mirror of
https://github.com/Sonarr/Sonarr.git
synced 2024-11-24 08:42:19 +02:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Fixer <ygj59783@zslsz.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: fordas <fordas15@gmail.com> Co-authored-by: 王锋 <17611382361@163.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/zh_CN/ Translation: Servarr/Sonarr
This commit is contained in:
parent
060b789bc6
commit
f010f56290
@ -324,7 +324,7 @@
|
|||||||
"ConnectSettingsSummary": "Notificaciones, conexiones a servidores/reproductores y scripts personalizados",
|
"ConnectSettingsSummary": "Notificaciones, conexiones a servidores/reproductores y scripts personalizados",
|
||||||
"ConnectSettings": "Conectar Ajustes",
|
"ConnectSettings": "Conectar Ajustes",
|
||||||
"CustomFormatUnknownCondition": "Condición de Formato Personalizado Desconocida '{implementation}'",
|
"CustomFormatUnknownCondition": "Condición de Formato Personalizado Desconocida '{implementation}'",
|
||||||
"XmlRpcPath": "Ruta XML RPC",
|
"XmlRpcPath": "Ruta RPC de XML",
|
||||||
"AutoTaggingNegateHelpText": "Si está marcado, la regla de etiquetado automático no se aplicará si esta condición {implementationName} coincide.",
|
"AutoTaggingNegateHelpText": "Si está marcado, la regla de etiquetado automático no se aplicará si esta condición {implementationName} coincide.",
|
||||||
"CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado",
|
"CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado",
|
||||||
"Close": "Cerrar",
|
"Close": "Cerrar",
|
||||||
@ -530,7 +530,7 @@
|
|||||||
"DeleteEpisodesFilesHelpText": "Eliminar archivos de episodios y directorio de series",
|
"DeleteEpisodesFilesHelpText": "Eliminar archivos de episodios y directorio de series",
|
||||||
"DoNotPrefer": "No preferir",
|
"DoNotPrefer": "No preferir",
|
||||||
"DoNotUpgradeAutomatically": "No actualizar automáticamente",
|
"DoNotUpgradeAutomatically": "No actualizar automáticamente",
|
||||||
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "El ratio que un torrent debería alcanzar antes de detenerse, en blanco usa el defecto por el cliente de descarga. El ratio debería ser al menos 1.0 y seguir las reglas de los indexadores",
|
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "El ratio que un torrent debería alcanzar antes de detenerse, vacío usa el predeterminado del cliente de descarga. El ratio debería ser al menos 1.0 y seguir las reglas de los indexadores",
|
||||||
"Download": "Descargar",
|
"Download": "Descargar",
|
||||||
"Donate": "Donar",
|
"Donate": "Donar",
|
||||||
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure": "Falló la configuración de la etiqueta",
|
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure": "Falló la configuración de la etiqueta",
|
||||||
@ -543,7 +543,7 @@
|
|||||||
"DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage": "La descarga contiene varios archivos y no está en una carpeta de trabajo: {outputPath}",
|
"DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage": "La descarga contiene varios archivos y no está en una carpeta de trabajo: {outputPath}",
|
||||||
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Esta opción requiere al menos NzbGet versión 16.0",
|
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Esta opción requiere al menos NzbGet versión 16.0",
|
||||||
"DownloadClientOptionsLoadError": "No es posible cargar las opciones del cliente de descarga",
|
"DownloadClientOptionsLoadError": "No es posible cargar las opciones del cliente de descarga",
|
||||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Esta carpeta tendrá que ser accesible desde XBMC",
|
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Esta carpeta necesitará ser alcanzable desde XBMC",
|
||||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Carpeta de Nzb",
|
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Carpeta de Nzb",
|
||||||
"Docker": "Docker",
|
"Docker": "Docker",
|
||||||
"DockerUpdater": "Actualiza el contenedor docker para recibir la actualización",
|
"DockerUpdater": "Actualiza el contenedor docker para recibir la actualización",
|
||||||
@ -579,8 +579,8 @@
|
|||||||
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Define la URL base de la API Freebox con la versión de la API, p. ej. '{url}', por defecto a '{defaultApiUrl}'",
|
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Define la URL base de la API Freebox con la versión de la API, p. ej. '{url}', por defecto a '{defaultApiUrl}'",
|
||||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID de la app",
|
"DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID de la app",
|
||||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Token de la app recuperado cuando se crea acceso a la API de Freebox (esto es 'app_token')",
