"\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":[
"“%s” 缺少必须的属性 “%s”。"
],
"%d days":[
"%d 天"
],
"%d GB":[
"%d GB"
],
"%d GB storage space":[
"%d GB存储空间"
],
"%d hour":[
"%d 小时"
],
"%d hours":[
"%d 小时"
],
"%d MB":[
"%d MB"
],
"%d MB per note or attachment":[
"每个笔记或附件%d MB"
],
"%d minutes":[
"%d 分钟"
],
"%d notes match this pattern. Delete them?":[
"有 %d 条笔记匹配。是否删除?"
],
"%s":[
"%s"
],
"%s %s (%s, %s)":[
"%s %s (%s, %s)"
],
"%s (%s) could not be uploaded: %s":[
"%s (%s) 无法上传:%s"
],
"%s (%s) would like to share a notebook with you.":[
"%s (%s) 想要分享笔记本给您。"
],
"%s (%s): %s":[
"%s (%s): %s"
],
"%s (pre-release)":[
"%s(预发行版)"
],
"%s - Copy":[
"%s - 副本"
],
"%s / %s":[
"%s / %s"
],
"%s / %s / %s":[
"%s / %s / %s"
],
"%s = %s":[
"%s = %s"
],
"%s = %s (%s)":[
"%s = %s (%s)"
],
"%s: %d":[
"%s: %d"
],
"%s: %d notes":[
"%s: %d 条笔记"
],
"%s: %d/%d":[
"%s: %d/%d 条"
],
"%s: %s":[
"%s:%s"
],
"&Edit":[
"编辑 (&E)"
],
"&File":[
"文件 (&F)"
],
"&Go":[
"跳转 (&G)"
],
"&Help":[
"帮助 (&H)"
],
"&Note":[
"笔记 (&N)"
],
"&Tools":[
"工具 (&T)"
],
"&View":[
"视图 (&V)"
],
"(%s)":[
"(%s)"
],
"(In plugin: %s)":[
"(在插件%s中)"
],
"(None)":[
"(无)"
],
"(wysiwyg: %s)":[
"(兼容所见即所得编辑器:%s)"
],
"(You may disable this prompt in the options)":[
""
],
"- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":[
"- 照相机:允许拍照并将照片附加到一条笔记中。"
],
"- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":[
"- 定位:允许将地理位置信息附加到一条笔记中。"
],
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":[
"- 存储:允许将文件附加到笔记中并启用文件系统同步。"
],
"<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":[
"<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":[
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press \"ti\" to see the short notebook id":[
"不明确的笔记本“%s”。请改用短笔记本id - 按\"ti\"查看短笔记本id"
],
"An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?":[
""
],
"An update is available, do you want to download it now?":[
"有更新可用,是否现在进行下载?"
],
"Any email sent to this address will be converted into a note and added to your collection. The note will be saved into the Inbox notebook":[
"任何发送到此地址的电子邮件都将被转换为笔记并添加到您的收藏中。 该笔记将保存到收件箱笔记本中"
],
"Appearance":[
"外观"
],
"Application":[
"应用程序"
],
"Apply":[
"应用"
],
"Are you sure you want to renew the authorisation token?":[
"确定要更新授权令牌吗?"
],
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout configuration will be lost.":[
"确定要返回到默认布局吗?当前布局配置将丢失。"
],
"Arguments:":[
"参数:"
],
"Aritim Dark":[
"暗黑 (Aritim)"
],
"Attach":[
"附加"
],
"Attach file":[
"附加文件"
],
"Attach photo":[
"附加照片"
],
"Attach...":[
"附加..."
