From dbf021a0f324ede2b56d87e1160bef154821288a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pavuki Date: Tue, 26 Mar 2024 08:47:34 +0100 Subject: [PATCH] Add Belarusian translation. --- .../be_BY/LC_MESSAGES/messages.po | 767 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 767 insertions(+) create mode 100644 core/admin/mailu/translations/be_BY/LC_MESSAGES/messages.po diff --git a/core/admin/mailu/translations/be_BY/LC_MESSAGES/messages.po b/core/admin/mailu/translations/be_BY/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 00000000..3681a902 --- /dev/null +++ b/core/admin/mailu/translations/be_BY/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,767 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mailu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-26 08:46+0100\n" +"Last-Translator: Jaume Barber \n" +"Language-Team: \n" +"Language: be_BY\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79 +msgid "E-mail" +msgstr "Электронная пошта" + +#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93 +#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166 +#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4 +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142 +msgid "Sign in" +msgstr "Увайсьці" + +#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8 +msgid "Admin page for" +msgstr "Старонка адміністратара для" + +#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19 +msgid "toggle sidebar" +msgstr "уключыць бакавую панэль" + +#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37 +msgid "change language" +msgstr "зьмяніць мову" + +#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94 +msgid "Go to" +msgstr "Перайсьці да" + +#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4 +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107 +msgid "Client setup" +msgstr "Налады кліента" + +#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114 +msgid "Website" +msgstr "Сайт" + +#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120 +msgid "Help" +msgstr "Дапамога" + +#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35 +#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127 +msgid "Register a domain" +msgstr "Зарэгістраваць дамен" + +#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95 +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4 +#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4 +msgid "Sign up" +msgstr "Рэгістрацыя" + +#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36 +msgid "Invalid email address." +msgstr "Няправільны адрас электроннай пошты." + +#: mailu/ui/forms.py:45 +msgid "Confirm" +msgstr "Пацвердзіць" + +#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58 +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26 +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18 +msgid "Domain name" +msgstr "Даменнае імя" + +#: mailu/ui/forms.py:49 +msgid "Maximum user count" +msgstr "Максымальная колькасьць карыстальнікаў" + +#: mailu/ui/forms.py:50 +msgid "Maximum alias count" +msgstr "Максымальная колькасьць псеўданімаў" + +#: mailu/ui/forms.py:51 +msgid "Maximum user quota" +msgstr "Максымальная квота карыстальніка" + +#: mailu/ui/forms.py:52 +msgid "Enable sign-up" +msgstr "Дазволіць рэгістрацыю" + +#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86 +#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144 +#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22 +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20 +#: mailu/ui/templates/user/list.html:24 +msgid "Comment" +msgstr "Камэнтары" + +#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75 +#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145 +msgid "Save" +msgstr "Захаваць" + +#: mailu/ui/forms.py:59 +msgid "Initial admin" +msgstr "Пачатковы адміністратар" + +#: mailu/ui/forms.py:60 +msgid "Admin password" +msgstr "Пароль адміністратара" + +#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94 +msgid "Confirm password" +msgstr "Пацьвердзіць пароль" + +#: mailu/ui/forms.py:63 +msgid "Create" +msgstr "Стварыць" + +#: mailu/ui/forms.py:67 +msgid "Alternative name" +msgstr "Імя альтэрнатыўнага