"\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"A «%s» li manca la propietat «%s».",
"%d days":"%d dies",
"%d hour":"%d hora",
"%d hours":"%d hores",
"%d minutes":"%d minuts",
"%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes coincideixen amb aquest patró. Voleu suprimir-les?",
"%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)",
"%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) no s'ha pogut pujar: %s",
"%s (%s) would like to share a notebook with you.":"%s (%s) vol compartir un quadern amb tu.",
"%s (%s): %s":"%s (%s): %s",
"%s (pre-release)":"%s (prellançament)",
"%s - Copy":"%s - Copia",
"%s / %s":"%s / %s",
"%s / %s / %s":"%s / %s / %s",
"%s = %s":"%s = %s",
"%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)",
"%s: %d":"%s: %d",
"%s: %d notes":"%s: %d notes",
"%s: %d/%d":"%s: %d/%d",
"%s: %s":"%s: %s",
"&Edit":"&Edita",
"&File":"&Fitxer",
"&Go":"Vés",
"&Help":"&Ajuda",
"&Note":"&Nota",
"&Tools":"&Eines",
"&View":"&Visualitza",
"(%s)":"(%s)",
"(None)":"(cap)",
"(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)",
"- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Càmera: per a poder fer fotografies i adjuntar-les a les notes.",
"- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Geolocalització: per a poder ajuntar la informació de geolocalització a les notes.",
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Emmagatzematge: per a adjuntar fitxers a les notes i per a activar la sincronització amb el sistema de fitxers.",
"<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":"<tag-command> pot ser «add», «remove», «list» o «notetags» per a assignar o suprimir l'[etiqueta] de la [nota], o per a llistar les notes associades amb l'[etiqueta]. L'ordre «tag list» es pot usar per a llistar totes les etiquetes (useu -l per l'opció llarga).",
"<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"<todo-command> pot ser «toggle» o «clear». Useu «toggle» per a canviar els llistats de tasques entre l'estat de finalitzat i no finalitzat (si l'objectiu és una nota normal, es convertirà a un llistat de tasques pendents). Useu «clear» per a convertir un llistat de tasques pendents a una nota normal.",
"A3":"A3",
"A4":"A4",
"A5":"A5",
"About Joplin":"Quant al Joplin",
"accelerator":"accelerador",
"Accelerator \"%s\" is not valid.":"L'accelerador «%s» no és vàlid.",
"Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"L'accelerador «%s» s'utilitza per a les ordres «%s» i «%s». Això pot conduir a un comportament inesperat.",
"Accept":"Accepta",
"Action":"Acció",
"Actions":"Accions",
"Active":"Activa",
"Actual Size":"Mida real",
"Add body":"Afegeix contingut",
"Add or remove tags:":"Afegeix o suprimeix etiquetes:",
"All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tots els ports potencials estan en ús - si us plau, informeu del problema a %s",
"Also displays unset and hidden config variables.":"També mostra variables de configuració ocultes o sense definir.",
"Always":"Sempre",
"An update is available, do you want to download it now?":"Hi ha disponible una actualització. Voleu descarregar-la ara?",
"Appearance":"Aspecte",
"Application":"Aplicació",
"Apply":"Aplica",
"Are you sure you want to renew the authorisation token?":"Esteu segur que voleu renovar el testimoni d'autorització?",
"Arguments:":"Arguments:",
"Aritim Dark":"Aritim fosc",
"Attach file":"Adjunta un fitxer",
"Attach photo":"Adjunta una imatge",
"Attach...":"Adjunta...",
"Attaches the given file to the note.":"Adjunta el fitxer indicat a la nota.",
"attachment":"fitxer adjunt",
"Attachment conflict: \"%s\"":"Conflicte en un adjunt: \"%s\"",
"Attachment download behaviour":"Comportament de descàrrega d'adjunts",
"Attachments":"Adjunts",
"Attachments that could not be downloaded":"Adjunts que no s'han pogut descarregar",
"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenció: si canvieu aquesta ubicació, assegureu-vos de copiar-hi tot el contingut abans de sincronitzar; en cas contrari, se suprimiran tots els fitxers. Consulteu les FAQ per a obtenir més detalls: %s",
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"No s'ha completat l'autenticació (no ha rebut el testimoni d'autenticació).",
"Cannot change encrypted item":"No es pot canviar un element xifrat",
"Cannot copy note to \"%s\" notebook":"No es pot copiar la nota al bloc de notes «%s»",
"Cannot find \"%s\".":"No es pot trobar «%s».",
"Cannot initialise synchroniser.":"No es pot inicialitzar el sincronitzador.",
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"No puc carregar el mòdul «%s» per al format «%s» i destí \"%s\"",
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"No puc carregar el mòdul «%s» per al format «%s» i destí «%s»",
"Cannot move note to \"%s\" notebook":"No es pot moure la nota al bloc de notes «%s»",
"Cannot move notebook to this location":"No es pot moure el bloc de notes a aquesta ubicació",
"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"No es pot actualitzar el testimoni: manquen les dades d'autenticació. Reiniciar la sincronització pot solucionar el problema.",
"Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)":"No es pot desar %s «%s» perquè és més gran que el límit permès (%s)",
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) for this account":"No es pot desar %s «%s» perquè se'n passaria de l'espai total (%s) d'aquest compte",
"Cannot share encrypted notebook with recipient %s because they have not enabled end-to-end encryption. They may do so from the screen Configuration > Encryption.":"No es pot compartir el bloc de notes xifrat amb el destinatari %sperquè no té habilitat el xifrat d'extrem a extrem. Pot fer-ho des de la finestra Configuració > Xifrat",
