mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-12-18 08:27:03 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/it/
This commit is contained in:
parent
018bf90b33
commit
d5ab4d9559
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 20:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piero Toffanin <pt@masseranolabs.com>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Language-Team: Italian "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/it/>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/it/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Formato JSON non valido"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Rilevamento automatico"
|
||||
msgstr "Rileva Automaticamente"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:193
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
@ -42,7 +42,8 @@ msgstr "Chiave API non valida"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:227
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "Si prega di contattare l'operatore del server per ottenere una chiave API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si prega di contattare l'operatore del server per ottenere una chiave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -61,13 +62,13 @@ msgstr "Rallenta:"
|
||||
#: libretranslate/app.py:993
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Richiesta non valida: mancante %(name)s parametro"
|
||||
msgstr "Richiesta non valida: parametro %(name)s mancante"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Richiesta non valida: richiesta (%(size)s) supera il limite di testo "
|
||||
"Richiesta non valida: richiesta (%(size)s) supera i limiti di testo "
|
||||
"(%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||
@ -79,25 +80,25 @@ msgstr "%(lang)s non è supportato"
|
||||
#: libretranslate/app.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s formato non è supportato"
|
||||
msgstr "il formato %(format)s non è supportato"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) non è disponibile come lingua di destinazione "
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) non è disponibile come lingua di destinazione da "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:589
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Non può tradurre il testo: %(text)s"
|
||||
msgstr "Non è possible tradurre il testo: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "La traduzione dei file è disabilitata su questo server."
|
||||
msgstr "La traduzione dei files è disabilitata su questo server."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:690
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
@ -105,11 +106,11 @@ msgstr "Richiesta non valida: file vuoto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:693
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Richiesta non valida: formato file non supportato"
|
||||
msgstr "Richiesta non valida: formato del file non supportato"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:738
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nome del file non valido"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:979
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Arabo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Azerbaigian"
|
||||
msgstr "Azero"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Danese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Paesi Bassi"
|
||||
msgstr "Olandese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finlandia"
|
||||
msgstr "Finlandese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "French"
|
||||
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Francese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Germania"
|
||||
msgstr "Tedesco"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Indonesiano"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlanda"
|
||||
msgstr "Irlandese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Giappone"
|
||||
msgstr "Giapponese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Russo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Slovacchia"
|
||||
msgstr "Slovacco"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "Spagnolo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Svezia"
|
||||
msgstr "Svedese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Turco"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "Ucraina"
|
||||
msgstr "Ucraino"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Vietnamita"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Recuperare l'elenco delle lingue supportate"
|
||||
msgstr "Recupera l'elenco delle lingue supportate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||||
msgid "List of languages"
|
||||
@ -245,15 +246,15 @@ msgstr "Elenco delle lingue"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||||
msgid "translate"
|
||||
msgstr "tradurre"
|
||||
msgstr "traduzione"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
msgstr "Tradurre testo da una lingua a un'altra"
|
||||
msgstr "Traduce testo da una lingua a un'altra"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219
|
||||
msgid "Translated text"
|
||||
msgstr "Tradotto testo"
|
||||
msgstr "Testo tradotto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
@ -269,31 +270,27 @@ msgstr "Rallenta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Banati"
|
||||
msgstr "Bannato"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||||
msgid "Hello world!"
|
||||
msgstr "Ciao mondo!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Testo da tradurre"
|
||||
msgstr "Testo/i da tradurre"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Codice linguistico"
|
||||
msgstr "Codice lingua sorgente"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Codici di lingua target supportati"
|
||||
msgstr "Codice lingua destinazione"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Copia testo"
|
||||
msgstr "testo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
@ -306,150 +303,144 @@ msgid ""
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formato del testo sorgente:\n"
|
||||
"* `text` - Testo normale\n"
|
||||
"* `html` - HTML markup\n"
|
||||
" * `text` - Testo normale\n"
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
msgstr "Chiave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Tradurre file da una lingua a un'altra"
|
||||
msgstr "Traduce file da una lingua a un'altra"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Tradotto file"
|
||||
msgstr "File tradotto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Testo da tradurre"
|
||||
msgstr "File da tradurre"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21 libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "Rileva la lingua di un singolo testo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22 libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr "Rilevazioni"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23 libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Errore di rilevamento"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Rilevamento automatico"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Testo da rilevare"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25 libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Recuperare le impostazioni specifiche di frontend"
|
||||
msgstr "Recupera le impostazioni del frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26 libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "impostazioni di frontend"
|
||||
msgstr "impostazioni del frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27 libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "fronte"
|
||||
msgstr "frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28 libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Inviare un suggerimento per migliorare una traduzione"
|
||||
msgstr "Invia un suggerimento per migliorare una traduzione"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29 libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Successo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30 libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr "Non autorizzato"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31 libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Testo originale"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Suggerisci la traduzione"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Rileva la lingua di un singolo testo"
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Traduzione suggerita"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Suggerisci la traduzione"
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Lingua del testo originale"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Lingua della traduzione suggerita"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35 libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
msgstr "feedback"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
msgid "Language code"
|
||||
msgstr "Codice linguistico"
|
||||
msgstr "Codice lingua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37 libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||||
msgstr "Nome di lingua leggibile dall'uomo (in inglese)"
|
||||
msgstr "Nome della lingua (in Inglese)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38 libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Supported target language codes"
|
||||
msgstr "Codici di lingua target supportati"
|
||||
msgstr "Codici lingua di destinazione supportati"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39 libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Tradotto testo(i)"
|
||||
msgstr "Testo/i tradotto/i"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40 libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
msgstr "Messaggio di errore"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41 libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
msgstr "Ragione per rallentare"
|
||||
msgstr "Ragione del rallentamento"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42 libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Tradotto file url"
|
||||
msgstr "URL del file tradotto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43 libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Valore di fiducia"
|
||||
msgstr "Valore di confidenza"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44 libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Limite di ingresso per questa lingua (-1 non indica limiti)"
|
||||
msgstr "Limite di caratteri per questa lingua (-1 indica nessun limite)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45 libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Tempo di traduzione Frontend"
|
||||
msgstr "Tempo limite di traduzione sul frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46 libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "Se il database chiave API è abilitato."
