"- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":[
"- Kamera: za dovoljenje slikanja in pripenjanje slik v beležke."
],
"- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":[
"- Lokacija: za dovoljenje pripenjanja informacije o geo-lokaciji beležki."
],
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":[
"- Datoteke: za dovoljenje pripenjanja datotek v beležke in omogočanje sinhronizacije datotečnega sistema."
],
"<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":[
"<tag-command> je lahko \"add\", \"remove\", \"list\" ali \"notetags\", da dodeliš ali odstraniš [tag] from [note] ali našteje beležke povezane z oznako [tag]. Ukaz `tag list` je lahko uporabljen da prikaže vse oznake."
],
"<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":[
"<todo-command> je lahko le \"spremeni\" ali \"počisti\". Uporabite \"spremeni\" da spremenite dani seznam opravil iz opravljeno v neopravljeno ali obratno. (Če je cilj navadna beležka, bo ta pretvorjena v seznam opravil). Uporabite \"počisti\" da povrnete seznam opravil nazaj v običajno beležko."
"An update is available, do you want to download it now?":[
"Posodobitev je na voljo, jo želite prenesti sedaj?"
],
"Any email sent to this address will be converted into a note and added to your collection. The note will be saved into the Inbox notebook":[
""
],
"Appearance":[
"Izgled"
],
"Application":[
"Aplikacija"
],
"Apply":[
"Shrani"
],
"Are you sure you want to renew the authorisation token?":[
"Ali ste prepričani, da želite obnoviti avtorizacijski žeton?"
],
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout configuration will be lost.":[
""
],
"Arguments:":[
"Argumenti:"
],
"Aritim Dark":[
"Aritim temno"
],
"Attach file":[
"Pripni datoteko"
],
"Attach photo":[
"Pripni fotografijo"
],
"Attach...":[
"Pripni..."
],
"Attaches the given file to the note.":[
"Pripni dano datoteko k beležki."
],
"attachment":[
"priponka"
],
"Attachment conflict: \"%s\"":[
"Konflikt priponke: \"%s\""
],
"Attachment download behaviour":[
"Obnašanje nameščanja priponke"
],
"Attachments":[
"Priponke"
],
"Attachments that could not be downloaded":[
"Priponke ne morejo biti naložene"
],
"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":[
"Opozorilo: Če boste zamenjali to lokacijo, poskrbite da kopirate vso vsebino preden sinhronizirate, drugače bodo vse vaše datoteke odstranjene! Oglejte si FAQ za več podrobnosti: %s"
],
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":[
"Avtentikacija ni bila uspešna (avtentikacijski žeton ni bil prejet)."
"Automatically switch theme to match system theme":[
"Avtomatsko zamenjaj teme glede na sistemski način teme"
],
"Back":[
"Nazaj"
],
"Basic":[
""
],
"Biometric unlock is not setup on the device. Please set it up in order to unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on to reset biometrics scanning.":[
"Sinhronizacija v ozadju se preklicuje... Prosimo počakajte."
],
"Cancelling...":[
"V preklicu..."
],
"Cancelling... Please wait.":[
"V preklicu... Prosim počakajte."
],
"Cannot access %s":[
"Ne morem dostopati %s"
],
"Cannot change encrypted item":[
"Ni mogoče spremeniti šifriranega predmeta"
],
"Cannot copy note to \"%s\" notebook":[
"Ni možno kopirati beležke v \"%s\" zvezek"
],
"Cannot find \"%s\".":[
"Ni možno najti \"%s\"."
],
"Cannot initialise synchroniser.":[
"Ni mogoče zagnati sinhronizatorja."
],
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":[
"Ni možno naložiti \"%s\" modula za format \"%s\" in izhod \"%s\""
],
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":[
"Ni možno naložiti \"%s\" modula za format \"%s\" in cilj \"%s\""
],
"Cannot move note to \"%s\" notebook":[
"Ni možno premakniti beležke v \"%s\" zvezek"
],
"Cannot move notebook to this location":[
"Ni mogoče premakniti zvezka v to lokacijo"
],
"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":[
"Ni možno osvežiti žetona: manjkajo podatki o avtentikaciji. Ponovno zaženite sinhronizacijo, da morda popravite težavo."