"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Feu clic «%s» per a restaurar la nota. Aquesta serà copiada al bloc de notes anomenat «%s». La versió actual de la nota no serà substituïda o modificada.",
"Click to add tags...":"Feu clic per a afegir etiquetes...",
"Client ID: %s":"ID del client: %s",
"Close":"Tanca",
"Close Window":"Tanca la finestra",
"Code":"Codi",
"Code Block":"Bloc de codi",
"Code View":"Vista de codi",
"Collaborate on notebooks with others":"Col·laboreu en blocs de notes amb altres",
"Coming alarms":"Alarmes programades",
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Una llista separada per comes de camins a directoris d'on carregar els certificats, o el camí a fitxers de certificats concrets. Per exemple, directori/subdirectori_certificats, /altres/personalitzat.pem. Tingueu en compte que si feu canvis en la configuració TLS, cal que els deseu abans de fer clic a «Comprova la configuració de la sincronització».",
"command":"ordre",
"Command":"Ordre",
"Command palette":"Paleta d'ordres",
"Command palette...":"Paleta d'ordres...",
"Completed":"Finalitzat",
"Completed decryption.":"El desxifratge ha finalitzat.",
"Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"No s'ha pogut autoritzar l'aplicació:\n\n%s\n\nTorneu-ho a provar.",
"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options in the config screen. Full error was:\n\n%s":"No s'ha pogut connectar amb el Joplin Server. Comproveu la configuració en la pantalla de Sincronització. L'error complet és: %s",
"Could not install plugin: %s":"No s'ha pogut instal·lar l'extensió: %s",
"Could not respond to the invitation. Please try again, or check with the notebook owner if they are still sharing it.\n\nThe error was: \"%s\"":"No s'ha pogut contestar a la invitació. Torneu-ho a provar, o comproveu amb el propietari del bloc de notes si encara l'està compartint.\n\nL'error és \"%s\"",
"Could not verify the share status of this notebook - aborting. Please try again when you are connected to the internet.":"No s'ha pogut verificar l'estat de compartició d'aquest bloc de notes - s'està avortant. Torneu a provar quan tingueu connexió a Internet.",
"Delete local data and re-download from sync target":"Suprimeix les dades locals i torna a baixar de la destinació de sincronització",
"Delete note \"%s\"?":"Voleu suprimir la nota \"%s\"?",
"Delete note?":"Voleu suprimir la nota?",
"Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Voleu suprimir el bloc de notes \"%s\"? \n\nTambé se suprimiran totes les notes i els subblocs d'aquest bloc de notes.",
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Voleu suprimir el bloc de notes? També se suprimiran totes les notes i els subblocs d'aquest bloc de notes.",
"Delete these %d notes?":"Voleu suprimir aquestes %d notes?",
"Delete this invitation? The recipient will no longer have access to this shared notebook.":"Voleu suprimir aquesta invitació? El destinatari ja no tindrà accés a aquest quadern compartit.",
"Deleted local items: %d.":"Elements locals suprimits: %d.",
"Deletes the given notebook.":"Suprimeix el bloc de notes indicat.",
"Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Suprimeix el bloc de notes sense demanar cap confirmació.",
"Deletes the notes matching <note-pattern>.":"Suprimeix les notes que coincideixen amb <note-pattern>.",
"Deletes the notes without asking for confirmation.":"Suprimeix les notes sense demanar confirmació.",
"Destination format: %s":"Format destí: %s",
"Directory":"Directori",
"Directory to synchronise with (absolute path)":"Directori on es farà la sincronització (camí absolut)",
"Disable":"Desactiva",
"Disable encryption":"Desactiva el xifratge",
"Disable safe mode and restart":"Desactiva el mode segur i reinicia",
"Disable Web Clipper Service":"Desactiva el servei del porta-retalls de webs",
"Disabled":"Desactivat",
"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Si desactiveu el xifratge, significa que *totes* les notes i adjunts es tornaran a sincronitzar i enviar sense xifrar a la destinació de sincronització. Voleu continuar?",
"Discard changes":"Descarta els canvis",
"Dismiss":"Descarta",
"Displays a geolocation URL for the note.":"Mostra un URL de geolocalització de la nota.",
"Displays only the first top <num> notes.":"Només mostra les <num> primeres notes.",
"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos.":"Només mostra els elements dels tipus específics. Pot ser «n» per a les notes, «t» per les tasques pendents, o «nt» per a notes i tasques pendents (p. ex. «-tt» mostrarà només les tasques pendents, mentre que «-tnt» mostrarà notes i tasques pendents).",
"Displays summary about the notes and notebooks.":"Mostra un resum sobre les notes i blocs de notes.",
"Displays the complete information about note.":"Mostra la informació completa sobre la nota.",
"Displays the given note.":"Mostra la nota indicada.",
"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Mostra les notes en el bloc de notes actual. Useu «ls /» per a mostrar la llista de blocs de notes.",
"Displays usage information.":"Mostra la informació d'ús.",
"Displays version information":"Mostra la informació de versió",
"Do it now":"Fes-ho ara",
"Do not ask for confirmation.":"No demanis confirmació.",
"Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"No perdeu les contrasenyes perquè, per motius de seguretat, és l'única forma de desxifrar les dades. Per habilitar el xifrat, introduïu la vostra contrasenya.",
"Drop notes or files here":"Arrossega les notes o fitxers aquí",
"Dropbox":"Dropbox",
"Dropbox Login":"Inicia sessió al Dropbox",
"Duplicate":"Duplica",
"Duplicate line":"Duplica la línia",