дамену" + +#: mailu/ui/forms.py:72 +msgid "Relayed domain name" +msgstr "Імя рэлейнага дамену" + +#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19 +msgid "Remote host" +msgstr "Аддалены хост" + +#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23 +#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16 +msgid "Quota" +msgstr "Квота" + +#: mailu/ui/forms.py:83 +msgid "Allow IMAP access" +msgstr "Дазволіць доступ праз IMAP" + +#: mailu/ui/forms.py:84 +msgid "Allow POP3 access" +msgstr "Дазволіць доступ праз POP3" + +#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101 +#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15 +msgid "Displayed name" +msgstr "Паказваць імя" + +#: mailu/ui/forms.py:87 +msgid "Enabled" +msgstr "Уключана" + +#: mailu/ui/forms.py:92 +msgid "Email address" +msgstr "Паштовы адрас" + +#: mailu/ui/forms.py:102 +msgid "Enable spam filter" +msgstr "Уключыць спам-фільтар" + +#: mailu/ui/forms.py:103 +msgid "Enable marking spam mails as read" +msgstr "Пазначаць спам паведамленьні як прачытаныя" + +#: mailu/ui/forms.py:104 +msgid "Spam filter tolerance" +msgstr "Парог спам-фільтру" + +#: mailu/ui/forms.py:105 +msgid "Enable forwarding" +msgstr "Уключыць пераадрасацыю" + +#: mailu/ui/forms.py:106 +msgid "Keep a copy of the emails" +msgstr "Захоўваць копіі лістоў" + +#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143 +#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 +msgid "Destination" +msgstr "Адрас атрымальніка" + +#: mailu/ui/forms.py:108 +msgid "Save settings" +msgstr "Захаваць налады" + +#: mailu/ui/forms.py:113 +msgid "Password check" +msgstr "Праверка пароля" + +#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25 +msgid "Update password" +msgstr "Абнавіць пароль" + +#: mailu/ui/forms.py:118 +msgid "Enable automatic reply" +msgstr "Уключыць аўтаадказчык" + +#: mailu/ui/forms.py:119 +msgid "Reply subject" +msgstr "Загаловак адказу" + +#: mailu/ui/forms.py:120 +msgid "Reply body" +msgstr "Зьмест адказу" + +#: mailu/ui/forms.py:122 +msgid "Start of vacation" +msgstr "Пачатак водпуску" + +#: mailu/ui/forms.py:123 +msgid "End of vacation" +msgstr "Канец водпуску" + +#: mailu/ui/forms.py:124 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: mailu/ui/forms.py:129 +msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)" +msgstr "Ваш токен (запішыце яго, бо ён больш не будзе паказвацца)" + +#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21 +msgid "Authorized IP" +msgstr "Аўтарызаваныя IP-адрасы" + +#: mailu/ui/forms.py:140 +msgid "Alias" +msgstr "Псэўданім" + +#: mailu/ui/forms.py:142 +msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)" +msgstr "Выкарыстоўваць SQL-падобны сынтаксіс" + +#: mailu/ui/forms.py:149 +msgid "Admin email" +msgstr "Адрас адміністратара" + +#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168 +msgid "Submit" +msgstr "Прыняць" + +#: mailu/ui/forms.py:154 +msgid "Manager email" +msgstr "Адрас мэнэджэра" + +#: mailu/ui/forms.py:159 +msgid "Protocol" +msgstr "Пратакол" + +#: mailu/ui/forms.py:162 +msgid "Hostname or IP" +msgstr "Імя хосту альбо IP" + +#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20 +#: mailu/ui/templates/client.html:45 +msgid "TCP port" +msgstr "Порт TCP" + +#: mailu/ui/forms.py:164 +msgid "Enable TLS" +msgstr "Уключыць TLS" + +#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28 +#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21 +msgid "Username" +msgstr "Імя карыстальніка" + +#: mailu/ui/forms.py:167 +msgid "Keep emails on the server" +msgstr "Захоўваць лісты на сэрвэры" + +#: mailu/ui/forms.py:172 +msgid "Announcement subject" +msgstr "Тэма абвесткі" + +#: mailu/ui/forms.py:174 +msgid "Announcement body" +msgstr "Зьмест абвесткі" + +#: mailu/ui/forms.py:176 +msgid "Send" +msgstr "Адаслаць" + +#: mailu/ui/templates/announcement.html:4 +msgid "Public announcement" +msgstr "Публічная аб'ява" + +#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80 +#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19 +msgid "Antispam" +msgstr "Антыспам" + +#: mailu/ui/templates/antispam.html:8 +msgid "RSPAMD status page" +msgstr "Старонка статусу RSPAMD" + +#: mailu/ui/templates/client.html:8 +msgid "configure your email client" +msgstr "Наладзьце свой паштовы кліент" + +#: mailu/ui/templates/client.html:13 +msgid "Incoming mail" +msgstr "Уваходная пошта" + +#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41 +msgid "Mail protocol" +msgstr "Паштовы пратакол" + +#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49 +msgid "Server name" +msgstr "Імя сэрвэру" + +#: mailu/ui/templates/client.html:38 +msgid "Outgoing mail" +msgstr "Выходная пошта" + +#: mailu/ui/templates/confirm.html:4 +msgid "Confirm action" +msgstr "Пацьвердзіце дзеяньне" + +#: mailu/ui/templates/confirm.html:13 +#, python-format +msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action." +msgstr "" +"Вы зьбіраецеся зьдзейсьніць %(action)s. Калі ласка пацьвердзіце ваша " +"дзеяньне." + +#: mailu/ui/templates/docker-error.html:4 +msgid "Docker error" +msgstr "Памылка Docker" + +#: mailu/ui/templates/docker-error.html:12 +msgid "An error occurred while talking to the Docker server." +msgstr "Адбылася памылка пры зьвяртаньні да сэрвэру Docker." + +#: mailu/ui/templates/macros.html:129 +msgid "copy to clipboard" +msgstr "Скапіраваць у буфэр абмену" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15 +msgid "My account" +msgstr "Мой уліковы запіс" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37 +msgid "Settings" +msgstr "Налады" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38 +msgid "Auto-reply" +msgstr "Аўтаматычны адказ" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37 +#: mailu/ui/templates/user/list.html:39 +msgid "Fetched accounts" +msgstr "Уліковая запісы пабочных сэрвэраў" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4 +msgid "Authentication tokens" +msgstr "Аўтэнтыфікацыйныя токены" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56 +msgid "Administration" +msgstr "Адміністраваньне " + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62 +msgid "Announcement" +msgstr "Абвестка" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68 +msgid "Administrators" +msgstr "Адміністратары" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74 +msgid "Relayed domains" +msgstr "Рэлейныя дамены" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88 +msgid "Mail domains" +msgstr "Паштовыя дамены" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99 +msgid "Webmail" +msgstr "Электронная пошта" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135 +msgid "Sign out" +msgstr "Выйсьці" + +#: mailu/ui/templates/working.html:4 +msgid "We are still working on this feature!" +msgstr "Мы яшчэ працуем над дадзеным функцыяналам!" + +#: mailu/ui/templates/admin/create.html:4 +msgid "Add a global administrator" +msgstr "Дадаць глябальнага адміністратара" + +#: mailu/ui/templates/admin/list.html:4 +msgid "Global administrators" +msgstr "Глябальныя адміністратары" + +#: mailu/ui/templates/admin/list.html:9 +msgid "Add administrator" +msgstr "Дадаць адміністратара" + +#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19 +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19 +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19 +#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19 +#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 +msgid "Actions" +msgstr "Дзеяньні" + +#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20 +#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21 +msgid "Email" +msgstr "Электронная пошта" + +#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32 +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29 +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34 +#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27 +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30 +#: mailu/ui/templates/user/list.html:34 +msgid "Delete" +msgstr "Выдаліць" + +#: mailu/ui/templates/alias/create.html:4 +msgid "Create alias" +msgstr "Стварыць псэўданім" + +#: mailu/ui/templates/alias/edit.html:4 +msgid "Edit alias" +msgstr "Зьмяніць псэўданім" + +#: mailu/ui/templates/alias/list.html:4 +msgid "Alias list" +msgstr "Сьпіс псэўданімаў" + +#: mailu/ui/templates/alias/list.html:12 +msgid "Add