mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-12-24 10:06:43 +02:00
9f1417f28c
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/zh_Hant/
657 lines
17 KiB
Plaintext
657 lines
17 KiB
Plaintext
# Translations template for LibreTranslate.
|
|
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
|
|
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
|
# project.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 17:53+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Peter Dave Hello <hsu@peterdavehello.org>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"libretranslate/app/zh_Hant/>\n"
|
|
"Language: zh_Hant\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:60
|
|
msgid "Invalid JSON format"
|
|
msgstr "無效的 JSON 格式"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
|
|
msgid "Auto Detect"
|
|
msgstr "自動偵測"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:193
|
|
msgid "Unauthorized"
|
|
msgstr "未經授權"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:211
|
|
msgid "Too many request limits violations"
|
|
msgstr "請求次數過多超過限制"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:220
|
|
msgid "Invalid API key"
|
|
msgstr "無效的 API 金鑰"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:227
|
|
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
|
msgstr "請聯絡伺服器管理員以取得 API 金鑰"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:229
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
|
msgstr "造訪 %(url)s 以取得 API 金鑰"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:269
|
|
msgid "Slowdown:"
|
|
msgstr "慢一點:"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
|
|
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
|
|
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687
|
|
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
|
|
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
|
|
#: libretranslate/app.py:993
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
|
msgstr "無效的請求:遺失 %(name)s 參數"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
|
msgstr "無效的請求:請求(%(size)s)超過文字限制(%(limit)s)"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
|
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(lang)s is not supported"
|
|
msgstr "不支援 %(lang)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:536
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(format)s format is not supported"
|
|
msgstr "不支援 %(format)s 格式"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
|
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
|
msgstr "%(tname)s(%(tcode)s)不能作為 %(sname)s(%(scode)s)的目標語言"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:589
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
|
msgstr "無法翻譯文字:%(text)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
|
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
|
msgstr "此伺服器上已停用檔案翻譯功能。"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:690
|
|
msgid "Invalid request: empty file"
|
|
msgstr "無效的請求:空檔案"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:693
|
|
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
|
msgstr "無效的請求:不支援的檔案格式"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:738
|
|
msgid "Invalid filename"
|
|
msgstr "無效的檔案名稱"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:979
|
|
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
|
msgstr "此伺服器上已停用建議功能。"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "英文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "阿拉伯文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
msgstr "阿塞拜疆語"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
|
msgid "Chinese"
|
|
msgstr "中文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "捷克語"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "丹麥文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "荷蘭文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "世界語"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "芬蘭文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "法文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "德文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "希臘文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "希伯來文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "印地語"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "匈牙利文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "印尼文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "愛爾蘭文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "意大利文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "日文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "韓文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "波斯文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "波蘭文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "葡萄牙文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "俄文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "斯洛伐克語"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "西班牙文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "瑞典文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "土耳其文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
|
msgid "Ukranian"
|
|
msgstr "烏克蘭文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "越南文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
|
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
|
msgstr "檢索支援語言的列表"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
|
msgid "List of languages"
|
|
msgstr "語言列表"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
|
msgid "translate"
|
|
msgstr "翻譯"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
|
msgid "Translate text from a language to another"
|
|
msgstr "將文字從一種語言翻譯成另一種語言"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219
|
|
msgid "Translated text"
|
|
msgstr "已翻譯文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
|
msgid "Invalid request"
|
|
msgstr "無效的請求"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
|
msgid "Translation error"
|
|
msgstr "翻譯錯誤"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
|
msgid "Slow down"
|
|
msgstr "慢一點"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
|
msgid "Banned"
|
|
msgstr "已封鎖"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
|
msgid "Hello world!"
|
|
msgstr "你好世界!"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
|
msgid "Text(s) to translate"
|
|
msgstr "需要翻譯的文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
|
msgid "Source language code"
|
|
msgstr "來源語言代碼"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
|
msgid "Target language code"
|
|
msgstr "目標語言代碼"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
|
msgid "text"
|
|
msgstr "文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
|
msgid "html"
|
|
msgstr "html"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
|
msgid ""
|
|
"Format of source text:\n"
|
|
" * `text` - Plain text\n"
|
|
" * `html` - HTML markup\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"來源文字的格式:\n"
|
|
" *`text` - 純文字\n"
|
|
" *`html` - html 標記\n"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
|
msgid "API key"
|
|
msgstr "API 金鑰"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
|
msgid "Translate file from a language to another"
|
|
msgstr "將檔案從一種語言翻譯成另一種語言"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
|
msgid "Translated file"
|
|
msgstr "已翻譯檔案"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
|
msgid "File to translate"
|
|
msgstr "需要翻譯的檔案"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
|
msgid "Detect the language of a single text"
|
|
msgstr "檢測單一文字的語言"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
|
msgid "Detections"
|
|
msgstr "偵測"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
|
msgid "Detection error"
|
|
msgstr "錯誤偵測"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
|
msgid "Text to detect"
|
|
msgstr "需要檢測的文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
|
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
|
msgstr "檢索前端特定設定"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
|
msgid "frontend settings"
|
|
msgstr "前端設定"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
|
msgid "frontend"
|
|
msgstr "前端"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
|
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
|
msgstr "提交建議以改善翻譯"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "成功"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
|
msgid "Not authorized"
|
|
msgstr "未經授權"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
|
msgid "Original text"
|
|
msgstr "原文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
|
msgid "Suggested translation"
|
|
msgstr "建議譯文"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
|
msgid "Language of original text"
|
|
msgstr "原始文字的語言"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
|
msgid "Language of suggested translation"
|
|
msgstr "建議譯文的語言"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
|
msgid "feedback"
|
|
msgstr "意見回饋"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
|
msgid "Language code"
|
|
msgstr "語言代碼"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
|
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
|
msgstr "人類可讀的語言名稱(英文)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
|
msgid "Supported target language codes"
|
|
msgstr "支援的目標語言代碼"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
|
msgid "Translated text(s)"
|
|
msgstr "已翻譯文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
|
msgid "Error message"
|
|
msgstr "錯誤訊息"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
|
msgid "Reason for slow down"
|
|
msgstr "速度下降的原因"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
|
msgid "Translated file url"
|
|
msgstr "已翻譯檔案的連結"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
|
msgid "Confidence value"
|
|
msgstr "信心值"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
|
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
|
msgstr "此語言的字元輸入限制(-1 表示無限制)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
|
msgid "Frontend translation timeout"
|
|
msgstr "前端翻譯逾時"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
|
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
|
msgstr "是否啟用了 API 金鑰資料庫。"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
|
msgid "Whether an API key is required."
