diff --git a/CliClient/app/command-server.js b/CliClient/app/command-server.js index 07751bb8d..a00524763 100644 --- a/CliClient/app/command-server.js +++ b/CliClient/app/command-server.js @@ -11,7 +11,7 @@ class Command extends BaseCommand { } description() { - return _('Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (start|stop|status).') + ' This is an experimental feature - use at your own risks! It is recommended that the server runs off its own separate profile so that no two CLI instances access that profile at the same time. Use --profile to specify the profile path.'; + return _('Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).', ['start', 'stop', 'status'].join('|')) + ' This is an experimental feature - use at your own risks! It is recommended that the server runs off its own separate profile so that no two CLI instances access that profile at the same time. Use --profile to specify the profile path.'; } async action(args) { @@ -43,7 +43,7 @@ class Command extends BaseCommand { this.stdout(runningOnPort ? _('Server is running on port %d', runningOnPort) : _('Server is not running.')); } else if (command === 'stop') { if (!runningOnPort) { - this.stdout(_('Server is not running')); + this.stdout(_('Server is not running.')); return; } const pid = await shim.fsDriver().readFile(pidPath); diff --git a/CliClient/locales/ar.po b/CliClient/locales/ar.po index 8b749ece0..59dfdcdd7 100644 --- a/CliClient/locales/ar.po +++ b/CliClient/locales/ar.po @@ -385,6 +385,23 @@ msgstr "حذف الملاحظة؟" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "يبحث عن الـ (نمط) المعطى في كل الملاحظات." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "م&ساعدة" msgid "Website and documentation" msgstr "موقع الويب و التوثيق" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin نسخة %s" + msgid "Make a donation" msgstr "تبرَّع" @@ -1618,6 +1639,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "تجاهل أخطاء شهادات TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "تفعيل التشفير" @@ -2121,6 +2147,3 @@ msgstr "بحث" #~ msgid "Remove?" #~ msgstr "إزالة ؟" - -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin نسخة %s" diff --git a/CliClient/locales/bg_BG.po b/CliClient/locales/bg_BG.po index 91b28b2cc..c36ff1153 100644 --- a/CliClient/locales/bg_BG.po +++ b/CliClient/locales/bg_BG.po @@ -392,6 +392,23 @@ msgstr "Да изтрия ли бележката?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Търси всред всички бележки за зададения <шаблон>." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -754,6 +771,10 @@ msgstr "Помощ (&H)" msgid "Website and documentation" msgstr "Уебсайт и документация" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin експорт файл" + msgid "Make a donation" msgstr "Искам да направя дарение" @@ -1658,6 +1679,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Игнорирай грешки в TLS сертификати" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "Пусни история за бележките" diff --git a/CliClient/locales/ca.po b/CliClient/locales/ca.po index 2ed2b4171..ee4d60241 100644 --- a/CliClient/locales/ca.po +++ b/CliClient/locales/ca.po @@ -397,6 +397,23 @@ msgstr "Voleu suprimir la nota?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Cerca el patró en totes les notes." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -773,6 +790,10 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Website and documentation" msgstr "Lloc web i documentació" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Fitxer d'exportació del Joplin" + msgid "Make a donation" msgstr "Donatius" @@ -1662,6 +1683,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignora els errors de certificat TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Activa el xifratge" diff --git a/CliClient/locales/cs_CZ.po b/CliClient/locales/cs_CZ.po index e8e84441e..18b65699d 100644 --- a/CliClient/locales/cs_CZ.po +++ b/CliClient/locales/cs_CZ.po @@ -385,6 +385,23 @@ msgstr "Smazat poznámku?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Hledá ve všech poznámkách." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -750,6 +767,10 @@ msgstr "Nápověda" msgid "Website and documentation" msgstr "Web a dokumentace" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Web Joplinu" + msgid "Make a donation" msgstr "Přispět" @@ -1637,6 +1658,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignorovat chyby TLS certifikátu" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Povolit poznámky pod čarou" @@ -2146,10 +2172,6 @@ msgstr "Hledání" #~ "Cesta ke složce, se kterou synchronizovat, pokud je cílem synchronizace " #~ "místní souborový systém. Viz `sync.target`." -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Web Joplinu" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Stav: %s." diff --git a/CliClient/locales/da_DK.po b/CliClient/locales/da_DK.po index 101d2175e..4a7bce02d 100644 --- a/CliClient/locales/da_DK.po +++ b/CliClient/locales/da_DK.po @@ -390,6 +390,23 @@ msgstr "Slet note?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Søger efter mønster i alle noter." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -755,6 +772,10 @@ msgstr "Hjælp" msgid "Website and documentation" msgstr "Joplins hjemmeside og dokumentation" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin hjemmeside" + msgid "Make a donation" msgstr "Giv en donation" @@ -1638,6 +1659,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Start kryptering" @@ -2141,10 +2167,6 @@ msgstr "Søg" #~ "Sti til synkronisering, når filsystem synkronisering er slået til. Se " #~ "`sync.target`." -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin hjemmeside" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Tilstand: %s." diff --git a/CliClient/locales/de_DE.po b/CliClient/locales/de_DE.po index 91f344444..2ddb28b13 100644 --- a/CliClient/locales/de_DE.po +++ b/CliClient/locales/de_DE.po @@ -403,6 +403,23 @@ msgstr "Notiz löschen?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Sucht nach dem angegebenen in allen Notizen." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -768,6 +785,10 @@ msgstr "&Hilfe" msgid "Website and documentation" msgstr "Webseite und Dokumentation" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "Spenden" @@ -1677,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignoriere TLS-Zertifikatfehler" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "Aktiviere Notizen-Verlauf" @@ -2193,9 +2219,6 @@ msgstr "Suchen" #~ "Der Pfad, mit dem synchronisiert werden soll, wenn die Dateisystem-" #~ "Synchronisation aktiviert ist. Siehe `sync.target`." -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" - #~ msgid "Remove?" #~ msgstr "Löschen?" diff --git a/CliClient/locales/en_GB.po b/CliClient/locales/en_GB.po index e10e07eba..329c52ca0 100644 --- a/CliClient/locales/en_GB.po +++ b/CliClient/locales/en_GB.po @@ -353,6 +353,23 @@ msgstr "" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "" +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -675,6 +692,9 @@ msgstr "" msgid "Website and documentation" msgstr "" +msgid "Joplin Forum" +msgstr "" + msgid "Make a donation" msgstr "" @@ -1505,6 +1525,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "" diff --git a/CliClient/locales/en_US.po b/CliClient/locales/en_US.po index c574688af..57b3d9014 100644 --- a/CliClient/locales/en_US.po +++ b/CliClient/locales/en_US.po @@ -354,6 +354,23 @@ msgstr "" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "" +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -681,6 +698,9 @@ msgstr "" msgid "Website and documentation" msgstr "" +msgid "Joplin Forum" +msgstr "" + msgid "Make a donation" msgstr "" @@ -1530,6 +1550,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "" diff --git a/CliClient/locales/es_ES.po b/CliClient/locales/es_ES.po index 6109f681e..0f44342d3 100644 --- a/CliClient/locales/es_ES.po +++ b/CliClient/locales/es_ES.po @@ -396,6 +396,23 @@ msgstr "¿Eliminar nota?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Buscar el patrón en todas las notas." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -758,6 +775,10 @@ msgstr "&Ayuda" msgid "Website and documentation" msgstr "Sitio web y documentación" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "Hacer una donación" @@ -1660,6 +1681,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignorar errores en certificados TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "Habilitar historial de notas" @@ -2171,9 +2197,6 @@ msgstr "Buscar" #~ "La ruta a la que sincronizar cuando se activa la sincronización con " #~ "sistema de archivos. Vea «sync.target»." -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" - #~ msgid "Remove?" #~ msgstr "¿Borrar?" diff --git a/CliClient/locales/eu.po b/CliClient/locales/eu.po index d30c3752f..ac8ade55a 100644 --- a/CliClient/locales/eu.po +++ b/CliClient/locales/eu.po @@ -391,6 +391,23 @@ msgstr "Oharra ezabatu?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Emandako bilatzen du ohar guztietan." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -760,6 +777,10 @@ msgstr "Laguntza" msgid "Website and documentation" msgstr "Web orria eta dokumentazioa (en)" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Evernotetik esportatutako fitxategiak" + #, fuzzy msgid "Make a donation" msgstr "Web orria eta dokumentazioa (en)" @@ -1657,6 +1678,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Zifratua gaitu" diff --git a/CliClient/locales/fa.po b/CliClient/locales/fa.po index a35040df6..6931ca754 100644 --- a/CliClient/locales/fa.po +++ b/CliClient/locales/fa.po @@ -356,6 +356,23 @@ msgstr "پاک کردن یادداشت؟" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "" +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -684,6 +701,10 @@ msgstr "&کمک" msgid "Website and documentation" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "فایل خروجی Joplin" + msgid "Make a donation" msgstr "" @@ -1527,6 +1548,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "فعال سایز ثبت تاریخچه ی یادداشت" diff --git a/CliClient/locales/fr_FR.po b/CliClient/locales/fr_FR.po index a2a8f00c6..515b873fd 100644 --- a/CliClient/locales/fr_FR.po +++ b/CliClient/locales/fr_FR.po @@ -14,6 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgstr "Pour supprimer une vignette, enlever là des notes associées." @@ -389,6 +391,26 @@ msgstr "Supprimer la note ?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Chercher le motif dans toutes les notes." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" +"Démarre, stop ou vérifie l'état du serveur API. Pour spécifier sur quel port " +"il doit tourner, veuillez utiliser la variable de config api.port. Les " +"commandes sont (%s)." + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "Le serveur tourne déjà sur le port %d" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "Le serveur tourne sur le port %d" + +msgid "Server is not running." +msgstr "Le serveur est arrêté." + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -753,6 +775,9 @@ msgstr "&Aide" msgid "Website and documentation" msgstr "Documentation en ligne" +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Forum Joplin" + msgid "Make a donation" msgstr "Faire un don" @@ -1659,6 +1684,13 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignorer les erreurs de certificats TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" +"Détermine quel port sera utilisé par le serveur API. Si aucun n'est " +"spécifié, un port par défaut sera utilisé." + msgid "Enable note history" msgstr "Activer l'historique des notes" @@ -2172,9 +2204,6 @@ msgstr "Chercher" #~ "Le chemin du répertoire avec lequel synchroniser lorsque la " #~ "synchronisation par système de fichier est activée. Voir `sync.target`." -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" - #~ msgid "Remove?" #~ msgstr "Supprimer ?" diff --git a/CliClient/locales/gl_ES.po b/CliClient/locales/gl_ES.po index 3afd6db25..f60bb9fca 100644 --- a/CliClient/locales/gl_ES.po +++ b/CliClient/locales/gl_ES.po @@ -388,6 +388,23 @@ msgstr "Eliminar nota?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Busca o patrón en todas as notas." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -755,6 +772,10 @@ msgstr "Axuda" msgid "Website and documentation" msgstr "Sitio web e documentación" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Sitio web de Joplin" + msgid "Make a donation" msgstr "Doar" @@ -1638,6 +1659,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Activar cifrado" @@ -2141,10 +2167,6 @@ msgstr "Buscar" #~ "Ruta para sincronizar cando estea activada a sincronización do sistema de " #~ "ficheiros. Vexa «sync.target»." -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Sitio web de Joplin" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Estado: %s." diff --git a/CliClient/locales/hr_HR.po b/CliClient/locales/hr_HR.po index 3fa130a56..68d84fe2d 100644 --- a/CliClient/locales/hr_HR.po +++ b/CliClient/locales/hr_HR.po @@ -393,6 +393,23 @@ msgstr "Obrisati bilješku?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Pretražuje dati u svim bilješkama." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, fuzzy, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -758,6 +775,10 @@ msgstr "Pomoć" msgid "Website and documentation" msgstr "Website i dokumentacija" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Evernote izvozne datoteke" + #, fuzzy msgid "Make a donation" msgstr "Website i dokumentacija" @@ -1631,6 +1652,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Bilješka je promijenjena:" diff --git a/CliClient/locales/it_IT.po b/CliClient/locales/it_IT.po index 1891bb3d8..8d0bd5504 100644 --- a/CliClient/locales/it_IT.po +++ b/CliClient/locales/it_IT.po @@ -394,6 +394,23 @@ msgstr "Eliminare la nota?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Cerca in tutte le note." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -759,6 +776,10 @@ msgstr "&Aiuto" msgid "Website and documentation" msgstr "Sito web e documentazione" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "Fai una donazione" @@ -1660,6 +1681,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignora gli errori del certificato TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "Attiva cronologia della nota" @@ -2166,9 +2192,6 @@ msgstr "Cerca" #~ "Il percorso di sincronizzazione quando la sincronizzazione è abilitata. " #~ "Vedi `sync.target`." -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Stato: %s." diff --git a/CliClient/locales/ja_JP.po b/CliClient/locales/ja_JP.po index 49e4dd4a4..ca914fa5a 100644 --- a/CliClient/locales/ja_JP.po +++ b/CliClient/locales/ja_JP.po @@ -385,6 +385,23 @@ msgstr "ノートを削除しますか?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "指定されたをすべてのノートから検索する。" +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -740,6 +757,10 @@ msgstr "&ヘルプ" msgid "Website and documentation" msgstr "Webサイトとドキュメント" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "JoplinのWebサイト" + msgid "Make a donation" msgstr "寄付する" @@ -1632,6 +1653,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "TLS証明書のエラーを無視" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "ノートの履歴を有効にする" @@ -2135,10 +2161,6 @@ msgstr "検索" #~ "ファイルシステム同期の有効時に同期を行うパスです。`sync.target`も参考にし" #~ "てください。" -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "JoplinのWebサイト" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "状態: \"%s\"." diff --git a/CliClient/locales/joplin.pot b/CliClient/locales/joplin.pot index e10e07eba..329c52ca0 100644 --- a/CliClient/locales/joplin.pot +++ b/CliClient/locales/joplin.pot @@ -353,6 +353,23 @@ msgstr "" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "" +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -675,6 +692,9 @@ msgstr "" msgid "Website and documentation" msgstr "" +msgid "Joplin Forum" +msgstr "" + msgid "Make a donation" msgstr "" @@ -1505,6 +1525,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "" diff --git a/CliClient/locales/ko.po b/CliClient/locales/ko.po index 29646a238..93194cb38 100644 --- a/CliClient/locales/ko.po +++ b/CliClient/locales/ko.po @@ -384,6 +384,23 @@ msgstr "이 노트를 삭제할까요?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "주어진 을 모든 노트에서 검색합니다." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -735,6 +752,10 @@ msgstr "도움말" msgid "Website and documentation" msgstr "웹사이트 및 각종 문서" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "조플린 v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "기부하기" @@ -1622,6 +1643,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "TLS 인증서 오류 무시" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "노트 역사 허용" @@ -2121,9 +2147,6 @@ msgstr "검색" #~ "파일 시스템 동기화가 활성화된 경우에 동기화를 할 경로입니다. `sync.target`" #~ "를 참조하세요." -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "조플린 v%s" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "상태: %s." diff --git a/CliClient/locales/nb_NO.po b/CliClient/locales/nb_NO.po index 2ca866548..84fef5afe 100644 --- a/CliClient/locales/nb_NO.po +++ b/CliClient/locales/nb_NO.po @@ -388,6 +388,23 @@ msgstr "Slett notat?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Søker etter angitt i alle notatene." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -744,6 +761,10 @@ msgstr "&Hjelp" msgid "Website and documentation" msgstr "Nettsted og dokumentasjon" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "Gi et bidrag" @@ -1637,6 +1658,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignorer TLS-sertifikatfeil" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Liste over innhold" @@ -2146,7 +2172,3 @@ msgstr "Søk" #~ msgstr "" #~ "Stien som skal synkroniseres når filsystemsynkronisering er aktivert. Se " #~ "`sync.target`." - -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" diff --git a/CliClient/locales/nl_BE.po b/CliClient/locales/nl_BE.po index c7054f88e..1804eaf31 100644 --- a/CliClient/locales/nl_BE.po +++ b/CliClient/locales/nl_BE.po @@ -394,6 +394,23 @@ msgstr "Notitie verwijderen?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Zoektermen voor het opgegeven in alle notities." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -762,6 +779,10 @@ msgstr "Help" msgid "Website and documentation" msgstr "Website en documentatie" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Exporteer Evernote bestanden" + #, fuzzy msgid "Make a donation" msgstr "Website en documentatie" @@ -1658,6 +1679,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Schakel encryptie in" diff --git a/CliClient/locales/nl_NL.po b/CliClient/locales/nl_NL.po index cc0b6b818..0915ad3df 100644 --- a/CliClient/locales/nl_NL.po +++ b/CliClient/locales/nl_NL.po @@ -395,6 +395,23 @@ msgstr "Notitie verwijderen?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Doorzoekt alle notities op het opgegeven ." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -753,6 +770,10 @@ msgstr "&Help" msgid "Website and documentation" msgstr "Website en documentatie" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin-website" + msgid "Make a donation" msgstr "Doneren" @@ -1660,6 +1681,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "TLS-certificaatfouten negeren" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "Inschakelen geschiedenis van notities" @@ -2178,10 +2204,6 @@ msgstr "Zoeken" #~ "Het pad waarnaar gesynchroniseerd moet worden als bestandssysteem-" #~ "synchronisatie is ingeschakeld. Zie `sync.target`." -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin-website" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Status: %s." diff --git a/CliClient/locales/pl_PL.po b/CliClient/locales/pl_PL.po index c5f4d355a..6fe826f3e 100644 --- a/CliClient/locales/pl_PL.po +++ b/CliClient/locales/pl_PL.po @@ -398,6 +398,23 @@ msgstr "Usunąć notatkę?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Wyszukuje wskazany we wszystkich notatkach." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -763,6 +780,10 @@ msgstr "&Pomoc" msgid "Website and documentation" msgstr "Strona internetowa i dokumentacja" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Plik Joplin Export" + msgid "Make a donation" msgstr "Przekaż datek" @@ -1670,6 +1691,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignoruj błędy certyfikatu TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "Aktywuj historię notatek" diff --git a/CliClient/locales/pt_BR.po b/CliClient/locales/pt_BR.po index 5ddd76a6c..045a9cafd 100644 --- a/CliClient/locales/pt_BR.po +++ b/CliClient/locales/pt_BR.po @@ -386,6 +386,23 @@ msgstr "Apagar nota?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Procura o padrão em todas as notas." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -751,6 +768,10 @@ msgstr "&Ajuda" msgid "Website and documentation" msgstr "Website e documentação" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Site do Joplin" + msgid "Make a donation" msgstr "Fazer uma doação" @@ -1650,6 +1671,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignorar erros de certificados TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "Habilitar histórico de notas" @@ -2153,10 +2179,6 @@ msgstr "Procurar" #~ "O caminho para sincronizar, quando a sincronização do sistema de arquivos " #~ "está habilitada. Veja `sync.target`." -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Site do Joplin" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Estado: \"%s\"." diff --git a/CliClient/locales/ro.po b/CliClient/locales/ro.po index 0e9f825ae..d71bba820 100644 --- a/CliClient/locales/ro.po +++ b/CliClient/locales/ro.po @@ -357,6 +357,23 @@ msgstr "Ștergeți notița?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "" +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -697,6 +714,10 @@ msgstr "Ajutor" msgid "Website and documentation" msgstr "Website și documentație" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Website Joplin" + msgid "Make a donation" msgstr "Faceți o donație" @@ -1537,6 +1558,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignoră erorile de certificat TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Activați criptarea" @@ -2019,10 +2045,6 @@ msgstr "Caută" #~ msgid "%s (%s): %s" #~ msgstr "%s (%s): %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Website Joplin" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Statut: %s." diff --git a/CliClient/locales/ru_RU.po b/CliClient/locales/ru_RU.po index b9d973292..d2a07b5e8 100644 --- a/CliClient/locales/ru_RU.po +++ b/CliClient/locales/ru_RU.po @@ -394,6 +394,23 @@ msgstr "Удалить заметку?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Запросы для заданного во всех заметках." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -757,6 +774,10 @@ msgstr "&Помощь" msgid "Website and documentation" msgstr "Сайт и документация" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "Сделать пожертвование" @@ -1651,6 +1672,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Игнорировать ошибки сертификата TLS" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Включить шифрование" @@ -2162,6 +2188,3 @@ msgstr "Поиск" #~ msgstr "" #~ "Путь для синхронизации, когда включена синхронизация файловой системы. " #~ "См. `sync.target`." - -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" diff --git a/CliClient/locales/sl_SI.po b/CliClient/locales/sl_SI.po index 884962ff9..baace1955 100644 --- a/CliClient/locales/sl_SI.po +++ b/CliClient/locales/sl_SI.po @@ -395,6 +395,23 @@ msgstr "Želite izbrisati zabeležko?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Išči dani v vseh zabeležkah." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -761,6 +778,10 @@ msgstr "Pomoč" msgid "Website and documentation" msgstr "Spletna stran in dokumentacija" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin spletna stran" + msgid "Make a donation" msgstr "Doniraj" @@ -1653,6 +1674,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Omogoči enkripcijo" @@ -2157,10 +2183,6 @@ msgstr "Išči" #~ "Pot za sinhronizacijo, ki bo uporabljena ob omogočeni sinhronizaciji. " #~ "Poglej `sync.target`." -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin spletna stran" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Stanje: %s." diff --git a/CliClient/locales/sr_RS.po b/CliClient/locales/sr_RS.po index bbf1a71e8..dad97856c 100644 --- a/CliClient/locales/sr_RS.po +++ b/CliClient/locales/sr_RS.po @@ -391,6 +391,23 @@ msgstr "Обрисати белешку?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Претражује задати у свим белешкама." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -757,6 +774,10 @@ msgstr "&Помоћ" msgid "Website and documentation" msgstr "Вебсајт и документација" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Џоплин фајл за извоз" + msgid "Make a donation" msgstr "Донација" @@ -1656,6 +1677,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Занемари грешке са ТЛС сертификатима" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "Омогући историју бележнице" diff --git a/CliClient/locales/sv.po b/CliClient/locales/sv.po index 828f5c153..0f2e09659 100644 --- a/CliClient/locales/sv.po +++ b/CliClient/locales/sv.po @@ -396,6 +396,23 @@ msgstr "Ta bort anteckning?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Söker efter det givna i alla anteckningarna." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -763,6 +780,10 @@ msgstr "Hjälp" msgid "Website and documentation" msgstr "Webbplats och dokumentation" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "Gör en donation" @@ -1660,6 +1681,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "Ignorera TLS-certifikatfel" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Aktivera kryptering" @@ -2178,9 +2204,6 @@ msgstr "Sök" #~ "Sökvägen att synkronisera med när synkronisering av filsystem är " #~ "aktiverat. Se `sync.target`." -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "Tillstånd: %s." diff --git a/CliClient/locales/tr_TR.po b/CliClient/locales/tr_TR.po index 2446e8303..fbb020a06 100644 --- a/CliClient/locales/tr_TR.po +++ b/CliClient/locales/tr_TR.po @@ -376,6 +376,23 @@ msgstr "Notu sil?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Tüm notlarda girilen i arar." +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -730,6 +747,10 @@ msgstr "Yardım" msgid "Website and documentation" msgstr "Web sitesi ve dökümanlar" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "Bağış yapın" @@ -1627,6 +1648,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "TLS sertifikası hatalarını yoksay" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "Şifrelemeyi etkinleştir" @@ -2136,6 +2162,3 @@ msgstr "Arama" #~ msgstr "" #~ "Dosya sistemi senkronizasyonu etkinleştirildiğinde senkronize edilecek " #~ "yol. Bakınız `sync.target`." - -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" diff --git a/CliClient/locales/zh_CN.po b/CliClient/locales/zh_CN.po index 65d1eb6c5..06b082deb 100644 --- a/CliClient/locales/zh_CN.po +++ b/CliClient/locales/zh_CN.po @@ -371,6 +371,23 @@ msgstr "是否删除笔记?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "在所有笔记内搜索给定的 。" +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -716,6 +733,10 @@ msgstr "帮助 (&H)" msgid "Website and documentation" msgstr "网站与文档" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin v%s" + msgid "Make a donation" msgstr "捐赠" @@ -1584,6 +1605,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "忽略 TLS 证书错误" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + msgid "Enable note history" msgstr "启用笔记历史" @@ -2084,9 +2110,6 @@ msgstr "搜索" #~ "See `sync.target`." #~ msgstr "启用文件系统同步时要同步的路径。见 `sync.target`。" -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin v%s" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "状态:%s。" diff --git a/CliClient/locales/zh_TW.po b/CliClient/locales/zh_TW.po index cac803a10..24e268f26 100644 --- a/CliClient/locales/zh_TW.po +++ b/CliClient/locales/zh_TW.po @@ -372,6 +372,23 @@ msgstr "刪除記事?" msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "在所有記事中搜索特定的 。" +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " @@ -728,6 +745,10 @@ msgstr "說明" msgid "Website and documentation" msgstr "官方網站及線上說明" +#, fuzzy +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin 官方網站" + msgid "Make a donation" msgstr "捐助" @@ -1593,6 +1614,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "忽略 TLS 證書錯誤" +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Enable note history" msgstr "啟用加密" @@ -2089,10 +2115,6 @@ msgstr "搜尋" #~ "See `sync.target`." #~ msgstr "啟用檔案系統同步時要同步的路徑。請參閱 `sync.target`。" -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin v%s" -#~ msgstr "Joplin 官方網站" - #~ msgid "State: %s." #~ msgstr "狀態: %s。" diff --git a/ElectronClient/app/locales/fr_FR.json b/ElectronClient/app/locales/fr_FR.json index 45c49d44a..370239841 100644 --- a/ElectronClient/app/locales/fr_FR.json +++ b/ElectronClient/app/locales/fr_FR.json @@ -1 +1 @@ -{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Pour supprimer une vignette, enlever là des notes associées.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Appuyez sur Ctrl+D ou tapez \"exit\" pour sortir du logiciel","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Plus d'un objet correspond à \"%s\". Veuillez préciser votre requête.","No notebook selected.":"Aucun carnet n'est sélectionné.","No notebook has been specified.":"Aucun carnet n'est spécifié.","Y":"O","n":"n","N":"N","y":"o","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annulation de la synchronisation... Veuillez patienter.","No such command: %s":"Commande invalide : %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"La commande \"%s\" est disponible uniquement en mode d'interface graphique","Cannot change encrypted item":"Un objet chiffré ne peut pas être modifié","Missing required argument: %s":"Paramètre requis manquant : %s","%s: %s":"%s : %s","Your choice: ":"Votre choix : ","Invalid answer: %s":"Réponse invalide : %s","Attaches the given file to the note.":"Joindre le fichier fourni à la note.","Cannot find \"%s\".":"Impossible de trouver \"%s\".","Displays the given note.":"Affiche la note.","Displays the complete information about note.":"Affiche tous les détails de la note.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtient ou modifie une valeur de configuration. Si la [valeur] n'est pas fournie, la valeur de [nom] sera affichée. Si ni le [nom] ni la [valeur] ne sont fournis, la configuration complète sera affichée.","Also displays unset and hidden config variables.":"Afficher également les variables cachées.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Copier les notes correspondant à vers [carnet]. Si aucun carnet n'est spécifié, la note est dupliquée sur place.","Marks a to-do as done.":"Marquer la tâche comme complétée.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La note n'est pas une tâche : \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gérer la configuration E2EE (Chiffrement de bout à bout). Les commandes sont `enable`, `disable`, `decrypt` et `status`, `decrypt-file` et `target-status`.","Enter master password:":"Entrer le mot de passe maître :","Operation cancelled":"Opération annulée","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Démarrage du déchiffrement... Veuillez patienter car cela pourrait prendre plusieurs minutes selon le nombre d'objets à déchiffrer.","Completed decryption.":"Déchiffrement complété.","Enabled":"Activé","Disabled":"Désactivé","Encryption is: %s":"Le chiffrement est : %s","Edit note.":"Éditer la note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Aucun éditeur de texte n'est défini. Veuillez le définir en utilisant la commande `config editor `","No active notebook.":"Aucun carnet actif.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Cette note n'existe pas : \"%s\". La créer ?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Édition de la note en cours. Fermez l'éditeur de texte pour retourner à l'invite de commande.","Error opening note in editor: %s":"Erreur lors de l'ouverture de la note dans l'éditeur de texte : %s","Note has been saved.":"La note a été enregistrée.","Exits the application.":"Quitter le logiciel.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporter les données de Joplin. Par défaut, la base de donnée complète sera exportée, y compris les carnets, notes, tags et ressources.","Destination format: %s":"Format de la destination : %s","Exports only the given note.":"Exporter uniquement la note spécifiée.","Exports only the given notebook.":"Exporter uniquement le carnet spécifié.","Displays a geolocation URL for the note.":"Afficher l'URL de l'emplacement de la note.","Displays usage information.":"Affiche les informations d'utilisation.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pour personnaliser les raccourcis veuillez consulter la documentation à %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les raccourcis ne sont pas disponible en mode de ligne de commande.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tapez `help [command]` pour plus d'information sur une commande ; ou tapez `help all` pour l'aide complète.","The possible commands are:":"Les commandes possibles sont :","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Dans une commande, une note ou carnet peut être référé par titre ou identifiant, ou en utilisant les raccourcis `$n` et `$b` pour, respectivement, la note sélectionnée et le carnet sélectionné. `$c` peut être utilisé pour faire référence à l'objet sélectionné en cours.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pour aller d'un volet à l'autre, pressez Tab ou Maj+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilisez les touches fléchées et page précédente/suivante pour faire défiler les listes et zones de texte (y compris cette console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pour maximiser ou minimiser la console, pressez \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pour démarrer le mode ligne de commande, pressez \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pour sortir du mode ligne de commande, pressez ECHAP","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pour la liste complète des raccourcis disponibles, tapez `help keymap`","Imports data into Joplin.":"Importer des données dans Joplin.","Source format: %s":"Format de la source : %s","Do not ask for confirmation.":"Ne pas demander de confirmation.","Found: %d.":"Trouvés : %d.","Created: %d.":"Créés : %d.","Updated: %d.":"Mis à jour : %d.","Skipped: %d.":"Ignorés : %d.","Resources: %d.":"Ressources : %d.","Tagged: %d.":"Étiquettes : %d.","Importing notes...":"Importation des notes...","The notes have been imported: %s":"Les notes ont été importées : %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Affiche les notes dans le carnet. Utilisez `ls /` pour afficher la liste des carnets.","Displays only the first top notes.":"Affiche uniquement les premières notes.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Trier les notes par (par exemple, title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverser l'ordre.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Affiche uniquement les notes du ou des types spécifiés. Le type peut-être `n` pour les notes, `t` pour les tâches (par exemple, `-tt` affiche uniquement les tâches, tandis que `-ttd` affiche les notes et les tâches).","Either \"text\" or \"json\"":"Soit \"text\" soit \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilise le format de liste longue. Le format est ID, NOMBRE_DE_NOTES (pour les carnets), DATE, TACHE_TERMINE (pour les tâches), TITRE","Please select a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Creates a new notebook.":"Créer un carnet.","Creates a new note.":"Créer une note.","Notes can only be created within a notebook.":"Les notes ne peuvent être créées que dans un carnet.","Creates a new to-do.":"Créer une nouvelle tâche.","Moves the notes matching to [notebook].":"Déplacer les notes correspondant à vers [notebook].","Renames the given (note or notebook) to .":"Renommer l'objet (note ou carnet) en .","Deletes the given notebook.":"Supprimer le carnet.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Supprimer le carnet sans demander la confirmation.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet ? Toutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Deletes the notes matching .":"Supprimer les notes correspondants à .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Supprimer les notes sans demander la confirmation.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes correspondent à ce motif. Les supprimer ?","Delete note?":"Supprimer la note ?","Searches for the given in all the notes.":"Chercher le motif dans toutes les notes.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Assigner la valeur [value] à la propriété de la donnée. Les valeurs possibles sont :\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Afficher un résumé des notes et carnets.","Synchronises with remote storage.":"Synchroniser les notes et carnets.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchroniser avec la cible donnée (par défaut, la valeur de configuration `sync.target`).","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Impossible d'autoriser le logiciel (jeton d'identification non-reçu).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Pour permettre à Joplin de synchroniser avec Dropbox, veuillez suivre les étapes ci-dessous :","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Étape 1: Veuillez ouvrir cette URL dans votre navigateur internet pour autoriser le logiciel :","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Étape 2 : Entrez le code fourni par Dropbox :","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non-connecté à %s. Veuillez fournir les identifiants et mots de passe manquants.","Synchronisation is already in progress.":"La synchronisation est déjà en cours.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"La synchronisation est déjà en cours ou ne s'est pas interrompue correctement. Si vous savez qu'aucune autre synchronisation est en cours, vous pouvez supprimer le fichier \"%s\" pour reprendre l'opération.","Synchronisation target: %s (%s)":"Cible de la synchronisation : %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Impossible d'initialiser la synchronisation.","Starting synchronisation...":"Commencement de la synchronisation...","Downloading resources...":"Téléchargement des ressources...","Cancelling... Please wait.":"Annulation... Veuillez attendre."," can be \"add\", \"remove\" or \"list\" to assign or remove [tag] from [note], or to list the notes associated with [tag]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" peut être \"add\", \"remove\" ou \"list\" pour assigner ou enlever l'étiquette [tag] de la [note], our pour lister les notes associées avec l'étiquette [tag]. La commande `tag list` peut être utilisée pour lister les étiquettes (utilisez l'option -l pour les options complètes).","Invalid command: \"%s\"":"Commande invalide : \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"Gère le status des tâches. peut être \"toggle\" ou \"clear\". Utilisez \"toggle\" pour basculer la tâche entre le status terminé et non-terminé (Si la cible est une note, elle sera convertie en tâche). Utilisez \"clear\" pour convertir la tâche en note.","Marks a to-do as non-completed.":"Marquer une tâche comme non-complétée.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Changer de carnet - toutes les opérations à venir se feront dans ce carnet.","Displays version information":"Affiche les informations de version","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type : %s.","Possible values: %s.":"Valeurs possibles : %s.","Default: %s":"Défaut : %s","Possible keys/values:":"Clefs/Valeurs possibles :","Type `joplin help` for usage information.":"Tapez `Joplin help` pour afficher l'aide.","Fatal error:":"Erreur fatale :","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tous les ports sont en cours d'utilisation. Veuillez signaler ce problème sur %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Le logiciel a été autorisé. Vous pouvez maintenant fermer cet onglet.","The application has been successfully authorised.":"Le logiciel a été autorisé.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Veuillez ouvrir le lien ci-dessous dans votre navigateur pour authentifier le logiciel. Joplin va créer un répertoire \"Apps/Joplin\" et lire/écrira des fichiers uniquement dans ce répertoire. Le logiciel n'aura pas d'accès à aucun fichier en dehors de ce répertoire, ni à d'autres données personnelles. Aucune donnée ne sera partagé avec aucun tier.","Search:":"Recherche :","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bienvenue dans Joplin!\n\nTapez `:help shortcuts` pour la liste des raccourcis claviers, ou simplement `:help` pour une vue d'ensemble.\n\nPar exemple, pour créer un carnet, pressez `mb` ; pour créer une note pressed `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Au moins un objet est actuellement chiffré et il se peut que vous deviez fournir votre mot de passe maître. Pour se faire, veuillez taper `e2ee decrypt`. Si vous avez déjà fourni ce mot de passe, les objets chiffrés vont être déchiffré en tâche de fond et seront disponible prochainement.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exporter vers \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","Sidebar":"Barre latérale","Note list":"Liste de notes","Note title":"Titre de la note","Note body":"Corps de la note","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importer depuis \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","PDF File":"Fichier PDF","Synchronisation status":"État de la synchronisation","New note":"Nouvelle note","New to-do":"Nouvelle tâche","New notebook":"Nouveau carnet","Print":"Imprimer","General Options":"Options générales","Encryption options":"Options de chiffrement","Web clipper options":"Options du Web Clipper","Create note from template":"Créer une note à partir d'un modèle","Create to-do from template":"Créer une tâche à partir d'un modèle","Insert template":"Insérer un modèle","Open template directory":"Ouvrir le dossier des modèles","Refresh templates":"Rafraichir modèles","Revision: %s (%s)":"Révision : %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","&File":"&Fichier","About Joplin":"A propos de Joplin","Preferences...":"Préférences…","Check for updates...":"Vérifier les mises à jour...","Templates":"Modèles","Import":"Importer","Export":"Exporter","Synchronise":"Synchroniser","Hide %s":"Cacher %s","Quit":"Quitter","Close Window":"Fermer la fenêtre","&Edit":"&Édition","Copy":"Copier","Cut":"Couper","Paste":"Coller","Select all":"Sélectionner tout","Bold":"Gras","Italic":"Italique","Link":"Lien","Code":"Code","Insert Date Time":"Insérer la date et l'heure","Edit in external editor":"Ouvrir dans un éditeur externe","Tags":"Étiquettes","Search in all the notes":"Chercher dans toutes les notes","Search in current note":"Chercher dans la note en cours","&View":"&Affichage","Toggle sidebar":"Basculer barre latérale","Toggle editor layout":"Basculer l'agencement de l'éditeur","Focus":"Naviguer","&Tools":"&Outils","&Help":"&Aide","Website and documentation":"Documentation en ligne","Make a donation":"Faire un don","Toggle development tools":"Monter/Cacher les outils de développement","Open %s":"Ouvrir %s","Exit":"Quitter","OK":"OK","Cancel":"Annuler","Current version is up-to-date.":"La version actuelle est à jour.","%s (pre-release)":"%s (pré-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Une mise à jour est disponible, souhaitez vous la télécharger maintenant ?","Your version: %s":"Votre version : %s","New version: %s":"Nouvelle version : %s","Yes":"Oui","No":"Non","Token has been copied to the clipboard!":"Le code d'authentification a été copié dans le presse-papiers !","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Le service du Web Clipper est activé et démarrera automatiquement.","Status: Started on port %d":"État : Démarré sur le port %d","Status: %s":"État : %s","Disable Web Clipper Service":"Désactiver le service du Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Le service du Web Clipper n'est pas activé.","Enable Web Clipper Service":"Activer le service du Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Le Web Clipper permet d'enregistrer des pages web et des captures d'écran depuis votre navigateur vers Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pour utiliser le Web Clipper, veuillez suivre ces instructions :","Step 1: Enable the clipper service":"Étape 1 : Activez le service du Web Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Le service permet au module complémentaire de communiquer avec Joplin. Lorsque vous aller l'activer, il se pourrait que votre pare feu vous demande d'autoriser l'application Joplin.","Step 2: Install the extension":"Étape 2 : Installez le module complémentaire","Download and install the relevant extension for your browser:":"Téléchargez et installez le module complémentaire correspondant à votre navigateur :","Advanced options":"Options avancées","Authorisation token:":"Code d'authentification :","Copy token":"Copier le code","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Ce code d'authentification est nécessaire uniquement pour permettre aux logiciels tiers d'accéder aux données de Joplin.","Notes and settings are stored in: %s":"Les notes et paramètres se trouve dans : %s","Check synchronisation configuration":"Vérifier config synchronisation","Browse...":"Parcourir…","Apply":"Appliquer","Submit":"Envoyer","Save":"Enregistrer","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Désactiver le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés déchiffrés sur la cible de la synchronisation. Souhaitez vous continuer ?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Activer le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés chiffrés vers la cible de la synchronisation. Ne perdez pas votre mot de passe car, pour des raisons de sécurité, ce sera la *seule* façon de déchiffrer les données ! Pour activer le chiffrement, veuillez entrer votre mot de passe ci-dessous.","Disable encryption":"Désactiver le chiffrement","Enable encryption":"Activer le chiffrement","Master Keys":"Clefs maître","Active":"Actif","ID":"ID","Source":"Source","Created":"Créé","Updated":"Mis à jour","Password":"Mot de passe","Password OK":"Mot de passe OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Note : seule une clef maître va être utilisée pour le chiffrement (celle marquée comme \"actif\" ci-dessus). N'importe quelle clef peut être utilisée pour le déchiffrement, selon la façon dont les notes ou carnets étaient chiffrés à l'origine.","Missing Master Keys":"Clefs maître manquantes","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les clefs maître avec ces identifiants sont utilisées pour chiffrer certains de vos objets, cependant le logiciel n'y a pour l'instant pas accès. Il est probable qu'elle vont être prochainement disponible via la synchronisation.