1
0
mirror of https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git synced 2024-12-18 08:27:03 +02:00
LibreTranslate/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po
2023-01-10 10:57:55 +01:00

674 lines
18 KiB
Plaintext

# Hebrew translations for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "פורמט JSON"
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto Detect"
#: libretranslate/app.py:193
msgid "Unauthorized"
msgstr "לא מורשה"
#: libretranslate/app.py:211
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "יותר מדי בקשות מגבילות הפרות"
#: libretranslate/app.py:220
msgid "Invalid API key"
msgstr "מפתח API"
#: libretranslate/app.py:227
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת כדי לקבל מפתח API"
#: libretranslate/app.py:229
#, fuzzy, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "ביקור %(url)s להשיג מפתח API"
#: libretranslate/app.py:269
msgid "Slowdown:"
msgstr "האטה:"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
#: libretranslate/app.py:993
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "בקשה לא חוקית: נעדר %(name)s פרמטר"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "בקשה לא חוקית: בקשה (%(size)s) מעבר למגבלת טקסט (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
#, fuzzy, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s לא נתמך"
#: libretranslate/app.py:536
#, fuzzy, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s פורמט אינו נתמך"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "(%(tname)s) (%(tcode)s)לא זמין כשפת מטרה (%(sname)s)(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "לא ניתן לתרגם טקסט: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "תרגום קבצים מוגבל בשרת זה."
#: libretranslate/app.py:690
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "בקשה לא חוקית: קובץ ריק"
#: libretranslate/app.py:693
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "בקשה לא חוקית: פורמט קובץ לא נתמך"
#: libretranslate/app.py:738
msgid "Invalid filename"
msgstr "שם הקובץ Invalid"
#: libretranslate/app.py:979
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "הצעות מוגבלות בשרת זה."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "אנגלית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Arabic"
msgstr "ערבית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Azerbaijani"
msgstr "אזרבייג'ן"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Chinese"
msgstr "סינית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Czech"
msgstr "צ'כיה צ'כיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Danish"
msgstr "דנמרק"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Dutch"
msgstr "הולנד הולנדית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Esperanto"
msgstr "אספרנטו"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Finnish"
msgstr "הפינית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "French"
msgstr "צרפתית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "German"
msgstr "גרמניה גרמנית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Greek"
msgstr "יווני"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Hebrew"
msgstr "עברית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Hindi"
msgstr "הינד"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Hungarian"
msgstr "הונגריה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "Indonesian"
msgstr "אינדונזיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "Irish"
msgstr "אירלנד"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Italian"
msgstr "איטלקי"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Japanese"
msgstr "יפן יפנית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Korean"
msgstr "קוריאה הקוריאנית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Persian"
msgstr "הפרס"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Polish"
msgstr "פולני"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Portuguese"
msgstr "פורטוגזית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Russian"
msgstr "רוסיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Slovak"
msgstr "סלובקיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Spanish"
msgstr "ספרדית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Swedish"
msgstr "שוודיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Turkish"
msgstr "טורקיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Ukranian"
msgstr "אוקראה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Vietnamese"
msgstr "וייטנאם"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "רשימת השפות הנתמכות"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "רשימת השפות"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "תרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "תרגום טקסט משפה לאחר"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219
msgid "Translated text"
msgstr "תרגום הטקסט"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "בקשה בלתי חוקית"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "טעות תרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "להאט"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "Banned"
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
msgstr "שלום עולם!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
#, fuzzy
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "טקסט לתרגם"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
#, fuzzy
msgid "Source language code"
msgstr "קוד שפה"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
#, fuzzy
msgid "Target language code"
msgstr "קוד שפת היעד"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
#, fuzzy
msgid "text"
msgstr "העתק טקסט"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "html"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"פורמט טקסט מקור:\n"
"\"טקסט\" - טקסט רגיל\n"
"\"html\" - סימן HTML\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
#, fuzzy
msgid "API key"
msgstr "api"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "תרגום קובץ משפה לאחר"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translated file"
msgstr "תרגום הקובץ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
#, fuzzy
msgid "File to translate"
msgstr "טקסט לתרגם"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "בדקו את השפה של טקסט אחד"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detections"
msgstr "גילויים"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detection error"
msgstr "זיהוי שגיאות"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
#, fuzzy
msgid "Text to detect"
msgstr "Auto Detect"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Retrieve הגדרות ספציפיות"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "frontend settings"
msgstr "הגדרות החזית"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend"
msgstr "החזית"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "להגיש הצעה לשיפור התרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Success"
msgstr "הצלחה"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Not authorized"
msgstr "לא מורשה"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Original text"
msgstr "טקסט מקורי"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
#, fuzzy
msgid "Suggested translation"
msgstr "הצעות תרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
#, fuzzy
msgid "Language of original text"
msgstr "בדקו את השפה של טקסט אחד"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
#, fuzzy
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "הצעות תרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "feedback"
msgstr "משוב"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "Language code"
msgstr "קוד שפה"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "שם שפה לקריאה אנושית (באנגלית)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Supported target language codes"
msgstr "קוד שפת היעד"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Translated text(s)"
msgstr "תרגום טקסט(s)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Error message"
msgstr "הודעת שגיאה"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Reason for slow down"
msgstr "סיבה להאט"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Translated file url"
msgstr "קובץ url"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Confidence value"
msgstr "ערך אמון"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "הגבלת קלט תווים לשפה זו (-1 לא מצביעה על גבול)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "זמן תרגום מיידי"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "בין אם מסד הנתונים מפתח API מופעל."