|
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Token de la app recuperado cuando se crea acceso a la API de Freebox (esto es 'app_token')",
|
||||||
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Puerto usado para acceder a la interfaz de Freebox, por defecto es '{port}'",
|
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Puerto usado para acceder a la interfaz de Freebox, predeterminado a '{port}'",
|
||||||
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nombre de host o dirección IP del Freebox, por defecto es '{url}' (solo funcionará en la misma red)",
|
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nombre de host o dirección IP de host del Freebox, predeterminado a '{url}' (solo funcionará en la misma red)",
|
||||||
"DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "No es posible acceder a la API de Freebox. Verifica la configuración 'URL de la API' para la URL base y la versión.",
|
"DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "No es posible acceder a la API de Freebox. Verifica la configuración 'URL de la API' para la URL base y la versión.",
|
||||||
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "La opción KeepHistory de NZBGet debería ser menor de 25000",
|
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "La opción KeepHistory de NZBGet debería ser menor de 25000",
|
||||||
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail": "La opción KeepHistory de NzbGet está establecida demasiado alta.",
|
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail": "La opción KeepHistory de NzbGet está establecida demasiado alta.",
|
||||||
@ -605,7 +605,7 @@
|
|||||||
"EnableHelpText": "Habilitar la creación de un fichero de metadatos para este tipo de metadato",
|
"EnableHelpText": "Habilitar la creación de un fichero de metadatos para este tipo de metadato",
|
||||||
"EnableMediaInfoHelpText": "Extraer información de video como la resolución, el tiempo de ejecución y la información del códec de los archivos. Esto requiere que {appName} lea partes del archivo lo cual puede causar una alta actividad en el disco o en la red durante los escaneos.",
|
"EnableMediaInfoHelpText": "Extraer información de video como la resolución, el tiempo de ejecución y la información del códec de los archivos. Esto requiere que {appName} lea partes del archivo lo cual puede causar una alta actividad en el disco o en la red durante los escaneos.",
|
||||||
"TheLogLevelDefault": "El nivel de registro por defecto es 'Info' y puede ser cambiado en [Opciones generales](opciones/general)",
|
"TheLogLevelDefault": "El nivel de registro por defecto es 'Info' y puede ser cambiado en [Opciones generales](opciones/general)",
|
||||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Extensión a usar para enlaces magnet, por defecto es '.magnet'",
|
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Extensión a usar para enlaces magnet, predeterminado a '.magnet'",
|
||||||
"DownloadIgnoredEpisodeTooltip": "Descarga de episodio ignorada",
|
"DownloadIgnoredEpisodeTooltip": "Descarga de episodio ignorada",
|
||||||
"EditDelayProfile": "Editar perfil de retraso",
|
"EditDelayProfile": "Editar perfil de retraso",
|
||||||
"DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Añade un prefijo a la API de Flood, como {url}",
|
"DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Añade un prefijo a la API de Flood, como {url}",
|
||||||
@ -613,13 +613,13 @@
|
|||||||
"EditReleaseProfile": "Editar perfil de lanzamiento",
|
"EditReleaseProfile": "Editar perfil de lanzamiento",
|
||||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Carpeta de Strm",
|
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Carpeta de Strm",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure": "Falló la configuración de categoría",
|
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure": "Falló la configuración de categoría",
|
||||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Ruta de la url",
|