],
"Attaches the given file to the note.":[
"将选定文件添加到笔记中。"
],
"attachment":[
"附件"
],
"Attachment conflict: \"%s\"":[
"附件冲突:“%s”"
],
"Attachment download behaviour":[
"附件下载行为"
],
"Attachments":[
"附件"
],
"Attachments that could not be downloaded":[
"无法下载的附件"
],
"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":[
"Automatically switch theme to match system theme":[
"根据系统主题自动切换"
],
"Back":[
"返回"
],
"Basic":[
"基本"
],
"Biometric unlock is not setup on the device. Please set it up in order to unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on to reset biometrics scanning.":[
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":[
"无法为格式 “%2$s” 和输出 “%3$s” 加载 “%1$s” 模块"
],
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":[
"无法加载为格式 “%2$s” 和目标 “%3$s” 加载 “%1$s” 模块"
],
"Cannot move note to \"%s\" notebook":[
"无法移动笔记到笔记本 “%s”"
],
"Cannot move notebook to this location":[
"无法移动笔记本到该位置"
],
"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":[
"无法刷新令牌:缺少认证数据。重新同步可能会修正此错误。"
],
"Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)":[
"无法保存 %s “%s”,因为超过了允许的限制大小 (%s)。"
],
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) for this account":[
"无法保存 %s “%s”,因为超过了允许的限制大小 (%s)"
],
"Cannot share encrypted notebook with recipient %s because they have not enabled end-to-end encryption. They may do so from the screen Configuration > Encryption.":[
"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":[
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":[
"Could not verify the share status of this notebook - aborting. Please try again when you are connected to the internet.":[
"无法验证此笔记的分享状态 — 正在终止。请在连接到互联网后再次尝试。"
],
"Could not verify your identify: %s":[
"无法验证您的身份: %s"
],
"Create":[
"创建"
],
"Create a new notebook under a parent notebook.":[
"在父笔记本下创建新笔记本。"
],
"Create a notebook":[
"新建一个笔记本"
],
"Create new profile...":[
"创建新的配置文件..."
],
"Create notebook":[
"新建笔记本"
],
"Create user":[
"创建用户"
],
"Created":[
"创建日期"
],
"created date":[
"创建日期"
],
"Created local items: %d.":[
"已新建本地条目:%d。"
],
"Created locally":[
"已新建本地条目"
],
"Created remote items: %d.":[
"已新建远程条目:%d。"
],
"Created: ":[
"创建: "
],
"Created: %d.":[
"已创建:%d 条。"
],
"Created: %s":[
"创建:%s"
],
"Creates a new note.":[
"新建笔记。"
],
"Creates a new notebook.":[
"新建笔记本。"
],
"Creates a new to-do.":[
"新建待办事项。"
],
"Creating report...":[
"新建报告..."
],
"Current version is up-to-date.":[
"当前版本为最新版。"
],
"custom order":[
"自定义顺序"
],
"Custom order":[
"自定义顺序"
],
"Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":[
"适用于 Joplin 全域应用样式的自定义样式表"
],
"Custom stylesheet for rendered Markdown":[
"适用于已渲染 Markdown 的自定义样式表"
],
"Custom TLS certificates":[
"自定义 TLS 证书"
],
"Customise the note publishing banner":[
""
],
"Cut":[
"剪切"
],
"Dark":[
"暗黑"
],
"Dashboard":[
"面板"
],
"Database v%s":[
"数据库 v%s"
],
"Date":[
"日期"
],
"Date format":[
"日期格式"
],
"days":[
"天"
],
"Decrease indent level":[
"减少缩进级别"
],
"Decrypted items: %d":[
"已解密条目:%d"
],
"Decrypted items: %s / %s":[
"已解密条目: %s / %s"
],
"Decrypting items: %d/%d":[
"正在解密条目:%d/%d"
],
"Default":[
"默认"
],
"Default: %s":[
"默认值:%s"
],
"Delete":[
"删除"
],
"Delete attachment \"%s\"?":[
"是否删除附件 “%s”?"
],
"Delete expired sessions":[
"删除过期的会话"
],
"Delete expired tokens":[
"删除过期的令牌"
],
"Delete line":[
"删除行"
],
"Delete local data and re-download from sync target":[
"删除本地数据并从同步目标导入数据"
],
"Delete note":[
"删除笔记"
],
"Delete note \"%s\"?":[
"是否删除笔记 “%s”?"
],
"Delete note?":[
"是否删除笔记?"