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "בין אם נדרש מפתח API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "בין אם ניתן להגיש הצעות."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Supported files format"
msgstr "פורמט קבצים נתמך"
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "אם ההגשה הייתה מוצלחת"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
msgid "Copy text"
msgstr "העתק טקסט"
#: libretranslate/templates/app.js.template:72
#: libretranslate/templates/app.js.template:78
#: libretranslate/templates/app.js.template:83
#: libretranslate/templates/app.js.template:262
#: libretranslate/templates/app.js.template:332
#: libretranslate/templates/app.js.template:402
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "לא יכול לטעון %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
#: libretranslate/templates/app.js.template:385
#: libretranslate/templates/app.js.template:395
msgid "Unknown error"
msgstr "טעות לא ידועה"
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
msgid "Copied"
msgstr "שוטרים"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "תודה על התיקון שלך. שימו לב שההצעה לא תיכנס לתוקף מיד."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "אין שפות זמינות. האם התקנת נכון את המודלים?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, fuzzy, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "סוג ב- API Key שלך אם אתה צריך מפתח API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "לחצו על הקישור \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "contact the server operator."
msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
#: libretranslate/templates/index.html:333
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Free and Open Source Machine"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל "
"וקל להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "תרגום התרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:64
msgid "API Docs"
msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:66
#, fuzzy
msgid "Get API Key"
msgstr "קבל API מפתח"
#: libretranslate/templates/index.html:68
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:70
#, fuzzy
msgid "Set API Key"
msgstr "המונחים API מפתח"
#: libretranslate/templates/index.html:72
msgid "Change language"
msgstr "שינוי השפה"
#: libretranslate/templates/index.html:78
msgid "Edit"
msgstr "Editעריכה"
#: libretranslate/templates/index.html:154
msgid "Dismiss"
msgstr "משמעת"
#: libretranslate/templates/index.html:168
msgid "Translation API"
msgstr "תרגום API"
#: libretranslate/templates/index.html:172
msgid "Translate Text"
msgstr "תרגום טקסט"
#: libretranslate/templates/index.html:176
msgid "Translate Files"
msgstr "תרגום קבצים"
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translate from"
msgstr "תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:192
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "מקור ושפת היעד"
#: libretranslate/templates/index.html:195
msgid "Translate into"
msgstr "לתרגם"
#: libretranslate/templates/index.html:207
msgid "Text to translate"
msgstr "טקסט לתרגם"
#: libretranslate/templates/index.html:210
msgid "Delete text"
msgstr "למחוק טקסט"
#: libretranslate/templates/index.html:223
msgid "Suggest translation"
msgstr "הצעות תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:227
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: libretranslate/templates/index.html:230
#, fuzzy
msgid "Send"
msgstr "שלח"
#: libretranslate/templates/index.html:246
msgid "Supported file formats:"
msgstr "פורמטי קבצים תומכים:"
#: libretranslate/templates/index.html:250
msgid "File"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:265
msgid "Remove file"
msgstr "הסרת קובץ"
#: libretranslate/templates/index.html:272
msgid "Translate"
msgstr "תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:273
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Download"
msgstr "הורד Download"
#: libretranslate/templates/index.html:292
msgid "Request"
msgstr "בקשה"
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Response"
msgstr "תגובה"
#: libretranslate/templates/index.html:312
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "קוד פתוח תרגום API"
#: libretranslate/templates/index.html:313
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "מוגן. Offline Capable קל להגדרה."
#: libretranslate/templates/index.html:332
msgid "LibreTranslate"
msgstr "המונחים:"
#: libretranslate/templates/index.html:334
msgid "License:"
msgstr "רישיון:"
#: libretranslate/templates/index.html:337
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr ""
"ממשק API ציבורי זה צריך לשמש לבדיקה, שימוש אישי או בלתי צפוי. אם אתה הולך "
"להפעיל יישום בייצור, בבקשה %(host_server)s או %(get_api_key)s"
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server"
msgstr "מארח את השרת שלך"
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "get an API key"
msgstr "מפתח API"
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "מיוצר עם %(heart)s על ידי %(contributors)s מופעל על ידי %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data"