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Ruta de url",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersion": "Versión de desarrollo de Sabnzbd, asumiendo versión 3.0.0 o superior.",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersion": "Versión de desarrollo de Sabnzbd, asumiendo versión 3.0.0 o superior.",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "Usar 'Verificar antes de descargar' afecta a la habilidad de {appName} de rastrear nuevas descargas. Sabnzbd también recomienda 'Abortar trabajos que no pueden ser completados' en su lugar ya que resulta más efectivo.",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "Usar 'Verificar antes de descargar' afecta a la habilidad de {appName} de rastrear nuevas descargas. Sabnzbd también recomienda 'Abortar trabajos que no pueden ser completados' en su lugar ya que resulta más efectivo.",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "{appName} puede no ser capaz de soportar nuevas características añadidas a SABnzbd cuando se ejecutan versiones de desarrollo.",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "{appName} puede no ser capaz de soportar nuevas características añadidas a SABnzbd cuando se ejecutan versiones de desarrollo.",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Debe deshabilitar la ordenación por fechas para la categoría que {appName} usa para evitar problemas al importar. Vaya a Sabnzbd para arreglarlo.",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Debe deshabilitar la ordenación por fechas para la categoría que {appName} usa para evitar problemas al importar. Vaya a Sabnzbd para arreglarlo.",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders": "Habilitar carpetas de trabajo",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders": "Habilitar carpetas de trabajo",
|
||||||
"DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Añade un prefijo a la url de {clientName}, como {url}",
|
"DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Añade un prefijo a la url {clientName}, como {url}",
|
||||||
"DownloadClientStatusAllClientHealthCheckMessage": "Ningún cliente de descarga está disponible debido a fallos",
|
"DownloadClientStatusAllClientHealthCheckMessage": "Ningún cliente de descarga está disponible debido a fallos",
|
||||||
"DownloadClientValidationGroupMissing": "El grupo no existe",
|
"DownloadClientValidationGroupMissing": "El grupo no existe",
|
||||||
"DownloadClientValidationSslConnectFailure": "No es posible conectarse a través de SSL",
|
"DownloadClientValidationSslConnectFailure": "No es posible conectarse a través de SSL",
|
||||||
@ -649,7 +649,7 @@
|
|||||||
"DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Inicial al añadir",
|
"DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Inicial al añadir",
|
||||||
"DownloadClientFreeboxApiError": "La API de Freebox devolvió el error: {errorDescription}",
|
"DownloadClientFreeboxApiError": "La API de Freebox devolvió el error: {errorDescription}",
|
||||||
"DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "La autenticación a la API de Freebox falló. El motivo: {errorDescription}",
|
"DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "La autenticación a la API de Freebox falló. El motivo: {errorDescription}",
|
||||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Se importarán los archivos .strm en esta carpeta por drone",
|
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Los archivos .strm en esta carpeta será importados por drone",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "qBittorrent está informando de un error",
|
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "qBittorrent está informando de un error",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Orden secuencial",
|
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Orden secuencial",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "qBittorrent no puede resolver enlaces magnet con DHT deshabilitado",
|
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "qBittorrent no puede resolver enlaces magnet con DHT deshabilitado",
|
||||||
@ -658,26 +658,26 @@
|
|||||||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "{appName} no intentará importar descargas completadas sin una categoría.",
|
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "{appName} no intentará importar descargas completadas sin una categoría.",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "Poner en cola el torrent no está habilitado en los ajustes de su qBittorrent. Habilítelo en qBittorrent o seleccione 'Último' como prioridad.",
|
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "Poner en cola el torrent no está habilitado en los ajustes de su qBittorrent. Habilítelo en qBittorrent o seleccione 'Último' como prioridad.",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "{appName} no podrá efectuar el Manejo de Descargas Completadas según lo configurado. Puede arreglar esto en qBittorrent ('Herramientas -> Opciones...' en el menú) cambiando 'Opciones -> BitTorrent -> Límite de ratio ' de 'Eliminarlas' a 'Pausarlas'",
|
"DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "{appName} no podrá efectuar el Manejo de Descargas Completadas según lo configurado. Puede arreglar esto en qBittorrent ('Herramientas -> Opciones...' en el menú) cambiando 'Opciones -> BitTorrent -> Límite de ratio ' de 'Eliminarlas' a 'Pausarlas'",
|