],
"Delete notebook":[
"删除笔记本"
],
"Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":[
"是否删除笔记本 “%s”?\n\n所有在该笔记本内的笔记和子笔记本也将同时被删除。"
],
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":[
"是否删除笔记本?所有在该笔记本内的笔记和子笔记本也将同时被删除。"
],
"Delete plugin \"%s\"?":[
"是否删除插件 “%s”?"
],
"Delete profile \"%s\"":[
"删除配置文件 “%s”"
],
"Delete selected notes":[
"删除选中的笔记"
],
"Delete the Inbox notebook?\n\nIf you delete the inbox notebook, any email that's recently been sent to it may be lost.":[
"是否删除收件箱笔记本?\n\n如果删除收件箱笔记本,最近发送到其中的所有电子邮件都可能会丢失。"
],
"Delete these %d notes?":[
"是否删除这 %d 条笔记?"
],
"Delete this invitation? The recipient will no longer have access to this shared notebook.":[
"是否删除该邀请?收件人将无法再次访问此共享笔记本。"
],
"Delete this profile?":[
"是否删除此配置文件?"
],
"Deleted local items: %d.":[
"已删除本地条目:%d。"
],
"Deleted remote items: %d.":[
"已删除远程条目:%d。"
],
"Deletes the given notebook.":[
"删除选定的笔记本。"
],
"Deletes the notebook without asking for confirmation.":[
"删除笔记本(不要求确认)。"
],
"Deletes the notes matching <note-pattern>.":[
"删除符合 <note-pattern> 的笔记。"
],
"Deletes the notes without asking for confirmation.":[
"删除笔记(不要求确认)。"
],
"Destination format: %s":[
"目标格式:%s"
],
"Detailed":[
""
],
"Directory":[
"文件目录"
],
"Directory to synchronise with (absolute path)":[
"同步目录(绝对路径)"
],
"Disable":[
"禁用"
],
"Disable encryption":[
"禁用加密"
],
"Disable safe mode and restart":[
"禁用安全模式并重启"
],
"Disable Web Clipper Service":[
"禁用网页剪藏器"
],
"Disabled":[
"已禁用"
],
"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":[
"禁用加密会导致 *所有笔记与附件* 重新同步,并以非加密的数据形式发送到同步目标。确定继续吗?"
],
"Discard changes":[
"放弃更改"
],
"Dismiss":[
"忽略"
],
"Displays a geolocation URL for the note.":[
"显示该笔记的地理位置 URL。"
],
"Displays only the first top <num> notes.":[
"只显示最上方的 <num> 条笔记。"
],
"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos.":[
"Displays summary about the notes and notebooks.":[
"显示关于笔记与笔记本的概况。"
],
"Displays the complete information about note.":[
"显示关于笔记的完整信息。"
],
"Displays the given note.":[
"显示选定笔记。"
],
"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":[
"在当前笔记本中显示笔记。使用 `ls /` 显示笔记本列表。"
],
"Displays usage information.":[
"显示用法提示。"
],
"Displays version information":[
"显示版本信息"
],
"Do it now":[
"立即执行"
],
"Do not ask for confirmation.":[
"不再要求确认。"
],
"Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":[
"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target.":[
"启用加密意味着您的*所有*笔记与附件都将被重新同步,并被加密发送到同步目标。"
],
"Encrypted":[
"已加密"
],
"Encrypted items cannot be modified":[
"无法修改已加密的条目"
],
"Encryption":[
"加密"
],
"Encryption Config":[
"加密配置"
],
"Encryption is: %s":[
"加密状态:%s"
],
"Encryption keys":[
"加密密钥(Encryption keys)"
],
"Encryption:":[
"加密:"
],
"End-to-end encryption":[
"端到端加密"
],
"Enter code here":[
"在此输入代码"
],
"Enter master password:":[
"输入主密码(master password):"
],
"Enter notebook title":[
"输入笔记本标题"
],
"Enum":[
"枚举"
],
"Error":[
"发生错误"
],
"Error opening note in editor: %s":[
"在编辑器中打开笔记时出现错误:%s"
],
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":[
"发生错误。请检查 URL、用户名、密码等是否正确以及同步目标是否可访问。报告的错误为:"
],
"Error: %s":[
"发生错误:%s"
],
"Errors only":[
"仅显示错误"
],
"Evernote Export File (as HTML)":[
"Evernote 导出文件 (HTML)"
],
"Evernote Export File (as Markdown)":[
"Evernote 导出文件 (Markdown)"
],
"Exits the application.":[
"退出应用。"
],
"Expand":[
"展开"
],
"Export":[
"导出"
],
"Export all":[
"全部导出"
],
"Export all notes as JEX":[
"将所有笔记导出为 JEX"
],
"Export debug report":[
"导出调试报告"
],
"Export Debug Report":[
"导出调试报告"
],
"Export profile":[
"导出配置文件"
],
"Exported successfully!":[
"导出成功!"