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Pour plus d'informations sur le chiffrement de bout en bout, ainsi que des conseils pour l'activer, veuillez consulter la documentation :","Status":"État","Encryption is:":"Le chiffrement est :","Usage":"Utilisation","Back":"Retour","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être importé dedans","Please create a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Please create a notebook first":"Veuillez d'abord créer un carnet d'abord","Notebook title:":"Titre du carnet :","Add or remove tags:":"Modifier les étiquettes :","Rename notebook:":"Renommer le carnet :","Rename tag:":"Renommer étiquette :","Set alarm:":"Régler alarme :","Template file:":"Fichier de modèle :","Layout":"Disposition","Search...":"Chercher...","Some items cannot be synchronised.":"Certains objets ne peuvent être synchronisés.","View them now":"Les voir maintenant","One or more master keys need a password.":"L'une des clefs maîtres requiert un mot de passe.","Set the password":"Définir le mot de passe","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Pas de notes ici. Créez-en une en pressant le bouton \"Nouvelle note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Il n'y a pour l'instant aucun carnet. Créez-en un en cliquant sur \"Nouveau carnet\".","Location":"Lieu","URL":"URL","Note History":"Historique des notes","Markup":"Langage de balisage","Previous versions of this note":"Versions précédentes de cette note","Note properties":"Propriétés de la note","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La note \"%s\" a été restaurée dans le carnet \"%s\".","This note has no history":"Cette note n'a pas d'historique","Restore":"Restaurer","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Cliquez sur \"%s\" pour restaurer cette note. Elle sera copiée dans le carnet \"%s\". La version actuelle de la note ne sera pas replacée ou modifiée.","Open...":"Ouvrir...","This file could not be opened: %s":"Ce fichier n'a pas pu être ouvert : %s","Save as...":"Enregistrer sous...","Copy path to clipboard":"Copier le chemin","Copy Link Address":"Copier l'adresse du lien","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Cette pièce jointe n'est pas téléchargée ou pas encore déchiffrée.","Unsupported link or message: %s":"Lien ou message non géré : %s","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers l'éditeur et éditer cette note.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Les notes ne peuvent être imprimées ou exportées en PDF qu'une seule à la fois.","strong text":"texte en gras","emphasized text":"texte en italique","List item":"Élément de liste","Insert Hyperlink":"Insérer lien","Attach file":"Attacher un fichier","Set alarm":"Régler alarme","In: %s":"Dans : %s","Hyperlink":"Lien","Numbered List":"Liste numérotée","Bulleted List":"Liste à puces","Checkbox":"Case à cocher","Heading":"Titre","Horizontal Rule":"Règle horizontale","Click to stop external editing":"Cliquez pour arrêter l'édition externe","Watching...":"En cours...","to-do":"tâche","note":"note","Creating new %s...":"Création de %s...","Refresh":"Rafraîchir","Clear":"Supprimer","OneDrive Login":"Connexion OneDrive","Dropbox Login":"Connection à Dropbox","Options":"Options","Synchronisation Status":"État de la synchronisation","Encryption Options":"Options de chiffrement","Clipper Options":"Options du Web Clipper","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet \"%s\" ?\n\nToutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Enlever l’étiquette \"%s\" de toutes les notes ?","Remove this search from the sidebar?":"Enlever cette recherche de la barre latérale ?","Delete":"Supprimer","Rename":"Renommer","Please select where the sync status should be exported to":"Veuillez sélectionner un répertoire ou exporter l'état de la synchronisation","Retry":"Réessayer","Add or remove tags":"Gérer les étiquettes","Duplicate":"Dupliquer","%s - Copy":"%s - Copie","Switch between note and to-do type":"Alterner entre note et tâche","Switch to note type":"Convertir en note","Switch to to-do type":"Convertir en tâche","Copy Markdown link":"Copier lien Markdown","Delete note \"%s\"?":"Supprimer note \"%s\" ?","Delete these %d notes?":"Supprimer ces %d notes ?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Entrez le titre d’une note, ou entrez # suivit du nom d’une étiquette, ou @ suivit du nom d’un carnet.","Goto Anything...":"Navigation rapide…","Usage: %s":"Utilisation : %s","Unknown flag: %s":"Paramètre inconnu : %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Système de fichier","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dév (Pour tester uniquement)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Paramètre inconnu : %s","Unknown level ID: %s":"Paramètre inconnu : %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Impossible de rafraîchir la connexion à OneDrive. Démarrez la synchronisation à nouveau pour corriger le problème.","Untitled":"Sans titre","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Impossible de synchroniser avec OneDrive.\n\nCette erreur se produit lors de l'utilisation de OneDrive for Business, qui malheureusement n'est pas compatible.\n\nVeuillez utiliser à la place un compte OneDrive normal.","Cannot access %s":"Impossible d'accéder à %s","Created local items: %d.":"Objets créés localement : %d.","Updated local items: %d.":"Objets mis à jour localement : %d.","Created remote items: %d.":"Objets distants créés : %d.","Updated remote items: %d.":"Objets distants mis à jour : %d.","Deleted local items: %d.":"Objets supprimés localement : %d.","Deleted remote items: %d.":"Objets distants supprimés : %d.","Fetched items: %d/%d.":"Téléchargés : %d/%d.","Cancelling...":"Annulation...","Completed: %s":"Terminé : %s","Last error: %s":"Dernière erreur : %s","Idle":"Arrêté","In progress":"En cours","Synchronisation is already in progress. State: %s":"La synchronisation est déjà en cours. État : %s","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Objet inconnu téléchargé - veuillez mettre Joplin à jour","Encrypted":"Chiffré","Encrypted items cannot be modified":"Les objets chiffrés ne peuvent être modifiés","title":"titre","updated date":"date de modification","Conflicts":"Conflits","Cannot move notebook to this location":"Impossible de déplacer le carnet à cet endroit","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Les carnets ne peuvent être nommés \"%s\" car c'est un nom réservé.","created date":"date de création","This note does not have geolocation information.":"Cette note n'a pas d'information d'emplacement.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Impossible de copier la note vers le carnet \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Impossible de déplacer la note vers le carnet \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Attention : si vous changez cet emplacement, copiez-y tout le contenu avant de synchroniser, sinon tous les fichiers seront supprimés ! Consulter la FAQ pour plus de détails : %s","Synchronisation target":"Cible de la synchronisation","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"La cible avec laquelle synchroniser. Chaque cible de synchronisation peut avoir des paramètres supplémentaires sous le nom `sync.NUM.NOM` (documentés ci-dessous).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Répertoire avec lequel synchroniser (chemin absolu)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud : URL WebDAV","Nextcloud username":"Nextcloud : Nom utilisateur","Nextcloud password":"Nextcloud : Mot de passe","WebDAV URL":"WebDAV : URL","WebDAV username":"WebDAV : Nom utilisateur","WebDAV password":"WebDAV : Mot de passe","Attachment download behaviour":"Téléchargement des ressources","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En mode \"manuel\", les ressources sont téléchargées uniquement lorsque vous cliquez dessus. En mode \"auto\", elles sont téléchargées lorsque vous ouvrez la note. En mode \"toujours\", toutes les ressources sont téléchargées, que vous ayez ouvert la note ou pas.","Always":"Toujours","Manual":"Manuel","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Nombre maxi de connections simultanées","Language":"Langue","Date format":"Format de la date","Time format":"Format de l'heure","Theme":"Apparence","Light":"Clair","Dark":"Sombre","Solarised Light":"Solarisé clair","Solarised Dark":"Solarisé sombre","Uncompleted to-dos on top":"Tâches non-terminées en haut","Show completed to-dos":"Afficher les tâches complétées","Sort notes by":"Trier les notes par","Reverse sort order":"Inverser l'ordre","Sort notebooks by":"Trier les carnets par","Save geo-location with notes":"Enregistrer l'emplacement avec les notes","When creating a new to-do:":"Lors de la création d'une tâche :","Focus title":"Curseur sur le titre","Focus body":"Curseur sur corps du message","When creating a new note:":"Lors de la création d'une note :","Enable soft breaks":"Activer retours à la ligne \"doux\"","Enable math expressions":"Activer les expressions mathématiques","Enable ==mark== syntax":"Activer la syntaxe pour ==surligner==","Enable footnotes":"Activer les notes de bas de page","Enable table of contents extension":"Activer la table des matières","Enable ~sub~ syntax":"Activer la syntaxe ~indice~","Enable ^sup^ syntax":"Activer la syntaxe ^exposant^","Enable deflist syntax":"Activer les listes de définitions","Enable abbreviation syntax":"Activer la syntaxe pour abréviations","Enable markdown emoji":"Activer la syntaxe émoji","Enable ++insert++ syntax":"Activer la syntaxe ++insertion++","Enable multimarkdown table extension":"Activer les tables multi-markdown","Enable Fountain syntax support":"Activer la syntaxe \"Fountain\"","Show tray icon":"Afficher l'icône dans la zone de notifications","Note: Does not work in all desktop environments.":"Note : Ne fonctionne pas dans tous les environnements de bureau.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Cela permettra à Joplin de s'exécuter en arrière-plan. Il est recommandé d'activer ce réglage pour que vos notes soient constamment synchronisées, donc réduire le nombre de conflits.","Start application minimised in the tray icon":"Démarrer minimisé dans la zone de notification","Global zoom percentage":"Niveau de zoom","Editor font size":"Taille police éditeur","Editor font family":"Police de l'éditeur","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Il faut que ce soit une police *monospace* ou cela ne fonctionnera pas correctement. Si la police est incorrecte ou non-spécifiée, une police monospace sera utilisée par défaut.","Automatically update the application":"Mettre à jour le logiciel automatiquement","Get pre-releases when checking for updates":"Recevoir les pré-release lors de la vérification des mises à jour","See the pre-release page for more details: %s":"Voir la page des pré-release pour plus de détails : %s","Synchronisation interval":"Intervalle de synchronisation","%d minutes":"%d minutes","%d hour":"%d heure","%d hours":"%d heures","Text editor command":"Commande de l'éditeur de texte","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"La commande de l'éditeur de texte (peut inclure des options) pour ouvrir et modifier les notes. Si non-spécifiée, elle sera détectée automatiquement.","Custom TLS certificates":"Certificats TLS personnalisés","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Liste séparée par des virgules contenant les chemins des répertoires contenants des certificats, ou les chemins de certificats individuels. Par exemple : /my/cert_dir, /other/custom.pem. Remarquez que si vous changez les paramètres TLS, vous devez enregistrer vos changements avant de cliquer sur \"Vérifier config synchronisation\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer les erreurs de certificats TLS","Enable note history":"Activer l'historique des notes","days":"jours","%d days":"%d jours","Keep note history for":"Garder l'historique des notes pour","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Option invalide: \"%s\". Les valeurs possibles sont : %s.","General":"Général","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Apparence","Note":"Note","Plugins":"Modules","Application":"Application","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'étiquette \"%s\" existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.","Joplin Export File":"Fichier d'export Joplin","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Dossier d'export Joplin","Evernote Export File":"Fichiers d'export Evernote","Json Export Directory":"Dossier d'export JSON","File":"Fichier","Directory":"Dossier","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Impossible de charger module \"%s\" pour le format \"%s\"","Please specify import format for %s":"Veuillez spécifier le format d'import pour %s","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Cet objet est chiffré : %s \"%s\". Veuillez attendre que tout soit déchiffré et réessayez.","There is no data to export.":"Il n'y a pas de données à exporter.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Veuillez sélectionner le carnet où les notes doivent être importées.","Restored Notes":"Notes restaurées","Items that cannot be synchronised":"Objets qui ne peuvent pas être synchronisés","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ces objets resteront sur l'appareil mais ne seront pas envoyé sur la cible de la synchronisation. Pour trouver ces objets, faite une recherche sur le titre ou l'identifiant de l'objet (affiché ci-dessus entre parenthèses).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) n'a pas pu être envoyé : %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"L'objet \"%s\" n'a pas pu être téléchargé : %s","Items that cannot be decrypted":"Objets qui ne peuvent pas être déchiffrés","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin n'a pas pu déchiffrer ces objets à plusieurs reprises, peut-être parce qu'ils sont corrompus ou trop larges. Ces objets vont rester sur l'appareil mais Joplin n'essayera plus de les déchiffrer.","Sync status (synced items / total items)":"Status de la synchronisation (objets synchro. / total)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total : %d/%d","Conflicted: %d":"Conflits : %d","To delete: %d":"A supprimer : %d","Folders":"Carnets","%s: %d notes":"%s : %d notes","Coming alarms":"Alarmes à venir","On %s: %s":"Le %s : %s","Permission to use camera":"Permission d'utiliser l'appareil photo","Your permission to use your camera is required.":"Votre permission est requise pour utiliser l'appareil photo.","You currently have no notebooks.":"Vous n'avez pour l'instant pas de carnets.","Create a notebook":"Créer un carnet","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ce carnet ne contient aucune note. Créez-en une en appuyant sur le bouton (+).","Delete these notes?":"Supprimer ces notes ?","Move to notebook...":"Déplacer vers...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Déplacer %d notes vers carnet \"%s\" ?","Press to set the decryption password.":"Définir mot de passe de synchronisation.","Clear alarm":"Enlever l'alarme","Save alarm":"Enregistrer alarme","Select date":"Sélectionner date","Confirm":"Confirmer","Notebook: %s":"Carnet : %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Les carnets chiffrés ne peuvent être renommés","New Notebook":"Nouveau carnet","Configuration":"Configuration","Decrypting items: %d/%d":"Déchiffrement des objets : %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Tél. ressources : %d/%d","All notes":"Toutes les notes","Notebooks":"Carnets","Checking... Please wait.":"Vérification... Veuillez attendre.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"La configuration de la synchronisation semble correcte.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erreur. Veuillez vérifier que l'URL, le nom, le mot de passe, etc. sont corrects et que la destination est accessible. L'erreur reportée est :","The application has been authorised!":"Le logiciel a été autorisé !","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Impossible d'autoriser le logiciel :\n\n%s\n\nVeuillez réessayer.","Decrypted items: %s / %s":"Déchiffrement : %s / %s","New tags:":"Nouvelles étiquettes :","Type new tags or select from list":"Entrez de nouvelles étiquettes ou sélectionnez de la liste","Warning":"Avertissement","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pour utiliser la synchronisation par système de fichiers, votre autorisation pour écrire sur le stockage externe est requise.","Information":"Information","Encryption Config":"Config chiffrement","Tools":"Outils","Sync Status":"État synchronisation","Log":"Journal","Creating report...":"Création du rapport...","Export Debug Report":"Exporter rapport de débogage","Fixing search index...":"Correction de l'index...","Fix search index":"Corriger index de recherche","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilisez ceci pour corriger l'index du moteur de recherche en cas de problème. Cela peut prendre longtemps selon le nombre de notes.","More information":"Plus d'information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Pour fonctionner correctement, l'appli a besoin des autorisations suivantes. Veuillez les activer dans les paramètres de votre téléphone, dans le menu Applications > Joplin > Autorisations","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Stockage : Pour attacher des fichiers aux notes et pour activer la synchronisation vers le système de fichier.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Appareil photo : Pour pouvoir prendre une photo et l'attacher à une note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Position : Pour attacher à une note les coordonnées GPS.","Joplin website":"Site web de Joplin","Database v%s":"Base de données v%s","FTS enabled: %d":"FTS activé : %d","Login with Dropbox":"Se connecter à Dropbox","Enter code here":"Entrez le code ici","Master Key %s":"Clef maître %s","Created: %s":"Créé : %s","Password:":"Mot de passe :","Password cannot be empty":"Mot de passe ne peut être vide","Enable":"Activer","The notebook could not be saved: %s":"Ce carnet n'a pas pu être sauvegardé : %s","Edit notebook":"Éditer le carnet","Enter notebook title":"Entrez le titre du carnet","Show all":"Afficher tous","Errors only":"Erreurs seulement","This note has been modified:":"Cette note a été modifiée :","Save changes":"Enregistrer les changements","Discard changes":"Ignorer les changements","No item with ID %s":"Aucun objet avec identifiant %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'application mobile Joplin ne gère pas pour l'instant ce type de lien : %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Le schéma d'URI \"%s\" n'est pas supporté","Unsupported image type: %s":"Type d'image non géré : %s","Updated: %s":"Mis à jour : %s","View on map":"Voir sur carte","Go to source URL":"Aller à l'URL source","Attach...":"Joindre...","Choose an option":"Choisissez une option","Take photo":"Prendre une photo","Attach photo":"Attacher une photo","Attach any file":"Attacher un fichier","Share":"Partager","Convert to note":"Convertir en note","Convert to todo":"Convertir en tâche","Properties":"Propriétés","Add body":"Ajoutez le contenu","Edit":"Édition","Add title":"Ajoutez le titre","Login with OneDrive":"Se connecter à OneDrive","Search":"Chercher"} \ No newline at end of file +{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Pour supprimer une vignette, enlever là des notes associées.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Appuyez sur Ctrl+D ou tapez \"exit\" pour sortir du logiciel","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Plus d'un objet correspond à \"%s\". Veuillez préciser votre requête.","No notebook selected.":"Aucun carnet n'est sélectionné.","No notebook has been specified.":"Aucun carnet n'est spécifié.","Y":"O","n":"n","N":"N","y":"o","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annulation de la synchronisation... Veuillez patienter.","No such command: %s":"Commande invalide : %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"La commande \"%s\" est disponible uniquement en mode d'interface graphique","Cannot change encrypted item":"Un objet chiffré ne peut pas être modifié","Missing required argument: %s":"Paramètre requis manquant : %s","%s: %s":"%s : %s","Your choice: ":"Votre choix : ","Invalid answer: %s":"Réponse invalide : %s","Attaches the given file to the note.":"Joindre le fichier fourni à la note.","Cannot find \"%s\".":"Impossible de trouver \"%s\".","Displays the given note.":"Affiche la note.","Displays the complete information about note.":"Affiche tous les détails de la note.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtient ou modifie une valeur de configuration. Si la [valeur] n'est pas fournie, la valeur de [nom] sera affichée. Si ni le [nom] ni la [valeur] ne sont fournis, la configuration complète sera affichée.","Also displays unset and hidden config variables.":"Afficher également les variables cachées.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Copier les notes correspondant à vers [carnet]. Si aucun carnet n'est spécifié, la note est dupliquée sur place.","Marks a to-do as done.":"Marquer la tâche comme complétée.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La note n'est pas une tâche : \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gérer la configuration E2EE (Chiffrement de bout à bout). Les commandes sont `enable`, `disable`, `decrypt` et `status`, `decrypt-file` et `target-status`.","Enter master password:":"Entrer le mot de passe maître :","Operation cancelled":"Opération annulée","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Démarrage du déchiffrement... Veuillez patienter car cela pourrait prendre plusieurs minutes selon le nombre d'objets à déchiffrer.","Completed decryption.":"Déchiffrement complété.","Enabled":"Activé","Disabled":"Désactivé","Encryption is: %s":"Le chiffrement est : %s","Edit note.":"Éditer la note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Aucun éditeur de texte n'est défini. Veuillez le définir en utilisant la commande `config editor `","No active notebook.":"Aucun carnet actif.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Cette note n'existe pas : \"%s\". La créer ?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Édition de la note en cours. Fermez l'éditeur de texte pour retourner à l'invite de commande.","Error opening note in editor: %s":"Erreur lors de l'ouverture de la note dans l'éditeur de texte : %s","Note has been saved.":"La note a été enregistrée.","Exits the application.":"Quitter le logiciel.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporter les données de Joplin. Par défaut, la base de donnée complète sera exportée, y compris les carnets, notes, tags et ressources.","Destination format: %s":"Format de la destination : %s","Exports only the given note.":"Exporter uniquement la note spécifiée.","Exports only the given notebook.":"Exporter uniquement le carnet spécifié.","Displays a geolocation URL for the note.":"Afficher l'URL de l'emplacement de la note.","Displays usage information.":"Affiche les informations d'utilisation.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pour personnaliser les raccourcis veuillez consulter la documentation à %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les raccourcis ne sont pas disponible en mode de ligne de commande.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tapez `help [command]` pour plus d'information sur une commande ; ou tapez `help all` pour l'aide complète.","The possible commands are:":"Les commandes possibles sont :","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Dans une commande, une note ou carnet peut être référé par titre ou identifiant, ou en utilisant les raccourcis `$n` et `$b` pour, respectivement, la note sélectionnée et le carnet sélectionné. `$c` peut être utilisé pour faire référence à l'objet sélectionné en cours.