],
"Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)":[
"Ni mogoče shraniti %s \"%s\", ker je večje kot dovoljen limit (%s)"
],
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) for this account":[
"Ni mogoče shraniti %s \"%s\", ker bi presegalo čez celotno dovoljeno velikost (%s) za ta račun"
],
"Cannot share encrypted notebook with recipient %s because they have not enabled end-to-end encryption. They may do so from the screen Configuration > Encryption.":[
""
],
"Case sensitive":[
""
],
"Change application layout":[
"Spremeni razporeditev aplikacije"
],
"Change language":[
"Spremeni jezik"
],
"Characters":[
"Znaki"
],
"Characters excluding spaces":[
"Znaki brez presledkov"
],
"Check for updates...":[
"Preverjanje za posodobitvami..."
],
"Check synchronisation configuration":[
"Preveri nastavitve sinhronizacije"
],
"Checkbox":[
"Seznam okenc"
],
"Checkbox list":[
"Seznam okenc"
],
"Checking... Please wait.":[
"Pregledovanje... Prosimo počakajte."
],
"Choose an option":[
"Izberi možnost"
],
"Chrome Web Store":[
"Chrome Web trgovina"
],
"Clear":[
"Počisti"
],
"Clear alarm":[
"Odstrani opomnik"
],
"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":[
"Pritisni \"%s\" za obnovitev beležke. Beležka bo kopirana v zvezek imenovan \"%s\". Trenutna verzija beležke ne bo zamenjana ali spremenjena."
"Close the application, then delete your profile in \"%s\", and start the application again. Make sure you create a backup first by exporting all your notes as JEX.":[
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":[
"Z vejico ločeni seznami s potmi do map za nalaganje certifikatov, ali pot do posameznih certifikatnih datotek. Na primer: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Pozor! Če naredite spremembo v vaših TLS nastavitvah, morate shraniti vse spremembe preden kliknite na \"Preveri nastavitve sinhronizacije\"."
"Deletes the notebook without asking for confirmation.":[
"Izbriše zvezek brez potrebne potrditve."
],
"Deletes the notes matching <note-pattern>.":[
"Izbriše beležke, ki se ujemajo z <note-pattern>."
],
"Deletes the notes without asking for confirmation.":[
"Izbriše beležke brez potrebne predhodne potrditve."
],
"Destination format: %s":[
"Format destinacije: %s"
],
"Detailed":[
""
],
"Directory":[
"Mapa"
],
"Directory to synchronise with (absolute path)":[
"Mesto ciljne sinhronizacije (absolutna pot)"
],
"Disable":[
"Onemogoči"
],
"Disable encryption":[
"Onemogoči šifriranje"
],
"Disable safe mode and restart":[
"Onemogoči varni način in ponovno zaženi"
],
"Disable Web Clipper Service":[
"Onemogoči Web Clipper storitev"
],
"Disabled":[
"Onemogočeno"
],
"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":[
"Onemogočanje šifriranja pomeni, da bodo *vse* vaše beležke in priponke ponovno sinhronizirane in poslane nešifrirane do ciljne sinhronizacijske naprave. Ali želite nadaljevati?"
],
"Discard changes":[
"Opusti spremembe"
],
"Dismiss":[
"Prezri"
],
"Displays a geolocation URL for the note.":[
"Prikaže geolokacijski URL za beležko."
],
"Displays only the first top <num> notes.":[
"Prikaže samo prvih <num> beležk."
],
"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos.":[
"Prikaže samo predmete specifičnega tipa (tipov). Lahko je `n` za beležke, `t` za seznam opravil ali `nt` za beležke in za seznam opravil (npr. `-tt` bi prikazal samo za seznam opravil, medtem ko `-tnt` bi prikazal beležke in seznam opravil."
