"\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"В \"%s\" отсутствует необходимое свойство \"%s\".",
"%d days":"%d дней",
"%d hour":"%d час",
"%d hours":"%d часов",
"%d minutes":"%d минут",
"%d notes match this pattern. Delete them?":"%d заметок соответствуют указанному выражению. Удалить их?",
"%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)",
"%s (%s) could not be uploaded: %s":"Не удается выгрузить файл %s (%s): %s",
"%s (%s) would like to share a notebook with you.":"%s (%s) желает поделиться блокнотом с вами.",
"%s (%s): %s":"%s (%s): %s",
"%s (pre-release)":"%s (предварительный выпуск)",
"%s - Copy":"%s - Копия",
"%s / %s":"%s / %s",
"%s / %s / %s":"%s / %s / %s",
"%s = %s":"%s = %s",
"%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)",
"%s: %d":"%s: %d",
"%s: %d notes":"%s: %d заметок",
"%s: %d/%d":"%s: %d/%d",
"%s: %s":"%s: %s",
"&Edit":"&Правка",
"&File":"&Файл",
"&Go":"Переход",
"&Help":"&Помощь",
"&Note":"&Заметки",
"&Tools":"&Сервис",
"&View":"&Вид",
"(%s)":"(%s)",
"(None)":"(Нет)",
"(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)",
"- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Камера: позволяет сделать снимок и прикрепить его к заметке.",
"- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Местоположение: позволяет прикрепить информацию о геолокации к заметке.",
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Хранилище: чтобы разрешить прикрепление файлов к заметкам и включить синхронизацию файловой системы.",
"<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":"<tag-command> может принимать значения \"add\", \"remove\", \"list\" или \"notetags\", позволяющие, соответственно: добавить или убрать метку [tag] с заметки [note]; вывести список заметок, ассоциированных с меткой [tag]; вывести список меток, ассоциированных с заметкой [note]. Команда `tag list` выводит список всех меток.",
"<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"<todo-command> может принимать значения \"toggle\" или \"clear\". \"toggle\" переключает статус выбранной задачи (с завершенной на незавершенную и наоборот). При применении к обычной заметке она преобразуется в задачу. \"clear\" преобразует выбранную задачу в обычную заметку.",
"A3":"A3",
"A4":"A4",
"A5":"A5",
"About Joplin":"О Joplin",
"accelerator":"сочетание клавиш",
"Accelerator \"%s\" is not valid.":"Сочетание клавиш \"%s\" недопустимо.",
"Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Сочетание клавиш \"%s\" используется для команд \"%s\" и \"%s\". Это может привести к неожиданному поведению.",
"Accept":"Принять",
"Action":"Действие",
"Actions":"Действия",
"Active":"Активен",
"Actual Size":"Фактический размер",
"Add body":"Добавить текст заметки",
"Add or remove tags:":"Добавить или удалить метки:",
"Add recipient:":"Добавить получателя:",
"Add title":"Добавить заголовок",
"Add to dictionary":"Добавить в словарь",
"Advanced options":"Расширенные настройки",
"Advanced tools":"Расширенные инструменты",
"All notes":"Все заметки",
"All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Все возможные порты заняты - пожалуйста, сообщите о проблеме в %s",
"Also displays unset and hidden config variables.":"Также выводит неустановленные и скрытые параметры конфигурации.",
"Always":"Всегда",
"An update is available, do you want to download it now?":"Доступно обновление, хотите загрузить его сейчас?",
"Appearance":"Внешний вид",
"Application":"Приложение",
"Apply":"Применить",
"Are you sure you want to renew the authorisation token?":"Вы точно хотите обновить токен авторизации?",
"Arguments:":"Аргументы:",
"Aritim Dark":"Aritim тёмная",
"Attach file":"Прикрепить файл",
"Attach photo":"Прикрепить фото",
"Attach...":"Прикрепить…",
"Attaches the given file to the note.":"Прикрепляет заданный файл к заметке.",
"Attachments that could not be downloaded":"Не удается загрузить следующие вложения",
"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Внимание: если вы измените это местоположение, обязательно скопируйте в новое местоположение все свои данные перед синхронизацией, в противном случае все файлы будут удалены! Смотрите FAQ для получения подробной информации: %s",
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Аутентификация не была завершена (не получен токен аутентификации).",
"Authorisation token:":"Токен авторизации:",
"Auto":"Автоматически",
"Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Автоматическое закрытие скобок, кавычек и т. д.",
"Automatically switch theme to match system theme":"Автоматическая смена темы в соответствии с настройками системы",
"Cannot access %s":"Не удалось получить доступ к %s",
"Cannot change encrypted item":"Невозможно изменить зашифрованный элемент",
"Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Не удалось скопировать заметку в блокнот \"%s\"",
"Cannot find \"%s\".":"Не удалось найти \"%s\".",
"Cannot initialise synchroniser.":"Не удалось инициализировать модуль синхронизации.",
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Не удалось загрузить модуль \"%s\" для форматирования \"%s\" и вывода \"%s\"",
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Не удалось загрузить модуль \"%s\" для формата \"%s\" и цели \"%s\"",
"Cannot move note to \"%s\" notebook":"Не удалось переместить заметку в блокнот \"%s\"",
"Cannot move notebook to this location":"Не удается переместить блокнот в указанное расположение",
"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Невозможно обновить токен: отсутствуют данные аутентификации. Повторный запуск синхронизации может решить эту проблему.",
"Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)":"Невозможно сохранить %s \"%s\" из-за превышения допустимого лимита (%s)",
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) for this account":"Невозможно сохранить %s \"%s\" из-за превышения допустимого размера (%s) для этой учетной записи",