||||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Añadir parados",
|
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Añadir detenido",
|
||||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Habilitarlo añadirá los torrents y magnets a rTorrent en un estado parado. Esto puede romper los archivos magnet.",
|
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Permite añadir torrents y magnets a rTorrent en estado detenido. Esto puede romper los archivos magnet.",
|
||||||
"DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Ubicación opcional en la que poner las descargas, déjelo en blanco para usar la ubicación predeterminada de rTorrent",
|
"DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Ubicación opcional en la que poner las descargas, dejar en blanco para usar la ubicación predeterminada de rTorrent",
|
||||||
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El cliente de descarga {downloadClientName} se establece para eliminar las descargas completadas. Esto puede resultar en descargas siendo eliminadas de tu cliente antes de que {appName} pueda importarlas.",
|
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El cliente de descarga {downloadClientName} se establece para eliminar las descargas completadas. Esto puede resultar en descargas siendo eliminadas de tu cliente antes de que {appName} pueda importarlas.",
|
||||||
"DownloadClientRootFolderHealthCheckMessage": "El cliente de descarga {downloadClientName} ubica las descargas en la carpeta raíz {rootFolderPath}. No debería descargar a una carpeta raíz.",
|
"DownloadClientRootFolderHealthCheckMessage": "El cliente de descarga {downloadClientName} ubica las descargas en la carpeta raíz {rootFolderPath}. No debería descargar a una carpeta raíz.",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Deshabilitar la ordenación por fechas",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Deshabilitar la ordenación por fechas",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Debe deshabilitar la ordenación de películas para la categoría que {appName} usa para evitar problemas al importar. Vaya a Sabnzbd para arreglarlo.",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Debe deshabilitar la ordenación de películas para la categoría que {appName} usa para evitar problemas al importar. Vaya a Sabnzbd para arreglarlo.",
|
||||||
"DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Añadir una categoría específica a {appName} evita conflictos con descargas no-{appName} no relacionadas. Usar una categoría es opcional, pero bastante recomendado. Crea un subdirectorio [categoría] en el directorio de salida.",
|
"DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Añadir una categoría específica a {appName} evita conflictos con descargas no-{appName} no relacionadas. Usar una categoría es opcional, pero bastante recomendado. Crea un subdirectorio [categoría] en el directorio de salida.",
|
||||||
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualmente el destino de descarga, déjelo en blanco para usar el predeterminado",
|
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualmente el destino de descarga, dejar en blanco para usar el predeterminado",
|
||||||
"DownloadClientSettingsInitialState": "Estado inicial",
|
"DownloadClientSettingsInitialState": "Estado inicial",
|
||||||
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial para los torrents añadidos a {clientName}",
|
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial para torrents añadidos a {clientName}",
|
||||||
"DownloadClientSettingsOlderPriorityEpisodeHelpText": "Prioridad a usar cuando se tomen episodios que llevan en emisión hace más de 14 días",
|
"DownloadClientSettingsOlderPriorityEpisodeHelpText": "Prioridad a usar cuando se tomen episodios que llevan en emisión hace más de 14 días",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "qBittorrent está descargando metadatos",
|
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "qBittorrent está descargando metadatos",
|
||||||
"DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Categoría para {appName} que se establece después de que se haya importado la descarga. {appName} no eliminará los torrents en esa categoría incluso si finalizó la siembra. Déjelo en blanco para mantener la misma categoría.",
|
"DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Categoría para {appName} que se establece después de que se haya importado la descarga. {appName} no eliminará los torrents en esa categoría incluso si finalizó la siembra. Déjelo en blanco para mantener la misma categoría.",
|
||||||
"DownloadClientSettingsRecentPriorityEpisodeHelpText": "Prioridad a usar cuando se tomen episodios que llevan en emisión dentro de los últimos 14 días",