],
"Displays summary about the notes and notebooks.":[
"Prikaži povzetek o beležkah in zvezkih."
],
"Displays the complete information about note.":[
"Prikaže vse informacije o beležki."
],
"Displays the given note.":[
"Prikaže dano beležko."
],
"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":[
"Prikaže beležke v trenutnem zvezku. Uporabite `ls /` za prikaz seznama zvezkov."
],
"Displays usage information.":[
"Prikaže informacijo uporabe."
],
"Displays version information":[
"Prikaži informacije o verziji"
],
"Do it now":[
"Stori sedaj"
],
"Do not ask for confirmation.":[
"Ne sprašuj za potrditev."
],
"Done":[
""
],
"Download":[
"Naloži"
],
"Download and install the relevant extension for your browser:":[
"Naložite in namestite si primerno razširitev za vaš brskalnik:"
"Pridobi pred-verzije ko se pregleduje za posodobitve"
],
"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":[
"Dobi ali nastavi nastavitveno vrednost. Če [value] ni dodeljena, bo prikazana vrednost od [name]. Če niti [name] ali [value] nista dodeljena, bo prikazana sedanja konfiguracija."
"Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":[
"Uvažam v \"%s\" kot \"%s\" format. Prosimo počakajte..."
],
"Importing notes...":[
"Uvažanje beležk..."
],
"Imports data into Joplin.":[
"Uvozi podatke v Joplin."
],
"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":[
"V načinu \"Ročno\" načinu so priponke naložene samo, ko kliknete na njih. \"Avtomatsko\" so naložene ko jih odprete v beležki. \"Vedno\" so vse priponke naložene ne glede na to ali odprete beležko ali ne."
],
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":[
"V kateremkoli ukazu se lahko na beležko ali zvezek nanašate ali z naslovom ali ID ali uporabo bližnjic `$n` ali `$b`, v tem vrstnem redu, za trenutno izbrano beležko ali zvezek. `$c` lahko uporabite, da se nanašate na trenutno izbran predmet."
],
"In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":[
"Za povezovanje geo-lokacije z beležko, aplikacija potrebuje vaše dovoljenje za dostop do lokacije.\n\nTo nastavitev lahko kadarkoli izključite v nastavitvah."
],
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":[
"Če želite to storiti, vaši celotni podatki bodo morali biti šifrirani in sinhronizirani, zato da je najboljše, da pustite teči čez noč.\n\nZa začetek, prosim sledite naslednjim korakom:\n\n1. Sinhronizirajte vse vaše naprave.\n2. Kliknite \"%s\"\n3. Pustite da teče do konca. Medtem ko teče se izogibajte spreminjanju katerekoli beležke na vaših napravah, da se izognete konfliktom.\n4. Ko se sinhronizacija konča na tej napravi, sinhronizirajte še vse ostale vaše naprave in pustite da teče do konca.\n\nPomembno: to zaženete samo ENKRAT na eni napravi."
"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":[
"Joplin ni uspel dekodirati teh predmetov večkrat, možno zaradi tega ker so uničeni ali preveliki. Te predmeti bodo ostali na napravi ampak Joplin jih več ne bo poskušal dekodirati."
],
"Joplin Forum":[
"Joplin forum"
],
"Joplin Server":[
"Joplin strežnik"
],
"Joplin Server email":[
"Joplin strežnik e-pošta"
],
"Joplin Server password":[
"Joplin strežnik geslo"
],
"Joplin Server URL":[
"Joplin strežnik URL"
],
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":[
"Joplin Web Clipper omogoča shranjevanje spletnih strani in posnetke zaslona vašega brskalnika v Joplin."
],
"Joplin website":[
"Joplin spletna stran"
],
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features such as publishing notes or collaborating on notebooks with others.":[
"Joplin lastna storitev sinhronizacije. Omogoči tudi dostop do Joplin specifičnih funkcij, kot so objava beležk ali skupna uporaba zvezkov z drugimi."