"Change application layout":"Изменить расположение элементов",
"Change language":"Изменить язык",
"Characters":"Символы",
"Characters excluding spaces":"Символы за исключением пробелов",
"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Нажмите “%s”, чтобы восстановить заметку. Она будет скопирована в блокнот “%s”. Текущая версия заметки не будет заменена или изменена.",
"Click to add tags...":"Щелкните для добавления тегов...",
"Client ID: %s":"Идентификатор клиента: %s",
"Close":"Закрыть",
"Close Window":"Закрыть окно",
"Code":"Код",
"Code Block":"Блок кода",
"Code View":"Просмотр кода",
"Collaborate on notebooks with others":"Делитесь блокнотами с другими",
"Coming alarms":"Ближайшие напоминания",
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Разделенный запятыми список путей к файлам сертификатов (поддерживаются как каталоги, так и абсолютные пути к отдельным файлам). Например: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Обратите внимание, что если вы вносите изменения в настройки TLS, вы должны сохранить внесенные изменения перед нажатием на \"Проверить настройки синхронизации\".",
"command":"команда",
"Command":"Команда",
"Command palette":"Палитра команд",
"Command palette...":"Палитра команд...",
"Completed":"Завершено",
"Completed decryption.":"Расшифровка завершена.",
"Completed: %s (%s)":"Завершено: %s",
"Configuration":"Конфигурация",
"Confirm password cannot be empty":"Подтверждение пароля не может быть пустым",
"Confirm password:":"Подтвердите пароль:",
"Confirmation":"Подтверждение",
"Conflicted: %d":"Конфликтов: %d",
"Conflicts":"Конфликты",
"Conflicts (attachments)":"Конфликты (вложения)",
"Convert to note":"Преобразовать в заметку",
"Convert to todo":"Преобразовать в задачу",
"Copy":"Копировать",
"Copy dev mode command to clipboard":"Скопировать команду режима разработчика в буфер обмена",
"Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Не удалось авторизовать приложение:\n\n%s\n\nПопробуйте еще раз.",
"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options in the config screen. Full error was:\n\n%s":"Не удалось установить соединение с сервером Joplin. Пожалуйста проверьте настройки синхронизации. Полный текст ошибки:\n%s",
"Could not connect to plugin repository.":"Не удалось соединиться с репозиторием плагинов.",
"Could not export notes: %s":"Не удалось экспортировать заметки: %s",
"Could not install plugin: %s":"Не удалось установить плагин: %s",
"Could not upgrade master key: %s":"Не удалось обновить мастер-ключ: %s",
"Create a notebook":"Создать новый блокнот",
"Created":"Создан",
"created date":"дата создания",
"Created local items: %d.":"Создано локальных элементов: %d.",
"Created locally":"Создано локально",
"Created remote items: %d.":"Создано элементов в хранилище: %d.",
"Created: ":"Создано: %s",
"Created: %d.":"Создано: %d.",
"Created: %s":"Создано: %s",
"Creates a new note.":"Создает новую заметку.",
"Creates a new notebook.":"Создает новый блокнот.",
"Creates a new to-do.":"Создает новую задачу.",
"Creating new %s...":"Создание новой %s...",
"Creating report...":"Создание отчета…",
"Current version is up-to-date.":"Установлена последняя версия.",
"custom order":"пользовательский порядок",
"Custom order":"Пользовательский порядок",
"Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Пользовательская таблица стилей для приложения",
"Custom stylesheet for rendered Markdown":"Пользовательская таблица стилей для отображаемых заметок",
"Delete local data and re-download from sync target":"Удалить локальные данные и перегрузить данные с цели синхронизации",
"Delete note \"%s\"?":"Удалить заметку \"%s\"?",
"Delete note?":"Удалить заметку?",
"Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Удалить блокнот “%s”?\n\nВсе заметки и вложенные блокноты также будут удалены.",
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Удалить блокнот? Все содержимое блокнота, включая заметки и вложенные блокноты, будет удалено.",
"Delete plugin \"%s\"?":"Удалить плагин \"%s\"?",
"Delete these %d notes?":"Удалить эти %d заметки?",
"Delete this invitation? The recipient will no longer have access to this shared notebook.":"Удалить приглашение? Получатель больше не сможет получить доступ к этому общему блокноту.",
"Deleted local items: %d.":"Удалено локальных элементов: %d.",
"Deletes the given notebook.":"Удаляет заданный блокнот.",
"Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Удаляет блокнот без запроса подтверждения.",
"Deletes the notes matching <note-pattern>.":"Удаляет заметки, соответствующие выражению <note-pattern>.",
"Deletes the notes without asking for confirmation.":"Удаляет заметки без запроса подтверждения.",
"Destination format: %s":"Целевой формат: %s",
"Directory":"Каталог",
"Directory to synchronise with (absolute path)":"Каталог синхронизации (абсолютный путь)",
"Disable":"Отключить",
"Disable encryption":"Отключить шифрование",
"Disable safe mode and restart":"Отключить безопасный режим и перезапустить",
"Disable Web Clipper Service":"Отключить службу веб-клиппера",
"Disabled":"Отключено",
"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Отключение шифрования означает, что *все* ваши заметки и вложения будут расшифрованы и отправлены в незашифрованном виде к цели синхронизации. Вы хотите продолжить?",
"Discard changes":"Отменить изменения",
"Dismiss":"Отклонить",
"Displays a geolocation URL for the note.":"Отображает URL-адрес географического местоположения для заметки.",
"Displays only the first top <num> notes.":"Выводит только первые <num> заметок.",
"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos.":"Отображает только элементы заданного типа(ов). Поддерживаемые типы: `n` для заметок, `t` для задач или `nt` для заметок и задач (напр. `-tt` выведет только задачи, в то время как `-tnt` выведет и заметки, и задачи).",