],
"Exporting profile...":[
"正在导出配置文件..."
],
"Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":[
"导出到 “%s”,格式为 “%s”。请稍等..."
],
"Exporting...":[
"正在导出..."
],
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":[
"导出 Joplin 数据到选定路径。默认将导出包含笔记本、笔记、标签与资源等的完整数据库。"
],
"Exports only the given note.":[
"仅导出选定笔记。"
],
"Exports only the given notebook.":[
"仅导出选定笔记本。"
],
"Fail-safe":[
"故障保护(Fail-safe)"
],
"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":[
"故障保护(Fail-safe) :当同步目标为空时(通常是配置错误或Bug),不要删除本地数据"
],
"Fatal error:":[
"严重错误:"
],
"Feature flags":[
"特性标志"
],
"Fetched items: %d/%d.":[
"已获取条目:%d/%d。"
],
"Fetching resources: %d/%d":[
"正在获取资源:%d/%d"
],
"File":[
"文件"
],
"File system":[
"文件系统"
],
"Filter tags":[
"筛选标签"
],
"Find and replace":[
"查找和替换"
],
"Find: ":[
"查找: "
],
"Firefox Extension":[
"Firefox 扩展插件"
],
"Fix search index":[
"修复搜索索引"
],
"Fixing search index...":[
"正在修复搜索索引..."
],
"Focus":[
"聚焦于"
],
"Focus body":[
"聚焦正文"
],
"Focus title":[
"聚焦标题"
],
"Folders":[
"文件夹"
],
"For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":[
"仅用于调试目的:将您的配置文件导出到外部 SD 卡。"
],
"For example \"%s\"":[
"例如\"%s\""
],
"For information on how to customise the shortcuts please visit %s":[
"若想了解有关如何自定义快捷键的信息,请访问 %s"
],
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":[
"若想了解有关端到端加密 (E2EE) 的更多信息,以及如何启用它的建议,请查阅文档:"
],
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":[
"输入 `help keymap` 来获取完整的键盘快捷键列表"
],
"Force path style":[
"强制路径风格"
],
"Formatting":[
"格式"
],
"Forward":[
"前进"
],
"Found: %d.":[
"已找到:%d 条。"
],
"FTS enabled: %d":[
"FTS 已开启:%d"
],
"Full changelog":[
"完整更新记录"
],
"Full name":[
"完整名称"
],
"General":[
"常规"
],
"Generated":[
"已生成"
],
"Generating link...":[
"生成链接中..."
],
"Get it now:":[
"立即获取:"
],
"Get pre-releases when checking for updates":[
"检查更新时获取预发行版本"
],
"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":[
"Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":[
"从 “%s” 导入为 “%s” 格式 。请稍等..."
],
"Importing notes...":[
"正在导入笔记..."