"Duplicates the notes matching <note> to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica les notes que coincideixen amb <note> a [notebook]. Si no indiqueu cap bloc de notes, es dupliquen en el bloc de notes actual.",
"Edit":"Edita",
"Edit in external editor":"Edita en un editor extern",
"Edit note.":"Edita la nota.",
"Edit notebook":"Edita el bloc de notes",
"Editor":"Editor",
"Editor font":"Tipus de lletra de l'editor",
"Editor font family":"Família de lletra de l'editor",
"Editor font size":"Mida de lletra de l'editor",
"Editor maximum width":"Amplada màxima de l'editor",
"Editor monospace font family":"Lletra d'amplada fixa de l'editor",
"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target.":"Habilitar el xifrat significa que totes les notes i adjunts es tornaran a sincronitzar i s'enviaran de forma xifrada a la destinació de sincronització.",
"Enter master password:":"Introduïu una contrasenya mestra:",
"Enter notebook title":"Entra el títol del bloc de notes",
"Enum":"Enumeració",
"Error":"Error",
"Error opening note in editor: %s":"S'ha produït un error en l'obrir la nota amb l'editor: %s",
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Error. Comproveu que l’URL, el nom d’usuari, la contrasenya, etc. siguin correctes i que el servei a sincronitzar sigui accessible. L'error reportat ha estat:",
"Evernote Export File (as HTML)":"Exporta com a fitxer de l'Evernote (com a HTML)",
"Evernote Export File (as Markdown)":"Exporta com a fitxer de l'Evernote (com a Markdown)",
"Exits the application.":"Surt de l'aplicació.",
"Export":"Exporta",
"Export all":"Exporta-ho tot",
"Export debug report":"Exporta l'informe de depuració",
"Export Debug Report":"Exporta l'informe de depuració",
"Export profile":"Exporta el perfil",
"Exporting profile...":"Exportant el perfil...",
"Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"S'està exportant a «%s» com a format «%s». Espereu...",
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta les dades del Joplin al camí indicat. Per defecte, exportarà tota la base de dades, incloent-hi blocs de notes, notes, etiquetes i recursos.",
"Exports only the given note.":"Exporta només la nota indicada.",
"Exports only the given notebook.":"Exporta només el bloc de notes indicat.",
"Fail-safe":"A prova d'errors",
"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"A prova d'errors: no esborreu les dades locals quan la destinació de sincronització estigui buida (sovint és el resultat d'una configuració errònia o d'algun altre error)",
"Fixing search index...":"Corregint l'índex de cerca...",
"Focus":"Focus",
"Focus body":"Vés al cos",
"Focus title":"Vés al títol",
"Folders":"Carpetes",
"For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Només en cas depuració: exporta el vostre perfil a una targeta SD externa.",
"For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Per a obtenir informació sobre com personalitzar les dreceres de teclat, visiteu %s",
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Per a més informació sobre el xifratge d'extrem a extrem (E2EE de l'anglès) i consells sobre com activar-lo, llegiu la documentació:",
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Per a llistar les dreceres de teclat i opcions de configuració, escriviu «help keymap»",
"Get pre-releases when checking for updates":"Obtén prellançaments quan cerqui actualitzacions",
"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obté o estableix un valor de configuració. Si no s'indica [valor], mostrarà el valor de [nom]. Si no s'indica ni [nom] ni [valor], es mostrarà un llistat amb la configuració actual.",
"Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"S'està important el format de «%s» a «%s». Espereu...",
"Importing notes...":"S'estan important notes...",
"Imports data into Joplin.":"Importa les dades al Joplin.",
"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En el mode \"Manual\", els adjunts només es descarreguen quan hi feu clic. En l'\"Automàtic\", es descarreguen quan obriu la nota. A \"Sempre\", es descarreguen tots els adjunts, tant si obriu la nota com si no.",
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"En qualsevol ordre, podeu referenciar una nota o bloc de notes pel títol o l'ID, o podeu usar dreceres «$n» o «$b» per a, respectivament, la nota o el bloc de nota seleccionat. Podeu usar «$c» per a fer referència a l'element seleccionat.",
"In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Per tal d'associar una geolocalització a la nota, l'aplicació necessita permís per a accedir a la vostra ubicació.\n\nPodeu desactivar aquesta opció en qualsevol moment a la pantalla de configuració.",
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Per a fer-ho, totes les vostres dades hauran de ser encriptades i sincronitzades, per tant és millor executar-ho durant la nit.\n\nPer a començar, seguiu aquestes instruccions:\n\n1. Sincronitzeu tots els vostres dispositius.\n2. Feu click en \"%s\".\n3. Deixeu-lo executant-se fins que acabi. Mentre s'executa, eviteu fer canvis en cap nota des dels altres dispositius per a evitar els conflictes.\n4. Un cop la sincronització està acabada en aquest dispositiu, sincronitzeu tots els altres dispositius, i deixeu-los executant-se fins que acabin.\n\nImportant: només cal executar això UNA SOLA VEGADA en un dispositiu.",
"In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Per a utilitzar la sincronització del sistema de fitxers, cal el vostre permís per a escriure a l'emmagatzematge extern.",
"In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Per a poder usar el porta-retalls de webs, cal que feu el següent:",
"In progress":"En progrés",
"In: %s":"A: %s",
"Indent less":"Sagna menys",
"Indent more":"Sagna més",
"Information":"Informació",
"Inline Code":"Codi en línia",
