mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-12-18 08:27:03 +02:00
Translated using Weblate (Russian)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ru/
This commit is contained in:
parent
246ad84419
commit
5d25b02cfa
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 16:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rorkh <rorkh@internet.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 14:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Blueberry <igory.ygr200@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Слишком много ограничений по запросу"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "Invalid API ключ"
|
||||
msgstr "Недействительный ключ API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:227
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с оператором сер
|
||||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Посетить %(url)s чтобы получить ключ API"
|
||||
msgstr "Посетите %(url)s для получения ключа API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:269
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Замедлить:"
|
||||
msgstr "Притормозите:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
|
||||
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
|
||||
@ -63,13 +63,14 @@ msgstr "Замедлить:"
|
||||
#: libretranslate/app.py:993
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Недействительный запрос: отсутствует %(name)s параметр"
|
||||
msgstr "Недействительный запрос: отсутствует параметр «%(name)s»"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Недействительный запрос: запрос (%(size)s) превышает лимит текста (%(limit)s)"
|
||||
"Недействительный запрос: запрос (%(size)s) превышает ограничение текста "
|
||||
"(%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
||||
@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "%(lang)s не поддерживается"
|
||||
#: libretranslate/app.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s формат не поддерживается"
|
||||
msgstr "Формат %(format)s не поддерживается"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -93,11 +94,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: libretranslate/app.py:589
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Не можете перевести текст: %(text)s"
|
||||
msgstr "Не удаётся перевести текст: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Перевод файлов отключен на этом сервере."
|
||||
msgstr "Перевод файлов отключён на этом сервере."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:690
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
@ -117,123 +118,123 @@ msgstr "Предложения отключены на этом сервере."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
msgstr "английский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
msgstr "арабский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Азербайджан"
|
||||
msgstr "азербайджанский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Китайский"
|
||||
msgstr "китайский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Чешская"
|
||||
msgstr "чешский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Датский"
|
||||
msgstr "датский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Голландский"
|
||||
msgstr "голландский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Эсперанто"
|
||||
msgstr "эсперанто"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Финский"
|
||||
msgstr "финский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
msgstr "французский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
msgstr "немецкий"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Греческий"
|
||||
msgstr "греческий"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Иврит"
|
||||
msgstr "иврит"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Хинди"
|
||||
msgstr "хинди"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Венгерский"
|
||||
msgstr "венгерский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Индонезийский"
|
||||
msgstr "индонезийский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Ирландский"
|
||||
msgstr "ирландский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Итальянский"
|
||||
msgstr "итальянский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Японцы"
|
||||
msgstr "японский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Корейский"
|
||||
msgstr "корейский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Персидский"
|
||||
msgstr "персидский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Польский"
|
||||
msgstr "польский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Португальский"
|
||||
msgstr "португальский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
msgstr "русский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Словацкий"
|
||||
msgstr "словацкий"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
msgstr "испанский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Шведский"
|
||||
msgstr "шведский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
msgstr "турецкий"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "Украинский"
|
||||
msgstr "украинский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Вьетнамцы"
|
||||
msgstr "вьетнамский"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
@ -265,35 +266,31 @@ msgstr "Ошибка перевода"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||||
msgid "Slow down"
|
||||
msgstr "Медленно вниз"
|
||||
msgstr "Притормозите"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Запрет"
|
||||
msgstr "Заблокировано"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||||
msgid "Hello world!"
|
||||
msgstr "Привет мир!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Текст для перевода"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Языковой код"
|
||||
msgstr "Код исходного языка"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Поддерживаемые языковые коды"
|
||||
msgstr "Код целевого языка"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Копировать текст"
|
||||
msgstr "txt"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
@ -306,13 +303,12 @@ msgid ""
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Формат исходного текста:\n"
|
||||
"* `text` - Простой текст\n"
|
||||
"* `html` - HTML разметка\n"
|
||||
" * `txt` - Простой текст\n"
|
||||
" * `html` - HTML-разметка\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "апи"
|
||||
msgstr "Ключ API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
@ -320,12 +316,11 @@ msgstr "Перевести файл с языка на другой"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Переведенный файл"
|
||||
msgstr "Переведённый файл"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Текст для перевода"
|
||||
msgstr "Файл для перевода"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
@ -340,21 +335,20 @@ msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Ошибка обнаружения"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Авто Detect"
|
||||
msgstr "Текст для обнаружения"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Получить передние конкретные настройки"
|
||||
msgstr "Получить конкретные настройки интерфейса (frontend)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "настройки фронтенда"
|
||||
msgstr "настройки интерфейса (frontend)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "фронтенд"
|
||||
msgstr "frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
@ -362,30 +356,27 @@ msgstr "Подать предложение для улучшения перев
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Успех"
|
||||
msgstr "Выполнено"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr "Не авторизовано"
|
||||
msgstr "Не авторизован"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Оригинальный текст"
|
||||
msgstr "Изначальный текст"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Предложить перевод"
|
||||
msgstr "Предлагаемый перевод"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Обнаружение языка одного текста"
|
||||
msgstr "Язык изначального текста"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Предложить перевод"
|
||||
msgstr "Язык предлагаемого перевода"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
@ -405,11 +396,11 @@ msgstr "Поддерживаемые языковые коды"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Перевод текстов(ов)"
|
||||
msgstr "Перевод текста(-ов)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
msgstr "Сообщение об ошибке"
|
||||
msgstr "Сообщение ошибки"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
@ -417,31 +408,31 @@ msgstr "Причина замедления"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Переведенный файл url"
|
||||
msgstr "URL переведённого файла"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Значение доверия"
|
||||
msgstr "Уровень достоверности"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Лимит ввода символа для этого языка (-1 не указывает на предел)"
|
||||
msgstr "Предел вводимых символов для этого языка (-1 не указывает на предел)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Frontend перевод timeout"
|
||||
msgstr "Превышено время ожидания перевода интерфейса (frontend)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "Доступна ли база данных API-ключей."