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pour aller d'un volet à l'autre, pressez Tab ou Maj+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilisez les touches fléchées et page précédente/suivante pour faire défiler les listes et zones de texte (y compris cette console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pour maximiser ou minimiser la console, pressez \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pour démarrer le mode ligne de commande, pressez \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pour sortir du mode ligne de commande, pressez ECHAP","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pour la liste complète des raccourcis disponibles, tapez `help keymap`","Imports data into Joplin.":"Importer des données dans Joplin.","Source format: %s":"Format de la source : %s","Do not ask for confirmation.":"Ne pas demander de confirmation.","Found: %d.":"Trouvés : %d.","Created: %d.":"Créés : %d.","Updated: %d.":"Mis à jour : %d.","Skipped: %d.":"Ignorés : %d.","Resources: %d.":"Ressources : %d.","Tagged: %d.":"Étiquettes : %d.","Importing notes...":"Importation des notes...","The notes have been imported: %s":"Les notes ont été importées : %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Affiche les notes dans le carnet. Utilisez `ls /` pour afficher la liste des carnets.","Displays only the first top notes.":"Affiche uniquement les premières notes.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Trier les notes par (par exemple, title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverser l'ordre.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Affiche uniquement les notes du ou des types spécifiés. Le type peut-être `n` pour les notes, `t` pour les tâches (par exemple, `-tt` affiche uniquement les tâches, tandis que `-ttd` affiche les notes et les tâches).","Either \"text\" or \"json\"":"Soit \"text\" soit \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilise le format de liste longue. Le format est ID, NOMBRE_DE_NOTES (pour les carnets), DATE, TACHE_TERMINE (pour les tâches), TITRE","Please select a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Creates a new notebook.":"Créer un carnet.","Creates a new note.":"Créer une note.","Notes can only be created within a notebook.":"Les notes ne peuvent être créées que dans un carnet.","Creates a new to-do.":"Créer une nouvelle tâche.","Moves the notes matching to [notebook].":"Déplacer les notes correspondant à vers [notebook].","Renames the given (note or notebook) to .":"Renommer l'objet (note ou carnet) en .","Deletes the given notebook.":"Supprimer le carnet.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Supprimer le carnet sans demander la confirmation.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet ? Toutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Deletes the notes matching .":"Supprimer les notes correspondants à .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Supprimer les notes sans demander la confirmation.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes correspondent à ce motif. Les supprimer ?","Delete note?":"Supprimer la note ?","Searches for the given in all the notes.":"Chercher le motif dans toutes les notes.","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Démarre, stop ou vérifie l'état du serveur API. Pour spécifier sur quel port il doit tourner, veuillez utiliser la variable de config api.port. Les commandes sont (%s).","Server is already running on port %d":"Le serveur tourne déjà sur le port %d","Server is running on port %d":"Le serveur tourne sur le port %d","Server is not running.":"Le serveur est arrêté.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Assigner la valeur [value] à la propriété de la donnée. Les valeurs possibles sont :\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Afficher un résumé des notes et carnets.","Synchronises with remote storage.":"Synchroniser les notes et carnets.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchroniser avec la cible donnée (par défaut, la valeur de configuration `sync.target`).","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Impossible d'autoriser le logiciel (jeton d'identification non-reçu).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Pour permettre à Joplin de synchroniser avec Dropbox, veuillez suivre les étapes ci-dessous :","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Étape 1: Veuillez ouvrir cette URL dans votre navigateur internet pour autoriser le logiciel :","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Étape 2 : Entrez le code fourni par Dropbox :","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non-connecté à %s. Veuillez fournir les identifiants et mots de passe manquants.","Synchronisation is already in progress.":"La synchronisation est déjà en cours.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"La synchronisation est déjà en cours ou ne s'est pas interrompue correctement. Si vous savez qu'aucune autre synchronisation est en cours, vous pouvez supprimer le fichier \"%s\" pour reprendre l'opération.","Synchronisation target: %s (%s)":"Cible de la synchronisation : %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Impossible d'initialiser la synchronisation.","Starting synchronisation...":"Commencement de la synchronisation...","Downloading resources...":"Téléchargement des ressources...","Cancelling... Please wait.":"Annulation... Veuillez attendre."," can be \"add\", \"remove\" or \"list\" to assign or remove [tag] from [note], or to list the notes associated with [tag]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" peut être \"add\", \"remove\" ou \"list\" pour assigner ou enlever l'étiquette [tag] de la [note], our pour lister les notes associées avec l'étiquette [tag]. La commande `tag list` peut être utilisée pour lister les étiquettes (utilisez l'option -l pour les options complètes).","Invalid command: \"%s\"":"Commande invalide : \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"Gère le status des tâches. peut être \"toggle\" ou \"clear\". Utilisez \"toggle\" pour basculer la tâche entre le status terminé et non-terminé (Si la cible est une note, elle sera convertie en tâche). Utilisez \"clear\" pour convertir la tâche en note.","Marks a to-do as non-completed.":"Marquer une tâche comme non-complétée.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Changer de carnet - toutes les opérations à venir se feront dans ce carnet.","Displays version information":"Affiche les informations de version","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type : %s.","Possible values: %s.":"Valeurs possibles : %s.","Default: %s":"Défaut : %s","Possible keys/values:":"Clefs/Valeurs possibles :","Type `joplin help` for usage information.":"Tapez `Joplin help` pour afficher l'aide.","Fatal error:":"Erreur fatale :","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tous les ports sont en cours d'utilisation. Veuillez signaler ce problème sur %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Le logiciel a été autorisé. Vous pouvez maintenant fermer cet onglet.","The application has been successfully authorised.":"Le logiciel a été autorisé.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Veuillez ouvrir le lien ci-dessous dans votre navigateur pour authentifier le logiciel. Joplin va créer un répertoire \"Apps/Joplin\" et lire/écrira des fichiers uniquement dans ce répertoire. Le logiciel n'aura pas d'accès à aucun fichier en dehors de ce répertoire, ni à d'autres données personnelles. Aucune donnée ne sera partagé avec aucun tier.","Search:":"Recherche :","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bienvenue dans Joplin!\n\nTapez `:help shortcuts` pour la liste des raccourcis claviers, ou simplement `:help` pour une vue d'ensemble.\n\nPar exemple, pour créer un carnet, pressez `mb` ; pour créer une note pressed `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Au moins un objet est actuellement chiffré et il se peut que vous deviez fournir votre mot de passe maître. Pour se faire, veuillez taper `e2ee decrypt`. Si vous avez déjà fourni ce mot de passe, les objets chiffrés vont être déchiffré en tâche de fond et seront disponible prochainement.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exporter vers \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","Sidebar":"Barre latérale","Note list":"Liste de notes","Note title":"Titre de la note","Note body":"Corps de la note","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importer depuis \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","PDF File":"Fichier PDF","Synchronisation status":"État de la synchronisation","New note":"Nouvelle note","New to-do":"Nouvelle tâche","New notebook":"Nouveau carnet","Print":"Imprimer","General Options":"Options générales","Encryption options":"Options de chiffrement","Web clipper options":"Options du Web Clipper","Create note from template":"Créer une note à partir d'un modèle","Create to-do from template":"Créer une tâche à partir d'un modèle","Insert template":"Insérer un modèle","Open template directory":"Ouvrir le dossier des modèles","Refresh templates":"Rafraichir modèles","Revision: %s (%s)":"Révision : %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","&File":"&Fichier","About Joplin":"A propos de Joplin","Preferences...":"Préférences…","Check for updates...":"Vérifier les mises à jour...","Templates":"Modèles","Import":"Importer","Export":"Exporter","Synchronise":"Synchroniser","Hide %s":"Cacher %s","Quit":"Quitter","Close Window":"Fermer la fenêtre","&Edit":"&Édition","Copy":"Copier","Cut":"Couper","Paste":"Coller","Select all":"Sélectionner tout","Bold":"Gras","Italic":"Italique","Link":"Lien","Code":"Code","Insert Date Time":"Insérer la date et l'heure","Edit in external editor":"Ouvrir dans un éditeur externe","Tags":"Étiquettes","Search in all the notes":"Chercher dans toutes les notes","Search in current note":"Chercher dans la note en cours","&View":"&Affichage","Toggle sidebar":"Basculer barre latérale","Toggle editor layout":"Basculer l'agencement de l'éditeur","Focus":"Naviguer","&Tools":"&Outils","&Help":"&Aide","Website and documentation":"Documentation en ligne","Make a donation":"Faire un don","Toggle development tools":"Monter/Cacher les outils de développement","Open %s":"Ouvrir %s","Exit":"Quitter","OK":"OK","Cancel":"Annuler","Current version is up-to-date.":"La version actuelle est à jour.","%s (pre-release)":"%s (pré-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Une mise à jour est disponible, souhaitez vous la télécharger maintenant ?","Your version: %s":"Votre version : %s","New version: %s":"Nouvelle version : %s","Yes":"Oui","No":"Non","Token has been copied to the clipboard!":"Le code d'authentification a été copié dans le presse-papiers !","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Le service du Web Clipper est activé et démarrera automatiquement.","Status: Started on port %d":"État : Démarré sur le port %d","Status: %s":"État : %s","Disable Web Clipper Service":"Désactiver le service du Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Le service du Web Clipper n'est pas activé.","Enable Web Clipper Service":"Activer le service du Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Le Web Clipper permet d'enregistrer des pages web et des captures d'écran depuis votre navigateur vers Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pour utiliser le Web Clipper, veuillez suivre ces instructions :","Step 1: Enable the clipper service":"Étape 1 : Activez le service du Web Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Le service permet au module complémentaire de communiquer avec Joplin. Lorsque vous aller l'activer, il se pourrait que votre pare feu vous demande d'autoriser l'application Joplin.","Step 2: Install the extension":"Étape 2 : Installez le module complémentaire","Download and install the relevant extension for your browser:":"Téléchargez et installez le module complémentaire correspondant à votre navigateur :","Advanced options":"Options avancées","Authorisation token:":"Code d'authentification :","Copy token":"Copier le code","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Ce code d'authentification est nécessaire uniquement pour permettre aux logiciels tiers d'accéder aux données de Joplin.","Notes and settings are stored in: %s":"Les notes et paramètres se trouve dans : %s","Check synchronisation configuration":"Vérifier config synchronisation","Browse...":"Parcourir…","Apply":"Appliquer","Submit":"Envoyer","Save":"Enregistrer","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Désactiver le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés déchiffrés sur la cible de la synchronisation. Souhaitez vous continuer ?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Activer le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés chiffrés vers la cible de la synchronisation. Ne perdez pas votre mot de passe car, pour des raisons de sécurité, ce sera la *seule* façon de déchiffrer les données ! Pour activer le chiffrement, veuillez entrer votre mot de passe ci-dessous.","Disable encryption":"Désactiver le chiffrement","Enable encryption":"Activer le chiffrement","Master Keys":"Clefs maître","Active":"Actif","ID":"ID","Source":"Source","Created":"Créé","Updated":"Mis à jour","Password":"Mot de passe","Password OK":"Mot de passe OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Note : seule une clef maître va être utilisée pour le chiffrement (celle marquée comme \"actif\" ci-dessus). N'importe quelle clef peut être utilisée pour le déchiffrement, selon la façon dont les notes ou carnets étaient chiffrés à l'origine.","Missing Master Keys":"Clefs maître manquantes","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les clefs maître avec ces identifiants sont utilisées pour chiffrer certains de vos objets, cependant le logiciel n'y a pour l'instant pas accès. Il est probable qu'elle vont être prochainement disponible via la synchronisation.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Pour plus d'informations sur le chiffrement de bout en bout, ainsi que des conseils pour l'activer, veuillez consulter la documentation :","Status":"État","Encryption is:":"Le chiffrement est :","Usage":"Utilisation","Back":"Retour","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être importé dedans","Please create a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Please create a notebook first":"Veuillez d'abord créer un carnet d'abord","Notebook title:":"Titre du carnet :","Add or remove tags:":"Modifier les étiquettes :","Rename notebook:":"Renommer le carnet :","Rename tag:":"Renommer étiquette :","Set alarm:":"Régler alarme :","Template file:":"Fichier de modèle :","Layout":"Disposition","Search...":"Chercher...","Some items cannot be synchronised.":"Certains objets ne peuvent être synchronisés.","View them now":"Les voir maintenant","One or more master keys need a password.":"L'une des clefs maîtres requiert un mot de passe.","Set the password":"Définir le mot de passe","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Pas de notes ici. Créez-en une en pressant le bouton \"Nouvelle note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Il n'y a pour l'instant aucun carnet. Créez-en un en cliquant sur \"Nouveau carnet\".","Location":"Lieu","URL":"URL","Note History":"Historique des notes","Markup":"Langage de balisage","Previous versions of this note":"Versions précédentes de cette note","Note properties":"Propriétés de la note","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La note \"%s\" a été restaurée dans le carnet \"%s\".","This note has no history":"Cette note n'a pas d'historique","Restore":"Restaurer","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Cliquez sur \"%s\" pour restaurer cette note. Elle sera copiée dans le carnet \"%s\". La version actuelle de la note ne sera pas replacée ou modifiée.","Open...":"Ouvrir...","This file could not be opened: %s":"Ce fichier n'a pas pu être ouvert : %s","Save as...":"Enregistrer sous...","Copy path to clipboard":"Copier le chemin","Copy Link Address":"Copier l'adresse du lien","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Cette pièce jointe n'est pas téléchargée ou pas encore déchiffrée.","Unsupported link or message: %s":"Lien ou message non géré : %s","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers l'éditeur et éditer cette note.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Les notes ne peuvent être imprimées ou exportées en PDF qu'une seule à la fois.","strong text":"texte en gras","emphasized text":"texte en italique","List item":"Élément de liste","Insert Hyperlink":"Insérer lien","Attach file":"Attacher un fichier","Set alarm":"Régler alarme","In: %s":"Dans : %s","Hyperlink":"Lien","Numbered List":"Liste numérotée","Bulleted List":"Liste à puces","Checkbox":"Case à cocher","Heading":"Titre","Horizontal Rule":"Règle horizontale","Click to stop external editing":"Cliquez pour arrêter l'édition externe","Watching...":"En cours...","to-do":"tâche","note":"note","Creating new %s...":"Création de %s...","Refresh":"Rafraîchir","Clear":"Supprimer","OneDrive Login":"Connexion OneDrive","Dropbox Login":"Connection à Dropbox","Options":"Options","Synchronisation Status":"État de la synchronisation","Encryption Options":"Options de chiffrement","Clipper Options":"Options du Web Clipper","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet \"%s\" ?\n\nToutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Enlever l’étiquette \"%s\" de toutes les notes ?","Remove this search from the sidebar?":"Enlever cette recherche de la barre latérale ?","Delete":"Supprimer","Rename":"Renommer","Please select where the sync status should be exported to":"Veuillez sélectionner un répertoire ou exporter l'état de la synchronisation","Retry":"Réessayer","Add or remove tags":"Gérer les étiquettes","Duplicate":"Dupliquer","%s - Copy":"%s - Copie","Switch between note and to-do type":"Alterner entre note et tâche","Switch to note type":"Convertir en note","Switch to to-do type":"Convertir en tâche","Copy Markdown link":"Copier lien Markdown","Delete note \"%s\"?":"Supprimer note \"%s\" ?","Delete these %d notes?":"Supprimer ces %d notes ?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Entrez le titre d’une note, ou entrez # suivit du nom d’une étiquette, ou @ suivit du nom d’un carnet.","Goto Anything...":"Navigation rapide…","Usage: %s":"Utilisation : %s","Unknown flag: %s":"Paramètre inconnu : %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Système de fichier","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dév (Pour tester uniquement)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Paramètre inconnu : %s","Unknown level ID: %s":"Paramètre inconnu : %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Impossible de rafraîchir la connexion à OneDrive. Démarrez la synchronisation à nouveau pour corriger le problème.","Untitled":"Sans titre","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Impossible de synchroniser avec OneDrive.\n\nCette erreur se produit lors de l'utilisation de OneDrive for Business, qui malheureusement n'est pas compatible.\n\nVeuillez utiliser à la place un compte OneDrive normal.","Cannot access %s":"Impossible d'accéder à %s","Created local items: %d.":"Objets créés localement : %d.","Updated local items: %d.":"Objets mis à jour localement : %d.","Created remote items: %d.":"Objets distants créés : %d.","Updated remote items: %d.":"Objets distants mis à jour : %d.","Deleted local items: %d.":"Objets supprimés localement : %d.","Deleted remote items: %d.":"Objets distants supprimés : %d.","Fetched items: %d/%d.":"Téléchargés : %d/%d.","Cancelling...":"Annulation...","Completed: %s":"Terminé : %s","Last error: %s":"Dernière erreur : %s","Idle":"Arrêté","In progress":"En cours","Synchronisation is already in progress. State: %s":"La synchronisation est déjà en cours. État : %s","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Objet inconnu téléchargé - veuillez mettre Joplin à jour","Encrypted":"Chiffré","Encrypted items cannot be modified":"Les objets chiffrés ne peuvent être modifiés","title":"titre","updated date":"date de modification","Conflicts":"Conflits","Cannot move notebook to this location":"Impossible de déplacer le carnet à cet endroit","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Les carnets ne peuvent être nommés \"%s\" car c'est un nom réservé.","created date":"date de création","This note does not have geolocation information.":"Cette note n'a pas d'information d'emplacement.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Impossible de copier la note vers le carnet \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Impossible de déplacer la note vers le carnet \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Attention : si vous changez cet emplacement, copiez-y tout le contenu avant de synchroniser, sinon tous les fichiers seront supprimés ! Consulter la FAQ pour plus de détails : %s","Synchronisation target":"Cible de la synchronisation","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"La cible avec laquelle synchroniser. Chaque cible de synchronisation peut avoir des paramètres supplémentaires sous le nom `sync.NUM.NOM` (documentés ci-dessous).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Répertoire avec lequel synchroniser (chemin absolu)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud : URL WebDAV","Nextcloud username":"Nextcloud : Nom utilisateur","Nextcloud password":"Nextcloud : Mot de passe","WebDAV URL":"WebDAV : URL","WebDAV username":"WebDAV : Nom utilisateur","WebDAV password":"WebDAV : Mot de passe","Attachment download behaviour":"Téléchargement des ressources","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En mode \"manuel\", les ressources sont téléchargées uniquement lorsque vous cliquez dessus. En mode \"auto\", elles sont téléchargées lorsque vous ouvrez la note. En mode \"toujours\", toutes les ressources sont téléchargées, que vous ayez ouvert la note ou pas.","Always":"Toujours","Manual":"Manuel","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Nombre maxi de connections simultanées","Language":"Langue","Date format":"Format de la date","Time format":"Format de l'heure","Theme":"Apparence","Light":"Clair","Dark":"Sombre","Solarised Light":"Solarisé clair","Solarised Dark":"Solarisé sombre","Uncompleted to-dos on top":"Tâches non-terminées en haut","Show completed to-dos":"Afficher les tâches complétées","Sort notes by":"Trier les notes par","Reverse sort order":"Inverser l'ordre","Sort notebooks by":"Trier les carnets par","Save geo-location with notes":"Enregistrer l'emplacement avec les notes","When creating a new to-do:":"Lors de la création d'une tâche :","Focus title":"Curseur sur le titre","Focus body":"Curseur sur corps du message","When creating a new note:":"Lors de la création d'une note :","Enable soft breaks":"Activer retours à la ligne \"doux\"","Enable math expressions":"Activer les expressions mathématiques","Enable ==mark== syntax":"Activer la syntaxe pour ==surligner==","Enable footnotes":"Activer les notes de bas de page","Enable table of contents extension":"Activer la table des matières","Enable ~sub~ syntax":"Activer la syntaxe ~indice~","Enable ^sup^ syntax":"Activer la syntaxe ^exposant^","Enable deflist syntax":"Activer les listes de définitions","Enable abbreviation syntax":"Activer la syntaxe pour abréviations","Enable markdown emoji":"Activer la syntaxe émoji","Enable ++insert++ syntax":"Activer la syntaxe ++insertion++","Enable multimarkdown table extension":"Activer les tables multi-markdown","Enable Fountain syntax support":"Activer la syntaxe \"Fountain\"","Show tray icon":"Afficher l'icône dans la zone de notifications","Note: Does not work in all desktop environments.":"Note : Ne fonctionne pas dans tous les environnements de bureau.