"Insert":"Insereix",
"Insert Date Time":"Insereix la data i hora",
"Insert Hyperlink":"Introdueix un enllaç",
"Install":"Instal·la",
"Install from file":"Instal·la des d'un fitxer",
"Installed":"Instal·lat",
"Installing...":"S'està cancel·lant...",
"Invalid":"Invàlid",
"Invalid %s: %s.":"%s invàlid: %s.",
"Invalid answer: %s":"La resposta no és vàlida: %s",
"Invalid command: \"%s\"":"Ordre no vàlida: «%s»",
"Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"El valor de l'opció no és vàlid: «%s». Els valors possibles són: %s.",
"Items that cannot be decrypted":"Elements que no s'han pogut desxifrar",
"Items that cannot be synchronised":"Elements que no s'han pogut sincronitzar",
"Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from the list below.":"Joplin pot sincronitzar les notes utilitzant diversos proveïdors. Seleccioneu-ne un de la llista inferior.",
"Joplin Cloud":"Joplin Cloud",
"Joplin Cloud email":"Correu electrònic del Joplin Cloud",
"Joplin Cloud password":"Contrasenya del Joplin Cloud",
"Joplin Export Directory":"Directori d'exportació del Joplin",
"Joplin Export File":"Fitxer d'exportació del Joplin",
"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin no ha pogut desxifrar aquests elements diverses vegades, possiblement perquè estan danyats o són massa grans. Aquests elements romandran al dispositiu, però Joplin ja no intentarà desxifrar-los.",
"Joplin Forum":"Fòrum del Joplin",
"Joplin Server":"Servidor del Joplin",
"Joplin Server email":"Correu electrònic del servidor del Joplin",
"Joplin Server password":"Contrasenya del servidor del Joplin",
"Joplin Server URL":"URL del servidor Joplin",
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"El porta-retalls de webs del Joplin us permet desar pàgines web i captures de pantalla del navegador web al Joplin.",
"Joplin website":"Lloc web del Joplin",
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features such as publishing notes or collaborating on notebooks with others.":"El servei de sincronització propi de Joplin. També us dona accés a funcionalitats específiques de Joplin, com la publicació de notes o la col·laboració en blocs de notes amb altres.",
"Keep note history for":"Conserva l'historial de la nota durant",
"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"El fitxer de bloqueig està ús. Si sabeu que no s'està executant cap sincronització ara mateix, podeu suprimir el fitxer de bloqueig a «%s» i reprendre l'operació.",
"Log":"Registre",
"Login":"Identifiqueu-vos",
"Login below.":"Identifiqueu-vos baix.",
"Login with Dropbox":"Inicia sessió amb Dropbox",
"Login with OneDrive":"Inicia sessió amb OneDrive",
"Manage master password":"Gestiona la contrasenya mestra",
"Manage master password...":"Gestiona la contrasenya mestra...",
"Manage your plugins":"Gestioneu les extensions",
"Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file`, and `target-status`.":"Gestiona la configuració E2EE. Les ordres són `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file`, i `target-status`.",
"Moves the notes matching <note> to [notebook].":"Mou les notes que coincideixen amb <note> a [notebook].",
"n":"n",
"N":"N",
"New note":"Nota nova",
"New notebook":"Bloc de notes nou",
"New Notebook":"Bloc de notes nou",
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Es crearà un bloc de notes «%s» i s'hi importarà el fitxer «%s»",
"New sub-notebook":"Sub-bloc de notes nou",
"New tags:":"Etiquetes noves:",
"New to-do":"Llistat de tasques pendents nou",
"New version: %s":"Nova versió: %s",
"Nextcloud":"Nextcloud",
"Nextcloud password":"Contrasenya del Nextcloud",
"Nextcloud username":"Nom d'usuari del Nextcloud",
"Nextcloud WebDAV URL":"URL del Nextcloud WebDAV",
"no":"no",
"No":"No",
"No active notebook.":"No hi ha cap bloc de notes actiu.",
"No item with ID %s":"No hi ha cap element amb la ID %s",
"No notebook has been specified.":"No heu indicat cap bloc de notes.",
"No notebook selected.":"No heu seleccionat cap bloc de notes.",
"No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"No hi ha cap nota aquí. Creeu-ne una fent clic a «Nota nova».",
"No resources!":"No hi ha recursos!",
"No results":"No hi ha resultats",
"No such command: %s":"No existeix l'ordre: %s",
"No suggestions":"Sense suggeriments",
"No text editor is defined. Please set it using `config editor <editor-path>`":"No hi ha definit cap editor de text. Establiu-ne un usant \"config editor <editor-path>\"",
"Nord":"Nord",
"Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"No esteu autenticats amb %s. Proporcioneu les credencials que falten.",
"Notes and settings are stored in: %s":"Les notes i la configuració es desen a: %s",
"Notes can only be created within a notebook.":"Només podeu crear notes en un bloc de notes.",
"Numbered List":"Llista numerada",
"OK":"D'acord",
"OLED Dark":"OLED fosc",
"On %s: %s":"A les %s.%s",
"One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una de les vostres claus mestres utilitza un mètode de xifratge obsolet.",
"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Un o més elements estan xifrats i cal que proporcioneu una contrasenya mestra. Per a fer-ho, escriviu «e2ee decrypt». Si ja heu indicat una contrasenya, els elements xifrats s'estan desxifrant en segon pla i seran disponibles aviat.",
"One or more master keys need a password.":"Una o més claus mestres necessiten una contrasenya.",
"OneDrive":"OneDrive",
"OneDrive Login":"Inicia sessió al OneDrive",
"Only one note can be printed at a time.":"Només es pot imprimir una nota alhora.",
"Open":"Obre",
"Open %s":"Obre %s",
"Open profile directory":"Obre carpeta de perfil",
"Open Sync Wizard...":"Obre l'assistent de sincronització...",