"Displays summary about the notes and notebooks.":"Выводит общую информацию о заметках и блокнотах.",
"Displays the complete information about note.":"Отображает полную информацию о заметке.",
"Displays the given note.":"Отображает заданную заметку.",
"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Выводит заметки текущего блокнота. Для вывода списка блокнотов используйте `ls /`.",
"Drop notes or files here":"Перетащите сюда заметки или файлы",
"Dropbox":"Dropbox",
"Dropbox Login":"Вход в Dropbox",
"Duplicate":"Создать дубликат",
"Duplicate line":"Дубликат строки",
"Duplicates the notes matching <note> to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Дублирует заметки, соответствующие выражению <note>, в блокнот [notebook]. Если блокнот не указан, заметки дублируются в текущем блокноте.",
"Edit":"Правка",
"Edit in external editor":"Редактировать во внешнем редакторе",
"Edit note.":"Редактировать заметку.",
"Edit notebook":"Редактировать блокнот",
"Editor":"Редактор",
"Editor font":"Шрифт редактора",
"Editor font family":"Семейство шрифтов редактора",
"Editor font size":"Размер шрифта редактора",
"Editor maximum width":"Максимальная ширина редктора",
"Editor monospace font family":"Семейство моноширинных шрифтов редактора",
"Either \"text\" or \"json\"":"Или \"text\" или \"json\"",
"Enter notebook title":"Введите название блокнота",
"Enum":"Enum",
"Error":"Ошибка",
"Error opening note in editor: %s":"Ошибка при открытии заметки в редакторе: %s",
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Ошибка. Пожалуйста, убедитесь, что URL-адрес, имя пользователя, пароль и т.д. верны и что цель синхронизации доступна. Сообщение об ошибке:",
"Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Экспорт в \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста, подождите...",
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Экспортирует данные Joplin в указанный каталог. По умолчанию экспортируется полная база данных, включая блокноты, заметки, метки и ресурсы.",
"Exports only the given note.":"Экспортирует только заданную заметку.",
"Exports only the given notebook.":"Экспортирует только заданный блокнот.",
"Fail-safe":"Режим защиты от сбоев",
"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Защита от сбоев: Не очищать локальные данные, когда цель синхронизации пустая (обычно случается из-за ошибки приложения или настроек)",
"For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Только для отладки: экспорт вашего профиля на внешнюю SD карту.",
"For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Информацию по настройке сочетаний клавиш можно получить на странице %s",
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Для получения дополнительной информации о сквозном шифровании (E2EE) и советов о том, как его включить, пожалуйста, обратитесь к документации:",
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Чтобы получить список сочетаний клавиш и настроек конфигурации, введите `help keymap`",
"Forward":"Вперёд",
"Found: %d.":"Найдено: %d.",
"FTS enabled: %d":"FTS включен: %d",
"Full changelog":"Полный список изменений",
"General":"Основные",
"Generating link...":"Создание ссылки...",
"Get it now:":"Загрузить сейчас:",
"Get pre-releases when checking for updates":"Получать предварительные выпуски при проверке обновлений",
"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Выводит или задает значение параметра конфигурации. Если значение [value] не указано, выведет текущее значение параметра [name]. Если не указаны ни имя [name], ни значение [value], выведет всю текущую конфигурацию.",
"Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Импорт из \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста, подождите...",
"Importing notes...":"Импорт заметок...",
"Imports data into Joplin.":"Импортирует данные в Joplin.",
"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"В режиме “Ручной” вложения загружаются, только если на них кликнуть. В режиме “Автоматически” вложения загружаются при открытии заметки. В режиме “Всегда” вложения загружаются вне зависимости от того, была заметка открыта или нет.",
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"В любой команде можно ссылаться на заметку или блокнот по названию или ID, либо используя ярлыки `$n` или `$b`, указывающие на текущую заметку или блокнот, соответственно. С помощью `$c` можно ссылаться на текущий выбранный элемент.",
"In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Для возможности сохранения информации в заметке о географическом местоположении приложению необходим доступ к вашему местоположению.\n\nВы можете выключить эту опцию в любое время в Конфигурации.",
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Для этого весь ваш набор данных должен быть зашифрован и синхронизирован, поэтому лучше всего запускать процесс на ночь.\n\nДля начала, пожалуйста, следуйте этим инструкциям:\n\n1. Синхронизируйте все ваши устройства.\n2. Нажмите “%s”.\n3. Ждите завершения. Во время работы не изменяйте заметки на других устройствах, чтобы избежать конфликтов.\n4. После завершения синхронизации на этом устройстве синхронизируйте все остальные устройства и ждите завершения.\n\nВажно: вам нужно запустить процесс ОДИН РАЗ на одном устройстве.",
"In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Для использование синхронизации файловой системы необходимо дать разрешение на запись во внешнее хранилище.",
"In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Для использования веб-клиппера сделайте следующее:",
"Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Неверное значение параметра: \"%s\". Доступные значения: %s.",
"Italic":"Курсивный",
"Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Не удается загрузить файл “%s”: %s",
"Items that cannot be decrypted":"Элементы, которые не могут быть расшифрованы",