|
"DownloadClientSettingsRecentPriorityEpisodeHelpText": "Prioridad a usar cuando se tomen episodios que llevan en emisión dentro de los últimos 14 días",
|
||||||
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Usa conexión segura cuando haya una conexión a {clientName}",
|
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Usa una conexión segura cuando haya una conexión a {clientName}",
|
||||||
"DownloadClientSortingHealthCheckMessage": "El cliente de descarga {downloadClientName} tiene habilitada la ordenación {sortingMode} para la categoría de {appName}. Debería deshabilitar la ordenación en su cliente de descarga para evitar problemas al importar.",
|
"DownloadClientSortingHealthCheckMessage": "El cliente de descarga {downloadClientName} tiene habilitada la ordenación {sortingMode} para la categoría de {appName}. Debería deshabilitar la ordenación en su cliente de descarga para evitar problemas al importar.",
|
||||||
"DownloadClientStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Clientes de descarga no disponibles debido a fallos: {downloadClientNames}",
|
"DownloadClientStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Clientes de descarga no disponibles debido a fallos: {downloadClientNames}",
|
||||||
"DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Ubicación opcional en la que poner las descargas, déjelo en blanco para usar la ubicación predeterminada de Transmission",
|
"DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Ubicación opcional en la que poner las descargas, dejar en blanco para usar la ubicación predeterminada de Transmission",
|
||||||
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Añade un prefijo a la url rpc de {clientName}, p.ej. {url}, por defecto es '{defaultUrl}'",
|
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Añade un prefijo a la url rpc de {clientName}, p. ej. {url}, predeterminado a '{defaultUrl}'",
|
||||||
"DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent está informando de un error",
|
"DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent está informando de un error",
|
||||||
"DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Clave API incorrecta",
|
"DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Clave API incorrecta",
|
||||||
"DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Clave API requerida",
|
"DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Clave API requerida",
|
||||||
@ -706,11 +706,11 @@
|
|||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Versión desconocida: {rawVersion}",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Versión desconocida: {rawVersion}",
|
||||||
"DownloadClientSettingsAddPaused": "Añadir pausado",
|
"DownloadClientSettingsAddPaused": "Añadir pausado",
|
||||||
"DownloadClientSeriesTagHelpText": "Solo use este cliente de descarga para series con al menos una etiqueta coincidente. Déjelo en blanco para usarlo con todas las series.",
|
"DownloadClientSeriesTagHelpText": "Solo use este cliente de descarga para series con al menos una etiqueta coincidente. Déjelo en blanco para usarlo con todas las series.",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Usa una conexión segura. Consulte Opciones -> Interfaz Web -> 'Usar HTTPS en lugar de HTTP' en qBittorrent.",
|
"DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Usa una conexión segura. Ver en Opciones -> Interfaz web -> 'Usar HTTPS en lugar de HTTP' en qbittorrent.",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "{appName} no pudo añadir la etiqueta a qBittorrent.",
|
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "{appName} no pudo añadir la etiqueta a qBittorrent.",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported": "La categoría no está soportada",
|
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported": "La categoría no está soportada",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "Poner en cola no está habilitado",
|
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "Poner en cola no está habilitado",
|
||||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Ruta al endpoint de XMLRPC, vea {url}. Esto es usualmente RPC2 o [ruta a rTorrent]{url2} cuando se usa rTorrent.",
|
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Ruta al endpoint de XMLRPC, ver {url}. Esto es usualmente RPC2 o [ruta a ruTorrent]{url2} cuando se usa ruTorrent.",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "No es posible importar. La ruta coincide con el directorio de descarga base del cliente, ¿es posible que 'Mantener carpeta de nivel superior' esté deshabilitado para este torrent o que 'Diseño de contenido de torrent' NO se haya establecido en 'Original' o 'Crear subcarpeta'?",
|
"DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "No es posible importar. La ruta coincide con el directorio de descarga base del cliente, ¿es posible que 'Mantener carpeta de nivel superior' esté deshabilitado para este torrent o que 'Diseño de contenido de torrent' NO se haya establecido en 'Original' o 'Crear subcarpeta'?",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Deshabilitar la ordenación de películas",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Deshabilitar la ordenación de películas",
|
||||||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Deshabilitar ordenación de TV",
|
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Deshabilitar ordenación de TV",
|
||||||
@ -733,8 +733,8 @@
|
|||||||
"DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "{appName} no se puede conectar a {clientName} usando SSL. Este problema puede estar relacionado con el ordenador. Por favor, intente configurar tanto {appName} como {clientName} para no usar SSL.",
|
"DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "{appName} no se puede conectar a {clientName} usando SSL. Este problema puede estar relacionado con el ordenador. Por favor, intente configurar tanto {appName} como {clientName} para no usar SSL.",
|
||||||
"DownloadFailedEpisodeTooltip": "La descarga del episodio falló",
|
"DownloadFailedEpisodeTooltip": "La descarga del episodio falló",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Descarga primero las primeras y últimas piezas (qBittorrent 4.1.0+)",
|
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Descarga primero las primeras y últimas piezas (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primero las primeras y últimas",
|
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primeras y últimas primero",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial para los torrents añadidos a qBittorrent. Tenga en cuenta que Torrents forzados no se atiene a las restricciones de sembrado",
|
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial para los torrents añadidos a qBittorrent. Ten en cuenta que Forzar torrents no cumple las restricciones de semilla",
|
||||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Descarga en orden secuencial (qBittorrent 4.1.0+)",
|
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Descarga en orden secuencial (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||||||
"DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "El Diskstation no tiene una Carpeta Compartida con el nombre '{sharedFolder}', ¿estás seguro que lo has especificado correctamente?",
|
"DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "El Diskstation no tiene una Carpeta Compartida con el nombre '{sharedFolder}', ¿estás seguro que lo has especificado correctamente?",
|
||||||
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automáticamente las descargas completas del gestor de descargas",
|
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automáticamente las descargas completas del gestor de descargas",
|
||||||
@ -1005,8 +1005,8 @@
|
|||||||
"Forecast": "Previsión",
|
"Forecast": "Previsión",
|
||||||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifica qué cliente de descarga es usado para capturas desde este indexador",
|
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifica qué cliente de descarga es usado para capturas desde este indexador",
|
||||||
"IndexerHDBitsSettingsCodecs": "Códecs",
|
"IndexerHDBitsSettingsCodecs": "Códecs",
|
||||||
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Si no se especifica, se usan todas las opciones.",
|
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Si no se especifica, se usarán todas las opciones.",
|
||||||
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Si no se especifica, se usan todas las opciones.",
|
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Si no se especifica, se usarán todas las opciones.",
|
||||||
"IndexerPriority": "Prioridad del indexador",
|
"IndexerPriority": "Prioridad del indexador",
|
||||||
"IconForFinales": "Icono para Finales",
|
"IconForFinales": "Icono para Finales",
|
||||||
"IgnoreDownload": "Ignorar descarga",
|
"IgnoreDownload": "Ignorar descarga",
|
||||||
@ -1068,23 +1068,23 @@
|
|||||||
"IndexerSearchNoAvailableIndexersHealthCheckMessage": "Todos los indexadores con capacidad de búsqueda no están disponibles temporalmente debido a errores recientes del indexadores",
|
"IndexerSearchNoAvailableIndexersHealthCheckMessage": "Todos los indexadores con capacidad de búsqueda no están disponibles temporalmente debido a errores recientes del indexadores",
|
||||||
"IndexerSearchNoInteractiveHealthCheckMessage": "No hay indexadores disponibles con Búsqueda Interactiva activada, {appName} no proporcionará ningún resultado de búsquedas interactivas",