"Page orientation for PDF export":"Orientació de la pàgina per exportació a PDF",
"Page size for PDF export":"Mida de la pàgina per exportació a PDF",
"Password":"Contrasenya",
"Password cannot be empty":"El camp *Contrasenya* no pot ser buit",
"Password:":"Contrasenya:",
"Passwords do not match!":"Les contrasenyes no coincideixen!",
"Paste":"Enganxa",
"Path:":"Camí:",
"PDF File":"Fitxer PDF",
"Permission needed":"Cal permís",
"Permission to use camera":"Permís per a utilitzar la càmera",
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Confirmeu que voleu tornar a xifrar la vostra base de dades completa.",
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Entreu la vostra contrasenya en la llista de claus mestres d'aquí a sota abans d'actualitzar la clau.",
"Please note that if it is a large notebook, it may take a few minutes for all the notes to show up on the recipient's device.":"Teniu en compte que si és un bloc de notes llarg, pot necessitar uns quants minuts fins que totes les notes es mostren al dispositiu del destinatari.",
"Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Obriu l'URL següent al navegador per a autenticar l'aplicació. L'aplicació crearà un directori a «Aplicacions/Joplin» i només llegirà i escriurà fitxers en aquest directory. No tindrà accés a cap fitxer fora d'aquest directori ni a cap dada personal. No es compartirà cap dada amb terceres parts.",
"Please select a notebook first.":"Cal que primer seleccioneu un bloc de notes.",
"Please select the note or notebook to be deleted first.":"Primer seleccioneu la nota o el bloc de notes que vulgueu suprimir.",
"Please select where the sync status should be exported to":"Seleccioneu on s'hauria d'exportar l'estat de la sincronització",
"Please specify import format for %s":"Indiqueu el format d'importació per a %s",
"Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Indiqueu el bloc de notes on s'haurien d'importar les notes.",
"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Espereu que tots els adjunts hagin estat descarregats i desxifrats. També podeu canviar a %s per a editar la nota.",
"Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Premeu Ctrl+D o escriviu «exit» per a sortir de l'aplicació",
"Press the shortcut":"Premeu la drecera",
"Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Premeu la drecera i premeu RETORN. O, premeu RETROCÉS per a esborrar la drecera.",
"Reveal file in folder":"Mostra el fitxer a la carpeta",
"Reverse sort order":"Ordre invers",
"Reverses the sorting order.":"Inverteix el criteri d'ordenació.",
"Revision: %s (%s)":"Revisió: %s (%s)",
"Runs the commands contained in the text file. There should be one command per line.":"Executa les ordres contingudes al fitxer de text. Hi ha d'haver una ordre per línia.",
"Safe mode is currently active. Note rendering and all plugins are temporarily disabled.":"El mode segur està actiu actualment. La renderització de notes i totes les extensions estan temporalment inhabilitades.",
"Set it to 0 to make it take the complete available space. Recommended width is 600.":"Definiu-ho a 0 perquè ocupe tot l'espai disponible. L'amplària recomanada és 600.",
"Sets the property <name> of the given <note> to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Estableix la propietat <name> de la <note> indicada al [valor] donat. Les propietats possibles són:\n\n%s",
"Share":"Comparteix",
"Share Notebook":"Comparteix el quadern de notes",
"Share notebook...":"Comparteix el quadern de notes...",
"Sharing notebook...":"S'està compartint el bloc de notes.",
"Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les dreceres no són disponibles en el mode de línia d'ordres.",
"Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elements omesos: %d (utilitza --retry-failed-items per a tornar a intentar desxifrar-los)",
"Skipped: %d.":"Omeses: %d.",
"Solarised Dark":"Solaritzat fosc",
"Solarised Light":"Solaritzat clar",
"Some items cannot be decrypted.":"Alguns elements no s'han pogut desxifrar.",
"Some items cannot be synchronised.":"Alguns elements no s'han pogut sincronitzar.",
"Sort notebooks by":"Ordena els blocs de notes per",
"Sort notes by":"Ordena les notes per",
"Sort selected lines":"Ordena les línies seleccionades",
"Sorts the item by <field> (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordena l'element per <field> (p. ex. títol, actualització o creació).",
"Source format: %s":"Format d'origen: %s",
"Source: ":"Font: ",
"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifiqueu el port que hauria de fer servir el servidor API. Si no s’estableix, s’utilitzarà un valor per defecte.",
"Spell checker":"Corrector ortogràfic",
"Split View":"Vista dividida",
"Start application minimised in the tray icon":"Inicieu l'aplicació minimitzada a la icona de la safata",
"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Arrenca, atura o verifica el servidor API. Per a especificar a quin port ha de córrer, estableix la variable api.port. Les ordres són (%s).",
"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"S'està iniciant el desxifratge... Espereu perquè això pot durar alguns minuts, depenent de quanta informació calgui desxifrar.",
"Starting synchronisation...":"Està començant la sincronització...",
"Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"S'està iniciant l'edició de la nota. Tanqueu l'editor per a tornar a l'indicador.",
"Statistics":"Estadístiques",
"Statistics...":"Estadístiques...",
"Status":"Estat",
"Status: %s":"Estat: %s",
"Status: Started on port %d":"Estat: iniciat al port %d",
"Step 1: Enable the clipper service":"Pas 1: Activeu el servei del porta-retalls de webs",
"Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Pas 1: Obriu aquest URL al navegador per a autoritzar l'aplicació:",
"Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Pas 2: Introduïu el codi proporcionat per Dropbox:",
"Step 2: Install the extension":"Pas 2: Instal·leu l'extensió",
"Stop":"Atura",
"Stop external editing":"Atura l'edició externa",
"Strikethrough":"Ratllat",
"strong text":"text destacat",
"Submit":"Tramet",
"Subscript":"Subíndex",
"Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Èxit! Sembla que la configuració de sincronització és correcta.",
"Superscript":"Superíndex",
"Swap line down":"Intercanvia la línia avall",
"Swap line up":"Intercanvia la línia cap amunt",
"Switch between note and to-do type":"Alterna entre el tipus nota i tasques pendents",
"Switch to note type":"Canvia el tipus a nota",
"Switch to to-do type":"Canvia el tipos a tasques pendents",
"Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Canvia a [notebook] - totes les operacions posteriors s'aplicaran en aquest bloc de notes.",
"Sync Status":"Estat de sincronització",
"Sync status (synced items / total items)":"Estat de la sincronització (element sinc. / elements totals)",
"Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"Cal actualitzar la destinació de sincronització! Executeu «%s» per a continuar.",
"Sync Target Upgrade":"Sincronitza l'actualització de la destinació",
"Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronitza a la destinació indicada (de forma predeterminada al valor de configuració sync.target)",
"Sync Version: %s":"Versió de la sincronització: %s",
"Sync your notes":"Sincronitzeu les notes",
"Synchronisation":"Sincronització",
"Synchronisation interval":"Interval de sincronització",
"Synchronisation is already in progress.":"La sincronització ja és en curs.",
"Synchronisation Status":"Estat de la sincronització",
"Synchronisation target":"Objectiu de sincronització",
"Synchronisation target: %s (%s)":"Destinació de la sincronització: %s(%s)",
"Synchronise":"Sincronitza",
"Synchronise only over WiFi connection":"Sincronitza només amb la connexió Wi-Fi",
"Synchronises with remote storage.":"Sincronitza amb un emmagatzemament remot.",
"Text editor command":"Ordre de l'editor de text",
"Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use.":"Gràcies! El vostre compte de Joplin Cloud està preparat per a utilitzar-se.",
"The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"L'aplicació es tancarà ara. Si us plau, torneu-la a executar per a completar el procés.",
"The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"L'aplicació ha estat autoritzada - podeu tancar aquesta pestanya del navegador.",
"The application has been authorised!":"L'aplicació s'ha autoritzat correctament!",
"The application has been successfully authorised.":"L'aplicació s'ha autoritzat correctament.",
"The application must be restarted for these changes to take effect.":"Cal reiniciar l'aplicació perquè aquests canvis tinguin efecte.",
"The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Els adjunts ja no es veuran quan canvieu a una nota diferent.",
"The command \"%s\" is only available in GUI mode":"L'ordre «%s» només és disponible en mode IGU",
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"La contrasenya d'administrador per defecte és insegura i no s'ha canviat! [Canvia-la ara](%s)",
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"El mètode de xifratge per defecte s'ha canviat a un de més segur i és recomanable que l'apliqueu a les vostres dades.",
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"El mètode de xifratge per defecte s'ha canviat, hauríeu de tornar a xifrar les vostres dades.",
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"L'ordre de l'editor (que pot incloure arguments) que s'usarà per a obrir una nota. Si no se'n proporciona cap, es detectarà automàticament l'editor predeterminat.",
"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"La propietat factor defineix com l’element creixerà o es reduirà per a ajustar-se a l’espai disponible al seu contenidor respecte als altres elements. Per tant, un element amb un factor de 2 ocuparà el doble d’espai que un element amb un factor d'1. Reinicieu l’aplicació per a veure els canvis.",
"The following attachments are being watched for changes:":"S'estan vigilant els següents adjunts per si hi ha canvis:",
"The following keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Les següents claus utilitzen un algorisme de xifrat obsolet i és recomanable actualitzar-les. La clau actualitzada podrà xifrar i desxifrar les dades com és habitual.",
"The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'aplicació mòbil del Joplin, ara per ara, no admet aquest tipus d'enllaç: %s",
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for security and performance.":"L'equip de Joplin ha comprovat aquesta extensió i compleix els nostres estàndards de seguretat i rendiment.",
"The keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les claus amb aquests ID s'utilitzen per a xifrar alguns elements. Tot i això, l'aplicació no hi té accés. És probable que es baixen en algun moment via sincronització.",
"The master key has been upgraded successfully!":"La clau mestra s'ha actualitzat amb èxit!",
"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les claus mestres amb aquests ID s'usen per a xifrar alguns dels elements. Tot i això l'aplicació actualment no hi té accés. Probablement es baixaran via sincronització.",
"The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La nota «%s» s'ha restaurat amb èxit en el bloc de notes «%s».",
"The notebook could not be saved: %s":"No s'ha pogut desar el bloc de notes: %s",
"The notes have been imported: %s":"Notes s'han importat: %s",
"The possible commands are:":"Les ordres possibles són:",
