"Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Kas soovite märkmiku \"%s\"?\n\nKustutatakse ka kõik selle märkmiku märkmed ja alammärkmikud.",
"Delete these %d notes?":"Kas kustutada %d märkmed?",
"Deleted local items: %d.":"Kustutatud kohalikud üksused: %d.",
"Deletes the given notebook.":"Kustutab antud märkmiku.",
"Deletes the notes matching <note-pattern>.":"Kustutab märkmete vastendamise <note-pattern>.",
"Deletes the notes without asking for confirmation.":"Kustutab märkmed ilma kinnitust küsimata.",
"Destination format: %s":"Sihtkoha Formaat: %s",
"Directory":"Kataloogid",
"Disable encryption":"Keela krüptimine",
"Disable Web Clipper Service":"Keela Web Clipper Service",
"Disabled":"Keelatud",
"Discard changes":"Hülga muutused",
"Displays a geolocation URL for the note.":"Kuvatakse märkme geograafilise asukoha URL.",
"Displays only the first top <num> notes.":"Kuvab ainult esimesed <num> märkmed.",
"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos.":"Kuvab ainult konkreetset tüüpi tüübid. Võib olla `n` märkmete jaoks, `t` ülesannete jaoks või `nt` märkmete ja ülesannete jaoks (nt `-tt` kuvaks ainult ülesandeid, `-tnt` aga märkmeid ja ülesanded.",
"Displays the complete information about note.":"Kuvatakse märkme kohta täielik teave.",
"Displays the given note.":"Kuvab antud märkme.",
"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Kuvab märkmed praeguses märkmikus. Kasutage märkmike loendi kuvamiseks ' ls /'.",
"Duplicates the notes matching <note> to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kopeerib märkmed, mis vastavad märkusele <note> ja [notebook]. Kui ühtegi märkmikku pole täpsustatud, dubleeritakse see praeguses märkmikus.",
"Edit":"Muuda",
"Edit in external editor":"Redigeeri välisredaktoris",
"Edit note.":"Redigeeri märkust.",
"Edit notebook":"Märkmiku redigeerimine",
"Editor":"Redigeerija",
"Editor font":"Redaktori font",
"Editor font family":"Redaktori font pere",
"Editor font size":"Redaktori fondi suurus",
"Either \"text\" or \"json\"":"Kas \"tekst\" või \"JSON\"",
"Emacs":"Emacs",
"Enable":"Luba",
"Enable encryption":"Luba krüptimine",
"Enable Web Clipper Service":"Luba Web Clipper Service",
"Enabled":"Lubatud",
"Encrypted":"Krüpteeritud",
"Encrypted items cannot be modified":"Krüpteeritud üksusi ei saa muuta",
"Encrypted notebooks cannot be renamed":"Krüptitud märkmikke ei saa ümber nimetada",
"Error opening note in editor: %s":"Tõrge märkme avamisel redaktoris: %s",
"Errors only":"Ainult tõrked",
"Exits the application.":"Väljub rakendusest.",
"Export":"Eksport",
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Ekspordib Joplini andmed antud teele. Vaikimisi ekspordime täieliku andmebaasi, sealhulgas märkmikud, märkmed, sildid ja ressursid.",
"Exports only the given note.":"Ekspordib ainult antud märkuse.",
"Exports only the given notebook.":"Ekspordib ainult antud märkmiku.",
"For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Teavet selle kohta, kuidas kohandada otseteed Palun külastage %s",
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"73/5000\nKlaviatuuri otseteede ja konfiguratsioonivõimaluste loendi jaoks tippige \"help keymap\"",
"Found: %d.":"Leitud: %d.",
"FTS enabled: %d":"FTS lubatud: %d",
"General":"Üldine",
"Generating link...":"Lingi loomine...",
"Get it now:":"Võta nüüd:",
"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Saab või seab seadistusväärtuse. Kui väärtust [value] ei ole esitatud, näitab see [name] väärtust. Kui ei ole esitatud [name] ega [value], loetatakse praegune konfiguratsioon.",
"Imports data into Joplin.":"Impordib andmed Joplini.",
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Mis tahes käsu, Märkus või märkmiku saab viidatud pealkirja või ID või kasutades otseteed `$n` või `$b` vastavalt praegu valitud Märkus või märkmiku. `$c` saab kasutada praegu valitud üksusele viitamiseks.",
"In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Selleks, et kasutada failisüsteemi sünkroniseerimist, on vajalik teie õigus kirjutada välisele salvestussüsteemile.",
"In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Selleks, et kasutada Web Clipper, peate tegema järgmist:",
"In progress":"Töötlemisel",
"In: %s":"Asukoht: %s",
"Information":"Informatsioon",
"Insert Date Time":"Lisa kuupäev kellaaeg",
"Insert Hyperlink":"Lisa hüperlink",
"Invalid answer: %s":"Sobimatu vastus: %s",