"Items that cannot be synchronised":"Элементы, которые не могут быть синхронизированы",
"Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from the list below.":"Joplin может синхронизировать ваши заметки используя разных поставщиков. Выберите одного из них в списке ниже.",
"Joplin Cloud":"Joplin Cloud",
"Joplin Cloud email":"E-mail для Joplin Cloud",
"Joplin Cloud password":"Пароль для Joplin Cloud",
"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin не удалось расшифровать данные элементы после нескольких попыток. Возможно они повреждены или слишком большие. Данные элементы останутся на устройстве без дальнейших попыток расшифровать их.",
"Joplin Forum":"Форум Joplin",
"Joplin Server":"Сервер Joplin",
"Joplin Server email":"E-mail сервера Joplin",
"Joplin Server password":"Пароль сервера Joplin",
"Joplin Server URL":"URL сервера Joplin",
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Веб-клиппер Joplin позволяет сохранять веб-страницы и скриншоты из вашего браузера в Joplin.",
"Joplin website":"Сайт Joplin",
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features such as publishing notes or collaborating on notebooks with others.":"Собственный сервис от Joplin. Кроме того, позволяет поучить доступ к специфичным функциям Joplin, как публикация заметок и общай работа с блокнотами.",
"Keep note history for":"Хранить историю заметки",
"Link has been copied to clipboard!":"Ссылка скопирована в буфер обмена!",
"Links with protocol \"%s\" are not supported":"Ссылки с протоколом “%s” не поддерживаются",
"List item":"Элемент списка",
"Loaded":"Загружено",
"Location":"Местоположение",
"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Файл блокировки уже существует. Если вы уверены, что синхронизация не выполняется, вы можете вручную удалить файл блокировки \"%s\" и возобновить операцию.",
"Log":"Журнал",
"Login":"Вход",
"Login below.":"Войдите",
"Login with Dropbox":"Войти с Dropbox",
"Login with OneDrive":"Войти с OneDrive",
"Make a donation":"Пожертвовать",
"Manage your plugins":"Управлять плагинами",
"Manual":"Ручной",
"Markdown":"Markdown",
"Marks a to-do as done.":"Отмечает задачу как выполненную.",
"Marks a to-do as non-completed.":"Помечает задачу как незавершенную.",
"Markup":"Разметка",
"Master Key %s":"Мастер-ключ %s",
"Master password":"Мастер-пароль:",
"Master password:":"Главный пароль:",
"Max concurrent connections":"Максимальное число одновременных соединений",
"Mobile data - auto-sync disabled":"Мобильная сеть - авто-синхронизация отключена",
"More info":"Дополнительная информация",
"More information":"Подробнее",
"More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Более одного элемента соответствуют выражению \"%s\". Пожалуйста, уточните ваш запрос.",
"Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Переместить %d заметок в блокнот \"%s\"?",
"Move to notebook":"Переместить в блокнот",
"Move to notebook...":"Переместить в блокнот...",
"Move to notebook:":"Переместить в блокнот:",
"Moves the notes matching <note> to [notebook].":"Перемещает заметки, соответствующие выражению <note>, в блокнот [notebook].",
"n":"n",
"N":"N",
"New note":"Новая заметка",
"New notebook":"Новый блокнот",
"New Notebook":"Новый блокнот",
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Будет создан новый блокнот \"%s\" и файл \"%s\" будет импортирован в него",
"No notebook has been specified.":"Блокнот не указан.",
"No notebook selected.":"Блокнот не выбран.",
"No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Заметки отсутствуют. Создайте новую, нажав на \"Новая заметка\".",
"No resources!":"Нет данных!",
"No results":"Нет данных",
"No such command: %s":"Нет такой команды: %s",
"No suggestions":"Нет вариантов",
"No text editor is defined. Please set it using `config editor <editor-path>`":"Текстовый редактор не задан. Задайте его командой `config editor <editor-path>`",
"Nord":"Север",
"Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Не удалось аутентифицироваться с %s. Пожалуйста, предоставьте недостающие данные.",
"Not downloaded":"Не загружено",
"note":"заметка",
"Note":"Заметки",
"Note area growth factor":"Фактор роста поля заметки",
"Note attachments":"Вложения заметки",
"Note attachments...":"Вложения...",
"Note body":"Тело заметки",
"Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Не существует заметки: \"%s\". Создать?",
"Note has been saved.":"Заметка сохранена.",
"Note History":"История заметок",
"Note is not a to-do: \"%s\"":"Заметка не является задачей: \"%s\"",
"Note list":"Список заметок",
"Note list growth factor":"Фактор роста списка заметки",
"Note properties":"Свойства заметки",
"Note title":"Название заметки",
"Note&book":"Блок&ноты",
"Note: Does not work in all desktop environments.":"Примечание: работает не во всех окружениях рабочего стола.",
"Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Примечание: если вы поделились заметкой - она будет храниться на сервере в незашифрованном виде.",
"Notebook list growth factor":"Фактор роста списка блокнотов",
"Notebook: %s":"Блокнот: %s",
"Notebooks":"Блокноты",
"Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Блокнот не может быть назван \"%s\", так как это зарезервированное название.",
"Notes and settings are stored in: %s":"Заметки и настройки сохранены в: %s",
"Notes can only be created within a notebook.":"Заметки могут быть созданы только в блокноте.",
"Numbered List":"Нумерованный список",
"OK":"OK",
"OLED Dark":"OLED Тёмная",
"On %s: %s":"В %s: %s",
"One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Один из ваших мастер-ключей использует устаревший метод шифрования.",
"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Один или несколько элементов зашифрованы. Для расшифровки может потребоваться мастер-пароль. Для начала расшифровки введите `e2ee decrypt`. Если мастер-пароль уже был введен, зашифрованные элементы уже расшифровываются в фоновом режиме и вскоре будут доступны.",