"The recipient could not be removed from the list. Please try again.\n\nThe error was: \"%s\"":"El destinatari no s'ha pogut eliminar de la llista. Torneu-ho a provar.\n\nL'error era \"%s\"",
"The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Cal actualitzar l'objectiu de sincronització abans que Joplin pugui sincronitzar. L'operació pot trigar uns minuts a completar-se i cal reiniciar l'aplicació. Per a continuar, feu clic a l'enllaç.",
"The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed.":"La destinació de sincronització s'ha d'actualitzar. Premeu aquest bàner per procedir.",
"The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'etiqueta \"%s\" ja existeix. Escolliu un nom diferent.",
"The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"L'objectiu on se sincronitzarà. Cada objectiu pot tenir paràmetres addicionals que s'anomenen «sync.NUM.NAME» (tots documentats a sota).",
"The Web Clipper needs your authorisation to access your data.":"El porta-retalls web necessita autorització per a accedir a les vostres dades.",
"The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"El servei de porta-retalls de webs és actiu i configurat per a iniciar-se automàticament.",
"The web clipper service is not enabled.":"El servei del porta-retalls de webs no està activat.",
"Theme":"Tema",
"There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ara mateix no hi ha cap nota. Creeu-ne una fent clic en el botó (+).",
"There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Ara mateix no hi ha cap bloc de notes. Creeu-ne un fent clic a «Bloc de notes nou».",
"There is no data to export.":"No hi ha dades per a exportar.",
"There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Hi ha hagut un [conflicte](%s) en aquest l'adjunt.\n\n%s",
"There was an error downloading this attachment:":"Hi ha hagut un error en baixar aquest adjunt:",
"There was an error setting up your Joplin Cloud account. Please verify your email and password and try again. Error was:\n\n%s":"S'ha produït un error configurant el vostre compte de Joplin Cloud. Verifiqueu el vostre correu electrònic i la contrasenya, i proveu de nou. L'error ha sigut:\n\n%s",
"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Aquests elements es mantindran al dispositiu, però no es pujaran a la destinació de sincronització. Per a poder trobar aquests elements, podeu cercar pel títol o la ID (que es mostra entre claudàtors a sobre).",
"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Aquestes extensions milloren el renderitzador de Markdown amb funcions addicionals. Tingueu en compte que, tot i que aquestes funcions poden ser útils, no són Markdown estàndard i, per tant, la majoria només funcionaran dins de Joplin. A més, alguneas d’ells són *incompatibles* amb l’editor WYSIWYG. Si obriu una nota que utilitza un d'aquestes extensions en aquest editor, perdreu el format de l'extensió. A continuació s’indica quines extensions són compatibles o no amb l’editor WYSIWYG.",
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Aquest adjunt no ha estat descarregat o desxifrat encara",
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Aquest adjunt no s'ha descarregat o no s'ha desxifrat encara.",
"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Aquest testimoni d'autorització només és necessari per a permetre l'accés d'aplicacions de tercers al Joplin.",
"This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Aquesta és una eina avançada per a mostrar els adjunts que estan enllaçats a les vostres notes. Tingueu precaució en suprimir-ne un, ja que després no es poden restaurar.",
"This note does not have geolocation information.":"Aquesta nota no té informació de geolocalització.",
"This note has been modified:":"Aquesta nota s'ha modificat:",
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Aquesta nota no té contingut. Feu clic a «%s» per a anar a l'editor i modificar-la.",
"This note has no history":"Aquesta nota no té historial",
"This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Aquest editor de text enriquit té una sèrie de limitacions i es recomana ser conscient d'elles abans d'utilitzar-lo.",
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Aquest servei permet que l'extensió del navegador pugui comunicar-se amb el Joplin. En activar-la, el tallafoc us podria demanar de donar permís al Joplin per a escoltar un port determinat.",
"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Això permetrà que Joplin s’executi en segon pla. Es recomana habilitar aquesta configuració perquè les notes se sincronitzin constantment, reduint així el nombre de conflictes.",
"This will open a new screen. Save your current changes?":"Això obrirà una nova pantalla. Voleu desar els canvis actuals?",
"This will remove the notebook from your collection and you will no longer have access to its content. Do you wish to continue?":"Això eliminarà el bloc de notes de la vostra col·lecció i no hi tindreu accés al contingut. Voleu continuar?",
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Per a permetre que el Joplin sincronitzi amb el Dropbox, seguiu les passes següents:",
"To delete a tag, untag the associated notes.":"Per a suprimir una etiqueta, traieu l'etiqueta en les notes associades.",
"To delete: %d":"Per a suprimir: %d",
"To enter command line mode, press \":\"":"Per a anar al mode de línia d'ordres, premeu «:»",
"To exit command line mode, press ESCAPE":"Per a sortir del mode en línia d'ordres, premeu la tecla Escapada",
"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Per a ordenar les notes manualment, l'ordre de classificació s'ha de canviar a \"%s\" en el menú \"%s\" > \"%s\"",