"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":[
"Zaklenjena datoteka je že v postopku. Če veste, da trenutno ne poteka sinhronizacija, lahko izbrišete zaklenjeno datoteko na \"%s\" in nadaljujete z operacijo."
"Ni avtenticirano z %s. Prosim podajte manjkajoče podatke."
],
"Not downloaded":[
"Ni naloženo"
],
"Not generated":[
""
],
"note":[
"beležka"
],
"Note":[
"Beležka"
],
"Note area growth factor":[
"Rastoči faktor območja beležk"
],
"Note attachments":[
"Priponke beležke"
],
"Note attachments...":[
"Priponke beležke..."
],
"Note body":[
"Besedilo beležke"
],
"Note does not exist: \"%s\". Create it?":[
"Beležka ne obstaja: \"%s\". Jo ustvarim?"
],
"Note has been saved.":[
"Beležka je bila shranjena."
],
"Note History":[
"Zgodovina beležke"
],
"Note is not a to-do: \"%s\"":[
"Beležka ni oblike seznam opravil: \"%s\""
],
"Note list":[
"Seznam beležk"
],
"Note list growth factor":[
"Rastoči faktor seznamov beležk"
],
"Note properties":[
"Lastnosti beležke"
],
"Note title":[
"Naslov beležke"
],
"Note&book":[
"&Zvezek"
],
"Note: Does not work in all desktop environments.":[
"Beležka: Ne deluje v vseh namiznih okoljih."
],
"Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":[
"Beležka: Ko je bila beležka deljena, ne bo več kodirana na strežniku."
],
"Notebook list growth factor":[
"Rastoči faktor seznamov zvezkov"
],
"Notebook: %s":[
"Zvezki: %s"
],
"Notebooks":[
"Zvezki"
],
"Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":[
"Zvezek ne more biti imenovan \"%s\", ker je to rezervirano ime."
],
"Notes and settings are stored in: %s":[
"Beležke in nastavitve so shranjene v: %s"
],
"Notes can only be created within a notebook.":[
"Beležke so lahko ustvarjene samo znotraj zvezka."
],
"Numbered List":[
"Oštevilčen seznam"
],
"OK":[
"Vredu"
],
"OLED Dark":[
"OLED temno"
],
"On %s: %s":[
"Vključeno %s: %s"
],
"One of your master keys use an obsolete encryption method.":[
"Eden od vaših glavnih ključev uporablja zastarelo enkripcijsko metodo."
],
"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":[
"En ali več predmetov je trenutno šifriranih in boste morda morali vnesti glavno geslo. Če želite to narediti, vtipkajte `e2ee decrypt`. Če ste že vnesli geslo, so šifrirani predmeti v stanju dešifriranja v ozadju in bodo kmalu na voljo."
"Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list below.":[
""
],
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":[
"Prosimo potrdite da želite ponovno šifrirati vašo celotno podatkovno bazo."
],
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":[
"Prosim vnesite vaše geslo v seznamu glavnih ključev preden nadgradite ključ."
],
"Please note that if it is a large notebook, it may take a few minutes for all the notes to show up on the recipient's device.":[
""
],
"Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":[
"Prosim, odprite sledeči URL v vašem brskalniku za avtentikacijo aplikacije. Aplikacija bo ustvarila mapo v \"Aplikacije/Joplin\" in bo samo bralo in pisalo datoteke v to mapo. Aplikacija ne bo imela dostopa do katerekoli datoteke zunaj mape niti nobene druge osebne mape. Noben podatek ne bo deljen s katerokoli tretjo osebo."
],
"Please record your voice...":[
""
],
"Please select a notebook first.":[
"Prosim najprej izberite zvezek."
],
"Please select the note or notebook to be deleted first.":[
"Prosim izberite beležko ali zvezek, ki jo želite izbrisati."
],
"Please select where the sync status should be exported to":[
"Prosim izberite, kam želite izvoziti sinhronizacijski status"
],
"Please specify import format for %s":[
"Prosim navedite format uvoza za %s"
],
"Please specify the notebook where the notes should be imported to.":[
"Prosim navedite zvezek, kamor želite uvoziti beležke."