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Cela permettra à Joplin de s'exécuter en arrière-plan. Il est recommandé d'activer ce réglage pour que vos notes soient constamment synchronisées, donc réduire le nombre de conflits.","Start application minimised in the tray icon":"Démarrer minimisé dans la zone de notification","Global zoom percentage":"Niveau de zoom","Editor font size":"Taille police éditeur","Editor font family":"Police de l'éditeur","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Il faut que ce soit une police *monospace* ou cela ne fonctionnera pas correctement. Si la police est incorrecte ou non-spécifiée, une police monospace sera utilisée par défaut.","Automatically update the application":"Mettre à jour le logiciel automatiquement","Get pre-releases when checking for updates":"Recevoir les pré-release lors de la vérification des mises à jour","See the pre-release page for more details: %s":"Voir la page des pré-release pour plus de détails : %s","Synchronisation interval":"Intervalle de synchronisation","%d minutes":"%d minutes","%d hour":"%d heure","%d hours":"%d heures","Text editor command":"Commande de l'éditeur de texte","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"La commande de l'éditeur de texte (peut inclure des options) pour ouvrir et modifier les notes. Si non-spécifiée, elle sera détectée automatiquement.","Custom TLS certificates":"Certificats TLS personnalisés","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Liste séparée par des virgules contenant les chemins des répertoires contenants des certificats, ou les chemins de certificats individuels. Par exemple : /my/cert_dir, /other/custom.pem. Remarquez que si vous changez les paramètres TLS, vous devez enregistrer vos changements avant de cliquer sur \"Vérifier config synchronisation\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer les erreurs de certificats TLS","Enable note history":"Activer l'historique des notes","days":"jours","%d days":"%d jours","Keep note history for":"Garder l'historique des notes pour","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Option invalide: \"%s\". Les valeurs possibles sont : %s.","General":"Général","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Apparence","Note":"Note","Plugins":"Modules","Application":"Application","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'étiquette \"%s\" existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.","Joplin Export File":"Fichier d'export Joplin","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Dossier d'export Joplin","Evernote Export File":"Fichiers d'export Evernote","Json Export Directory":"Dossier d'export JSON","File":"Fichier","Directory":"Dossier","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Impossible de charger module \"%s\" pour le format \"%s\"","Please specify import format for %s":"Veuillez spécifier le format d'import pour %s","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Cet objet est chiffré : %s \"%s\". Veuillez attendre que tout soit déchiffré et réessayez.","There is no data to export.":"Il n'y a pas de données à exporter.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Veuillez sélectionner le carnet où les notes doivent être importées.","Restored Notes":"Notes restaurées","Items that cannot be synchronised":"Objets qui ne peuvent pas être synchronisés","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ces objets resteront sur l'appareil mais ne seront pas envoyé sur la cible de la synchronisation. Pour trouver ces objets, faite une recherche sur le titre ou l'identifiant de l'objet (affiché ci-dessus entre parenthèses).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) n'a pas pu être envoyé : %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"L'objet \"%s\" n'a pas pu être téléchargé : %s","Items that cannot be decrypted":"Objets qui ne peuvent pas être déchiffrés","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin n'a pas pu déchiffrer ces objets à plusieurs reprises, peut-être parce qu'ils sont corrompus ou trop larges. Ces objets vont rester sur l'appareil mais Joplin n'essayera plus de les déchiffrer.","Sync status (synced items / total items)":"Status de la synchronisation (objets synchro. / total)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total : %d/%d","Conflicted: %d":"Conflits : %d","To delete: %d":"A supprimer : %d","Folders":"Carnets","%s: %d notes":"%s : %d notes","Coming alarms":"Alarmes à venir","On %s: %s":"Le %s : %s","Permission to use camera":"Permission d'utiliser l'appareil photo","Your permission to use your camera is required.":"Votre permission est requise pour utiliser l'appareil photo.","You currently have no notebooks.":"Vous n'avez pour l'instant pas de carnets.","Create a notebook":"Créer un carnet","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ce carnet ne contient aucune note. Créez-en une en appuyant sur le bouton (+).","Delete these notes?":"Supprimer ces notes ?","Move to notebook...":"Déplacer vers...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Déplacer %d notes vers carnet \"%s\" ?","Press to set the decryption password.":"Définir mot de passe de synchronisation.","Clear alarm":"Enlever l'alarme","Save alarm":"Enregistrer alarme","Select date":"Sélectionner date","Confirm":"Confirmer","Notebook: %s":"Carnet : %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Les carnets chiffrés ne peuvent être renommés","New Notebook":"Nouveau carnet","Configuration":"Configuration","Decrypting items: %d/%d":"Déchiffrement des objets : %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Tél. ressources : %d/%d","All notes":"Toutes les notes","Notebooks":"Carnets","Checking... Please wait.":"Vérification... Veuillez attendre.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"La configuration de la synchronisation semble correcte.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erreur. Veuillez vérifier que l'URL, le nom, le mot de passe, etc. sont corrects et que la destination est accessible. L'erreur reportée est :","The application has been authorised!":"Le logiciel a été autorisé !","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Impossible d'autoriser le logiciel :\n\n%s\n\nVeuillez réessayer.","Decrypted items: %s / %s":"Déchiffrement : %s / %s","New tags:":"Nouvelles étiquettes :","Type new tags or select from list":"Entrez de nouvelles étiquettes ou sélectionnez de la liste","Warning":"Avertissement","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pour utiliser la synchronisation par système de fichiers, votre autorisation pour écrire sur le stockage externe est requise.","Information":"Information","Encryption Config":"Config chiffrement","Tools":"Outils","Sync Status":"État synchronisation","Log":"Journal","Creating report...":"Création du rapport...","Export Debug Report":"Exporter rapport de débogage","Fixing search index...":"Correction de l'index...","Fix search index":"Corriger index de recherche","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilisez ceci pour corriger l'index du moteur de recherche en cas de problème. Cela peut prendre longtemps selon le nombre de notes.","More information":"Plus d'information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Pour fonctionner correctement, l'appli a besoin des autorisations suivantes. Veuillez les activer dans les paramètres de votre téléphone, dans le menu Applications > Joplin > Autorisations","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Stockage : Pour attacher des fichiers aux notes et pour activer la synchronisation vers le système de fichier.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Appareil photo : Pour pouvoir prendre une photo et l'attacher à une note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Position : Pour attacher à une note les coordonnées GPS.","Joplin website":"Site web de Joplin","Database v%s":"Base de données v%s","FTS enabled: %d":"FTS activé : %d","Login with Dropbox":"Se connecter à Dropbox","Enter code here":"Entrez le code ici","Master Key %s":"Clef maître %s","Created: %s":"Créé : %s","Password:":"Mot de passe :","Password cannot be empty":"Mot de passe ne peut être vide","Enable":"Activer","The notebook could not be saved: %s":"Ce carnet n'a pas pu être sauvegardé : %s","Edit notebook":"Éditer le carnet","Enter notebook title":"Entrez le titre du carnet","Show all":"Afficher tous","Errors only":"Erreurs seulement","This note has been modified:":"Cette note a été modifiée :","Save changes":"Enregistrer les changements","Discard changes":"Ignorer les changements","No item with ID %s":"Aucun objet avec identifiant %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'application mobile Joplin ne gère pas pour l'instant ce type de lien : %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Le schéma d'URI \"%s\" n'est pas supporté","Unsupported image type: %s":"Type d'image non géré : %s","Updated: %s":"Mis à jour : %s","View on map":"Voir sur carte","Go to source URL":"Aller à l'URL source","Attach...":"Joindre...","Choose an option":"Choisissez une option","Take photo":"Prendre une photo","Attach photo":"Attacher une photo","Attach any file":"Attacher un fichier","Share":"Partager","Convert to note":"Convertir en note","Convert to todo":"Convertir en tâche","Properties":"Propriétés","Add body":"Ajoutez le contenu","Edit":"Édition","Add title":"Ajoutez le titre","Login with OneDrive":"Se connecter à OneDrive","Search":"Chercher"} \ No newline at end of file diff --git a/ElectronClient/app/locales/index.js b/ElectronClient/app/locales/index.js index 5535a1f9e..05580bb80 100644 --- a/ElectronClient/app/locales/index.js +++ b/ElectronClient/app/locales/index.js @@ -32,32 +32,32 @@ locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json'); locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json'); stats['ar'] = {"percentDone":84}; stats['eu'] = {"percentDone":47}; -stats['bg_BG'] = {"percentDone":93}; +stats['bg_BG'] = {"percentDone":92}; stats['ca'] = {"percentDone":73}; stats['hr_HR'] = {"percentDone":38}; -stats['cs_CZ'] = {"percentDone":85}; +stats['cs_CZ'] = {"percentDone":84}; stats['da_DK'] = {"percentDone":61}; -stats['de_DE'] = {"percentDone":99}; +stats['de_DE'] = {"percentDone":98}; stats['en_GB'] = {"percentDone":100}; stats['en_US'] = {"percentDone":100}; -stats['es_ES'] = {"percentDone":91}; -stats['fr_FR'] = {"percentDone":100}; +stats['es_ES'] = {"percentDone":90}; +stats['fr_FR'] = {"percentDone":99}; stats['gl_ES'] = {"percentDone":60}; -stats['it_IT'] = {"percentDone":96}; +stats['it_IT'] = {"percentDone":95}; stats['nl_BE'] = {"percentDone":47}; -stats['nl_NL'] = {"percentDone":96}; -stats['nb_NO'] = {"percentDone":85}; +stats['nl_NL'] = {"percentDone":95}; +stats['nb_NO'] = {"percentDone":84}; stats['fa'] = {"percentDone":46}; -stats['pl_PL'] = {"percentDone":92}; -stats['pt_BR'] = {"percentDone":95}; +stats['pl_PL'] = {"percentDone":91}; +stats['pt_BR'] = {"percentDone":94}; stats['ro'] = {"percentDone":47}; -stats['sl_SI'] = {"percentDone":60}; -stats['sv'] = {"percentDone":82}; -stats['tr_TR'] = {"percentDone":80}; -stats['ru_RU'] = {"percentDone":85}; -stats['sr_RS'] = {"percentDone":91}; -stats['zh_CN'] = {"percentDone":93}; -stats['zh_TW'] = {"percentDone":73}; -stats['ja_JP'] = {"percentDone":98}; -stats['ko'] = {"percentDone":99}; +stats['sl_SI'] = {"percentDone":59}; +stats['sv'] = {"percentDone":81}; +stats['tr_TR'] = {"percentDone":79}; +stats['ru_RU'] = {"percentDone":84}; +stats['sr_RS'] = {"percentDone":90}; +stats['zh_CN'] = {"percentDone":92}; +stats['zh_TW'] = {"percentDone":72}; +stats['ja_JP'] = {"percentDone":97}; +stats['ko'] = {"percentDone":98}; module.exports = { locales: locales, stats: stats }; \ No newline at end of file diff --git a/README.md b/README.md index 8150759c9..5b066aa5d 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -396,34 +396,34 @@ Current translations: ---|---|---|---|--- ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/arableague.png) | Arabic | [ar](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ar.po) | عبد الناصر سعيد (as@althobaity.com) | 84% ![](https://joplinapp.org/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 47% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/bg.png) | Bulgarian | [bg_BG](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/bg_BG.po) | | 93% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/bg.png) | Bulgarian | [bg_BG](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/bg_BG.po) | | 92% ![](https://joplinapp.org/images/flags/es/catalonia.png) | Catalan | [ca](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ca.po) | jmontane, 2019 | 73% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 38% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 85% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 84% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 61% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Michael Sonntag (ms@editorei.de) | 99% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Michael Sonntag (ms@editorei.de) | 98% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/gb.png) | English (UK) | [en_GB](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_GB.po) | | 100% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/us.png) | English (US) | [en_US](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_US.po) | | 100% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Andros Fenollosa (andros@fenollosa.email) | 91% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 100% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Andros Fenollosa (andros@fenollosa.email) | 90% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 99% ![](https://joplinapp.org/images/flags/es/galicia.png) | Galician | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po) | Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com) | 60% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 96% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 95% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po) | | 47% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/nl.png) | Nederlands | [nl_NL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_NL.po) | Heimen Stoffels (vistausss@outlook.com) | 96% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/no.png) | Norwegian | [nb_NO](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nb_NO.po) | Mats Estensen (code@mxe.no) | 85% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/nl.png) | Nederlands | [nl_NL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_NL.po) | Heimen Stoffels (vistausss@outlook.com) | 95% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/no.png) | Norwegian | [nb_NO](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nb_NO.po) | Mats Estensen (code@mxe.no) | 84% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ir.png) | Persian | [fa](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fa.po) | Mehrad Mahmoudian (mehrad@mahmoudian.me) | 46% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/pl.png) | Polski | [pl_PL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pl_PL.po) | | 92% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Rafael Teixeira (rto.tinfo@gmail.com) | 95% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/pl.png) | Polski | [pl_PL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pl_PL.po) | | 91% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Rafael Teixeira (rto.tinfo@gmail.com) | 94% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ro.png) | Română | [ro](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ro.po) | | 47% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 60% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/se.png) | Svenska | [sv](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sv.po) | Jonatan Nyberg (jonatan@autistici.org) | 82% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tr.png) | Türkçe | [tr_TR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/tr_TR.po) | Zorbey Doğangüneş (zorbeyd@gmail.com) | 80% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 85% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/rs.png) | српски језик | [sr_RS](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sr_RS.po) | | 91% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 93% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po) | penguinsam (samliu@gmail.com) | 73% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | AWASHIRO Ikuya (ikunya@gmail.com) | 98% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/kr.png) | 한국말 | [ko](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ko.po) | | 99% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 59% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/se.png) | Svenska | [sv](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sv.po) | Jonatan Nyberg (jonatan@autistici.org) | 81% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tr.png) | Türkçe | [tr_TR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/tr_TR.po) | Zorbey Doğangüneş (zorbeyd@gmail.com) | 79% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 84% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/rs.png) | српски језик | [sr_RS](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sr_RS.po) | | 90% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 92% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po) | penguinsam (samliu@gmail.com) | 72% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | AWASHIRO Ikuya (ikunya@gmail.com) | 97% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/kr.png) | 한국말 | [ko](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ko.po) | | 98% # Contributors diff --git a/ReactNativeClient/locales/fr_FR.json b/ReactNativeClient/locales/fr_FR.json index 45c49d44a..370239841 100644 --- a/ReactNativeClient/locales/fr_FR.json +++ b/ReactNativeClient/locales/fr_FR.json @@ -1 +1 @@ -{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Pour supprimer une vignette, enlever là des notes associées.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Appuyez sur Ctrl+D ou tapez \"exit\" pour sortir du logiciel","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Plus d'un objet correspond à \"%s\". Veuillez préciser votre requête.","No notebook selected.":"Aucun carnet n'est sélectionné.","No notebook has been specified.":"Aucun carnet n'est spécifié.","Y":"O","n":"n","N":"N","y":"o","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annulation de la synchronisation... Veuillez patienter.","No such command: %s":"Commande invalide : %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"La commande \"%s\" est disponible uniquement en mode d'interface graphique","Cannot change encrypted item":"Un objet chiffré ne peut pas être modifié","Missing required argument: %s":"Paramètre requis manquant : %s","%s: %s":"%s : %s","Your choice: ":"Votre choix : ","Invalid answer: %s":"Réponse invalide : %s","Attaches the given file to the note.":"Joindre le fichier fourni à la note.","Cannot find \"%s\".":"Impossible de trouver \"%s\".","Displays the given note.":"Affiche la note.","Displays the complete information about note.":"Affiche tous les détails de la note.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtient ou modifie une valeur de configuration. Si la [valeur] n'est pas fournie, la valeur de [nom] sera affichée. Si ni le [nom] ni la [valeur] ne sont fournis, la configuration complète sera affichée.","Also displays unset and hidden config variables.":"Afficher également les variables cachées.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Copier les notes correspondant à vers [carnet]. Si aucun carnet n'est spécifié, la note est dupliquée sur place.","Marks a to-do as done.":"Marquer la tâche comme complétée.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La note n'est pas une tâche : \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gérer la configuration E2EE (Chiffrement de bout à bout). Les commandes sont `enable`, `disable`, `decrypt` et `status`, `decrypt-file` et `target-status`.","Enter master password:":"Entrer le mot de passe maître :","Operation cancelled":"Opération annulée","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Démarrage du déchiffrement... Veuillez patienter car cela pourrait prendre plusieurs minutes selon le nombre d'objets à déchiffrer.","Completed decryption.":"Déchiffrement complété.","Enabled":"Activé","Disabled":"Désactivé","Encryption is: %s":"Le chiffrement est : %s","Edit note.":"Éditer la note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Aucun éditeur de texte n'est défini. Veuillez le définir en utilisant la commande `config editor `","No active notebook.":"Aucun carnet actif.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Cette note n'existe pas : \"%s\". La créer ?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Édition de la note en cours. Fermez l'éditeur de texte pour retourner à l'invite de commande.","Error opening note in editor: %s":"Erreur lors de l'ouverture de la note dans l'éditeur de texte : %s","Note has been saved.":"La note a été enregistrée.","Exits the application.":"Quitter le logiciel.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporter les données de Joplin. Par défaut, la base de donnée complète sera exportée, y compris les carnets, notes, tags et ressources.","Destination format: %s":"Format de la destination : %s","Exports only the given note.":"Exporter uniquement la note spécifiée.","Exports only the given notebook.":"Exporter uniquement le carnet spécifié.","Displays a geolocation URL for the note.":"Afficher l'URL de l'emplacement de la note.","Displays usage information.":"Affiche les informations d'utilisation.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pour personnaliser les raccourcis veuillez consulter la documentation à %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les raccourcis ne sont pas disponible en mode de ligne de commande.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tapez `help [command]` pour plus d'information sur une commande ; ou tapez `help all` pour l'aide complète.","The possible commands are:":"Les commandes possibles sont :","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Dans une commande, une note ou carnet peut être référé par titre ou identifiant, ou en utilisant les raccourcis `$n` et `$b` pour, respectivement, la note sélectionnée et le carnet sélectionné. `$c` peut être utilisé pour faire référence à l'objet sélectionné en cours.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pour aller d'un volet à l'autre, pressez Tab ou Maj+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilisez les touches fléchées et page précédente/suivante pour faire défiler les listes et zones de texte (y compris cette console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pour maximiser ou minimiser la console, pressez \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pour démarrer le mode ligne de commande, pressez \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pour sortir du mode ligne de commande, pressez ECHAP","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pour la liste complète des raccourcis disponibles, tapez `help keymap`","Imports data into Joplin.":"Importer des données dans Joplin.","Source format: %s":"Format de la source : %s","Do not ask for confirmation.":"Ne pas demander de confirmation.","Found: %d.":"Trouvés : %d.","Created: %d.":"Créés : %d.","Updated: %d.":"Mis à jour : %d.","Skipped: %d.":"Ignorés : %d.","Resources: %d.":"Ressources : %d.","Tagged: %d.":"Étiquettes : %d.","Importing notes...":"Importation des notes...","The notes have been imported: %s":"Les notes ont été importées : %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Affiche les notes dans le carnet. Utilisez `ls /` pour afficher la liste des carnets.","Displays only the first top notes.":"Affiche uniquement les premières notes.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Trier les notes par (par exemple, title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverser l'ordre.