],
"Imports data into Joplin.":[
"导入数据到 Jolin。"
],
"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":[
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":[
"在任何命令中,某个笔记或笔记本可通过它的名称或 ID 引用,也可使用代表当前所选笔记和笔记本的快捷变量 ‘$n' 和 '$b'。`$c` 可用于引用当前所选的条目。"
],
"In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":[
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":[
"In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":[
"为使用文件系统同步,需要获取写入外部存储的权限。"
],
"In order to use the web clipper, you need to do the following:":[
"要使用网页剪藏器,您需要执行以下步骤:"
],
"In progress":[
"正在进行"
],
"In: %s":[
"位于:%s"
],
"Increase indent level":[
"增加缩进级别"
],
"Indent less":[
"减少缩进"
],
"Indent more":[
"增加缩进"
],
"Information":[
"说明"
],
"Inline Code":[
"内联代码"
],
"Insert":[
"插入"
],
"Insert Hyperlink":[
"插入超链接"
],
"Insert time":[
"插入时间"
],
"Install":[
"安装"
],
"Install from file":[
"从文件安装"
],
"Installed":[
"已安装"
],
"Installing...":[
"正在安装…"
],
"Invalid":[
"无效"
],
"Invalid %s: %s.":[
"无效的 %s:%s。"
],
"Invalid answer: %s":[
"无效答案:%s"
],
"Invalid command: \"%s\"":[
"无效命令:“%s”"
],
"Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":[
"无效的选项值:“%s”。可用值有:%s。"
],
"Invalid password":[
"无效密码"
],
"Italic":[
"斜体"
],
"Item \"%s\" could not be downloaded: %s":[
"条目 “%s” 无法下载:%s"
],
"Items":[
"条目"
],
"Items that cannot be decrypted":[
"无法解密的条目"
],
"Items that cannot be synchronised":[
"无法同步的条目"
],
"Join us on Twitter":[
"在Twitter上加入我们"
],
"Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from the list below.":[
"Joplin 可以使用多种途径来同步您的笔记。可以从下列选项中选择一种方式。"
],
"Joplin Cloud":[
"Joplin Cloud"
],
"Joplin Cloud email":[
"Joplin Cloud 邮箱"
],
"Joplin Cloud password":[
"Joplin Cloud 密码"
],
"Joplin Export Directory":[
"Joplin 导出目录"
],
"Joplin Export File":[
"Joplin 导出文件"
],
"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":[
"Leave it blank to download the language files from the default website":[
"留空可从默认网站下载语言文件"
],
"Leave notebook...":[
"离开笔记本..."
],
"Legal":[
"法律专用纸 (Legal)"
],
"Letter":[
"信函 (Letter)"
],
"Light":[
"明亮"
],
"Lines":[
"行"
],
"Link":[
"链接"
],
"Link description":[
"链接描述"
],
"Link has been copied to clipboard!":[
"链接已复制到剪贴板!"
],
"Link text":[
"链接文本"
],
"Links with protocol \"%s\" are not supported":[
"不支持 “%s” 协议的链接"
],
"List item":[
"列表项"
],
"Lists":[
"列表"
],
"Loaded":[
"已加载"
],
"Loading...":[
"正在加载…"
],
"Location":[
"位置"
],
"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":[
"Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":[
"未授予 %s 的权限。请提供缺少的凭据。"
],
"Not downloaded":[
"未下载"
],
"Not generated":[
"未生成"
],
"Not now":[
"不是现在"
],
"note":[
"笔记"
],
"Note":[
"笔记"
],
"Note area growth factor":[
"笔记区域增长因子"
],
"Note attachments":[
"笔记附件"
],
"Note attachments...":[
"笔记附件..."
],
"Note body":[
"笔记正文"
],
"Note does not exist: \"%s\". Create it?":[
"笔记不存在:“%s” 。是否创建?"