"One or more master keys need a password.":"Для одного или нескольких мастер-ключей требуется пароль.",
"OneDrive":"OneDrive",
"OneDrive Login":"Вход в OneDrive",
"Only one note can be printed at a time.":"Только одна заметка может быть напечатана за раз.",
"Open":"Открыть",
"Open %s":"Открыть %s",
"Open profile directory":"Открыть директорию с настройками",
"Open...":"Открыть...",
"Operation cancelled":"Операция отменена",
"Options":"Настройки",
"Or create an account.":"Или создайте новую учетную запись.",
"Output format: %s":"Выходной формат: %s",
"Page orientation for PDF export":"Ориентация страницы при экспорте в PDF",
"Page size for PDF export":"Размер страницы при экспорте в PDF",
"Password":"Пароль",
"Password cannot be empty":"Пароль не может быть пустым",
"Password:":"Пароль:",
"Passwords do not match!":"Пароли не совпадают!",
"Paste":"Вставить",
"Path:":"Путь:",
"PDF File":"Файл PDF",
"Permission needed":"Необходимы разрешения",
"Permission to use camera":"Разрешение на использование камеры",
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Пожалуйста, подтвердите, что вы хотели бы повторно зашифровать вашу полную базу данных.",
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Пожалуйста, введите ваш пароль в список мастер-ключей ниже перед обновлением ключа.",
"Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Откройте следующую ссылку в вашем браузере для аутентификации приложения. Приложением будет создан отдельный каталог \"Apps/Joplin\", в котором будет происходить работа с файлами. У приложения не будет доступа ни к каким-либо файлам за пределами этого каталога, ни к каким-либо другим личным данным. Никакая информация не будет передана третьим лицам.",
"Please select a notebook first.":"Сначала выберите блокнот.",
"Please select the note or notebook to be deleted first.":"Пожалуйста, сначала выберите заметку или блокнот для удаления.",
"Please select where the sync status should be exported to":"Пожалуйста, выберите, куда должен быть экспортирован статус синхронизации",
"Please specify import format for %s":"Пожалуйста, укажите формат импорта для %s",
"Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Пожалуйста, укажите блокнот, в который должны быть импортированы заметки.",
"Please upgrade Joplin to use this plugin":"Обновите Joplin для использования этого плагина",
"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Пожалуйста, дождитесь окончания загрузки и расшифровки всех вложений. Вы можете переключиться на %s для редактирования заметки.",
"Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Нажмите Ctrl+D или введите \"exit\" для выхода из приложения",
"Press the shortcut":"Нажмите нужное сочетание клавиш",
"Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Нажмите нужное сочетание клавиш и затем нажмите Enter. Для очистки сочетания клавиш нажмите Backspace.",
"Press to set the decryption password.":"Нажмите, чтобы установить пароль для расшифровки.",
"Previous versions of this note":"Предыдущая версия заметки",
"Print":"Печать",
"Privacy Policy":"Политика конфиденциальности",
"Profile Version: %s":"Версия профиля: %s",
"Properties":"Свойства",
"Publish note...":"Опубликовать заметку...",
"Publish Notes":"Публиковать заметку",
"Publish notes to the internet":"Опубликовать заметки в Интернет",
"Quit":"Выход",
"Re-encrypt data":"Повторно зашифровать данные",
"Re-encryption":"Зашифровать заново",
"Re-upload local data to sync target":"Перегрузка локальных данных в цель синхронизации",
"Recipient has accepted the invitation":"Получатель принял приглашение",
"Recipient has not yet accepted the invitation":"Получатель еще не принял приглашение",
"Recipient has rejected the invitation":"Получатель отказал в приглашении",
"Recipients:":"Получатели:",
"Redo":"Повторить",
"Refresh":"Обновить",
"Reject":"Отказаться",
"Remove":"Удалить",
"Remove tag \"%s\" from all notes?":"Удалить метку “%s” из всех заметок?",
"Remove this search from the sidebar?":"Удалить этот поиск из боковой панели?",
"Rename":"Переименовать",
"Rename notebook:":"Переименовать блокнот:",
"Rename tag:":"Переименовать метку:",
"Renames the given <item> (note or notebook) to <name>.":"Переименовывает элемент <item> (заметку или блокнот) в <name>.",
"Renew token":"Обновить токен",
"Resources: %d.":"Ресурсов: %d.",
"Restart and upgrade":"Перезапустить и обновить",
"Restart now":"Перезагрузить сейчас",
"Restore":"Восстановить",
"Restored Notes":"Восстановленные заметки",
"Retry":"Повторить попытку",
"Retry All":"Повторить попытку для всех",
"Reveal file in folder":"Показать файл в папке",
"Reverse sort order":"Обратный порядок сортировки",
"Reverses the sorting order.":"Меняет порядок сортировки.",
"Revision: %s (%s)":"Изменения: %s (%s)",
"Runs the commands contained in the text file. There should be one command per line.":"Запуск команд из текстового файла. Необходимо указать по команде на строку.",
"Safe mode is currently active. Note rendering and all plugins are temporarily disabled.":"Активен безопасный режим. Отображение заметок и все плагины временно отключены.",
"Save":"Сохранить",
"Save alarm":"Сохранить напоминание",
"Save as...":"Сохранить как...",
"Save changes":"Сохранить изменения",
"Save geo-location with notes":"Сохранять информацию о географическом местоположении в заметках",
"Search":"Поиск",
"Search for plugins...":"Поиск плагинов...",
"Search in all the notes":"Поиск во всех заметках",
"Search in current note":"Поиск в текущей заметке",
"Search...":"Поиск...",
"Search:":"Поиск:",
"Searches for the given <pattern> in all the notes.":"Осуществляет поиск по шаблону <pattern> во всех заметках.",
"See the pre-release page for more details: %s":"См. страницу предварительных выпусков для получения более подробной информации: %s",
"Select":"Выбрать",
"Select all":"Выбрать все",
