mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-12-18 08:27:03 +02:00
Translated using Weblate (Finnish)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fi/
This commit is contained in:
parent
c392f711b6
commit
843351e954
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marko Korhonen <github@functionalhacker.korhonen.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
msgid "Invalid JSON format"
|
||||
msgstr "Invalid JSON formaatti"
|
||||
msgstr "Virheellinen JSON formaatti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Auton havaitseminen"
|
||||
msgstr "Automaattinen havaitseminen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:193
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
@ -39,20 +39,20 @@ msgstr "Liikaa pyyntöjä rajoittaa rikkomuksia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "Invalid API avain"
|
||||
msgstr "Virheellinen API avain"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:227
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "Ota yhteyttä palvelimeen saadaksesi API-avaimen"
|
||||
msgstr "Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään saadaksesi API-avaimen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Vierailu %(url)s API avain"
|
||||
msgstr "Vieraile %(url)s hankkiaksesi API avaimen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:269
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Hidasta:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
|
||||
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ msgstr "Slowdown:"
|
||||
#: libretranslate/app.py:993
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Invalid-pyyntö: Kadonnut %(name)s parametri"
|
||||
msgstr "Virheellinen pyyntö: Kadonnut %(name)s parametri"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Välttämätön pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s ei tueta"
|
||||
msgstr "%(lang)s ei ole tuettu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s Formaattia ei tueta"
|
||||
msgstr "%(format)s formaattia ei tueta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Ei voi kääntää tekstiä: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Tiedostojen käännös on poistettu käytöstä tällä palvelimella."
|
||||
msgstr "Tiedostojen kääntäminen on poistettu käytöstä tällä palvelimella."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:690
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "Virheellinen pyyntö: tyhjä tiedosto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:693
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Invalid-pyyntö: tiedostomuoto, jota ei tueta"
|
||||
msgstr "Virheellinen pyyntö: tiedostomuotoa ei tueta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:738
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Invalid-tiedostonimi"
|
||||
msgstr "Virheellinen tiedostonimi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:979
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Englanti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabiankielinen"
|
||||
msgstr "Arabian kieli"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Azerbaidžanin"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Kiinalaiset"
|
||||
msgstr "Kiina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Tšekki"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Tanskalaiset"
|
||||
msgstr "Tanska"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
@ -147,23 +147,23 @@ msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Suomalaista suomalaista"
|
||||
msgstr "Suomi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Ranskaksi ranskaksi"
|
||||
msgstr "Ranska"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Saksan Saksa"
|
||||
msgstr "Saksa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Kreikkalainen kreikkalainen"
|
||||
msgstr "Kreikka"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hepreaa"
|
||||
msgstr "Heprea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
@ -171,43 +171,43 @@ msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Unkarin"
|
||||
msgstr "Unkari"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesialaiset"
|
||||
msgstr "Indonesia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlantilaiset"
|
||||
msgstr "Irlanti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italian italialaiset"
|
||||
msgstr "Italia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanilaiset japanilaiset"
|
||||
msgstr "Japani"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Korealaiset"
|
||||
msgstr "Korea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persian"
|
||||
msgstr "Persia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Puolalaiset"
|
||||
msgstr "Puola"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugalilainen"
|
||||
msgstr "Portugali"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Venäjän Venäjä"
|
||||
msgstr "Venäjä"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
@ -215,23 +215,23 @@ msgstr "Slovakia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanja espanja espanjaksi"
|
||||
msgstr "Espanja"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Ruotsalainen"
|
||||
msgstr "Ruotsi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turkkilaiset"
|
||||
msgstr "Turkki"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "Ukrainalaiset"
|
||||
msgstr "Ukraina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamilaiset"
|
||||
msgstr "Vietnami"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Käännetty teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Invalid-pyyntö"
|
||||
msgstr "Virheellinen pyyntö"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
||||
msgid "Translation error"
|
||||
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Käännösvirhe"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||||
msgid "Slow down"
|
||||
msgstr "Hitaasti alas"
|
||||
msgstr "Hidasta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
@ -274,24 +274,20 @@ msgid "Hello world!"
