1
0
mirror of https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git synced 2024-12-18 08:27:03 +02:00

Translated using Weblate (Swedish)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sv/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2023-01-09 05:46:43 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0231dbfa3b
commit d8c1d30e55
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -9,14 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:60
@ -46,15 +48,7 @@ msgstr "Kontakta serveroperatören för att få en API-nyckel"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:229
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "" msgstr "Besök %(url)s för att få en API-nyckel %(url)s"
"Besök <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0</x> För att få en API-nyckel %(url)s"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:269
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
@ -68,56 +62,23 @@ msgstr "Slowdown:"
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:993
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "" msgstr "Ogiltig begäran: parametern %(name)s saknas"
"Ogiltig begäran: saknas <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> parameter %(name)s"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr "Ogiltig begäran: begäran %(size)s överstiger textgränsen (%(limit)s)"
"Ogiltig begäran: begäran (<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x>överstiger textgränsen (<x>1 1</x>) ) "
"%(size)s %(limit)s"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "" msgstr "%(lang)s stöds inte"
"<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0</x> Stöds inte %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:536
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "" msgstr "%(format)s-formatet stöds inte"
"<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0</x> formatet stöds inte %(format)s"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
#, python-format #, python-format
@ -125,32 +86,17 @@ msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "%(tname)s (%(tcode)s) är inte tillgängligt som målspråk från %(sname)s "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" "(%(scode)s)"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0</x> (b)<x>1 1</x>är inte tillgängligt som målspråk från <x>2 2 2 2 2 "
"2</x> (b)<x>3 3 3 3 3</x>) ) %(tname)s %(tcode)s %(sname)s %(scode)s"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:589
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "" msgstr "Kan inte översätta text: %(text)s"
"Kan inte översätta text: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Filer översättning är inaktiverade på denna server." msgstr "Filöversättning är inaktiverad på denna server."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:690
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
@ -170,7 +116,7 @@ msgstr "Förslag är inaktiverade på denna server."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1 #: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelska engelska" msgstr "Engelska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2 #: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
@ -182,11 +128,11 @@ msgstr "Azerbajdzjan"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4 #: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Chinese" msgid "Chinese"
msgstr "Kinesiska kinesiska" msgstr "Kinesiska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5 #: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "Tjeckien Tjeckien Tjeckien" msgstr "Tjeckien"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6 #: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Danish" msgid "Danish"
@ -214,7 +160,7 @@ msgstr "Tyska tyska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12 #: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grekiska grekiska" msgstr "Grekiska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13 #: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
@ -242,7 +188,7 @@ msgstr "Italienska Italien"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19 #: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "Japansk japansk japansk" msgstr "Japansk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20 #: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Korean" msgid "Korean"
@ -262,7 +208,7 @@ msgstr "Portugisiska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24 #: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ryska ryska ryska" msgstr "Ryska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25 #: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
@ -278,20 +224,7 @@ msgstr "Svenska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28 #: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr "Turkiska"
"Turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska "
"turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska "
"turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska "
"turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska "
"turkiska tur turkiska tur turkiska turkiska tur tur turkiska turkiska tur"
" tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur turkiska tur tur tur tur tur"
" tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur "
"tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur "
"tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur "
"tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur "
"tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur "
"tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur "
"tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29 #: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Ukranian" msgid "Ukranian"
@ -454,8 +387,9 @@ msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Föreslå översättning" msgstr "Föreslå översättning"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35 #: libretranslate/locales/.swag.py:35
#, fuzzy
msgid "feedback" msgid "feedback"
msgstr "feedback feedback" msgstr "feedback"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 #: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "Language code" msgid "Language code"
@ -532,15 +466,7 @@ msgstr "Kopiera text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:447
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "" msgstr "Kan inte ladda %(url)s"
"Kan inte ladda <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:253
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:323
@ -568,16 +494,7 @@ msgstr "Inga språk tillgängliga. Har du installerat modellerna korrekt?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr "Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s"
"Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, <x>0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
@ -735,15 +652,8 @@ msgid ""
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt " "Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt "
"användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen <x>0 0 0 0" "användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen %(host_server)"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "s eller %(get_api_key)s."
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> "
"eller <x>1 1</x>. %(host_server)s %(get_api_key)s"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
@ -756,30 +666,12 @@ msgstr "få en API-nyckel"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr "Tillverkad med %(heart)s av %(contributors)s och drivs av %(engine)s"
"Tillverkad med <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> av <x>1 1</x> och drivs av <x>2 2 2 2 2 2</x> "
"%(heart)s %(contributors)s %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "" msgstr "%(libretranslate)s-bidragsgivare"
"<x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0</x> Bidragsgivare %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"