"Server is already running on port %d":"Сервер уже запущен. Порт: %d",
"Server is not running.":"Сервер не запущен.",
"Server is running on port %d":"Сервер запущен. Порт: %d",
"Set alarm":"Установить напоминание",
"Set alarm:":"Установить напоминание:",
"Set the password":"Установить пароль",
"Sets the property <name> of the given <note> to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Устанавливает значение [value] для свойства <name> заметки <note>. Доступные свойства:\n\n%s",
"Share":"Поделиться",
"Share Notebook":"Поделиться блокнотом",
"Share notebook...":"Поделиться блокнотом...",
"Sharing notebook...":"Поделиться блокнотом...",
"Shortcuts are not available in CLI mode.":"Сочетания клавиш недоступны в режиме командной строки.",
"Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Пропущено элементов: %d (используйте команду --retry-failed-items, чтобы повторить попытку расшифровки)",
"Skipped: %d.":"Пропущено: %d.",
"Solarised Dark":"Солнечная тёмная",
"Solarised Light":"Солнечная светлая",
"Some items cannot be decrypted.":"Некоторые элементы не могут быть расшифрованы.",
"Some items cannot be synchronised.":"Некоторые элементы не могут быть синхронизированы.",
"Some items cannot be synchronised. Press for more info.":"Некоторые элементы не могут быть синхронизированы. Нажмите для получения дополнительной информации.",
"Sorts the item by <field> (eg. title, updated_time, created_time).":"Сортирует элементы по полю <field> (напр. title, updated_time, created_time).",
"Source format: %s":"Исходный формат: %s",
"Source: ":"Источник",
"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Укажите порт для использования сервером API. Если порт не указан - будет использовано значение по умолчанию.",
"Spell checker":"Проверка орфографии",
"Split View":"Раздельный вид",
"Start application minimised in the tray icon":"Запускать приложение свернутым в трее",
"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Запустить, остановить или проверить сервер API. Порт сервера настраивается с помощью параметра конфигурации api.port. Доступные команды: (%s).",
"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Запуск расшифровки... Пожалуйста, подождите. Расшифровка может занять несколько минут в зависимости от объема данных.",
"Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Запуск редактирования заметки. Закройте редактор, чтобы вернуться к приглашению.",
"Statistics":"Статистика",
"Statistics...":"Статистика...",
"Status":"Статус",
"Status: %s":"Статус: %s",
"Status: Started on port %d":"Статус: запущен. Порт: %d",
"Step 1: Enable the clipper service":"Шаг 1: Включите службу веб-клиппера",
"Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Шаг 1: Для авторизации приложения откройте следующую ссылку в вашем браузере:",
"Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Шаг 2: Введите код, предоставленный Dropbox:",
"Step 2: Install the extension":"Шаг 2: Установите расширение",
"Stop":"Остановить",
"Stop external editing":"Выйти из внешнего редактора",
"Strikethrough":"Зачеркнутый",
"strong text":"полужирный текст",
"Submit":"Отправить",
"Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Успешно! Синхронизация настроена правильно.",
"Swap line down":"Поменять со строкой снизу",
"Swap line up":"Поменять со строкой сверху",
"Switch between note and to-do type":"Переключить между заметкой и задачей",
"Switch to note type":"Конвертировать в заметку",
"Switch to to-do type":"Конвертировать в задачу",
"Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Совершает переход в блокнот [notebook]. Все дальнейшие операции будут совершены в этом блокноте.",
"Sync Status":"Статус синхронизации",
"Sync status (synced items / total items)":"Статус синхронизации элементов (синхронизировано / всего)",
"Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"Цель синхронизации необходимо обновить! Выполните \"%s\" чтобы продолжить.",
"Sync Target Upgrade":"Обновление цели синхронизации",
"Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Синхронизация с заданной целью (по умолчанию используется значение конфигурации sync.target)",
"Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use.":"Спасибо! Ваша учетная запись Joplin Cloud настроена и готова к использованию.",
"The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Приложение будет закрыто. Пожалуйста, перезапустите его чтобы завершить установку.",
"The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Приложение авторизовано - можно закрыть вкладку браузера.",
"The application has been authorised!":"Приложение успешно авторизовано!",
"The application has been successfully authorised.":"Приложение успешно авторизовано.",
"The application must be restarted for these changes to take effect.":"Необходимо перезапустить приложение, чтобы применились изменения.",
"The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Изменения не будут отслеживаться при переключении на другую заметку.",
"The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Команда \"%s\" доступна только в режиме GUI",
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"Пароль администратора по умолчанию небезопасен и не был изменен! [Поменять пароль](%s)",
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Метод шифрования по умолчанию был изменен на более безопасный, рекомендуется применять его к своим данным.",
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Метод шифрования по умолчанию был изменен, вы должны повторно зашифровать свои данные.",
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Команда запуска внешнего текстового редактора (может включать аргументы командной строки). Если команда не задана, будет произведена попытка автоматического определения редактора по умолчанию.",