|
|
msgstr "是否需要 API 金鑰。"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
|
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
|
msgstr "是否啟用了支援提交建議。"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
|
msgid "Supported files format"
|
|
msgstr "支援的檔案格式"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
|
msgid "Whether submission was successful"
|
|
msgstr "送出是否成功"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
|
|
msgid "Copy text"
|
|
msgstr "複製文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:72
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:78
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:83
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:262
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:332
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:402
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot load %(url)s"
|
|
msgstr "無法載入 %(url)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:385
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:395
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr "未知錯誤"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
|
|
msgid "Copied"
|
|
msgstr "已複製"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
|
|
msgid ""
|
|
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
|
"right away."
|
|
msgstr "感謝您的更正。注意此建議將不會立即生效。"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
|
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
|
msgstr "無可用的語言。您是否正確安裝了模型?"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
|
msgstr "輸入您的 API 金鑰。如果您需要 API 金鑰,%(instructions)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
|
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
|
msgstr "點選“取得 API 金鑰”連結。"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
|
msgid "contact the server operator."
|
|
msgstr "聯絡伺服器管理員。"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
|
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
|
msgstr "免費開源的機器翻譯 API"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
|
msgid ""
|
|
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
|
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
|
msgstr "免費開源的機器翻譯 API。自建,支援離線且易於設定。只需幾分鐘即可運行您自己的 "
|
|
"API 伺服器。"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
|
msgid "translation"
|
|
msgstr "翻譯"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
|
msgid "api"
|
|
msgstr "API"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:64
|
|
msgid "API Docs"
|
|
msgstr "API 文件"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
|
msgid "Get API Key"
|
|
msgstr "取得 API 金鑰"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
|
msgid "GitHub"
|
|
msgstr "GitHub"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
|
msgid "Set API Key"
|
|
msgstr "設定 API 金鑰"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
|
msgid "Change language"
|
|
msgstr "更改語言"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:78
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "編輯"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "忽略"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
|
msgid "Translation API"
|
|
msgstr "翻譯 API"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:172
|
|
msgid "Translate Text"
|
|
msgstr "翻譯文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:176
|
|
msgid "Translate Files"
|
|
msgstr "翻譯檔案"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
|
msgid "Translate from"
|
|
msgstr "翻譯自"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:192
|
|
msgid "Swap source and target languages"
|
|
msgstr "來源語言與目標語言互換"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
|
msgid "Translate into"
|
|
msgstr "翻譯成"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:207
|
|
msgid "Text to translate"
|
|
msgstr "需要翻譯的文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
|
msgid "Delete text"
|
|
msgstr "刪除文字"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:223
|
|
msgid "Suggest translation"
|
|
msgstr "建議翻譯"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:227
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:230
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "送出"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:246
|
|
msgid "Supported file formats:"
|
|
msgstr "支援的檔案格式:"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:250
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "檔案"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:265
|
|
msgid "Remove file"
|
|
msgstr "移除檔案"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:272
|
|
msgid "Translate"
|
|
msgstr "翻譯"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:273
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "下載"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:292
|
|
msgid "Request"
|
|
msgstr "請求"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
|
msgid "Response"
|
|
msgstr "回應"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
|
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
|
msgstr "開源的機器翻譯 API"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
|
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
|
msgstr "自建。可離線。容易設定。"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:332
|
|
msgid "LibreTranslate"
|
|
msgstr "LibreTranslate"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:334
|
|
msgid "License:"
|
|
msgstr "授權:"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
|
"If you're going to run an application in production, please "
|
|
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
|
msgstr ""
|
|
"此公共 API 僅適用於測試、個人或不經常使用。如果您將在正式環境中使用,請 "
|
|
"%(host_server)s 或 %(get_api_key)s。"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
|
msgid "host your own server"
|
|
msgstr "建立自己的伺服器"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
|
msgid "get an API key"
|
|
msgstr "取得 API 金鑰"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
|
msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 製作並且由 %(engine)s 驅動"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
|
msgstr "%(libretranslate)s 貢獻者"
|