|
"IndexerSearchNoInteractiveHealthCheckMessage": "No hay indexadores disponibles con Búsqueda Interactiva activada, {appName} no proporcionará ningún resultado de búsquedas interactivas",
|
||||||
"PasswordConfirmation": "Confirmación de Contraseña",
|
"PasswordConfirmation": "Confirmación de Contraseña",
|
||||||
"IndexerSettingsAdditionalParameters": "Parámetros Adicionales",
|
"IndexerSettingsAdditionalParameters": "Parámetros adicionales",
|
||||||
"IndexerSettingsAllowZeroSizeHelpText": "Activar esta opción le permitirá utilizar fuentes que no especifiquen el tamaño del lanzamiento, pero tenga cuidado, no se realizarán comprobaciones relacionadas con el tamaño.",
|
"IndexerSettingsAllowZeroSizeHelpText": "Activar esta opción le permitirá utilizar fuentes que no especifiquen el tamaño del lanzamiento, pero tenga cuidado, no se realizarán comprobaciones relacionadas con el tamaño.",
|
||||||
"IndexerSettingsAllowZeroSize": "Permitir Tamaño Cero",
|
"IndexerSettingsAllowZeroSize": "Permitir Tamaño Cero",
|
||||||
"StopSelecting": "Detener la Selección",
|
"StopSelecting": "Detener la Selección",
|
||||||
"IndexerSettingsCookie": "Cookie",
|
"IndexerSettingsCookie": "Cookie",
|
||||||
"IndexerSettingsCategories": "Categorías",
|
"IndexerSettingsCategories": "Categorías",
|
||||||
"IndexerSettingsMinimumSeedersHelpText": "Número mínimo de semillas necesario.",
|
"IndexerSettingsMinimumSeedersHelpText": "Número mínimo de semillas necesario.",
|
||||||
"IndexerSettingsSeedRatio": "Proporción de Semillado",
|
"IndexerSettingsSeedRatio": "Ratio de sembrado",
|
||||||
"StartupDirectory": "Directorio de Arranque",
|
"StartupDirectory": "Directorio de Arranque",
|
||||||
"IndexerSettingsAdditionalParametersNyaa": "Parámetros Adicionales",
|
"IndexerSettingsAdditionalParametersNyaa": "Parámetros Adicionales",
|
||||||
"IndexerSettingsPasskey": "Clave de acceso",
|
"IndexerSettingsPasskey": "Clave de acceso",
|
||||||
"IndexerSettingsSeasonPackSeedTime": "Tiempo de Semillado de los Pack de Temporada",
|
"IndexerSettingsSeasonPackSeedTime": "Tiempo de Semillado de los Pack de Temporada",
|
||||||
"IndexerSettingsAnimeStandardFormatSearch": "Formato Estándar de Búsqueda de Anime",
|
"IndexerSettingsAnimeStandardFormatSearch": "Formato Estándar de Búsqueda de Anime",
|
||||||
"IndexerSettingsAnimeStandardFormatSearchHelpText": "Buscar también anime utilizando la numeración estándar",
|
"IndexerSettingsAnimeStandardFormatSearchHelpText": "Buscar también anime utilizando la numeración estándar",
|
||||||
"IndexerSettingsApiPathHelpText": "Ruta a la api, normalmente {url}",
|
"IndexerSettingsApiPathHelpText": "Ruta a la API, usualmente {url}",
|
||||||
"IndexerSettingsSeasonPackSeedTimeHelpText": "La cantidad de tiempo que un torrent de pack de temporada debe ser compartido antes de que se detenga, dejar vacío utiliza el valor por defecto del cliente de descarga",
|
"IndexerSettingsSeasonPackSeedTimeHelpText": "La cantidad de tiempo que un torrent de pack de temporada debe ser compartido antes de que se detenga, dejar vacío utiliza el valor por defecto del cliente de descarga",
|
||||||
"IndexerSettingsSeedTime": "Tiempo de Semillado",
|
"IndexerSettingsSeedTime": "Tiempo de sembrado",
|
||||||
"IndexerStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Todos los indexadores no están disponibles debido a errores",
|
"IndexerStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Todos los indexadores no están disponibles debido a errores",
|
||||||
"IndexerValidationCloudFlareCaptchaExpired": "El token CAPTCHA de CloudFlare ha caducado, actualícelo.",
|
"IndexerValidationCloudFlareCaptchaExpired": "El token CAPTCHA de CloudFlare ha caducado, actualícelo.",
|
||||||
"NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Autor",
|
"NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Autor",
|
||||||
@ -1097,12 +1097,12 @@
|
|||||||
"IndexerSettingsMinimumSeeders": "Semillas mínimas",
|
"IndexerSettingsMinimumSeeders": "Semillas mínimas",
|
||||||
"IndexerSettingsRssUrl": "URL de RSS",
|
"IndexerSettingsRssUrl": "URL de RSS",
|
||||||
"IndexerSettingsAnimeCategoriesHelpText": "Lista desplegable, dejar en blanco para desactivar anime",
|
"IndexerSettingsAnimeCategoriesHelpText": "Lista desplegable, dejar en blanco para desactivar anime",
|
||||||
"IndexerSettingsApiPath": "Ruta de la API",
|
"IndexerSettingsApiPath": "Ruta de API",
|
||||||
"IndexerSettingsCookieHelpText": "Si su sitio requiere una cookie de inicio de sesión para acceder al RSS, tendrá que conseguirla a través de un navegador.",
|
"IndexerSettingsCookieHelpText": "Si su sitio requiere una cookie de inicio de sesión para acceder al RSS, tendrá que conseguirla a través de un navegador.",
