiformat:"
|
||||
msgstr "Unterstützte Dateiformate:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:250
|
||||
msgid "File"
|
||||
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Antwort"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Open Source API für maschinelle Übersetzung"
|
||||
msgstr "Open-Source-API für maschinelle Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
@ -646,26 +646,26 @@ msgid ""
|
||||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese öffentliche API sollte zum Testen, persönlichen oder seltenen Gebrauch "
|
||||
"verwendet werden. Wenn Sie eine Bewerbung in der Produktion durchführen, "
|
||||
"bitte %(host_server)s oder %(get_api_key)s."
|
||||
"verwendet werden. Wenn Sie eine Anwendung produktiv betreiben wollen, bitte "
|
||||
"%(host_server)s oder %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "Hosten Sie Ihren eigenen Server"
|
||||
msgstr "hosten Sie Ihren eigenen Server"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "erhalten Sie einen API-Schlüssel"
|
||||
msgstr "holen Sie sich einen API-Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Hergestellt mit %(heart)s von %(contributors)s und von %(engine)s"
|
||||
msgstr "Mit %(heart)s gemacht von %(contributors)s und betrieben mit %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s-Beiträge"
|
||||
msgstr "den %(libretranslate)s-Mitwirkenden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||||
#~ msgstr "multipart/form-data"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user