],
"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":[
"Prosimo počakajte, da se vse priponke naložijo in dekodirajo. Lahko zamenjate na %s za urejanje beležke."
"The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try again.":[
""
],
"The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":[
"Aplikacija se bo sedaj zaprla. Ponovno zaženite, da dokončate postopek."
],
"The application did not close properly. Would you like to start in safe mode?":[
""
],
"The application has been authorised - you may now close this browser tab.":[
"Aplikacija je bila avtorizirana - lahko zaprete zavihek v brskalniku."
],
"The application has been authorised!":[
"Aplikacija je bila uspešno avtorizirana!"
],
"The application has been successfully authorised.":[
"Aplikacija je bila uspešno avtorizirana."
],
"The application must be restarted for these changes to take effect.":[
"Aplikacija mora biti ponovno zagnana, da se spremembe uveljavijo."
],
"The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":[
"Priponke ne bodo več gledane, ko se premaknete na drugo beležko."
],
"The command \"%s\" is only available in GUI mode":[
"Ukaz \"%s\" je na voljo samo v GUI načinu"
],
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":[
"Privzeto administracijsko geslo je nezavarovano in ni bilo spremenjeno! [Spremeni sedaj](%s)"
],
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":[
"Privzeta metoda za šifriranje je bila spremenjena na bolj zavarovanega in je priporočljivo da se uveljavi na vaših podatkih."
],
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":[
"Privzeta šifrirna metoda je bila spremenjena, ponovno šifrirajte vaše podatke."
],
"The default profile cannot be deleted":[
""
],
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":[
"Ukaz za urejevalnik (lahko vsebuje argumente), ki bo uporabljen za odpiranje beležk. Če noben ni izbran, bo avtomatsko zaznan privzeti urejevalnik."
],
"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":[
"Ta faktor lastnost nastavi kako bodo predmeti naraščali ali se manjšali, da zapolnejo razpoložljiv prostor v kontejnerju, pravično do drugih predmetov. Tako bodo predmeti s faktorjem 2 dvakrat bolj zasedli prostor kot predmeti s faktorjem 1. Ponovno zaženite aplikacijo za ogled sprememb."
],
"The following attachments are being watched for changes:":[
"Naslednje priponke se gledajo za spremembe:"
],
"The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":[
"Joplin mobilna aplikacija trenutno ne podpira ta tip povezave: %s"
],
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for security and performance.":[
"Joplin ekipa je temeljito preverila ta vtičnik in potrdila, da sklada našim standardom za varnost in zanesljivost."
],
"The master key has been upgraded successfully!":[
"Vaš glavni ključ je bil nadgrajen uspešno!"
],
"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":[
"Glavna gesla s sledečimi ID so uporabljena za šifriranje nekaterih vaših predmetov. Kakorkoli, aplikacija trenutno nima dostopa do njih. Verjetno je, da bodo sčasoma preneseni s sinhronizacijo."
],
"The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":[
"Beležka \"%s\" je bila uspešno obnovljena v zvezku \"%s\"."
],
"The notebook could not be saved: %s":[
"Zvezka ni bilo mogoče shraniti: %s"
],
"The notes have been imported: %s":[
"Beležke so bile uvožene: %s"
],
"The possible commands are:":[
"Možni ukazi si:"
],
"The recipient could not be removed from the list. Please try again.\n\nThe error was: \"%s\"":[
"The sync target cannot be changed for the following reason: %s\n\nIf the issue cannot be resolved, you may need to clear your data first by following these instructions:\n\n%s":[
"The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":[
"Sinhronizacijski cilj mora biti nadgrajen preden lahko Joplin sinhronizira. Operacija bo trajala nekaj minut da se dokonča in aplikacija bo morala biti ponovno zagnana. Za nadaljevanje pritisnite na povezavo."