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Affiche uniquement les notes du ou des types spécifiés. Le type peut-être `n` pour les notes, `t` pour les tâches (par exemple, `-tt` affiche uniquement les tâches, tandis que `-ttd` affiche les notes et les tâches).","Either \"text\" or \"json\"":"Soit \"text\" soit \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilise le format de liste longue. Le format est ID, NOMBRE_DE_NOTES (pour les carnets), DATE, TACHE_TERMINE (pour les tâches), TITRE","Please select a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Creates a new notebook.":"Créer un carnet.","Creates a new note.":"Créer une note.","Notes can only be created within a notebook.":"Les notes ne peuvent être créées que dans un carnet.","Creates a new to-do.":"Créer une nouvelle tâche.","Moves the notes matching to [notebook].":"Déplacer les notes correspondant à vers [notebook].","Renames the given (note or notebook) to .":"Renommer l'objet (note ou carnet) en .","Deletes the given notebook.":"Supprimer le carnet.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Supprimer le carnet sans demander la confirmation.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet ? Toutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Deletes the notes matching .":"Supprimer les notes correspondants à .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Supprimer les notes sans demander la confirmation.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes correspondent à ce motif. Les supprimer ?","Delete note?":"Supprimer la note ?","Searches for the given in all the notes.":"Chercher le motif dans toutes les notes.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Assigner la valeur [value] à la propriété de la donnée. Les valeurs possibles sont :\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Afficher un résumé des notes et carnets.","Synchronises with remote storage.":"Synchroniser les notes et carnets.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchroniser avec la cible donnée (par défaut, la valeur de configuration `sync.target`).","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Impossible d'autoriser le logiciel (jeton d'identification non-reçu).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Pour permettre à Joplin de synchroniser avec Dropbox, veuillez suivre les étapes ci-dessous :","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Étape 1: Veuillez ouvrir cette URL dans votre navigateur internet pour autoriser le logiciel :","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Étape 2 : Entrez le code fourni par Dropbox :","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non-connecté à %s. Veuillez fournir les identifiants et mots de passe manquants.","Synchronisation is already in progress.":"La synchronisation est déjà en cours.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"La synchronisation est déjà en cours ou ne s'est pas interrompue correctement. Si vous savez qu'aucune autre synchronisation est en cours, vous pouvez supprimer le fichier \"%s\" pour reprendre l'opération.","Synchronisation target: %s (%s)":"Cible de la synchronisation : %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Impossible d'initialiser la synchronisation.","Starting synchronisation...":"Commencement de la synchronisation...","Downloading resources...":"Téléchargement des ressources...","Cancelling... Please wait.":"Annulation... Veuillez attendre."," can be \"add\", \"remove\" or \"list\" to assign or remove [tag] from [note], or to list the notes associated with [tag]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" peut être \"add\", \"remove\" ou \"list\" pour assigner ou enlever l'étiquette [tag] de la [note], our pour lister les notes associées avec l'étiquette [tag]. La commande `tag list` peut être utilisée pour lister les étiquettes (utilisez l'option -l pour les options complètes).","Invalid command: \"%s\"":"Commande invalide : \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"Gère le status des tâches. peut être \"toggle\" ou \"clear\". Utilisez \"toggle\" pour basculer la tâche entre le status terminé et non-terminé (Si la cible est une note, elle sera convertie en tâche). Utilisez \"clear\" pour convertir la tâche en note.","Marks a to-do as non-completed.":"Marquer une tâche comme non-complétée.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Changer de carnet - toutes les opérations à venir se feront dans ce carnet.","Displays version information":"Affiche les informations de version","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type : %s.","Possible values: %s.":"Valeurs possibles : %s.","Default: %s":"Défaut : %s","Possible keys/values:":"Clefs/Valeurs possibles :","Type `joplin help` for usage information.":"Tapez `Joplin help` pour afficher l'aide.","Fatal error:":"Erreur fatale :","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tous les ports sont en cours d'utilisation. Veuillez signaler ce problème sur %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Le logiciel a été autorisé. Vous pouvez maintenant fermer cet onglet.","The application has been successfully authorised.":"Le logiciel a été autorisé.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Veuillez ouvrir le lien ci-dessous dans votre navigateur pour authentifier le logiciel. Joplin va créer un répertoire \"Apps/Joplin\" et lire/écrira des fichiers uniquement dans ce répertoire. Le logiciel n'aura pas d'accès à aucun fichier en dehors de ce répertoire, ni à d'autres données personnelles. Aucune donnée ne sera partagé avec aucun tier.","Search:":"Recherche :","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bienvenue dans Joplin!\n\nTapez `:help shortcuts` pour la liste des raccourcis claviers, ou simplement `:help` pour une vue d'ensemble.\n\nPar exemple, pour créer un carnet, pressez `mb` ; pour créer une note pressed `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Au moins un objet est actuellement chiffré et il se peut que vous deviez fournir votre mot de passe maître. Pour se faire, veuillez taper `e2ee decrypt`. Si vous avez déjà fourni ce mot de passe, les objets chiffrés vont être déchiffré en tâche de fond et seront disponible prochainement.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exporter vers \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","Sidebar":"Barre latérale","Note list":"Liste de notes","Note title":"Titre de la note","Note body":"Corps de la note","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importer depuis \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","PDF File":"Fichier PDF","Synchronisation status":"État de la synchronisation","New note":"Nouvelle note","New to-do":"Nouvelle tâche","New notebook":"Nouveau carnet","Print":"Imprimer","General Options":"Options générales","Encryption options":"Options de chiffrement","Web clipper options":"Options du Web Clipper","Create note from template":"Créer une note à partir d'un modèle","Create to-do from template":"Créer une tâche à partir d'un modèle","Insert template":"Insérer un modèle","Open template directory":"Ouvrir le dossier des modèles","Refresh templates":"Rafraichir modèles","Revision: %s (%s)":"Révision : %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","&File":"&Fichier","About Joplin":"A propos de Joplin","Preferences...":"Préférences…","Check for updates...":"Vérifier les mises à jour...","Templates":"Modèles","Import":"Importer","Export":"Exporter","Synchronise":"Synchroniser","Hide %s":"Cacher %s","Quit":"Quitter","Close Window":"Fermer la fenêtre","&Edit":"&Édition","Copy":"Copier","Cut":"Couper","Paste":"Coller","Select all":"Sélectionner tout","Bold":"Gras","Italic":"Italique","Link":"Lien","Code":"Code","Insert Date Time":"Insérer la date et l'heure","Edit in external editor":"Ouvrir dans un éditeur externe","Tags":"Étiquettes","Search in all the notes":"Chercher dans toutes les notes","Search in current note":"Chercher dans la note en cours","&View":"&Affichage","Toggle sidebar":"Basculer barre latérale","Toggle editor layout":"Basculer l'agencement de l'éditeur","Focus":"Naviguer","&Tools":"&Outils","&Help":"&Aide","Website and documentation":"Documentation en ligne","Make a donation":"Faire un don","Toggle development tools":"Monter/Cacher les outils de développement","Open %s":"Ouvrir %s","Exit":"Quitter","OK":"OK","Cancel":"Annuler","Current version is up-to-date.":"La version actuelle est à jour.","%s (pre-release)":"%s (pré-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Une mise à jour est disponible, souhaitez vous la télécharger maintenant ?","Your version: %s":"Votre version : %s","New version: %s":"Nouvelle version : %s","Yes":"Oui","No":"Non","Token has been copied to the clipboard!":"Le code d'authentification a été copié dans le presse-papiers !","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Le service du Web Clipper est activé et démarrera automatiquement.","Status: Started on port %d":"État : Démarré sur le port %d","Status: %s":"État : %s","Disable Web Clipper Service":"Désactiver le service du Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Le service du Web Clipper n'est pas activé.","Enable Web Clipper Service":"Activer le service du Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Le Web Clipper permet d'enregistrer des pages web et des captures d'écran depuis votre navigateur vers Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pour utiliser le Web Clipper, veuillez suivre ces instructions :","Step 1: Enable the clipper service":"Étape 1 : Activez le service du Web Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Le service permet au module complémentaire de communiquer avec Joplin. Lorsque vous aller l'activer, il se pourrait que votre pare feu vous demande d'autoriser l'application Joplin.","Step 2: Install the extension":"Étape 2 : Installez le module complémentaire","Download and install the relevant extension for your browser:":"Téléchargez et installez le module complémentaire correspondant à votre navigateur :","Advanced options":"Options avancées","Authorisation token:":"Code d'authentification :","Copy token":"Copier le code","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Ce code d'authentification est nécessaire uniquement pour permettre aux logiciels tiers d'accéder aux données de Joplin.","Notes and settings are stored in: %s":"Les notes et paramètres se trouve dans : %s","Check synchronisation configuration":"Vérifier config synchronisation","Browse...":"Parcourir…","Apply":"Appliquer","Submit":"Envoyer","Save":"Enregistrer","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Désactiver le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés déchiffrés sur la cible de la synchronisation. Souhaitez vous continuer ?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Activer le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés chiffrés vers la cible de la synchronisation. Ne perdez pas votre mot de passe car, pour des raisons de sécurité, ce sera la *seule* façon de déchiffrer les données ! Pour activer le chiffrement, veuillez entrer votre mot de passe ci-dessous.","Disable encryption":"Désactiver le chiffrement","Enable encryption":"Activer le chiffrement","Master Keys":"Clefs maître","Active":"Actif","ID":"ID","Source":"Source","Created":"Créé","Updated":"Mis à jour","Password":"Mot de passe","Password OK":"Mot de passe OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Note : seule une clef maître va être utilisée pour le chiffrement (celle marquée comme \"actif\" ci-dessus). N'importe quelle clef peut être utilisée pour le déchiffrement, selon la façon dont les notes ou carnets étaient chiffrés à l'origine.","Missing Master Keys":"Clefs maître manquantes","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les clefs maître avec ces identifiants sont utilisées pour chiffrer certains de vos objets, cependant le logiciel n'y a pour l'instant pas accès. Il est probable qu'elle vont être prochainement disponible via la synchronisation.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Pour plus d'informations sur le chiffrement de bout en bout, ainsi que des conseils pour l'activer, veuillez consulter la documentation :","Status":"État","Encryption is:":"Le chiffrement est :","Usage":"Utilisation","Back":"Retour","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être importé dedans","Please create a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Please create a notebook first":"Veuillez d'abord créer un carnet d'abord","Notebook title:":"Titre du carnet :","Add or remove tags:":"Modifier les étiquettes :","Rename notebook:":"Renommer le carnet :","Rename tag:":"Renommer étiquette :","Set alarm:":"Régler alarme :","Template file:":"Fichier de modèle :","Layout":"Disposition","Search...":"Chercher...","Some items cannot be synchronised.":"Certains objets ne peuvent être synchronisés.","View them now":"Les voir maintenant","One or more master keys need a password.":"L'une des clefs maîtres requiert un mot de passe.","Set the password":"Définir le mot de passe","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Pas de notes ici. Créez-en une en pressant le bouton \"Nouvelle note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Il n'y a pour l'instant aucun carnet. Créez-en un en cliquant sur \"Nouveau carnet\".","Location":"Lieu","URL":"URL","Note History":"Historique des notes","Markup":"Langage de balisage","Previous versions of this note":"Versions précédentes de cette note","Note properties":"Propriétés de la note","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La note \"%s\" a été restaurée dans le carnet \"%s\".","This note has no history":"Cette note n'a pas d'historique","Restore":"Restaurer","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Cliquez sur \"%s\" pour restaurer cette note. Elle sera copiée dans le carnet \"%s\". La version actuelle de la note ne sera pas replacée ou modifiée.","Open...":"Ouvrir...","This file could not be opened: %s":"Ce fichier n'a pas pu être ouvert : %s","Save as...":"Enregistrer sous...","Copy path to clipboard":"Copier le chemin","Copy Link Address":"Copier l'adresse du lien","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Cette pièce jointe n'est pas téléchargée ou pas encore déchiffrée.","Unsupported link or message: %s":"Lien ou message non géré : %s","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers l'éditeur et éditer cette note.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Les notes ne peuvent être imprimées ou exportées en PDF qu'une seule à la fois.","strong text":"texte en gras","emphasized text":"texte en italique","List item":"Élément de liste","Insert Hyperlink":"Insérer lien","Attach file":"Attacher un fichier","Set alarm":"Régler alarme","In: %s":"Dans : %s","Hyperlink":"Lien","Numbered List":"Liste numérotée","Bulleted List":"Liste à puces","Checkbox":"Case à cocher","Heading":"Titre","Horizontal Rule":"Règle horizontale","Click to stop external editing":"Cliquez pour arrêter l'édition externe","Watching...":"En cours...","to-do":"tâche","note":"note","Creating new %s...":"Création de %s...","Refresh":"Rafraîchir","Clear":"Supprimer","OneDrive Login":"Connexion OneDrive","Dropbox Login":"Connection à Dropbox","Options":"Options","Synchronisation Status":"État de la synchronisation","Encryption Options":"Options de chiffrement","Clipper Options":"Options du Web Clipper","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet \"%s\" ?\n\nToutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Enlever l’étiquette \"%s\" de toutes les notes ?","Remove this search from the sidebar?":"Enlever cette recherche de la barre latérale ?","Delete":"Supprimer","Rename":"Renommer","Please select where the sync status should be exported to":"Veuillez sélectionner un répertoire ou exporter l'état de la synchronisation","Retry":"Réessayer","Add or remove tags":"Gérer les étiquettes","Duplicate":"Dupliquer","%s - Copy":"%s - Copie","Switch between note and to-do type":"Alterner entre note et tâche","Switch to note type":"Convertir en note","Switch to to-do type":"Convertir en tâche","Copy Markdown link":"Copier lien Markdown","Delete note \"%s\"?":"Supprimer note \"%s\" ?","Delete these %d notes?":"Supprimer ces %d notes ?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Entrez le titre d’une note, ou entrez # suivit du nom d’une étiquette, ou @ suivit du nom d’un carnet.","Goto Anything...":"Navigation rapide…","Usage: %s":"Utilisation : %s","Unknown flag: %s":"Paramètre inconnu : %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Système de fichier","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dév (Pour tester uniquement)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Paramètre inconnu : %s","Unknown level ID: %s":"Paramètre inconnu : %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Impossible de rafraîchir la connexion à OneDrive. Démarrez la synchronisation à nouveau pour corriger le problème.","Untitled":"Sans titre","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Impossible de synchroniser avec OneDrive.\n\nCette erreur se produit lors de l'utilisation de OneDrive for Business, qui malheureusement n'est pas compatible.\n\nVeuillez utiliser à la place un compte OneDrive normal.","Cannot access %s":"Impossible d'accéder à %s","Created local items: %d.":"Objets créés localement : %d.","Updated local items: %d.":"Objets mis à jour localement : %d.","Created remote items: %d.":"Objets distants créés : %d.","Updated remote items: %d.":"Objets distants mis à jour : %d.","Deleted local items: %d.":"Objets supprimés localement : %d.","Deleted remote items: %d.":"Objets distants supprimés : %d.","Fetched items: %d/%d.":"Téléchargés : %d/%d.","Cancelling...":"Annulation...","Completed: %s":"Terminé : %s","Last error: %s":"Dernière erreur : %s","Idle":"Arrêté","In progress":"En cours","Synchronisation is already in progress. State: %s":"La synchronisation est déjà en cours. État : %s","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Objet inconnu téléchargé - veuillez mettre Joplin à jour","Encrypted":"Chiffré","Encrypted items cannot be modified":"Les objets chiffrés ne peuvent être modifiés","title":"titre","updated date":"date de modification","Conflicts":"Conflits","Cannot move notebook to this location":"Impossible de déplacer le carnet à cet endroit","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Les carnets ne peuvent être nommés \"%s\" car c'est un nom réservé.","created date":"date de création","This note does not have geolocation information.":"Cette note n'a pas d'information d'emplacement.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Impossible de copier la note vers le carnet \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Impossible de déplacer la note vers le carnet \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Attention : si vous changez cet emplacement, copiez-y tout le contenu avant de synchroniser, sinon tous les fichiers seront supprimés ! Consulter la FAQ pour plus de détails : %s","Synchronisation target":"Cible de la synchronisation","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"La cible avec laquelle synchroniser. Chaque cible de synchronisation peut avoir des paramètres supplémentaires sous le nom `sync.NUM.NOM` (documentés ci-dessous).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Répertoire avec lequel synchroniser (chemin absolu)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud : URL WebDAV","Nextcloud username":"Nextcloud : Nom utilisateur","Nextcloud password":"Nextcloud : Mot de passe","WebDAV URL":"WebDAV : URL","WebDAV username":"WebDAV : Nom utilisateur","WebDAV password":"WebDAV : Mot de passe","Attachment download behaviour":"Téléchargement des ressources","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En mode \"manuel\", les ressources sont téléchargées uniquement lorsque vous cliquez dessus. En mode \"auto\", elles sont téléchargées lorsque vous ouvrez la note. En mode \"toujours\", toutes les ressources sont téléchargées, que vous ayez ouvert la note ou pas.","Always":"Toujours","Manual":"Manuel","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Nombre maxi de connections simultanées","Language":"Langue","Date format":"Format de la date","Time format":"Format de l'heure","Theme":"Apparence","Light":"Clair","Dark":"Sombre","Solarised Light":"Solarisé clair","Solarised Dark":"Solarisé sombre","Uncompleted to-dos on top":"Tâches non-terminées en haut","Show completed to-dos":"Afficher les tâches complétées","Sort notes by":"Trier les notes par","Reverse sort order":"Inverser l'ordre","Sort notebooks by":"Trier les carnets par","Save geo-location with notes":"Enregistrer l'emplacement avec les notes","When creating a new to-do:":"Lors de la création d'une tâche :","Focus title":"Curseur sur le titre","Focus body":"Curseur sur corps du message","When creating a new note:":"Lors de la création d'une note :","Enable soft breaks":"Activer retours à la ligne \"doux\"","Enable math expressions":"Activer les expressions mathématiques","Enable ==mark== syntax":"Activer la syntaxe pour ==surligner==","Enable footnotes":"Activer les notes de bas de page","Enable table of contents extension":"Activer la table des matières","Enable ~sub~ syntax":"Activer la syntaxe ~indice~","Enable ^sup^ syntax":"Activer la syntaxe ^exposant^","Enable deflist syntax":"Activer les listes de définitions","Enable abbreviation syntax":"Activer la syntaxe pour abréviations","Enable markdown emoji":"Activer la syntaxe émoji","Enable ++insert++ syntax":"Activer la syntaxe ++insertion++","Enable multimarkdown table extension":"Activer les tables multi-markdown","Enable Fountain syntax support":"Activer la syntaxe \"Fountain\"","Show tray icon":"Afficher l'icône dans la zone de notifications","Note: Does not work in all desktop environments.":"Note : Ne fonctionne pas dans tous les environnements de bureau.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Cela permettra à Joplin de s'exécuter en arrière-plan. Il est recommandé d'activer ce réglage pour que vos notes soient constamment synchronisées, donc réduire le nombre de conflits.","Start application minimised in the tray icon":"Démarrer minimisé dans la zone de notification","Global zoom percentage":"Niveau de zoom","Editor font size":"Taille police éditeur","Editor font family":"Police de l'éditeur","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Il faut que ce soit une police *monospace* ou cela ne fonctionnera pas correctement. Si la police est incorrecte ou non-spécifiée, une police monospace sera utilisée par défaut.","Automatically update the application":"Mettre à jour le logiciel automatiquement","Get pre-releases when checking for updates":"Recevoir les pré-release lors de la vérification des mises à jour","See the pre-release page for more details: %s":"Voir la page des pré-release pour plus de détails : %s","Synchronisation interval":"Intervalle de synchronisation","%d minutes":"%d minutes","%d hour":"%d heure","%d hours":"%d heures","Text editor command":"Commande de l'éditeur de texte","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"La commande de l'éditeur de texte (peut inclure des options) pour ouvrir et modifier les notes. Si non-spécifiée, elle sera détectée automatiquement.","Custom TLS certificates":"Certificats TLS personnalisés","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Liste séparée par des virgules contenant les chemins des répertoires contenants des certificats, ou les chemins de certificats individuels. Par exemple : /my/cert_dir, /other/custom.pem. Remarquez que si vous changez les paramètres TLS, vous devez enregistrer vos changements avant de cliquer sur \"Vérifier config synchronisation\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer les erreurs de certificats TLS","Enable note history":"Activer l'historique des notes","days":"jours","%d days":"%d jours","Keep note history for":"Garder l'historique des notes pour","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Option invalide: \"%s\". Les valeurs possibles sont : %s.","General":"Général","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Apparence","Note":"Note","Plugins":"Modules","Application":"Application","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'étiquette \"%s\" existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.","Joplin Export File":"Fichier d'export Joplin","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Dossier d'export Joplin","Evernote Export File":"Fichiers d'export Evernote","Json Export Directory":"Dossier d'export JSON","File":"Fichier","Directory":"Dossier","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Impossible de charger module \"%s\" pour le format \"%s\"","Please specify import format for %s":"Veuillez spécifier le format d'import pour %s","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Cet objet est chiffré : %s \"%s\". Veuillez attendre que tout soit déchiffré et réessayez.","There is no data to export.":"Il n'y a pas de données à exporter.