|
||||||
"IndexerSettingsRssUrlHelpText": "Introduzca la URL de un canal RSS compatible con {indexer}",
|
"IndexerSettingsRssUrlHelpText": "Introduzca la URL de un canal RSS compatible con {indexer}",
|
||||||
"IndexerStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Indexadores no disponibles debido a errores: {indexerNames}",
|
"IndexerStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Indexadores no disponibles debido a errores: {indexerNames}",
|
||||||
"IndexerHDBitsSettingsMediums": "Medios",
|
"IndexerHDBitsSettingsMediums": "Medios",
|
||||||
"IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "La cantidad de tiempo que un torrent debe ser compartido antes de que se detenga, dejar vacío utiliza el valor por defecto del cliente de descarga",
|
"IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "El tiempo que un torrent debería ser compartido antes de detenerse, vació usa el predeterminado del cliente de descarga",
|
||||||
"IndexerValidationCloudFlareCaptchaRequired": "Sitio protegido por CloudFlare CAPTCHA. Se requiere un token CAPTCHA válido.",
|
"IndexerValidationCloudFlareCaptchaRequired": "Sitio protegido por CloudFlare CAPTCHA. Se requiere un token CAPTCHA válido.",
|
||||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Usar Cifrado",
|
"NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Usar Cifrado",
|
||||||
"LastDuration": "Última Duración",
|
"LastDuration": "Última Duración",
|
||||||
@ -2057,5 +2057,8 @@
|
|||||||
"NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText": "La clave API de tus ajustes de Añadir cuenta (haz clic en el botón Añadir API).",
|
"NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText": "La clave API de tus ajustes de Añadir cuenta (haz clic en el botón Añadir API).",
|
||||||
"NotificationsPushBulletSettingsDeviceIdsHelpText": "Lista de IDs de dispositivo (deja en blanco para enviar a todos los dispositivos)",
|
"NotificationsPushBulletSettingsDeviceIdsHelpText": "Lista de IDs de dispositivo (deja en blanco para enviar a todos los dispositivos)",
|
||||||
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToHelpText": "Ruta de {appName}, usado para modificar rutas de series cuando {serviceName} ve la ubicación de ruta de biblioteca de forma distinta a {appName} (Requiere 'Actualizar biblioteca')",
|
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToHelpText": "Ruta de {appName}, usado para modificar rutas de series cuando {serviceName} ve la ubicación de ruta de biblioteca de forma distinta a {appName} (Requiere 'Actualizar biblioteca')",
|
||||||
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Establecer un indexador específico en un perfil de lanzamiento provocará que este perfil solo se aplique a lanzamientos desde ese indexador."
|
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Establecer un indexador específico en un perfil de lanzamiento provocará que este perfil solo se aplique a lanzamientos desde ese indexador.",
|
||||||
|
"ImportListsMyAnimeListSettingsAuthenticateWithMyAnimeList": "Autenticar con MyAnimeList",
|
||||||
|
"ImportListsMyAnimeListSettingsListStatus": "Estado de lista",
|
||||||
|
"ImportListsMyAnimeListSettingsListStatusHelpText": "Tipo de lista desde la que quieres importar, establecer a 'Todo' para todas las listas"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -2057,5 +2057,8 @@
|
|||||||
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Local opcional para mover os downloads concluídos, deixe em branco para usar o local padrão do Deluge",
|
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Local opcional para mover os downloads concluídos, deixe em branco para usar o local padrão do Deluge",
|
||||||
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Deluge",
|
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Deluge",
|
||||||
"EpisodeRequested": "Episódio Pedido",
|
"EpisodeRequested": "Episódio Pedido",
|
||||||
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Definir um indexador específico em um perfil de lançamento fará com que esse perfil seja aplicado apenas a lançamentos desse indexador."
|
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Definir um indexador específico em um perfil de lançamento fará com que esse perfil seja aplicado apenas a lançamentos desse indexador.",
|
||||||
|
"ImportListsMyAnimeListSettingsAuthenticateWithMyAnimeList": "Autenticar com MyAnimeList",
|
||||||
|
"ImportListsMyAnimeListSettingsListStatus": "Status da Lista",
|
||||||
|
"ImportListsMyAnimeListSettingsListStatusHelpText": "Tipo de lista da qual você deseja importar, defina como 'Todas' para todas as listas"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user