],
"The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":[
"Oznaka \"%s\" že obstaja. Prosim izberite drugačno ime."
],
"The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":[
"Ciljno sinhronizacijsko mesto. Vsak sinhronizacijski cilj ima lahko dodatne parametre imenovano kot `sync.NUM.NAME` (vse je dokumentirano spodaj)."
],
"The Web Clipper needs your authorisation to access your data.":[
"Web Clipper rabi vašo odobritev za dostop do vaših podatkov."
],
"The web clipper service is enabled and set to auto-start.":[
"Web clipper storitev je omogočena in nastavljena na avtomatski začetek."
],
"The web clipper service is not enabled.":[
"Web clipper storitev ni omogočena."
],
"The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is no longer supported. Please use a different sync method.":[
""
],
"Theme":[
"Tema"
],
"There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":[
"Trenutno ni beležk. Ustvarite jo s klikom na (+) gumb."
],
"There are unsaved changes.":[
""
],
"There is no data to export.":[
"Ni datotek za izvoz."
],
"There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":[
"Zgodil se je [konflikt](%s) na priponki spodaj.\n\n%s"
],
"There was an error downloading this attachment:":[
"These items failed to sync, but have been marked as \"ignored\". They won't cause the sync warning to appear, but still aren't synced. To unignore, click \"retry\".":[
"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":[
"Ti predmeti bodo ostali na napravi, ampak ne bodo naloženi na sinhronizacijski cilj. Če želite najti te predmete, iščite po ali naslovu ali ID (je prikazan zgoraj v oklepajih)"
],
"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":[
"Ti dodatki izboljšajo Markdown interpretiranje z dodatnimi funkcijami. Prosim pomnite, da medtem ko so te posebnosti uporabne, niso standard Markdown in bodo zato delovale samo znotraj Joplin. Dodatno, nekatere izmed njih so *nekompatibilne* z WYSIWYG urejevalnikom. Če odprete beležko, ki uporablja te dodatke v tem urejevalniku, boste izgubili formatiranje dodatka. Spodaj je zapisano kateri dodatki so kompatibilni in kateri ne z WYSIWYG urejevalnikom."
],
"This allows another user to share a notebook with you, and you can then both collaborate on it. It does not however allow you to share a notebook with someone else, unless you have the feature \"%s\".":[
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet":[
"Ta priponka se ni naložila ali pa še ni dekodirana"
],
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":[
"Ta priponka ni bila naložena ali še ni dekodirana."
],
"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":[
"Avtorizacijski žeton je potreben samo za dovoljenje tujim aplikacijam, da dostopajo do Joplin."
],
"This drawing may have unsaved changes.":[
""
],
"This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":[
"To je napredno orodje za prikaz priponk, ki so povezane z vašimi beležkami. Prosim bodite previdni pri brisanju teh, saj ne morejo biti obnovljene kasneje."
],
"This note does not have geolocation information.":[
"Ta beležka nima geografske lokacije."
],
"This note has been modified:":[
"Ta beležka je bila spremenjena:"
],
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":[
"Ta beležka nima vsebine. Kliknite na \"%s\" da menjate med urejevalnikom in urejanje beležke."
"This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":[
"Ta Bogat urejevalnik ima število omejitev in je priporočljivo, da se z njimi seznanite predno začnete uporabljati."
],
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":[
"Ta storitev omogoča razširitve v brskalniku, da komunicira z Joplin. Pri omogočanju vas bo mogoče vaš požarni zid vprašal za dovoljenje Joplinu, da posluša na določenih vratih."
"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":[
"To bo omogočilo Joplinu da teče v ozadju. Priporočljivo je da omogočite to nastavitev saj so tako vaše beležke konstantno sinhronizirane in s tem zmanjšajo število konfliktov."
],
"This will open a new screen. Save your current changes?":[
"To bo odprlo novo okno. Želite shranite trenutne spremembe?"
"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":[
"Vtipkajte `help [command]` za več informacij o ukazu; ali vtipkajte `help all` za popoln prikaz informacij o uporabi."