"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Параметр \"фактор\" отвечает за то, как элемент будет расти или уменьшаться, чтобы поместиться в свободное пространство контейнера. Элемент с фактором 2 займёт в 2 раза больше места, чем элемент с фактором 1. Перезапустите приложение, чтобы изменения вступили в силу.",
"The following attachments are being watched for changes:":"Отслеживаются изменения следующих вложений:",
"The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Мобильное приложение Joplin в настоящее время не поддерживает данный тип ссылки: %s",
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for security and performance.":"Команда Joplin проверила данный плагин и он соответствует нашим стандартам безопасности и производительности.",
"The master key has been upgraded successfully!":"Мастер-ключ был успешно обновлен!",
"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Мастер-ключи с такими ID используются для шифрования некоторых из ваших элементов, однако у приложения сейчас нет к ним доступа. Скорее всего, они загрузятся при синхронизации.",
"The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Заметка “%s” была успешно восстановлена в блокнот “%s”.",
"The notebook could not be saved: %s":"Блокнот не может быть сохранен: %s",
"The notes have been imported: %s":"Импортировано заметок: %s",
"The possible commands are:":"Доступные команды:",
"The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Нужно обновить версию базы данных перед синхронизацией. Эта операция может потребовать несколько минут для завершения и приложение нужно будет перезапустить. Чтобы продолжить нажмите на ссылку.",
"The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Метка \"%s\" уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя.",
"The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Цель синхронизации. Каждая цель синхронизации может иметь дополнительные параметры, именованные как `sync.NUM.NAME` (все документировано ниже).",
"The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Служба веб-клиппера включена и настроена на автоматический запуск.",
"The web clipper service is not enabled.":"Служба веб-клиппера не включена.",
"Theme":"Тема",
"There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Заметки отсутствуют. Создайте новую, нажав кнопку (+).",
"There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Блокноты отсутствуют. Создайте новый, нажав на \"Новый блокнот\".",
"There is no data to export.":"Нет данных для экспорта.",
"There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"[Конфликт](%s) При загрузке вложения.\n\n%s",
"There was an error downloading this attachment:":"Произошла ошибка при загрузке вложения:",
"There was an error setting up your Joplin Cloud account. Please verify your email and password and try again. Error was:\n\n%s":"При настройке Joplin Cloud возникла ошибка. Пожалуйста, проверьте ваш e-mail и пароль и попробуйте заново. Ошибка: \n\n%s",
"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Данные элементы останутся на устройстве, но не будут выгружены в цель синхронизации. Чтобы найти эти элементы, воспользуйтесь поиском по названию или ID (указан в квадратных скобках выше).",
"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Данные плагины расширяют отрисовщик Markdown доп. функциями. Учтите, что эти функции не являются стандартными для Markdown и большинство из них будет работать только в Joplin. Кроме того, некоторые из них *несовместимы* с редактором WYSIWYG. При открытии заметки с такими плагинами в WYSIWYG форматирование будет утеряно. Ниже отмечены плагины, совместимые с редактором WYSIWYG.",
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Это вложение еще не загружено или еще не расшифровано",
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Это вложение еще не загружено или еще не расшифровано.",
"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Данный токен используется только для авторизации доступа сторонних приложений к Joplin.",
"This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Это продвинутый инструмент для отображения вложений, прикреплённых к вашим заметкам. Удаляйте вложения с осторожностью - они не могут быть восстановлены.",
"This note does not have geolocation information.":"Эта заметка не содержит информации о географическом местоположении.",
"This note has been modified:":"Эта заметка была изменена:",
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Эта пустая заметка. Нажмите на \"%s\", чтобы переключиться в редактор и отредактировать ее.",
"This note has no history":"Эта заметка не имеет предыдущих версий",
"This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Рекомендуется принять во внимание ряд ограничений, которые имеются у данного текстового редактора, перед его использованием.",
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Эта служба позволяет расширению браузера взаимодействовать с Joplin. После ее включения брандмауэр ОС может запросить разрешение на использование Joplin определенного порта.",
"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Это позволит Joplin работать в фоновом режиме. Рекомендуется включить этот параметр, чтобы ваши заметки синхронизировались постоянно, что уменьшит количество возможных конфликтов.",
"This will open a new screen. Save your current changes?":"Будет открыто новое окно. Сохранить текущие изменения?",
"Time format":"Формат времени",
"title":"заголовок",
"Title":"Заглавие",
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Чтобы разрешить Joplin синхронизироваться с Dropbox, выполните следующие действия:",
"To delete a tag, untag the associated notes.":"Для удаления метки открепите ее от всех связанных с ней заметок.",
"To delete: %d":"К удалению: %d",
"To enter command line mode, press \":\"":"Для входа в режим командной строки нажмите \":\"",
"To exit command line mode, press ESCAPE":"Для выхода из режима командной строки нажмите ESCAPE",