],
"Note editor":[
"笔记编辑器"
],
"Note has been saved.":[
"笔记已被保存。"
],
"Note History":[
"笔记历史"
],
"Note is not a to-do: \"%s\"":[
"笔记并非待办事项:“%s”"
],
"Note list":[
"笔记列表"
],
"Note list growth factor":[
"笔记列表增长因子"
],
"Note properties":[
"笔记属性"
],
"Note title":[
"笔记标题"
],
"Note&book":[
"笔记本 (&B)"
],
"Note: Does not work in all desktop environments.":[
"注意:在部分桌面环境下无法工作。"
],
"Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":[
"注意:笔记分享后,便不再在服务器上加密。"
],
"Notebook":[
"笔记本"
],
"Notebook list growth factor":[
"笔记本列表增长因子"
],
"Notebook: %s":[
"笔记本:%s"
],
"Notebooks":[
"笔记本"
],
"Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":[
"笔记本无法被命名为 “%s”,该标题已被留作他用。"
],
"Notes":[
"笔记"
],
"Notes and settings are stored in: %s":[
"笔记与配置信息存储于:%s"
],
"Notes can only be created within a notebook.":[
"笔记只能在笔记本内创建。"
],
"Numbered List":[
"有序列表"
],
"OK":[
"确认"
],
"OLED Dark":[
"纯黑 (OLED)"
],
"On %s: %s":[
"位于 %s: %s"
],
"One of your master keys use an obsolete encryption method.":[
"您的主密钥(Master Key)之一使用了过时的加密方法。"
],
"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":[
"Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list below.":[
"请单击 “%s” 继续,或在下面的 “%s” 列表中设置密码。"
],
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":[
"请确认您要重新加密整个数据库。"
],
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":[
"在升级密钥之前,请在下面的主密钥(Master Key)列表中输入您的密码。"
],
"Please note that if it is a large notebook, it may take a few minutes for all the notes to show up on the recipient's device.":[
"请注意,如果是大型笔记本,可能需要几分钟时间才能在收件人的设备上显示出所有的笔记。"
],
"Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":[
"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":[
"请指定 API 服务器应使用的端口。如果未设置,将使用默认值。"
],
"Spell checker":[
"拼写检查器"
],
"Split View":[
"分栏视图"
],
"Start application minimised in the tray icon":[
"程序启动时最小化到托盘"
],
"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":[
"启动,停止或检查 API 服务。可以通过设置 ‘api.port’ 变量指定 API 服务运行在哪个端口上。执行命令 (%s) 。"
],
"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":[
"开始解密,请稍候... 取决于需解密的文件数量,该环节可能需要几分钟。"
],
"Starting synchronisation...":[
"开始同步..."
],
"Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":[
"开始编辑笔记。关闭编辑器将回到提示符。"
],
"Statistics":[
"统计数据"
],
"Statistics...":[
"统计数据..."
],
"Status":[
"状态"
],
"Status: %s":[
"状态:%s"
],
"Status: Started on port %d":[
"状态:在 %d 端口运行"
],
"Step 1: Enable the clipper service":[
"步骤一:启用网页剪藏服务"
],
"Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":[
"步骤一:在浏览器中打开此 URL 来授权应用程序:"
],
"Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":[
"步骤二:输入 Dropbox 提供的代码:"
],
"Step 2: Install the extension":[
"步骤二:安装扩展"
],
"Stop":[
"停止"
],
"Stop external editing":[
"停止外部编辑"
],
"Storage space":[
"储存空间"
],
"Strikethrough":[
"删除线"
],
"strong text":[
"加粗文本"
],
"Submit":[
"提交"
],
"Subscript":[
"订阅"
],
"Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":[
"成功!同步配置看起来没问题。"
],
"Superscript":[
"上标"
],
"Swap line down":[
"向下交换行"
],
"Swap line up":[
"向上交换行"
],
"Switch between note and to-do type":[
"在笔记和待办事项类型之间切换"
],
"Switch profile":[
"切换配置文件"
],
"Switch to note type":[
"切换为笔记类型"
],
"Switch to profile %d":[
"切换到配置文件 %d"
],
"Switch to to-do type":[
"切换为待办事项"
],
"Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":[
"切换到 [notebook] - 所有进一步操作将在该笔记本中进行。"
],
"Sync as many devices as you want":[
"尽可能多地同步您想要的设备"
],
"Sync Status":[
"同步状态"
],
"Sync status (synced items / total items)":[
"同步状态(已同步条目/条目总数)"
],
"Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":[
"需要升级同步目标!运行 `%s` 以继续。"
],
"Sync Target Upgrade":[
"同步目标升级"
],
"Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":[
"同步到所提供的目标(默认为同步目标配置值)"
],
"Sync Version: %s":[
"同步版本:%s"
],
"Sync your notes":[
"同步笔记"
],
"Synchronisation":[
"同步"
],
"Synchronisation interval":[
"同步间隔"
],
"Synchronisation is already in progress.":[
"同步已在进行。"
],
"Synchronisation Status":[
"同步状态"
],
"Synchronisation target":[
"同步目标"
],
"Synchronisation target: %s (%s)":[
"同步目标:%s (%s)"
],
"Synchronise":[
"同步"
],
"Synchronise only over WiFi connection":[
"只通过 WiFi 同步"
],
"Synchronises with remote storage.":[
"与远程储存同步。"
],
"Synchronising...":[
"正在同步..."