"To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Per a maximitzar o minimitzar la consola, premeu «tc».",
"To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Per a desplaçar-vos d'un panell a un altre, premeu Tab o Maj+Tab.",
"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Per a reintentar el desxifratge d'aquests elements. Executa \"e2ee decrypt --retry-failed-items\"",
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Per a funcionar correctament, l'aplicació requereix els permisos següents. Habiliteu-los a la configuració del telèfon a Aplicacions > Joplin > Permisos",
"to-do":"tasques pendents",
"Toggle comment":"Mostra o amaga el comentari",
"Toggle development tools":"Activa/desactiva eines de desenvolupament",
"Toggle editor layout":"Canvia disposició de l'editor",
"Token has been copied to the clipboard!":"El testimoni s'ha copiat al porta-retalls!",
"Tools":"Eines",
"Total: %d/%d":"Total: %d/%d",
"Try again":"Intenta-ho de nou",
"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Escriviu «help [ordre]» per a més informació sobre l'ordre; o escriviu «help all» per a la informació d'ús completa.",
"Type `joplin help` for usage information.":"Escriviu «joplin help» per a obtenir informació d'ús.",
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Escriviu un títol de nota o part del seu contingut per a saltar a la nota. O escriviu # seguit d'un nom d'etiqueta, o @ seguit d'un nom de bloc de notes. O escriviu \":\" per a cercar entre les ordres.",
"Type new tags or select from list":"Escriviu etiquetes noves o seleccioneu-ne de la llista",
"Type: %s.":"Tipus: %s.",
"Uncompleted to-dos on top":"Les tasques pendents sense finalitzar a la part superior",
"Undo":"Desfés",
"Unknown flag: %s":"Bandera desconeguda: %s",
"Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"S'ha baixat un tipus d'ítem desconegut. Si us plau, actualitzeu Joplin a la darrera versió",
"Unpublish note":"Deixa de publicar la nota",
"Unshare":"Deixa de compartir",
"Unshare this notebook? The recipients will no longer have access to its content.":"Voleu deixar de compartir aquest bloc de notes? Els destinataris ja no tindran accés al seu contingut.",
"Unsupported image type: %s":"Tipus d'imatge no admesa: %s",
"Unsupported link or message: %s":"Missatge o enllaç no suportat: %s",
"Upgrade the sync target to the latest version.":"Actualitza la destinació de sincronització a la versió més recent.",
"URL":"URL",
"Usage: %s":"Ús: %s",
"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Usa el format de llista llarga. El format és ID, NRE_NOTES (per a blocs de notes), DATA, TASQUES_MARCADES (per a llistats de tasques pendents), TÍTOL",
"Use spell checker":"Utilitza el corrector ortogràfic",
"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Useu les fletxes del cursor i les tecles de pàgina amunt i avall per a recórrer les llistes i les àrees de text (incloent-hi aquesta consola).",
"Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Utilitzeu les fletxes per a moure els elements de la disposició. Premeu «Escapa» per a sortir.",
"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilitzeu això per a reconstruir l'índex de cerca si hi ha un problema amb la cerca. Pot trigar molt en funció del nombre de notes.",
"Used for most text in the markdown editor. If not found, a generic proportional (variable width) font is used.":"S'utilitza per a la majoria de text a l'editor Markdown. Si no es troba, s'utilitza un tipus de lletra genèric proporcional (amplada variable).",
"Used where a fixed width font is needed to lay out text legibly (e.g. tables, checkboxes, code). If not found, a generic monospace (fixed width) font is used.":"S'utilitza quan es necessita un tipus de lletra d'amplada fixa per a mostrar text de manera llegible (p. ex. taules, caselles de selecció, codi). Si no es troba, s'utilitza un tipus de lletra genèric monoespai (amplada fixa).",
"Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Avís: no es mostren tots els recursos per motius de rendiment (límit:% s).",
"Web Clipper":"Desa-retalls de webs",
"WebDAV":"WebDAV",
"WebDAV password":"Contrasenya de WebDAV",
"WebDAV URL":"URL de WebDAV",
"WebDAV username":"Nom d'usuari WebDAV",
"Website and documentation":"Lloc web i documentació",
"Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Us donem la benvinguda al Joplin!\n\nEscriviu «:help shortcuts» per a llistar les dreceres de teclat, o simplement «:help» per a informació d'ús.\n\nPer exemple, per a crear un bloc de notes premeu «mb»; per a crear una nota premeu «mn».",
"When creating a new note:":"En crear una nota:",
"When creating a new to-do:":"En crear un llistat de tasques pendents:",
"Words":"Paraules",
"y":"s",
"Y":"S",
"yes":"sí",
"Yes":"Sí",
"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Esteu a punt d'adjuntar una imatge gran (%dx%d pixels). Voleu reduir-la a %d pixels abans d'adjuntar-la?",
"You currently have no notebooks.":"Ara mateix no teniu cap bloc de notes.",
"You do not have any installed plugin.":"No teniu cap connector instal·lat.",
"You may also type `status` for more information.":"També podeu escriure \"status\" per a obtenir més informació.",
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Podeu utilitzar l'eina següent per tornar a xifrar les vostres dades, per exemple si sabeu que algunes de les vostres notes estan xifrades amb un mètode de xifratge obsolet.",
"Your choice: ":"La vostra tria: ",
"Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Les vostres dades es tornaran a xifrar i sincronitzar.",
"Your password is needed to decrypt some of your data. Type `:e2ee decrypt` to set it.":"La contrasenya és necessària per a desxifrar algunes dades. Teclegeu `:e2ee decrypt` per definir-la.",