alias" +msgstr "Дадаць псэўданім" + +#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21 +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22 +#: mailu/ui/templates/user/list.html:25 +msgid "Created" +msgstr "Створана" + +#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24 +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22 +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26 +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23 +#: mailu/ui/templates/user/list.html:26 +msgid "Last edit" +msgstr "Апошняя зьмена" + +#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33 +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29 +#: mailu/ui/templates/user/list.html:33 +msgid "Edit" +msgstr "Зьмяніць" + +#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4 +msgid "Create alternative domain" +msgstr "Стварыць альтэрнатыўны дамен" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4 +msgid "Alternative domain list" +msgstr "Сьпіс альтэрнатыўных даменаў" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12 +msgid "Add alternative" +msgstr "Дадаць альтэрнатыўны дамен" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20 +msgid "Name" +msgstr "Імя" + +#: mailu/ui/templates/domain/create.html:4 +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:9 +msgid "New domain" +msgstr "Новы дамен" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:4 +msgid "Domain details" +msgstr "Падрабязнасьці дамену" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:15 +msgid "Regenerate keys" +msgstr "Згенерыраваць ключы нанова" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17 +msgid "Generate keys" +msgstr "Згенерыраваць ключы" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30 +msgid "DNS MX entry" +msgstr "Запіс DNS MX" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34 +msgid "DNS SPF entries" +msgstr "Запісы DNS SPF" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40 +msgid "DKIM public key" +msgstr "Публічны ключ DKIM" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44 +msgid "DNS DKIM entry" +msgstr "Запіс DNS DKIM" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48 +msgid "DNS DMARC entry" +msgstr "Запіс DNS DMARC" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58 +msgid "DNS TLSA entry" +msgstr "Запіс DNS TLSA" + +#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63 +msgid "DNS client auto-configuration entries" +msgstr "Запісы аўтаканфігурацыі DNS" + +#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4 +msgid "Edit domain" +msgstr "Зьмяніць дамен" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:4 +msgid "Domain list" +msgstr "Сьпіс даменаў" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 +msgid "Manage" +msgstr "Кіраваньне" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20 +msgid "Mailbox count" +msgstr "Колькасьць паштовых скрынь" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21 +msgid "Alias count" +msgstr "Колькасьць псэўданімаў" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 +msgid "Details" +msgstr "Падрабязна" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38 +msgid "Users" +msgstr "Карыстальнікі" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39 +msgid "Aliases" +msgstr "Псэўданімы" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40 +msgid "Managers" +msgstr "Мэнэджэры" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42 +msgid "Alternatives" +msgstr "Альтэрнатыўныя дамены" + +#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13 +msgid "" +"In order to register a new domain, you must first setup the\n" +" domain zone so that the domain MX points to this server" +msgstr "" +"Каб зарэгістраваць новы дамен, вы мусіце спачатку наладзіць\n" +"    даменная зона, так каб дамен MX паказваў на гэты сэрвер" + +#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18 +msgid "" +"If you do not know how to setup an MX record for your DNS " +"zone,\n" +" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n" +" couple minutes after the MX is set so the local server " +"cache\n" +" expires." +msgstr "" +"Калі вы не ведаеце як наладзіць запіс MX для сваёй зоны " +"DNS,\n" +"    