|
||||
msgstr "Se il database di chiavi API è abilitato."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47 libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
msgstr "Se è richiesta una chiave API."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48 libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Se presentare suggerimenti è abilitato."
|
||||
msgstr "Se l'invio di suggerimenti è abilitato."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49 libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
msgstr "Formato file supportato"
|
||||
msgstr "Formati files supportati"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50 libretranslate/locales/.swag.py:51
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Se la presentazione è stata di successo"
|
||||
msgstr "Se l'invio è stato di successo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
|
||||
@ -477,15 +468,15 @@ msgstr "Errore sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copie"
|
||||
msgstr "Copiato"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grazie per la sua correzione. Si noti che il suggerimento non avrà "
|
||||
"effetto subito."
|
||||
"Grazie per la tua correzione. Si noti che il suggerimento non avrà effetto "
|
||||
"subito."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
@ -495,31 +486,29 @@ msgstr "Nessuna lingua disponibile. Hai installato correttamente i modelli?"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Digitare nella chiave API. Se hai bisogno di una chiave API, "
|
||||
"%(instructions)s"
|
||||
"Digita la tua chiave API. Se hai bisogno di una chiave API, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "premere il link \"Get API Key\"."
|
||||
msgstr "premi il link \"Ottieni Chiave API\"."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "contattare l'operatore del server."
|
||||
msgstr "contatta l'operatore del server."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API di traduzione automatica gratuita e open source"
|
||||
msgstr "API di traduzione automatica libera e open source"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API di traduzione automatica gratuita e open source. Auto-hosted, offline"
|
||||
" in grado e facile da configurare. Eseguire il proprio server API in "
|
||||
"pochi minuti."
|
||||
"API di traduzione automatica libera e open source. Self-hosted, offline e "
|
||||
"facile da configurare. Fai girare il tuo server API in pochi minuti."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
@ -535,7 +524,7 @@ msgstr "API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Ottieni API Chiave"
|
||||
msgstr "Ottieni Chiave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
@ -543,11 +532,11 @@ msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Set API Chiave"
|
||||
msgstr "Imposta Chiave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr "Cambia la lingua"
|
||||
msgstr "Cambia lingua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:78
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
@ -555,31 +544,31 @@ msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Oggetto"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
msgstr "API di traduzione"
|
||||
msgstr "API di Traduzione"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:172
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
msgstr "Traduzione"
|
||||
msgstr "Traduci Testo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:176
|
||||
msgid "Translate Files"
|
||||
msgstr "Traduci file"
|
||||
msgstr "Traduci Files"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
msgstr "Traduttore da"
|
||||
msgstr "Traduci da"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:192
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Swap sorgente e lingue di destinazione"
|
||||
msgstr "Scambia lingua sorgente e di destinazione"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
msgstr "Traduzione"
|
||||
msgstr "Traduci in"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:207
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
@ -587,11 +576,11 @@ msgstr "Testo da tradurre"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
||||
msgid "Delete text"
|
||||
msgstr "Eliminare il testo"
|
||||
msgstr "Elimina testo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:223
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Suggerisci la traduzione"
|
||||
msgstr "Suggerisci una traduzione"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:227
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@ -603,7 +592,7 @@ msgstr "Invia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:246
|
||||
msgid "Supported file formats:"
|
||||
msgstr "Formati di file supportati:"
|
||||
msgstr "Formati files supportati:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:250
|
||||
msgid "File"
|
||||
@ -615,7 +604,7 @@ msgstr "Rimuovi file"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:272
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Traduttore"
|
||||
msgstr "Traduci"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:273
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
@ -632,11 +621,11 @@ msgstr "Risposta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API di traduzione automatica Open Source"
|
||||
msgstr "API di Traduzione Automatica Open Source"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Ossessionato. Offline Capable. Facile da configurare."
|
||||
msgstr "Self-Hosted. Offline. Facile da Configurare."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:332
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
@ -649,32 +638,32 @@ msgstr "Licenza:"
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
||||
"If you're going to run an application in production, please "
|
||||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
"%(get_api_key)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa API pubblica dovrebbe essere utilizzata per il test, uso personale"
|
||||
" o infrequente. Se hai intenzione di eseguire un'applicazione in "
|
||||
"produzione, per favore %(host_server)s o %(get_api_key)s."
|
||||
"Questa API pubblica può essere utilizzata per fare prove, per uso personale "
|
||||
"o infrequente. Se hai intenzione di utilizzarla in produzione, per favore "
|
||||
"%(host_server)s o %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "host tuo server"
|
||||
msgstr "hosta un server tuo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "ottenere una chiave API"
|
||||
msgstr "ottieni una chiave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Realizzato con %(heart)s di %(contributors)s e alimentato da %(engine)s"
|
||||
msgstr "Realizzato con %(heart)s da %(contributors)s e powered by %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Contributori"
|
||||
|
||||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||||
#~ msgstr "multipart/form-data"
|
||||
msgstr "Contributori di %(libretranslate)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "multipart/form-data"
|
||||
msgstr "multipart/form-data"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user