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Veuillez sélectionner le carnet où les notes doivent être importées.","Restored Notes":"Notes restaurées","Items that cannot be synchronised":"Objets qui ne peuvent pas être synchronisés","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ces objets resteront sur l'appareil mais ne seront pas envoyé sur la cible de la synchronisation. Pour trouver ces objets, faite une recherche sur le titre ou l'identifiant de l'objet (affiché ci-dessus entre parenthèses).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) n'a pas pu être envoyé : %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"L'objet \"%s\" n'a pas pu être téléchargé : %s","Items that cannot be decrypted":"Objets qui ne peuvent pas être déchiffrés","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin n'a pas pu déchiffrer ces objets à plusieurs reprises, peut-être parce qu'ils sont corrompus ou trop larges. Ces objets vont rester sur l'appareil mais Joplin n'essayera plus de les déchiffrer.","Sync status (synced items / total items)":"Status de la synchronisation (objets synchro. / total)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total : %d/%d","Conflicted: %d":"Conflits : %d","To delete: %d":"A supprimer : %d","Folders":"Carnets","%s: %d notes":"%s : %d notes","Coming alarms":"Alarmes à venir","On %s: %s":"Le %s : %s","Permission to use camera":"Permission d'utiliser l'appareil photo","Your permission to use your camera is required.":"Votre permission est requise pour utiliser l'appareil photo.","You currently have no notebooks.":"Vous n'avez pour l'instant pas de carnets.","Create a notebook":"Créer un carnet","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ce carnet ne contient aucune note. Créez-en une en appuyant sur le bouton (+).","Delete these notes?":"Supprimer ces notes ?","Move to notebook...":"Déplacer vers...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Déplacer %d notes vers carnet \"%s\" ?","Press to set the decryption password.":"Définir mot de passe de synchronisation.","Clear alarm":"Enlever l'alarme","Save alarm":"Enregistrer alarme","Select date":"Sélectionner date","Confirm":"Confirmer","Notebook: %s":"Carnet : %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Les carnets chiffrés ne peuvent être renommés","New Notebook":"Nouveau carnet","Configuration":"Configuration","Decrypting items: %d/%d":"Déchiffrement des objets : %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Tél. ressources : %d/%d","All notes":"Toutes les notes","Notebooks":"Carnets","Checking... Please wait.":"Vérification... Veuillez attendre.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"La configuration de la synchronisation semble correcte.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erreur. Veuillez vérifier que l'URL, le nom, le mot de passe, etc. sont corrects et que la destination est accessible. L'erreur reportée est :","The application has been authorised!":"Le logiciel a été autorisé !","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Impossible d'autoriser le logiciel :\n\n%s\n\nVeuillez réessayer.","Decrypted items: %s / %s":"Déchiffrement : %s / %s","New tags:":"Nouvelles étiquettes :","Type new tags or select from list":"Entrez de nouvelles étiquettes ou sélectionnez de la liste","Warning":"Avertissement","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pour utiliser la synchronisation par système de fichiers, votre autorisation pour écrire sur le stockage externe est requise.","Information":"Information","Encryption Config":"Config chiffrement","Tools":"Outils","Sync Status":"État synchronisation","Log":"Journal","Creating report...":"Création du rapport...","Export Debug Report":"Exporter rapport de débogage","Fixing search index...":"Correction de l'index...","Fix search index":"Corriger index de recherche","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilisez ceci pour corriger l'index du moteur de recherche en cas de problème. Cela peut prendre longtemps selon le nombre de notes.","More information":"Plus d'information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Pour fonctionner correctement, l'appli a besoin des autorisations suivantes. Veuillez les activer dans les paramètres de votre téléphone, dans le menu Applications > Joplin > Autorisations","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Stockage : Pour attacher des fichiers aux notes et pour activer la synchronisation vers le système de fichier.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Appareil photo : Pour pouvoir prendre une photo et l'attacher à une note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Position : Pour attacher à une note les coordonnées GPS.","Joplin website":"Site web de Joplin","Database v%s":"Base de données v%s","FTS enabled: %d":"FTS activé : %d","Login with Dropbox":"Se connecter à Dropbox","Enter code here":"Entrez le code ici","Master Key %s":"Clef maître %s","Created: %s":"Créé : %s","Password:":"Mot de passe :","Password cannot be empty":"Mot de passe ne peut être vide","Enable":"Activer","The notebook could not be saved: %s":"Ce carnet n'a pas pu être sauvegardé : %s","Edit notebook":"Éditer le carnet","Enter notebook title":"Entrez le titre du carnet","Show all":"Afficher tous","Errors only":"Erreurs seulement","This note has been modified:":"Cette note a été modifiée :","Save changes":"Enregistrer les changements","Discard changes":"Ignorer les changements","No item with ID %s":"Aucun objet avec identifiant %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'application mobile Joplin ne gère pas pour l'instant ce type de lien : %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Le schéma d'URI \"%s\" n'est pas supporté","Unsupported image type: %s":"Type d'image non géré : %s","Updated: %s":"Mis à jour : %s","View on map":"Voir sur carte","Go to source URL":"Aller à l'URL source","Attach...":"Joindre...","Choose an option":"Choisissez une option","Take photo":"Prendre une photo","Attach photo":"Attacher une photo","Attach any file":"Attacher un fichier","Share":"Partager","Convert to note":"Convertir en note","Convert to todo":"Convertir en tâche","Properties":"Propriétés","Add body":"Ajoutez le contenu","Edit":"Édition","Add title":"Ajoutez le titre","Login with OneDrive":"Se connecter à OneDrive","Search":"Chercher"} \ No newline at end of file +{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Pour supprimer une vignette, enlever là des notes associées.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Appuyez sur Ctrl+D ou tapez \"exit\" pour sortir du logiciel","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Plus d'un objet correspond à \"%s\". Veuillez préciser votre requête.","No notebook selected.":"Aucun carnet n'est sélectionné.","No notebook has been specified.":"Aucun carnet n'est spécifié.","Y":"O","n":"n","N":"N","y":"o","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annulation de la synchronisation... Veuillez patienter.","No such command: %s":"Commande invalide : %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"La commande \"%s\" est disponible uniquement en mode d'interface graphique","Cannot change encrypted item":"Un objet chiffré ne peut pas être modifié","Missing required argument: %s":"Paramètre requis manquant : %s","%s: %s":"%s : %s","Your choice: ":"Votre choix : ","Invalid answer: %s":"Réponse invalide : %s","Attaches the given file to the note.":"Joindre le fichier fourni à la note.","Cannot find \"%s\".":"Impossible de trouver \"%s\".","Displays the given note.":"Affiche la note.","Displays the complete information about note.":"Affiche tous les détails de la note.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtient ou modifie une valeur de configuration. Si la [valeur] n'est pas fournie, la valeur de [nom] sera affichée. Si ni le [nom] ni la [valeur] ne sont fournis, la configuration complète sera affichée.","Also displays unset and hidden config variables.":"Afficher également les variables cachées.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Copier les notes correspondant à vers [carnet]. Si aucun carnet n'est spécifié, la note est dupliquée sur place.","Marks a to-do as done.":"Marquer la tâche comme complétée.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La note n'est pas une tâche : \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gérer la configuration E2EE (Chiffrement de bout à bout). Les commandes sont `enable`, `disable`, `decrypt` et `status`, `decrypt-file` et `target-status`.","Enter master password:":"Entrer le mot de passe maître :","Operation cancelled":"Opération annulée","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Démarrage du déchiffrement... Veuillez patienter car cela pourrait prendre plusieurs minutes selon le nombre d'objets à déchiffrer.","Completed decryption.":"Déchiffrement complété.","Enabled":"Activé","Disabled":"Désactivé","Encryption is: %s":"Le chiffrement est : %s","Edit note.":"Éditer la note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Aucun éditeur de texte n'est défini. Veuillez le définir en utilisant la commande `config editor `","No active notebook.":"Aucun carnet actif.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Cette note n'existe pas : \"%s\". La créer ?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Édition de la note en cours. Fermez l'éditeur de texte pour retourner à l'invite de commande.","Error opening note in editor: %s":"Erreur lors de l'ouverture de la note dans l'éditeur de texte : %s","Note has been saved.":"La note a été enregistrée.","Exits the application.":"Quitter le logiciel.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporter les données de Joplin. Par défaut, la base de donnée complète sera exportée, y compris les carnets, notes, tags et ressources.","Destination format: %s":"Format de la destination : %s","Exports only the given note.":"Exporter uniquement la note spécifiée.","Exports only the given notebook.":"Exporter uniquement le carnet spécifié.","Displays a geolocation URL for the note.":"Afficher l'URL de l'emplacement de la note.","Displays usage information.":"Affiche les informations d'utilisation.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pour personnaliser les raccourcis veuillez consulter la documentation à %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les raccourcis ne sont pas disponible en mode de ligne de commande.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tapez `help [command]` pour plus d'information sur une commande ; ou tapez `help all` pour l'aide complète.","The possible commands are:":"Les commandes possibles sont :","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Dans une commande, une note ou carnet peut être référé par titre ou identifiant, ou en utilisant les raccourcis `$n` et `$b` pour, respectivement, la note sélectionnée et le carnet sélectionné. `$c` peut être utilisé pour faire référence à l'objet sélectionné en cours.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pour aller d'un volet à l'autre, pressez Tab ou Maj+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilisez les touches fléchées et page précédente/suivante pour faire défiler les listes et zones de texte (y compris cette console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pour maximiser ou minimiser la console, pressez \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pour démarrer le mode ligne de commande, pressez \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pour sortir du mode ligne de commande, pressez ECHAP","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pour la liste complète des raccourcis disponibles, tapez `help keymap`","Imports data into Joplin.":"Importer des données dans Joplin.","Source format: %s":"Format de la source : %s","Do not ask for confirmation.":"Ne pas demander de confirmation.","Found: %d.":"Trouvés : %d.","Created: %d.":"Créés : %d.","Updated: %d.":"Mis à jour : %d.","Skipped: %d.":"Ignorés : %d.","Resources: %d.":"Ressources : %d.","Tagged: %d.":"Étiquettes : %d.","Importing notes...":"Importation des notes...","The notes have been imported: %s":"Les notes ont été importées : %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Affiche les notes dans le carnet. Utilisez `ls /` pour afficher la liste des carnets.","Displays only the first top notes.":"Affiche uniquement les premières notes.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Trier les notes par (par exemple, title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverser l'ordre.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Affiche uniquement les notes du ou des types spécifiés. Le type peut-être `n` pour les notes, `t` pour les tâches (par exemple, `-tt` affiche uniquement les tâches, tandis que `-ttd` affiche les notes et les tâches).","Either \"text\" or \"json\"":"Soit \"text\" soit \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilise le format de liste longue. Le format est ID, NOMBRE_DE_NOTES (pour les carnets), DATE, TACHE_TERMINE (pour les tâches), TITRE","Please select a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Creates a new notebook.":"Créer un carnet.","Creates a new note.":"Créer une note.","Notes can only be created within a notebook.":"Les notes ne peuvent être créées que dans un carnet.","Creates a new to-do.":"Créer une nouvelle tâche.","Moves the notes matching to [notebook].":"Déplacer les notes correspondant à vers [notebook].","Renames the given (note or notebook) to .":"Renommer l'objet (note ou carnet) en .","Deletes the given notebook.":"Supprimer le carnet.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Supprimer le carnet sans demander la confirmation.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet ? Toutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Deletes the notes matching .":"Supprimer les notes correspondants à .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Supprimer les notes sans demander la confirmation.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes correspondent à ce motif. Les supprimer ?","Delete note?":"Supprimer la note ?","Searches for the given in all the notes.":"Chercher le motif dans toutes les notes.","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Démarre, stop ou vérifie l'état du serveur API. Pour spécifier sur quel port il doit tourner, veuillez utiliser la variable de config api.port. Les commandes sont (%s).","Server is already running on port %d":"Le serveur tourne déjà sur le port %d","Server is running on port %d":"Le serveur tourne sur le port %d","Server is not running.":"Le serveur est arrêté.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Assigner la valeur [value] à la propriété de la donnée. Les valeurs possibles sont :\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Afficher un résumé des notes et carnets.","Synchronises with remote storage.":"Synchroniser les notes et carnets.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchroniser avec la cible donnée (par défaut, la valeur de configuration `sync.target`).","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Impossible d'autoriser le logiciel (jeton d'identification non-reçu).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Pour permettre à Joplin de synchroniser avec Dropbox, veuillez suivre les étapes ci-dessous :","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Étape 1: Veuillez ouvrir cette URL dans votre navigateur internet pour autoriser le logiciel :","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Étape 2 : Entrez le code fourni par Dropbox :","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non-connecté à %s. Veuillez fournir les identifiants et mots de passe manquants.","Synchronisation is already in progress.":"La synchronisation est déjà en cours.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"La synchronisation est déjà en cours ou ne s'est pas interrompue correctement. Si vous savez qu'aucune autre synchronisation est en cours, vous pouvez supprimer le fichier \"%s\" pour reprendre l'opération.","Synchronisation target: %s (%s)":"Cible de la synchronisation : %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Impossible d'initialiser la synchronisation.","Starting synchronisation...":"Commencement de la synchronisation...","Downloading resources...":"Téléchargement des ressources...","Cancelling... Please wait.":"Annulation... Veuillez attendre."," can be \"add\", \"remove\" or \"list\" to assign or remove [tag] from [note], or to list the notes associated with [tag]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" peut être \"add\", \"remove\" ou \"list\" pour assigner ou enlever l'étiquette [tag] de la [note], our pour lister les notes associées avec l'étiquette [tag]. La commande `tag list` peut être utilisée pour lister les étiquettes (utilisez l'option -l pour les options complètes).","Invalid command: \"%s\"":"Commande invalide : \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"Gère le status des tâches. peut être \"toggle\" ou \"clear\". Utilisez \"toggle\" pour basculer la tâche entre le status terminé et non-terminé (Si la cible est une note, elle sera convertie en tâche). Utilisez \"clear\" pour convertir la tâche en note.","Marks a to-do as non-completed.":"Marquer une tâche comme non-complétée.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Changer de carnet - toutes les opérations à venir se feront dans ce carnet.","Displays version information":"Affiche les informations de version","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type : %s.","Possible values: %s.":"Valeurs possibles : %s.","Default: %s":"Défaut : %s","Possible keys/values:":"Clefs/Valeurs possibles :","Type `joplin help` for usage information.":"Tapez `Joplin help` pour afficher l'aide.","Fatal error:":"Erreur fatale :","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tous les ports sont en cours d'utilisation. Veuillez signaler ce problème sur %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Le logiciel a été autorisé. Vous pouvez maintenant fermer cet onglet.","The application has been successfully authorised.":"Le logiciel a été autorisé.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Veuillez ouvrir le lien ci-dessous dans votre navigateur pour authentifier le logiciel. Joplin va créer un répertoire \"Apps/Joplin\" et lire/écrira des fichiers uniquement dans ce répertoire. Le logiciel n'aura pas d'accès à aucun fichier en dehors de ce répertoire, ni à d'autres données personnelles. Aucune donnée ne sera partagé avec aucun tier.","Search:":"Recherche :","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bienvenue dans Joplin!\n\nTapez `:help shortcuts` pour la liste des raccourcis claviers, ou simplement `:help` pour une vue d'ensemble.\n\nPar exemple, pour créer un carnet, pressez `mb` ; pour créer une note pressed `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Au moins un objet est actuellement chiffré et il se peut que vous deviez fournir votre mot de passe maître. Pour se faire, veuillez taper `e2ee decrypt`. Si vous avez déjà fourni ce mot de passe, les objets chiffrés vont être déchiffré en tâche de fond et seront disponible prochainement.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exporter vers \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","Sidebar":"Barre latérale","Note list":"Liste de notes","Note title":"Titre de la note","Note body":"Corps de la note","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importer depuis \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","PDF File":"Fichier PDF","Synchronisation status":"État de la synchronisation","New note":"Nouvelle note","New to-do":"Nouvelle tâche","New notebook":"Nouveau carnet","Print":"Imprimer","General Options":"Options générales","Encryption options":"Options de chiffrement","Web clipper options":"Options du Web Clipper","Create note from template":"Créer une note à partir d'un modèle","Create to-do from template":"Créer une tâche à partir d'un modèle","Insert template":"Insérer un modèle","Open template directory":"Ouvrir le dossier des modèles","Refresh templates":"Rafraichir modèles","Revision: %s (%s)":"Révision : %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","&File":"&Fichier","About Joplin":"A propos de Joplin","Preferences...":"Préférences…","Check for updates...":"Vérifier les mises à jour...","Templates":"Modèles","Import":"Importer","Export":"Exporter","Synchronise":"Synchroniser","Hide %s":"Cacher %s","Quit":"Quitter","Close Window":"Fermer la fenêtre","&Edit":"&Édition","Copy":"Copier","Cut":"Couper","Paste":"Coller","Select all":"Sélectionner tout","Bold":"Gras","Italic":"Italique","Link":"Lien","Code":"Code","Insert Date Time":"Insérer la date et l'heure","Edit in external editor":"Ouvrir dans un éditeur externe","Tags":"Étiquettes","Search in all the notes":"Chercher dans toutes les notes","Search in current note":"Chercher dans la note en cours","&View":"&Affichage","Toggle sidebar":"Basculer barre latérale","Toggle editor layout":"Basculer l'agencement de l'éditeur","Focus":"Naviguer","&Tools":"&Outils","&Help":"&Aide","Website and documentation":"Documentation en ligne","Make a donation":"Faire un don","Toggle development tools":"Monter/Cacher les outils de développement","Open %s":"Ouvrir %s","Exit":"Quitter","OK":"OK","Cancel":"Annuler","Current version is up-to-date.":"La version actuelle est à jour.","%s (pre-release)":"%s (pré-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Une mise à jour est disponible, souhaitez vous la télécharger maintenant ?","Your version: %s":"Votre version : %s","New version: %s":"Nouvelle version : %s","Yes":"Oui","No":"Non","Token has been copied to the clipboard!":"Le code d'authentification a été copié dans le presse-papiers !","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Le service du Web Clipper est activé et démarrera automatiquement.","Status: Started on port %d":"État : Démarré sur le port %d","Status: %s":"État : %s","Disable Web Clipper Service":"Désactiver le service du Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Le service du Web Clipper n'est pas activé.","Enable Web Clipper Service":"Activer le service du Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Le Web Clipper permet d'enregistrer des pages web et des captures d'écran depuis votre navigateur vers Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pour utiliser le Web Clipper, veuillez suivre ces instructions :","Step 1: Enable the clipper service":"Étape 1 : Activez le service du Web Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Le service permet au module complémentaire de communiquer avec Joplin. Lorsque vous aller l'activer, il se pourrait que votre pare feu vous demande d'autoriser l'application Joplin.","Step 2: Install the extension":"Étape 2 : Installez le module complémentaire","Download and install the relevant extension for your browser:":"Téléchargez et installez le module complémentaire correspondant à votre navigateur :","Advanced options":"Options avancées","Authorisation token:":"Code d'authentification :","Copy token":"Copier le code","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Ce code d'authentification est nécessaire uniquement pour permettre aux logiciels tiers d'accéder aux données de Joplin.","Notes and settings are stored in: %s":"Les notes et paramètres se trouve dans : %s","Check synchronisation configuration":"Vérifier config synchronisation","Browse...":"Parcourir…","Apply":"Appliquer","Submit":"Envoyer","Save":"Enregistrer","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Désactiver le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés déchiffrés sur la cible de la synchronisation. Souhaitez vous continuer ?