калі ласка, зьвяжыцеся з вашым пастаўшчыком DNS альбо адміністратарам. " +"Таксама, калі ласка, пачакайце\n" +"    некалькі хвілін пасьля таго як запіс MX быў зададзены, " +"каб тэрмін дзеяньня кэшу лякальнага\n" +"    сэрверу скончыўся." + +#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4 +msgid "Add a fetched account" +msgstr "Дадаць уліковы запіс пабочнага сэрвэру" + +#: mailu/ui/templates/fetch/edit.html:4 +msgid "Update a fetched account" +msgstr "Абнавіць уліковы запіс пабочнага сэрвэру" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:12 +msgid "Add an account" +msgstr "Дадаць уліковы запіс" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20 +msgid "Endpoint" +msgstr "Канчатковы пункт" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22 +msgid "Keep emails" +msgstr "Захоўваць лісты" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 +msgid "Last check" +msgstr "Апошняя праверка" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38 +msgid "yes" +msgstr "так" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38 +msgid "no" +msgstr "не" + +#: mailu/ui/templates/manager/create.html:4 +msgid "Add a manager" +msgstr "Дадаць мэнэджара" + +#: mailu/ui/templates/manager/list.html:4 +msgid "Manager list" +msgstr "Сьпіс мэнэджараў" + +#: mailu/ui/templates/manager/list.html:12 +msgid "Add manager" +msgstr "Дадаць мэнэджэра" + +#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4 +msgid "New relay domain" +msgstr "Новы рэлейны дамен" + +#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4 +msgid "Edit relayed domain" +msgstr "Зьмяніць рэлейным дамен" + +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4 +msgid "Relayed domain list" +msgstr "Сьпіс рэлейных даменаў" + +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9 +msgid "New relayed domain" +msgstr "Новы рэлейны дамен" + +#: mailu/ui/templates/token/create.html:4 +msgid "Create an authentication token" +msgstr "Стварыць аўтэнтыфікацыйны токен" + +#: mailu/ui/templates/token/list.html:12 +msgid "New token" +msgstr "Новы токен" + +#: mailu/ui/templates/user/create.html:4 +msgid "New user" +msgstr "Новы карыстальнік" + +#: mailu/ui/templates/user/create.html:15 +msgid "General" +msgstr "Агульныя" + +#: mailu/ui/templates/user/create.html:23 +msgid "Features and quotas" +msgstr "Функцыі і квоты" + +#: mailu/ui/templates/user/edit.html:4 +msgid "Edit user" +msgstr "Зьмяніць карыстальніка" + +#: mailu/ui/templates/user/list.html:4 +msgid "User list" +msgstr "Сьпіс карыстальнікаў" + +#: mailu/ui/templates/user/list.html:12 +msgid "Add user" +msgstr "Дадаць карыстальніка" + +#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4 +msgid "User settings" +msgstr "Налады карыстальніка" + +#: mailu/ui/templates/user/list.html:22 +msgid "Features" +msgstr "Функцыі" + +#: mailu/ui/templates/user/password.html:4 +msgid "Password update" +msgstr "Зьмена паролю" + +#: mailu/ui/templates/user/reply.html:4 +msgid "Automatic reply" +msgstr "Аўтаматычны адказ" + +#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27 +msgid "Auto-forward" +msgstr "Аўтаматычная перасылка" + +#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8 +msgid "pick a domain for the new account" +msgstr "выбраць дамен для новага ўліковага запісу" + +#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14 +msgid "Domain" +msgstr "Дамен" + +#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15 +msgid "Available slots" +msgstr "Даступныя адтуліны" + +#~ msgid "Spam filter threshold" +#~ msgstr "Порог чувствительности спам-фильтра" + +#~ msgid "Your account" +#~ msgstr "Ваша учетная запись" + +#~ msgid "to access the administration tools" +#~ msgstr "для доступа к утилитам администрирования" + +#~ msgid "Services status" +#~ msgstr "Статусы сервисов" + +#~ msgid "Service" +#~ msgstr "Сервис" + +#~ msgid "PID" +#~ msgstr "PID" + +#~ msgid "Image" +#~ msgstr "Изображение" + +#~ msgid "Started" +#~ msgstr "Начато" + +#~ msgid "Last update" +#~ msgstr "Последнее обновление" + +#~ msgid "from" +#~ msgstr "От" + +#~ msgid "Forward emails" +#~ msgstr "Перенаправлять письма" + +#~ msgid "General settings" +#~ msgstr "Общие настройки"