"Invalid command: \"%s\"":"Sobimatu käsk: %s",
"Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Sobimatu suvandiväärtus: %s. Võimalikud väärtused on: %s.",
"Italic":"Kald",
"Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Üksust %s ei saanud alla laadida: %s",
"Items that cannot be decrypted":"Üksused, mida ei saa dekrüptida",
"Items that cannot be synchronised":"Üksused, mida ei saa sünkrooniseerida",
"Joplin Forum":"Joplini Foorum",
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper võimaldab salvestada veebilehti ja ekraanipilte brauserist Joplini.",
"Joplin website":"Joplini veebisait",
"Keep note history for":"Säilita märkmete ajalugu",
"Keyboard Mode":"Klaviatuuri režiim",
"Landscape":"Maastik",
"Language":"Keel",
"Last error: %s":"Viimane tõrge: %s",
"Layout":"Paigutus",
"Legal":"Õiguslik",
"Letter":"Kaaskiri",
"Light":"Hele",
"Link has been copied to clipboard!":"Link on kopeeritud lõikelauale!",
"Links with protocol \"%s\" are not supported":"Linke protokolliga \"%s\" ei toetata",
"Location":"Asukoht",
"Log":"Logi",
"Login with Dropbox":"Logi sisse Dropbox",
"Login with OneDrive":"Logi sisse OneDrive ' iga",
"Make a donation":"Annetuse tegemine",
"Manual":"Manuaal",
"Markdown":"Markdown",
"Marks a to-do as done.":"Märgib, et ülesannete loetelu on tehtud .",
"No active notebook.":"Aktiivset märkmikku pole.",
"No item with ID %s":"Üksust ID-ga %s ei ole",
"No notebook has been specified.":"Ühtegi märkmikku pole määratud.",
"No notebook selected.":"Ühtegi märkmikku pole valitud.",
"No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Siin pole märkmeid. Looge üks, klõpsates nupul \"New note\".",
"No such command: %s":"Sellist käsku pole: %s",
"No text editor is defined. Please set it using `config editor <editor-path>`":"Tekstiredaktorit pole määratletud. Seadistage see kasutades konfiguratsiooniredaktorit <editor-path>",
"Nord":"Nord",
"Not downloaded":"Ei laaditud alla",
"note":"paberraha",
"Note":"Märge",
"Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Märget pole olemas: \"%s\". Kas luua?",
"Note History":"Märkmete ajalugu",
"Note is not a to-do: \"%s\"":"Märkus ei ole ülesannete loetelu: %s",
"Note properties":"Märkme atribuudid",
"Note: Does not work in all desktop environments.":"Märkus: ei tööta kõigil töölaua keskkondades.",
"Notebook: %s":"Märkmik: %s",
"Notebooks":"Sülearvutid",
"Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Märkmikke ei saa nimega \"%s\", mis on reserveeritud tiitel.",
"Notes and settings are stored in: %s":"Märkmed ja sätted talletatakse: %s",
"Notes can only be created within a notebook.":"Märkmeid saab luua ainult märkmiku sees.",
"Numbered List":"Nummerdatud loend",
"OK":"OK",
"On %s: %s":"%s: %s",
"One or more master keys need a password.":"Üks või mitu Põhivõtit vajavad parooli.",
"OneDrive":"OneDrive",
"OneDrive Login":"OneDrive-i sisselogimine",
"Open %s":"Ava %s",
"Open...":"Avatud...",
"Operation cancelled":"Toiming tühistati",
"Options":"Valikud",
"Page orientation for PDF export":"Lehekülje suund PDF-i eksportimiseks",
"Password":"Parool",
"Password cannot be empty":"Parool ei tohi olla tühi",
"Password:":"Parool:",
"Passwords do not match!":"Paroolid ei kattu!",
"Paste":"Kleebi",
"PDF File":"PDF-fail",
"Permission to use camera":"Kaamera kasutamise õigus",
"Please select a notebook first.":"Palun valige esmalt märkmik.",
"Please select the note or notebook to be deleted first.":"Valige esmalt kustutatav märkus või märkmik.",
"Please select where the sync status should be exported to":"Palun valige, kus sünkroonimise olekut tuleks eksportida",
"Some items cannot be synchronised.":"Mõnda üksust ei saa sünkroonida.",
"Some items cannot be synchronised. Press for more info.":"Mõnda üksust ei saa sünkroonida. Lisateabe saamiseks vajutage.",
"Sort notebooks by":"Sorteeri märkmikud",
"Sort notes by":"Märkmete sortimine",
"Sorts the item by <field> (eg. title, updated_time, created_time).":"Sordib üksuse järgi <field> (nt pealkiri, uuendatud_aeg, loodud_aeg).",
"Source format: %s":"Allika Formaat: %s",
"Split View":"Tükelda vaade",
"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Dekrüpteerimise käivitamine... Palun oodake. See võib võtta mitu minutit sõltuvalt sellest, kui palju on dekrüpteerida.",
"Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Edu! Sünkroonimise konfiguratsioon näib olevat õige.",
"Switch to note type":"Märkme tüübi aktiveerimine",