|
||||
msgstr "Hei maailma!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Teksti kääntää"
|
||||
msgstr "Käännettävä teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Kielikoodi"
|
||||
msgstr "Lähdekielikoodi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Tuettu kohdekielikoodi"
|
||||
msgstr "Kohdekielen koodi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Kopioi teksti"
|
||||
msgstr "teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
@ -308,9 +304,8 @@ msgstr ""
|
||||
"HTML-merkintä\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
msgstr "API-avain"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
@ -321,9 +316,8 @@ msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Käännetty tiedosto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Teksti kääntää"
|
||||
msgstr "Käännettävä tiedosto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
@ -335,12 +329,11 @@ msgstr "Havainnot"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Huomautusvirhe"
|
||||
msgstr "Tunnistusvirhe"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Auton havaitseminen"
|
||||
msgstr "Tunnistettava teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
@ -356,38 +349,35 @@ msgstr "etusivu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Ehdotus käännöksen parantamiseksi"
|
||||
msgstr "Ehdota parannusta käännökseen"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Menestystä"
|
||||
msgstr "Onnistui"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr "Ei sallittua"
|
||||
msgstr "Ei todennettu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Alkuperäinen teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Käännösehdotus"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Tunnista yhden tekstin kieli"
|
||||
msgstr "Alkuperäisen tekstin kieli"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Käännösehdotus"
|
||||
msgstr "Ehdotetun käännöksen kieli"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
msgstr "palautetta"
|
||||
msgstr "palaute"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
msgid "Language code"
|
||||
@ -403,31 +393,31 @@ msgstr "Tuettu kohdekielikoodi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Käännetty teksti (s)"
|
||||
msgstr "Käännetty teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
msgstr "Virheellinen viesti"
|
||||
msgstr "Virheviesti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
msgstr "Syy hidastua"
|
||||
msgstr "Hidastuksen syy"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Käännetty URL"
|
||||
msgstr "Käännetyn tiedoston URL"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Luottamuksen arvo"
|
||||
msgstr "Luottamusarvo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Tämän kielen käyttöraja (-1 ei ilmoita rajaa)"
|
||||
msgstr "Merkkien syöttörajoitus tälle kielelle (-1 = ei rajaa)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Frontent Translation Timeout (käytetty)"
|
||||
msgstr "Käyttöliittymän käännöksen aikakatkaisu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
@ -439,7 +429,7 @@ msgstr "Tarvitaanko API-avain."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Olipa ehdotusten esittäminen mahdollista."
|
||||
msgstr "Onko ehdotusten esittäminen mahdollista."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
@ -447,7 +437,7 @@ msgstr "Tuettu tiedostomuoto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Toimitus onnistui"
|
||||
msgstr "Onnistuiko lähetys"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
|
||||
@ -475,7 +465,7 @@ msgstr "Tuntematon virhe"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Kopioiminen"
|
||||
msgstr "Kopioitiin"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -498,12 +488,12 @@ msgstr "paina \"Get API Key\" -linkkiä."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "ota yhteyttä palvelimen operaattoriin."
|
||||
msgstr "ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin koneen käännös API"
|
||||
msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
||||
@ -511,13 +501,13 @@ msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ilmainen ja avoimen lähdekoodin koneen käännös API. Self isännöi, offline"
|
||||
" pystyy ja helppo asentaa. Käynnistä oma API-palvelin muutamassa "
|
||||
"Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta. Itseisännöity, offline-"
|
||||
"tilassa toimiva ja helppo asentaa. Käytä omaa API-palvelintasi muutamassa "
|
||||
"minuutissa."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
msgstr "käännöksen käännös"
|
||||
msgstr "käännös"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "api"
|
||||
@ -525,11 +515,11 @@ msgstr "api"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:64
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API Docs"
|
||||
msgstr "API Dokumentaatio"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Hanki API Keskeinen"
|
||||
msgstr "Hanki API-avain"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
@ -537,19 +527,19 @@ msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Aseta API Keskeinen"
|
||||
msgstr "Aseta API-avain"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr "Muuta kieltä"
|
||||
msgstr "Vaihda kieltä"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:78
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Erottaa"
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
@ -557,11 +547,11 @@ msgstr "Käännös API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:172
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
msgstr "Käännösteksti"
|
||||
msgstr "Käännä teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:176
|
||||
msgid "Translate Files"
|
||||
msgstr "Käännöstiedostot"
|
||||
msgstr "Käännä tiedosto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
@ -573,11 +563,11 @@ msgstr "Vaihda lähde ja kohdekielet"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
msgstr "Käännökset"
|
||||
msgstr "Käännä kielelle"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:207
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
msgstr "Teksti kääntää"
|
||||
msgstr "Käännettävä teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
||||
msgid "Delete text"
|
||||
@ -585,11 +575,11 @@ msgstr "Poista teksti"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:223
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Käännösehdotus"
|
||||
msgstr "Ehdota käännöstä"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:227
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruu peruutus"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:230
|
||||
msgid "Send"
|
||||
@ -605,7 +595,7 @@ msgstr "Tiedosto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:265
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
msgstr "Poista tiedostot"
|
||||
msgstr "Poista tiedosto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:272
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
@ -613,9 +603,8 @@ msgstr "Käännökset"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:273
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
msgstr "Lataa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:292
|
||||
msgid "Request"
|
||||
@ -627,11 +616,11 @@ msgstr "Vastaus"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Avoin lähdekoodi: API"
|
||||
msgstr "Avoimen lähdekoodin käännös konekäännösrajapinta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Itsekäs. Offline pystyy. Helppo asentaa."
|
||||
msgstr "Itseisännöity. Offline-yhteensopiva. Helppo asentaa."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:332
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
@ -642,23 +631,23 @@ msgid "License:"
|
||||
msgstr "Lisenssi:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
||||
"If you're going to run an application in production, please "
|
||||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä julkinen API on käytettävä testaamiseen, henkilökohtaiseen tai harvoin. "
|
||||
"Jos aiot tehdä hakemuksen tuotannossa, ole hyvä. %(host_server)s tai "
|
||||
"%(get_api_key)s."
|
||||
"Tämä julkinen API on käytettävissä testaamiseen, henkilökohtaiseen tai "
|
||||
"harvaan käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta tuotannossa, ole hyvä "
|
||||
"%(host_server)s tai %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "isännöi omaa palvelintasi"
|
||||
msgstr "isännöi oma palvelin"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "aPI avain"
|
||||
msgstr "hanki API-avain"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user