],
"Synchronizing...":[
"正在同步..."
],
"Tabloid":[
"文摘(Tabloid)"
],
"tag1, tag2, ...":[
"标签1, 标签2, ..."
],
"Tagged: %d.":[
"已加标签:%d 条。"
],
"Tags":[
"标签"
],
"Take photo":[
"拍照"
],
"Task list":[
"任务列表"
],
"Tasks":[
"任务"
],
"Teams":[
"团队"
],
"Text editor command":[
"文本编辑器命令"
],
"Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use.":[
"感谢!您的 Joplin Cloud 帐号已经设置完毕。"
],
"The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try again.":[
"无法删除正在使用的配置文件。请切换到另一配置文件后再次尝试。"
],
"The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":[
"应用将要关闭。请重新启动它以完成此过程。"
],
"The application did not close properly. Would you like to start in safe mode?":[
"该程序没有正确关闭。您想在安全模式下启动吗?"
],
"The application has been authorised - you may now close this browser tab.":[
"授权成功 - 您可以关闭此页面了。"
],
"The application has been authorised!":[
"应用已成功授权!"
],
"The application has been successfully authorised.":[
"已成功授予本应用程序权限。"
],
"The application must be restarted for these changes to take effect.":[
"必须重新启动应用程序才能使这些更改生效。"
],
"The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":[
"当您切换到其他笔记时,这些附件将不再被监控。"
],
"The command \"%s\" is only available in GUI mode":[
"命令 “%s” 仅在 GUI 模式下可用"
],
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":[
"默认管理员密码不安全且尚未更改![现在更改](%s)"
],
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":[
"默认的加密方法已更改为一种更安全的方法,建议您将其应用于您的数据。"
],
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":[
"默认的加密方式已变更,您应当重新加密数据。"
],
"The default profile cannot be deleted":[
"无法删除默认配置文件"
],
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":[
"该文本编辑器命令(可包含参数)将会被用于打开笔记。若未提供将尝试自动检测默认编辑器。"
],
"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":[
"The following attachments are being watched for changes:":[
"下列附件发生的改动正在被监控:"
],
"The following keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":[
"以下密钥使用了过时的加密算法,建议对其进行升级。升级后的密钥仍将能够照常解密和加密您的数据。"
],
"The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":[
"Joplin 移动应用目前不支持这种类型的链接:%s"
],
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for security and performance.":[
"Joplin 团队已经核准了该插件,它符合我们对于安全和性能的要求。"
],
"The keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":[
"The master key has been upgraded successfully!":[
"主密钥(Master Key)已成功升级!"
