diff --git a/CliClient/locales/pt_PT.po b/CliClient/locales/pt_PT.po index 898689c58..3720d2145 100644 --- a/CliClient/locales/pt_PT.po +++ b/CliClient/locales/pt_PT.po @@ -7,14 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Diogo Caveiro \n" "Language-Team: \n" -"Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"Last-Translator: Diogo Caveiro \n" +"Language: pt_PT\n" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:445 msgid "To delete a tag, untag the associated notes." @@ -228,14 +230,14 @@ msgstr "Desencriptação completa." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:337 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:281 msgid "Enabled" -msgstr "Ativado" +msgstr "Ativada" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:100 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:337 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:465 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:281 msgid "Disabled" -msgstr "Desativado" +msgstr "Desativada" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:100 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:281 @@ -1123,49 +1125,44 @@ msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Verificar configuração da sincronização" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:174 -#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "Etiqueta desconhecida: %s" +msgstr "Desconhecido" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:178 -#, fuzzy msgid "Checking..." -msgstr "A cancelar..." +msgstr "A verificar..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:182 -#, fuzzy msgid "Error" -msgstr "Erros apenas" +msgstr "Erro" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:193 msgid "" "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " "see the full error message below:" msgstr "" +"A aplicação Joplin Nextcloud não está instalada ou está mal configurada. Por " +"favor, verifique a mensagem de erro abaixo:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:206 -#, fuzzy msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar tudo" +msgstr "Mostrar Registo" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:219 msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" +msgstr "Estado da aplicação Joplin Nextcloud:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:233 -#, fuzzy msgid "Check Status" -msgstr "Estado de Sincronização" +msgstr "Verificar Estado" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:240 -#, fuzzy msgid "Help" -msgstr "&Ajuda" +msgstr "Ajuda" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:259 -#, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" -msgstr "Opções avançadas" +msgstr "Mostrar Configurações Avançadas" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:516 msgid "Browse..." @@ -1607,43 +1604,41 @@ msgid "Synchronisation Status" msgstr "Estado de sincronização" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:163 -#, fuzzy msgid "Synchronising..." -msgstr "Sincronização" +msgstr "A sincronizar..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:165 -#, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." -msgstr[0] "A criar novo/a %s..." -msgstr[1] "A criar novo/a %s..." +msgstr[0] "A gerar hiperligação..." +msgstr[1] "A gerar hiperligações..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:167 -#, fuzzy msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" -msgstr[0] "O token foi copiado para a área de transferência!" -msgstr[1] "O token foi copiado para a área de transferência!" +msgstr[0] "Hiperligação foi copiada para a área de transferência!" +msgstr[1] "Hiperligações foram copiadas para a área de transferência!" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" +"Nota: Quando uma nota é partilhada, a mesma deixará de estar encriptada no " +"servidor." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:175 -#, fuzzy msgid "Share Notes" -msgstr "Notas Recuperadas" +msgstr "Partilhar Notas" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:177 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Copiar Hiperligação Partilhável" +msgstr[1] "Copiar Hiperligações Partilháveis" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/SideBar.min.js:276 msgid "Remove" @@ -1750,7 +1745,7 @@ msgstr "Copiar ligação Markdown" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:112 msgid "Share note..." -msgstr "" +msgstr "Partilhar nota..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:146 msgid "PDF File" @@ -1798,6 +1793,11 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Não foi possível efetuar a ligação à aplicação Joplin Nextcloud. Por favor, " +"verifique a configuração no painel da configuração da Sincronização. " +"Mensagem completa do erro:\n" +"\n" +"%s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetDropbox.js:25 msgid "Dropbox" @@ -2322,6 +2322,8 @@ msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:449 msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles" msgstr "" +"Folha de estilos personalizada para estilos de aplicação na totalidade do " +"Joplin" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:453 msgid "Automatically update the application" @@ -2536,14 +2538,12 @@ msgid "Json Export Directory" msgstr "Diretório de Exportação Json" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:88 -#, fuzzy msgid "HTML File" -msgstr "Ficheiro" +msgstr "Ficheiro HTML" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:93 -#, fuzzy msgid "HTML Directory" -msgstr "Diretório" +msgstr "Diretório HTML" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:129 msgid "File" @@ -3048,16 +3048,3 @@ msgstr "Entrar com o OneDrive" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/search.js:161 msgid "Search" msgstr "Procurar" - -#~ msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." -#~ msgstr "A exportar \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde." - -#~ msgid "Could not export notes: %s" -#~ msgstr "Não foi possível exportar notas: %s" - -#~ msgid "Only one note can be printed or exported to PDF at a time." -#~ msgstr "" -#~ "Apenas uma nota poderá ser impressa ou exportada para PDF de cada vez." - -#~ msgid "Error opening note in editor: %s" -#~ msgstr "Erro a abrir a nota no editor: %s"