"Sync Status":"Sünkroonimise olek",
"Sync status (synced items / total items)":"Sünkroonimise olek (sünkroonitud üksused/kokku üksused)",
"Synchronisation":"Sünkroonimine",
"Synchronisation is already in progress.":"Sünkroniseerimine on juba teoksil.",
"Synchronisation Status":"Sünkroonimise olek",
"Synchronise":"Sünkroniseeri",
"Synchronising...":"Sünkroonimine...",
"Tagged: %d.":"Sildistatud: %d.",
"Tags":"Sildid",
"Take photo":"Pildista",
"The application has been authorised!":"Taotlus on heaks kiidetud!",
"The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Käsk %s on saadaval ainult graafilises kasutajaliideses",
"The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobiilirakendus ei toeta praegu seda tüüpi linki: %s",
"The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Märkus \"%s\" on märkmikku \"%s\" edukalt taastatud.",
"The notebook could not be saved: %s":"Märkmikku ei saanud salvestada: %s",
"The notes have been imported: %s":"Märkmed on imporditud: %s",
"The possible commands are:":"Võimalikud käsud on:",
"The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web Clipper service on lubatud ja seadke automaatselt käivituma.",
"The web clipper service is not enabled.":"Web clipper service pole lubatud.",
"Theme":"Teema",
"There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Praegu pole märkmeid. Looge üks, klõpsates nupul (+).",
"There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Praegu pole märkmikku. Loo üks klõpsates \"New notebook\".",
"There is no data to export.":"Eksportivaid andmeid pole.",
"There was an error downloading this attachment:":"Selle manuse allalaadimisel ilmnes tõrge:",
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Seda manust ei laadita alla või pole veel dekrüpteeritud",
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Seda manust ei ole laetud ega dekrüpteeritud veel.",
"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"See luba on vajalik ainult selleks, et lubada kolmanda osapoole rakendustele juurdepääsu Joplini.",
"This note has been modified:":"Seda märkust on muudetud:",
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Sellel märkel pole sisu. Klõpsake \" %s\" redaktori vahetamiseks ja märkme redigeerimiseks.",
"This note has no history":"Sellel märkel pole ajalugu",
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"See teenus võimaldab brauseri laiendil suhelda Joplini-ga. Kui lubate selle, võib tulemüür paluda teil anda luba Joplini kuulata teatud porti.",
"This will open a new screen. Save your current changes?":"See avab uue ekraani. Kas salvestada praegused muudatused?",
"Time format":"Kellaaja Formaat",
"title":"pealkiri",
"To delete a tag, untag the associated notes.":"Sildi kustutamiseks eemaldage märkmed seotud silt.",
"To delete: %d":"Kustutamiseks: %d",
"To enter command line mode, press \":\"":"Käsurea režiimi sisestamiseks vajutage \":\"",
"Token has been copied to the clipboard!":"Token on kopeeritud lõikelauale!",
"Tools":"Tööriistad",
"Total: %d/%d":"Kokku: %d/%d",
"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Käsu kohta lisateabe saamiseks tippige käsk `help [command]`; või tippige täieliku kasutamise teabe saamiseks `help all`.",
"Type `joplin help` for usage information.":"Sisestage `joplin help` kasutusteabe jaoks .",
"Type new tags or select from list":"Tippige uued sildid või valige loendist",
"Type: %s.":"Tüüp: %s.",
"Uncompleted to-dos on top":"Lõpetamata ülesanded üleval",
"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Kasutage pikka nimekirja vormingut. ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE",
"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Loendite ja tekstialade (sh selle konsooli) kerimiseks kasutage nooli ja lehe üles/alla klahve.",
"View on map":"Vaata kaardilt",
"View them now":"Vaata neid nüüd",
"Vim":"Vim",
"Warning":"Hoiatus",
"Web Clipper":"Web Clipper",
"WebDAV":"WebDAV",
"WebDAV password":"WebDAV-i parool",
"WebDAV URL":"WebDAV-i URL",
"WebDAV username":"WebDAV-i kasutajanimi",
"Website and documentation":"Veebileht ja dokumentatsioon",
"When creating a new note:":"Uue märkme loomisel:",
"y":"y",
"Y":"Y",
"Yes":"Jah",
"You currently have no notebooks.":"Teil pole praegu märkmikke.",
"Your choice: ":"Sinu valik: ",
"Your permission to use your camera is required.":"Teie luba kaamera kasutamiseks on vajalik.",