],
"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":[
"具有这些 ID 的主密钥(Master Key)正被用于加密某些条目,但应用程序目前无法访问它们。这些条目最终会通过同步获取,但目前可能仍未被同步。"
],
"The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":[
"笔记 “%s” 已成功恢复到笔记本 “%s” 中。"
],
"The notebook could not be saved: %s":[
"无法保存笔记本:%s"
],
"The notes have been imported: %s":[
"以下笔记已被导入:%s"
],
"The possible commands are:":[
"可用的命令有:"
],
"The recipient could not be removed from the list. Please try again.\n\nThe error was: \"%s\"":[
"收件人无法从列表中删除。请再试一次。\n\n错误:“%s”"
],
"The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":[
"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":[
"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":[
"This allows another user to share a notebook with you, and you can then both collaborate on it. It does not however allow you to share a notebook with someone else, unless you have the feature \"%s\".":[
""
],
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet":[
"该附件没有下载或者尚未解密"
],
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":[
"该附件没有下载或者尚未解密。"
],
"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":[
"该授权令牌仅用于允许第三方应用程序访问 Joplin。"
],
"This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":[
"这是用于展示与笔记相关联的附件的高级工具。需要小心,删除后无法恢复。"
],
"This note could not be deleted: %s":[
"无法删除此笔记:%s"
],
"This note could not be duplicated: %s":[
"无法复制此笔记:%s"
],
"This note could not be moved: %s":[
"无法移动此笔记:%s"
],
"This note does not have geolocation information.":[
"该笔记不含地理位置信息。"
],
"This note has been modified:":[
"该笔记已被修改:"
],
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":[
"该笔记没有任何内容。点击 “%s” 切换到编辑器并编辑笔记。"
],
"This note has no history":[
"此笔记没有历史记录"
],
"This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":[
"此富文本编辑器有许多限制,建议在使用之前留意。"
],
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":[
"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":[
"这将允许 Joplin 在后台运行,如果您经常修改和同步笔记,推荐启用该设置来减少可能的冲突。"
],
"This will open a new screen. Save your current changes?":[
"这将打开一个新页面。是否保存当前更改?"
],
"This will remove the notebook from your collection and you will no longer have access to its content. Do you wish to continue?":[
"这将从您的收藏中删除该笔记本,您将不再有机会访问其内容。您希望继续吗?"
],
"Time format":[
"时间格式"
],
"title":[
"标题"
],
"Title":[
"标题"
],
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":[
"要让 Joplin 与 Dropbox 同步,请按下列步骤操作:"
],
"To continue, please enter your master password below.":[
"若要继续,请在下面输入您的主密码(master password)。"
],
"To delete a tag, untag the associated notes.":[
"移除相关笔记的标签后才可删除此标签。"
],
"To delete: %d":[
"将删除:%d 条"
],
"To enter command line mode, press \":\"":[
"按 “:” 键进入命令行模式"
],
"To exit command line mode, press ESCAPE":[
"按 ESC 键退出命令行模式"
],
"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":[
"欲手动排序笔记,应在菜单 “%2$s” > “%3$s” 中将排序方式调整为 “%1$s”"
],
"To maximise/minimise the console, press \"tc\".":[
"按 “tc” 最大化/最小化控制台。"
],
"To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":[
"按 Tab 键或 Shift+Tab 组合键切换面板。"
],
"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":[
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":[
"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":[
"通过方向键与 Page Up / Down 键来滚动列表与文本区域(包含此控制台)。"
],
"Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":[
"使用箭头移动布局项。按 “Escape” 退出。"
],
"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":[
"如果搜索功能遇到问题,可以使用这个重建索引。花费的时间取决于笔记的数量。"
],
"Use your biometrics to secure access to your application. You can always set it up later in Settings.":[
"使用您的生物特征来确保对应用程序的访问安全。您可以稍后在“设置”中进行设置。"
],
"Used for most text in the markdown editor. If not found, a generic proportional (variable width) font is used.":[
"用于 markdown 编辑器中的大多数文本。如果没找到,会使用默认(非等宽)字体。"
],
"Used where a fixed width font is needed to lay out text legibly (e.g. tables, checkboxes, code). If not found, a generic monospace (fixed width) font is used.":[
"Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":[
"警告:由于性能原因无法显示所有资源(最多:%s)。"
],
"Warnings:\n%s":[
"警告:\n%s"
],
"Web Clipper":[
"网页剪藏器"
],
"WebDAV":[
"WebDAV"
],
"WebDAV password":[
"WebDAV 密码"
],
"WebDAV URL":[
"WebDAV URL"
],
"WebDAV username":[
"WebDAV 用户名"
],
"Website and documentation":[
"网站与文档"
],
"Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":[
"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":[
"您将要附加一个大图片 (%dx%d 像素) 。您是否要将其调整为 %d 像素后附加吗?"
],
"You currently have no notebooks.":[
"您当前没有笔记本。"
],
"You do not have any installed plugin.":[
"您尚未安装任何插件。"
],
"You may also type `status` for more information.":[
"输入 `status` 可获取更多信息。"
],
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":[