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Activer le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés chiffrés vers la cible de la synchronisation. Ne perdez pas votre mot de passe car, pour des raisons de sécurité, ce sera la *seule* façon de déchiffrer les données ! Pour activer le chiffrement, veuillez entrer votre mot de passe ci-dessous.","Disable encryption":"Désactiver le chiffrement","Enable encryption":"Activer le chiffrement","Master Keys":"Clefs maître","Active":"Actif","ID":"ID","Source":"Source","Created":"Créé","Updated":"Mis à jour","Password":"Mot de passe","Password OK":"Mot de passe OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Note : seule une clef maître va être utilisée pour le chiffrement (celle marquée comme \"actif\" ci-dessus). N'importe quelle clef peut être utilisée pour le déchiffrement, selon la façon dont les notes ou carnets étaient chiffrés à l'origine.","Missing Master Keys":"Clefs maître manquantes","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les clefs maître avec ces identifiants sont utilisées pour chiffrer certains de vos objets, cependant le logiciel n'y a pour l'instant pas accès. Il est probable qu'elle vont être prochainement disponible via la synchronisation.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Pour plus d'informations sur le chiffrement de bout en bout, ainsi que des conseils pour l'activer, veuillez consulter la documentation :","Status":"État","Encryption is:":"Le chiffrement est :","Usage":"Utilisation","Back":"Retour","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être importé dedans","Please create a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Please create a notebook first":"Veuillez d'abord créer un carnet d'abord","Notebook title:":"Titre du carnet :","Add or remove tags:":"Modifier les étiquettes :","Rename notebook:":"Renommer le carnet :","Rename tag:":"Renommer étiquette :","Set alarm:":"Régler alarme :","Template file:":"Fichier de modèle :","Layout":"Disposition","Search...":"Chercher...","Some items cannot be synchronised.":"Certains objets ne peuvent être synchronisés.","View them now":"Les voir maintenant","One or more master keys need a password.":"L'une des clefs maîtres requiert un mot de passe.","Set the password":"Définir le mot de passe","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Pas de notes ici. Créez-en une en pressant le bouton \"Nouvelle note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Il n'y a pour l'instant aucun carnet. Créez-en un en cliquant sur \"Nouveau carnet\".","Location":"Lieu","URL":"URL","Note History":"Historique des notes","Markup":"Langage de balisage","Previous versions of this note":"Versions précédentes de cette note","Note properties":"Propriétés de la note","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La note \"%s\" a été restaurée dans le carnet \"%s\".","This note has no history":"Cette note n'a pas d'historique","Restore":"Restaurer","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Cliquez sur \"%s\" pour restaurer cette note. Elle sera copiée dans le carnet \"%s\". La version actuelle de la note ne sera pas replacée ou modifiée.","Open...":"Ouvrir...","This file could not be opened: %s":"Ce fichier n'a pas pu être ouvert : %s","Save as...":"Enregistrer sous...","Copy path to clipboard":"Copier le chemin","Copy Link Address":"Copier l'adresse du lien","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Cette pièce jointe n'est pas téléchargée ou pas encore déchiffrée.","Unsupported link or message: %s":"Lien ou message non géré : %s","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers l'éditeur et éditer cette note.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Les notes ne peuvent être imprimées ou exportées en PDF qu'une seule à la fois.","strong text":"texte en gras","emphasized text":"texte en italique","List item":"Élément de liste","Insert Hyperlink":"Insérer lien","Attach file":"Attacher un fichier","Set alarm":"Régler alarme","In: %s":"Dans : %s","Hyperlink":"Lien","Numbered List":"Liste numérotée","Bulleted List":"Liste à puces","Checkbox":"Case à cocher","Heading":"Titre","Horizontal Rule":"Règle horizontale","Click to stop external editing":"Cliquez pour arrêter l'édition externe","Watching...":"En cours...","to-do":"tâche","note":"note","Creating new %s...":"Création de %s...","Refresh":"Rafraîchir","Clear":"Supprimer","OneDrive Login":"Connexion OneDrive","Dropbox Login":"Connection à Dropbox","Options":"Options","Synchronisation Status":"État de la synchronisation","Encryption Options":"Options de chiffrement","Clipper Options":"Options du Web Clipper","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet \"%s\" ?\n\nToutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Enlever l’étiquette \"%s\" de toutes les notes ?","Remove this search from the sidebar?":"Enlever cette recherche de la barre latérale ?","Delete":"Supprimer","Rename":"Renommer","Please select where the sync status should be exported to":"Veuillez sélectionner un répertoire ou exporter l'état de la synchronisation","Retry":"Réessayer","Add or remove tags":"Gérer les étiquettes","Duplicate":"Dupliquer","%s - Copy":"%s - Copie","Switch between note and to-do type":"Alterner entre note et tâche","Switch to note type":"Convertir en note","Switch to to-do type":"Convertir en tâche","Copy Markdown link":"Copier lien Markdown","Delete note \"%s\"?":"Supprimer note \"%s\" ?","Delete these %d notes?":"Supprimer ces %d notes ?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Entrez le titre d’une note, ou entrez # suivit du nom d’une étiquette, ou @ suivit du nom d’un carnet.","Goto Anything...":"Navigation rapide…","Usage: %s":"Utilisation : %s","Unknown flag: %s":"Paramètre inconnu : %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Système de fichier","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dév (Pour tester uniquement)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Paramètre inconnu : %s","Unknown level ID: %s":"Paramètre inconnu : %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Impossible de rafraîchir la connexion à OneDrive. Démarrez la synchronisation à nouveau pour corriger le problème.","Untitled":"Sans titre","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Impossible de synchroniser avec OneDrive.\n\nCette erreur se produit lors de l'utilisation de OneDrive for Business, qui malheureusement n'est pas compatible.\n\nVeuillez utiliser à la place un compte OneDrive normal.","Cannot access %s":"Impossible d'accéder à %s","Created local items: %d.":"Objets créés localement : %d.","Updated local items: %d.":"Objets mis à jour localement : %d.","Created remote items: %d.":"Objets distants créés : %d.","Updated remote items: %d.":"Objets distants mis à jour : %d.","Deleted local items: %d.":"Objets supprimés localement : %d.","Deleted remote items: %d.":"Objets distants supprimés : %d.","Fetched items: %d/%d.":"Téléchargés : %d/%d.","Cancelling...":"Annulation...","Completed: %s":"Terminé : %s","Last error: %s":"Dernière erreur : %s","Idle":"Arrêté","In progress":"En cours","Synchronisation is already in progress. State: %s":"La synchronisation est déjà en cours. État : %s","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Objet inconnu téléchargé - veuillez mettre Joplin à jour","Encrypted":"Chiffré","Encrypted items cannot be modified":"Les objets chiffrés ne peuvent être modifiés","title":"titre","updated date":"date de modification","Conflicts":"Conflits","Cannot move notebook to this location":"Impossible de déplacer le carnet à cet endroit","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Les carnets ne peuvent être nommés \"%s\" car c'est un nom réservé.","created date":"date de création","This note does not have geolocation information.":"Cette note n'a pas d'information d'emplacement.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Impossible de copier la note vers le carnet \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Impossible de déplacer la note vers le carnet \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Attention : si vous changez cet emplacement, copiez-y tout le contenu avant de synchroniser, sinon tous les fichiers seront supprimés ! Consulter la FAQ pour plus de détails : %s","Synchronisation target":"Cible de la synchronisation","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"La cible avec laquelle synchroniser. Chaque cible de synchronisation peut avoir des paramètres supplémentaires sous le nom `sync.NUM.NOM` (documentés ci-dessous).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Répertoire avec lequel synchroniser (chemin absolu)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud : URL WebDAV","Nextcloud username":"Nextcloud : Nom utilisateur","Nextcloud password":"Nextcloud : Mot de passe","WebDAV URL":"WebDAV : URL","WebDAV username":"WebDAV : Nom utilisateur","WebDAV password":"WebDAV : Mot de passe","Attachment download behaviour":"Téléchargement des ressources","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En mode \"manuel\", les ressources sont téléchargées uniquement lorsque vous cliquez dessus. En mode \"auto\", elles sont téléchargées lorsque vous ouvrez la note. En mode \"toujours\", toutes les ressources sont téléchargées, que vous ayez ouvert la note ou pas.","Always":"Toujours","Manual":"Manuel","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Nombre maxi de connections simultanées","Language":"Langue","Date format":"Format de la date","Time format":"Format de l'heure","Theme":"Apparence","Light":"Clair","Dark":"Sombre","Solarised Light":"Solarisé clair","Solarised Dark":"Solarisé sombre","Uncompleted to-dos on top":"Tâches non-terminées en haut","Show completed to-dos":"Afficher les tâches complétées","Sort notes by":"Trier les notes par","Reverse sort order":"Inverser l'ordre","Sort notebooks by":"Trier les carnets par","Save geo-location with notes":"Enregistrer l'emplacement avec les notes","When creating a new to-do:":"Lors de la création d'une tâche :","Focus title":"Curseur sur le titre","Focus body":"Curseur sur corps du message","When creating a new note:":"Lors de la création d'une note :","Enable soft breaks":"Activer retours à la ligne \"doux\"","Enable math expressions":"Activer les expressions mathématiques","Enable ==mark== syntax":"Activer la syntaxe pour ==surligner==","Enable footnotes":"Activer les notes de bas de page","Enable table of contents extension":"Activer la table des matières","Enable ~sub~ syntax":"Activer la syntaxe ~indice~","Enable ^sup^ syntax":"Activer la syntaxe ^exposant^","Enable deflist syntax":"Activer les listes de définitions","Enable abbreviation syntax":"Activer la syntaxe pour abréviations","Enable markdown emoji":"Activer la syntaxe émoji","Enable ++insert++ syntax":"Activer la syntaxe ++insertion++","Enable multimarkdown table extension":"Activer les tables multi-markdown","Enable Fountain syntax support":"Activer la syntaxe \"Fountain\"","Show tray icon":"Afficher l'icône dans la zone de notifications","Note: Does not work in all desktop environments.":"Note : Ne fonctionne pas dans tous les environnements de bureau.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Cela permettra à Joplin de s'exécuter en arrière-plan. Il est recommandé d'activer ce réglage pour que vos notes soient constamment synchronisées, donc réduire le nombre de conflits.","Start application minimised in the tray icon":"Démarrer minimisé dans la zone de notification","Global zoom percentage":"Niveau de zoom","Editor font size":"Taille police éditeur","Editor font family":"Police de l'éditeur","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Il faut que ce soit une police *monospace* ou cela ne fonctionnera pas correctement. Si la police est incorrecte ou non-spécifiée, une police monospace sera utilisée par défaut.","Automatically update the application":"Mettre à jour le logiciel automatiquement","Get pre-releases when checking for updates":"Recevoir les pré-release lors de la vérification des mises à jour","See the pre-release page for more details: %s":"Voir la page des pré-release pour plus de détails : %s","Synchronisation interval":"Intervalle de synchronisation","%d minutes":"%d minutes","%d hour":"%d heure","%d hours":"%d heures","Text editor command":"Commande de l'éditeur de texte","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"La commande de l'éditeur de texte (peut inclure des options) pour ouvrir et modifier les notes. Si non-spécifiée, elle sera détectée automatiquement.","Custom TLS certificates":"Certificats TLS personnalisés","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Liste séparée par des virgules contenant les chemins des répertoires contenants des certificats, ou les chemins de certificats individuels. Par exemple : /my/cert_dir, /other/custom.pem. Remarquez que si vous changez les paramètres TLS, vous devez enregistrer vos changements avant de cliquer sur \"Vérifier config synchronisation\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer les erreurs de certificats TLS","Enable note history":"Activer l'historique des notes","days":"jours","%d days":"%d jours","Keep note history for":"Garder l'historique des notes pour","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Option invalide: \"%s\". Les valeurs possibles sont : %s.","General":"Général","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Apparence","Note":"Note","Plugins":"Modules","Application":"Application","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'étiquette \"%s\" existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.","Joplin Export File":"Fichier d'export Joplin","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Dossier d'export Joplin","Evernote Export File":"Fichiers d'export Evernote","Json Export Directory":"Dossier d'export JSON","File":"Fichier","Directory":"Dossier","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Impossible de charger module \"%s\" pour le format \"%s\"","Please specify import format for %s":"Veuillez spécifier le format d'import pour %s","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Cet objet est chiffré : %s \"%s\". Veuillez attendre que tout soit déchiffré et réessayez.","There is no data to export.":"Il n'y a pas de données à exporter.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Veuillez sélectionner le carnet où les notes doivent être importées.","Restored Notes":"Notes restaurées","Items that cannot be synchronised":"Objets qui ne peuvent pas être synchronisés","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ces objets resteront sur l'appareil mais ne seront pas envoyé sur la cible de la synchronisation. Pour trouver ces objets, faite une recherche sur le titre ou l'identifiant de l'objet (affiché ci-dessus entre parenthèses).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) n'a pas pu être envoyé : %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"L'objet \"%s\" n'a pas pu être téléchargé : %s","Items that cannot be decrypted":"Objets qui ne peuvent pas être déchiffrés","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin n'a pas pu déchiffrer ces objets à plusieurs reprises, peut-être parce qu'ils sont corrompus ou trop larges. Ces objets vont rester sur l'appareil mais Joplin n'essayera plus de les déchiffrer.","Sync status (synced items / total items)":"Status de la synchronisation (objets synchro. / total)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total : %d/%d","Conflicted: %d":"Conflits : %d","To delete: %d":"A supprimer : %d","Folders":"Carnets","%s: %d notes":"%s : %d notes","Coming alarms":"Alarmes à venir","On %s: %s":"Le %s : %s","Permission to use camera":"Permission d'utiliser l'appareil photo","Your permission to use your camera is required.":"Votre permission est requise pour utiliser l'appareil photo.","You currently have no notebooks.":"Vous n'avez pour l'instant pas de carnets.","Create a notebook":"Créer un carnet","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ce carnet ne contient aucune note. Créez-en une en appuyant sur le bouton (+).","Delete these notes?":"Supprimer ces notes ?","Move to notebook...":"Déplacer vers...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Déplacer %d notes vers carnet \"%s\" ?","Press to set the decryption password.":"Définir mot de passe de synchronisation.","Clear alarm":"Enlever l'alarme","Save alarm":"Enregistrer alarme","Select date":"Sélectionner date","Confirm":"Confirmer","Notebook: %s":"Carnet : %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Les carnets chiffrés ne peuvent être renommés","New Notebook":"Nouveau carnet","Configuration":"Configuration","Decrypting items: %d/%d":"Déchiffrement des objets : %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Tél. ressources : %d/%d","All notes":"Toutes les notes","Notebooks":"Carnets","Checking... Please wait.":"Vérification... Veuillez attendre.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"La configuration de la synchronisation semble correcte.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erreur. Veuillez vérifier que l'URL, le nom, le mot de passe, etc. sont corrects et que la destination est accessible. L'erreur reportée est :","The application has been authorised!":"Le logiciel a été autorisé !","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Impossible d'autoriser le logiciel :\n\n%s\n\nVeuillez réessayer.","Decrypted items: %s / %s":"Déchiffrement : %s / %s","New tags:":"Nouvelles étiquettes :","Type new tags or select from list":"Entrez de nouvelles étiquettes ou sélectionnez de la liste","Warning":"Avertissement","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pour utiliser la synchronisation par système de fichiers, votre autorisation pour écrire sur le stockage externe est requise.","Information":"Information","Encryption Config":"Config chiffrement","Tools":"Outils","Sync Status":"État synchronisation","Log":"Journal","Creating report...":"Création du rapport...","Export Debug Report":"Exporter rapport de débogage","Fixing search index...":"Correction de l'index...","Fix search index":"Corriger index de recherche","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilisez ceci pour corriger l'index du moteur de recherche en cas de problème. Cela peut prendre longtemps selon le nombre de notes.","More information":"Plus d'information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Pour fonctionner correctement, l'appli a besoin des autorisations suivantes. Veuillez les activer dans les paramètres de votre téléphone, dans le menu Applications > Joplin > Autorisations","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Stockage : Pour attacher des fichiers aux notes et pour activer la synchronisation vers le système de fichier.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Appareil photo : Pour pouvoir prendre une photo et l'attacher à une note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Position : Pour attacher à une note les coordonnées GPS.","Joplin website":"Site web de Joplin","Database v%s":"Base de données v%s","FTS enabled: %d":"FTS activé : %d","Login with Dropbox":"Se connecter à Dropbox","Enter code here":"Entrez le code ici","Master Key %s":"Clef maître %s","Created: %s":"Créé : %s","Password:":"Mot de passe :","Password cannot be empty":"Mot de passe ne peut être vide","Enable":"Activer","The notebook could not be saved: %s":"Ce carnet n'a pas pu être sauvegardé : %s","Edit notebook":"Éditer le carnet","Enter notebook title":"Entrez le titre du carnet","Show all":"Afficher tous","Errors only":"Erreurs seulement","This note has been modified:":"Cette note a été modifiée :","Save changes":"Enregistrer les changements","Discard changes":"Ignorer les changements","No item with ID %s":"Aucun objet avec identifiant %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'application mobile Joplin ne gère pas pour l'instant ce type de lien : %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Le schéma d'URI \"%s\" n'est pas supporté","Unsupported image type: %s":"Type d'image non géré : %s","Updated: %s":"Mis à jour : %s","View on map":"Voir sur carte","Go to source URL":"Aller à l'URL source","Attach...":"Joindre...","Choose an option":"Choisissez une option","Take photo":"Prendre une photo","Attach photo":"Attacher une photo","Attach any file":"Attacher un fichier","Share":"Partager","Convert to note":"Convertir en note","Convert to todo":"Convertir en tâche","Properties":"Propriétés","Add body":"Ajoutez le contenu","Edit":"Édition","Add title":"Ajoutez le titre","Login with OneDrive":"Se connecter à OneDrive","Search":"Chercher"} \ No newline at end of file diff --git a/ReactNativeClient/locales/index.js b/ReactNativeClient/locales/index.js index 5535a1f9e..05580bb80 100644 --- a/ReactNativeClient/locales/index.js +++ b/ReactNativeClient/locales/index.js @@ -32,32 +32,32 @@ locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json'); locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json'); stats['ar'] = {"percentDone":84}; stats['eu'] = {"percentDone":47}; -stats['bg_BG'] = {"percentDone":93}; +stats['bg_BG'] = {"percentDone":92}; stats['ca'] = {"percentDone":73}; stats['hr_HR'] = {"percentDone":38}; -stats['cs_CZ'] = {"percentDone":85}; +stats['cs_CZ'] = {"percentDone":84}; stats['da_DK'] = {"percentDone":61}; -stats['de_DE'] = {"percentDone":99}; +stats['de_DE'] = {"percentDone":98}; stats['en_GB'] = {"percentDone":100}; stats['en_US'] = {"percentDone":100}; -stats['es_ES'] = {"percentDone":91}; -stats['fr_FR'] = {"percentDone":100}; +stats['es_ES'] = {"percentDone":90}; +stats['fr_FR'] = {"percentDone":99}; stats['gl_ES'] = {"percentDone":60}; -stats['it_IT'] = {"percentDone":96}; +stats['it_IT'] = {"percentDone":95}; stats['nl_BE'] = {"percentDone":47}; -stats['nl_NL'] = {"percentDone":96}; -stats['nb_NO'] = {"percentDone":85}; +stats['nl_NL'] = {"percentDone":95}; +stats['nb_NO'] = {"percentDone":84}; stats['fa'] = {"percentDone":46}; -stats['pl_PL'] = {"percentDone":92}; -stats['pt_BR'] = {"percentDone":95}; +stats['pl_PL'] = {"percentDone":91}; +stats['pt_BR'] = {"percentDone":94}; stats['ro'] = {"percentDone":47}; -stats['sl_SI'] = {"percentDone":60}; -stats['sv'] = {"percentDone":82}; -stats['tr_TR'] = {"percentDone":80}; -stats['ru_RU'] = {"percentDone":85}; -stats['sr_RS'] = {"percentDone":91}; -stats['zh_CN'] = {"percentDone":93}; -stats['zh_TW'] = {"percentDone":73}; -stats['ja_JP'] = {"percentDone":98}; -stats['ko'] = {"percentDone":99}; +stats['sl_SI'] = {"percentDone":59}; +stats['sv'] = {"percentDone":81}; +stats['tr_TR'] = {"percentDone":79}; +stats['ru_RU'] = {"percentDone":84}; +stats['sr_RS'] = {"percentDone":90}; +stats['zh_CN'] = {"percentDone":92}; +stats['zh_TW'] = {"percentDone":72}; +stats['ja_JP'] = {"percentDone":97}; +stats['ko'] = {"percentDone":98}; module.exports = { locales: locales, stats: stats }; \ No newline at end of file