|
||||
msgstr "При включённой базе данных ключей API."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
msgstr "Требуется ли API ключ."
|
||||
msgstr "При требовании ключа API."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Включены ли предложения."
|
||||
msgstr "При включенном предложения перевода."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
@ -449,7 +440,7 @@ msgstr "Поддерживаемый формат файлов"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Будет ли подача успешной"
|
||||
msgstr "При отправке предложения"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
|
||||
@ -477,14 +468,14 @@ msgstr "Неизвестная ошибка"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Копирование"
|
||||
msgstr "Скопировано"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Спасибо за вашу коррекцию. Обратите внимание, что предложение не будет "
|
||||
"Спасибо за вашу поправку. Обратите внимание, что предложение не будет "
|
||||
"действовать сразу."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||||
@ -494,11 +485,11 @@ msgstr "Нет языков. Вы правильно установили мод
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Введите ваш ключ API. Если вам нужен ключ API, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Введите ваш ключ API. Если вам нужен ключ API — %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "нажмите на ссылку \"Get API Key\"."
|
||||
msgstr "нажмите на ссылку «Получить ключ API»."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
@ -507,7 +498,7 @@ msgstr "связаться с оператором сервера."
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Бесплатный и открытый источник машинного перевода API"
|
||||
msgstr "Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
||||
@ -515,9 +506,9 @@ msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Бесплатный и открытый источник машинного перевода API. Self-hosted, "
|
||||
"оффлайн способный и легкий для установки. Запустите собственный сервер "
|
||||
"API всего за несколько минут."
|
||||
"Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API. "
|
||||
"Самостоятельный хостинг, возможность работы в автономном режиме и простота "
|
||||
"настройки. Запустите свой собственный сервер API всего за несколько минут."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
@ -525,23 +516,23 @@ msgstr "перевод"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "api"
|
||||
msgstr "апи"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:64
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API Документация"
|
||||
msgstr "Документация API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Получить API Ключ"
|
||||
msgstr "Получить ключ API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
msgstr "ГитХуб"
|
||||
msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Установить API Ключ"
|
||||
msgstr "Установить ключ API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
@ -549,11 +540,11 @@ msgstr "Изменить язык"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:78
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактировать"
|
||||
msgstr "Изменить"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Увольнения"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
@ -569,15 +560,15 @@ msgstr "Перевести файлы"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
msgstr "Перевести из"
|
||||
msgstr "Перевести с"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:192
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Swap источник и целевые языки"
|
||||
msgstr "Поменять местами исходный и целевой языки"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
msgstr "Перевести в"
|
||||
msgstr "Перевести на"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:207
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
@ -630,15 +621,17 @@ msgstr "Ответ"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Open Source машина Перевод API"
|
||||
msgstr "API машинного перевода с открытым исходным кодом"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Самозаслуженный. Оффлайн Capable. Легко настроить."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Самостоятельный хостинг. Возможность работы в автономном режиме. Легко "
|
||||
"настраивается."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:332
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
msgstr "LibreПеревести"
|
||||
msgstr "LibreTranslate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:334
|
||||
msgid "License:"
|
||||
@ -657,21 +650,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "разместить собственный сервер"
|
||||
msgstr "разместите собственный сервер"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "получить API ключ"
|
||||
msgstr "получите ключ API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Сделано с %(heart)s по %(contributors)s и работает %(engine)s"
|
||||
msgstr "Сделано с %(heart)s благодаря %(contributors)s и работает %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Участники"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s участникам"
|
||||
|
||||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||||
#~ msgstr "multipart/form-данные"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user