"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Для сортировки заметок вручную порядок должен быть изменён на \"%s\" в меню \"%s\" > \"%s\"",
"To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Для переключения между панелями используйте Tab или Shift+Tab.",
"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Повторить попытку расшифровки элементов: `e2ee decrypt --retry-failed-items`",
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Для корректной работы приложению необходимы следующие разрешения. Пожалуйста, включите их в настройках телефона в разделе Приложения > Joplin > Разрешения",
"to-do":"задача",
"Toggle comment":"Переключить комментарий",
"Toggle development tools":"Включить инструменты разработки",
"Toggle editor layout":"Переключить вид редактора",
"Token has been copied to the clipboard!":"Токен скопирован в буфер обмена!",
"Tools":"Инструменты",
"Total: %d/%d":"Всего: %d/%d",
"Try again":"Еще раз",
"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Введите `help [command]` для получения справочной информации о команде [command] или `help all` для получения полной справочной информации.",
"Type `joplin help` for usage information.":"Введите `joplin help` для получения справочной информации.",
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Введите название заметки, чтобы перейти к ней, либо введите #имя_метки или @имя_блокнота, либо введите : для поиска команд.",
"Type new tags or select from list":"Введите новые метки или выберите из списка",
"Type: %s.":"Тип: %s.",
"Uncompleted to-dos on top":"Незавершенные задачи сверху",
"Undo":"Отменить",
"Unknown flag: %s":"Неизвестный флаг: %s",
"Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Обнаружен неизвестный тип файла - пожалуйста, обновите Joplin до последней версии",
"Unpublish note":"Снять публикацию",
"Unshare":"Отмена доступа",
"Unshare this notebook? The recipients will no longer have access to its content.":"Снять общий доступ? Получатели больше не смогут получить доступ к этому содержимому.",
"Unsupported link or message: %s":"Неподдерживаемая ссылка или сообщение: %s",
"Untitled":"Без имени",
"Update":"Обновить",
"Updated":"Обновлен",
"updated date":"дата обновления",
"Updated local items: %d.":"Обновлено локальных элементов: %d.",
"Updated remote items: %d.":"Обновлено элементов в хранилище: %d.",
"Updated: ":"Обновлено: %s",
"Updated: %d.":"Обновлено: %d.",
"Updated: %s":"Обновлено: %s",
"Updating...":"Обновление...",
"Upgrade":"Обновить",
"Upgrade the sync target to the latest version.":"Обновить цель синхронизации до последней версии.",
"URL":"URL",
"Usage: %s":"Использовано: %s",
"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Использовать расширенный формат списка. Поля формата: ID, NOTE_COUNT (для блокнотов), DATE, TODO_CHECKED (для задач), TITLE",
"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Используйте стрелки и клавиши page up/down для прокрутки списков и текстовых областей (включая эту консоль).",
"Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Используйте стрелки чтобы переместить элементы программы. Нажмите Esc для выхода.",
"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Используйте эту опцию для перестроения индекса поиска, если с поиском возникли проблемы. Процесс перестроения индекса может занять много времени в зависимости от количества заметок.",
"Used for most text in the markdown editor. If not found, a generic proportional (variable width) font is used.":"Используется для большинства текста в редакторе Mardown. Если не найден - используется подменный пропорциональный шрифт.",
"Used where a fixed width font is needed to lay out text legibly (e.g. tables, checkboxes, code). If not found, a generic monospace (fixed width) font is used.":"Применяется там, где нужен шрифт фиксированной ширины для лучшего отображения текста (таблицы, отметки, код). Если не найден - используется подменный моноширинный шрифт.",
"Valid":"Проверено",
"View":"Вид",
"View on map":"Посмотреть на карте",
"View them now":"Просмотреть сейчас",
"Viewer":"Просмотрщик",
"Vim":"Vim",
"Warning":"Предупреждение",
"Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Предупреждение: не все данные показаны по соображениям производительности (ограничение:%s).",
"Web Clipper":"Настройки веб-клиппера",
"WebDAV":"WebDAV",
"WebDAV password":"Пароль WebDAV",
"WebDAV URL":"URL-адрес WebDAV",
"WebDAV username":"Имя пользователя WebDAV",
"Website and documentation":"Сайт и документация",
"Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Добро пожаловать в Joplin!\n\nВведите `:help shortcuts` для просмотра списка клавиатурных сочетаний или просто `:help` для просмотра справочной информации.\n\nНапример, для создания блокнота введите `mb`, для создания заметки - `mn`.",
"When creating a new note:":"При создании новой заметки:",
"When creating a new to-do:":"При создании новой задачи:",
"Words":"Cлова",
"y":"y",
"Y":"Y",
"yes":"да",
"Yes":"Да",
"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Вы собираетесь прикрепить крупное изображение (%dx%d пикселей). Вы хотите сжать его до %d пикселей перед прикреплением?",
"You currently have no notebooks.":"Блокноты отсутствуют.",
"You do not have any installed plugin.":"У вас нет установленных плагинов.",
"You may also type `status` for more information.":"Наберите `status` для получения дополнительной информации.",
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Вы можете использовать инструмент ниже для повторного шифрования ваших данных, например, если вы знаете, что некоторые из ваших заметок зашифрованы с использованием устаревшего метода шифрования.",
"Your choice: ":"Ваш выбор: ",
"Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Ваши данные будут повторно зашифрованы и синхронизированы снова.",
"Your permission to use your camera is required.":"Необходимо ваше разрешение на использование камеры.",