],
"Type `joplin help` for usage information.":[
"Vtipkajte `joplin help` za informacije o uporabi."
],
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":[
"Vnesite naslov beležke ali samo del vsebine, da se premaknete do nje. Vnesite # in nato ime oznake, ali @ in nato ime zvezka. Ali vesite : da poiščite po ukazih."
"Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":[
"Neznan predmet naložen - prosimo nadgradite Joplin na najnovejšo verzijo"
],
"Unpublish note":[
"Umakni objavo beležke"
],
"Unshare":[
"Prekini deljenje"
],
"Unshare this notebook? The recipients will no longer have access to its content.":[
"Onemogoči skupno rabo zvezka? Prejemniki več ne bodo imeli dostopa do vsebine."
],
"Unsupported image type: %s":[
"Nepodprt tip slike: %s"
],
"Unsupported link or message: %s":[
"Nepodprta povezava ali sporočilo: %s"
],
"Untitled":[
"Neimenovano"
],
"Update":[
"Posodobi"
],
"Updated":[
"Posodobljeno"
],
"updated date":[
"posodobljen datum"
],
"Updated local items: %d.":[
"Posodobljeni lokalni predmeti: %d."
],
"Updated remote items: %d.":[
"Posodobljeni oddaljeni predmeti: %d."
],
"Updated: ":[
"Posodobljeno: "
],
"Updated: %d.":[
"Posodobljeno: %d."
],
"Updated: %s":[
"Posodobljeno: %s"
],
"Updating...":[
"Posodabljanje..."
],
"Upgrade":[
"Nadgradi"
],
"Upgrade the sync target to the latest version.":[
"Nadgradi sinhronizacijski cilj na najnovejšo verzijo."
],
"URL":[
"URL"
],
"Usage: %s":[
"Uporaba: %s"
],
"Use biometrics to secure access to the app":[
""
],
"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":[
"V uporabi je format dolgi seznam in je formata ID, NOTE_COUNT (za zvezke), DATE, TODO_CHECKED (seznam opravil), TITLE"
],
"Use spell checker":[
"Uporabi pregledovalnik pravopisa"
],
"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":[
"Uporabite puščice in page up/down tipke za listanje strani in besedila (vključno s to konzolo)."
],
"Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":[
"Uporabite puščice za razporeditev elementov. Pritisnite \"Escape\" za izhod."
],
"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":[
"Uporabite to za ponovno grajenje iskalnega indeksa, če je problem z iskanjem. Mogoče bo vzelo nekaj časa, odvisno od števila beležk."
],
"Use your biometrics to secure access to your application. You can always set it up later in Settings.":[
""
],
"Used for most text in the markdown editor. If not found, a generic proportional (variable width) font is used.":[
"Uporabljen za večino besedila v markdown urejevalniku. Če ni najden se uporabi generična proporcionalna (spremenljiva širina) pisava."
],
"Used where a fixed width font is needed to lay out text legibly (e.g. tables, checkboxes, code). If not found, a generic monospace (fixed width) font is used.":[
"Uporabljen kjer je za izpis potrebna pisava s fiksno širino. (npr: tabele, koda, potrditveno polje). Če ni najden, se uporabi generična monospace(fiksna širina) pisava."
"Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":[
"Dobrodošli v Joplin!\n\nVtipkajte `:help shortcuts` za seznam bližnjic na tipkovnici ali vtipkajte samo`:help` za informacije o uporabi.\n\nNa primer, če želite ustvariti zvezek pritisnite `mb`; če želite ustvariti beležko pritisnite`mn`."
"When enabled, the application will scan your attachments and extract the text from it. This will allow you to search for text in these attachments.":[
"You may also type `status` for more information.":[
"Lahko vtipkate `status` za več informacij."
],
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":[
"Lahko uporabite orodje spodaj za ponovno šifriranje vaših podatkov, na primer če veste da je nekaj vaših beležk šifriranih z zastarelo šifrirano metodo."