mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00
All: Translation: Update da_DK.po (thanks ERYpTION)
This commit is contained in:
parent
843e40721e
commit
2a004dd842
@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:452
|
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:452
|
||||||
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
|
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
|
||||||
@ -772,9 +774,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the "
|
"supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the "
|
||||||
"background and will be available soon."
|
"background and will be available soon."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Et eller flere emner er krypteret og du skal evt. angive et hovedkodeord. "
|
"Et eller flere emner er krypteret og du skal evt. angive en "
|
||||||
"For at gøre det; tast è2ee decrypt`. Har du allerede indtastet password, "
|
"hovedadgangskode. For at gøre dette skal du indtaste `e2ee decrypt`. Har du "
|
||||||
"bliver emnerne i øjeblikket dekrypteret i bagrunden og vil snart være klar."
|
"allerede indtastet adgangskoden, bliver emnerne i øjeblikket dekrypteret i "
|
||||||
|
"bagrunden og vil snart være klar."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/gui/NoteWidget.js:50
|
#: packages/app-cli/app/gui/NoteWidget.js:50
|
||||||
msgid "You may also type `status` for more information."
|
msgid "You may also type `status` for more information."
|
||||||
@ -1157,6 +1160,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for "
|
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for "
|
||||||
"security and performance."
|
"security and performance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Joplin-teamet har kontrolleret dette plugin, og det opfylder vores "
|
||||||
|
"standarder for sikkerhed og ydeevne."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:192
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:192
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -1182,9 +1187,8 @@ msgid "You do not have any installed plugin."
|
|||||||
msgstr "Du har ikke installeret nogen udvidelser."
|
msgstr "Du har ikke installeret nogen udvidelser."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Could not connect to plugin repository."
|
msgid "Could not connect to plugin repository."
|
||||||
msgstr "Kunne ikke forbinde til plugin-lager"
|
msgstr "Kunne ikke forbinde til plugin-lager."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236
|
||||||
msgid "Try again"
|
msgid "Try again"
|
||||||
@ -1348,9 +1352,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"the data! To enable encryption, please enter your password below."
|
"the data! To enable encryption, please enter your password below."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Slås kryptering til, vil *alle* dine noter og vedhæftninger blive re-"
|
"Slås kryptering til, vil *alle* dine noter og vedhæftninger blive re-"
|
||||||
"synkroniseret og sendt krypteret til synk-modtager. Glem ikke kodeordet, da "
|
"synkroniseret og sendt krypteret til synk-modtager. Glem ikke adgangkoden, "
|
||||||
"det er *eneste* mulighed for dekryptering af data! For at slå kryptering "
|
"da det er *eneste* mulighed for dekryptering af data! For at slå kryptering "
|
||||||
"til, skal du indtaste dit kodeord herunder."
|
"til, skal du indtaste din adgangskode herunder."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:275
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:275
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:218
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:218
|
||||||
@ -1386,11 +1390,11 @@ msgstr "Oprettet"
|
|||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:329
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:329
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:147
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:147
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Kodeord"
|
msgstr "Adgangskode"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:334
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:334
|
||||||
msgid "Password OK"
|
msgid "Password OK"
|
||||||
msgstr "Kodeord OK"
|
msgstr "Adgangskode OK"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:343
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:343
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1444,9 +1448,8 @@ msgstr "Kryptering er:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:103
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:103
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:89
|
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:89
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Master password"
|
msgid "Master password"
|
||||||
msgstr "Indtast hovedkodeord:"
|
msgstr "Hovedadgangskode"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:118
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:118
|
||||||
msgid "Source: "
|
msgid "Source: "
|
||||||
@ -1491,20 +1494,17 @@ msgstr "Handlinger"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:166
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:166
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:159
|
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:159
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Master password:"
|
msgid "Master password:"
|
||||||
msgstr "Indtast hovedkodeord:"
|
msgstr "Indtast adgangskode:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:170
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:170
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:160
|
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:160
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Loaded"
|
msgid "Loaded"
|
||||||
msgstr "Downloadet"
|
msgstr "Indlæst"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178
|
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Enter your master password"
|
msgid "Enter your master password"
|
||||||
msgstr "Indtast hovedkodeord:"
|
msgstr "Indtast din hovedadgangskode"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
|
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
|
||||||
msgid "Firefox Extension"
|
msgid "Firefox Extension"
|
||||||
@ -1676,11 +1676,11 @@ msgstr "Nogle emner kan ikke synkroniseres."
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:462
|
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:462
|
||||||
msgid "One or more master keys need a password."
|
msgid "One or more master keys need a password."
|
||||||
msgstr "En eller flere hovednøgler mangler et kodeord."
|
msgstr "En eller flere hovednøgler mangler en adgangskode."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:462
|
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:462
|
||||||
msgid "Set the password"
|
msgid "Set the password"
|
||||||
msgstr "Indstil kodeordet"
|
msgstr "Indstil adgangskoden"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:588
|
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:588
|
||||||
msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit."
|
msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit."
|
||||||
@ -3011,15 +3011,15 @@ msgstr "Hovednøgle %s"
|
|||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:103
|
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:103
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:133
|
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:133
|
||||||
msgid "Password:"
|
msgid "Password:"
|
||||||
msgstr "Kodeord:"
|
msgstr "Adgangskode:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:113
|
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:113
|
||||||
msgid "Password cannot be empty"
|
msgid "Password cannot be empty"
|
||||||
msgstr "Kodeord må ikke være tomt"
|
msgstr "Adgangskode må ikke være tom"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:116
|
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:116
|
||||||
msgid "Confirm password cannot be empty"
|
msgid "Confirm password cannot be empty"
|
||||||
msgstr "Bekræftelsen af kodeord må ikke være tom"
|
msgstr "Bekræftelsen af adgangskode må ikke være tom"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:87
|
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:87
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -3224,7 +3224,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
|
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
|
||||||
"key."
|
"key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Indtast dit kodeord i hovednøglelisten nedenfor før opgradering af nøglen."
|
"Indtast din adgangskode i hovednøglelisten nedenfor før opgradering af "
|
||||||
|
"nøglen."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:154
|
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:154
|
||||||
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
|
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
|
||||||
@ -3248,7 +3249,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
|
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
|
||||||
"the sync target is accessible. The reported error was:"
|
"the sync target is accessible. The reported error was:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Fejl. Sørg for at URL, brugernavn, kodeord, osv. er korrekte og at "
|
"Fejl. Sørg for at URL, brugernavn, adgangskode, osv. er korrekte og at "
|
||||||
"synkroniseringsmålet er tilgængeligt. Den rapporterede fejl var:"
|
"synkroniseringsmålet er tilgængeligt. Den rapporterede fejl var:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:39
|
#: packages/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:39
|
||||||
@ -3453,7 +3454,7 @@ msgstr "Nextcloud brugernavn"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/Setting.js:232
|
#: packages/lib/models/Setting.js:232
|
||||||
msgid "Nextcloud password"
|
msgid "Nextcloud password"
|
||||||
msgstr "Nextcloud kodeord"
|
msgstr "Nextcloud adgangskode"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/Setting.js:243
|
#: packages/lib/models/Setting.js:243
|
||||||
msgid "WebDAV URL"
|
msgid "WebDAV URL"
|
||||||
@ -3465,7 +3466,7 @@ msgstr "WebDAV brugernavn"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/Setting.js:266
|
#: packages/lib/models/Setting.js:266
|
||||||
msgid "WebDAV password"
|
msgid "WebDAV password"
|
||||||
msgstr "WebDAV kodeord"
|
msgstr "WebDAV adgangskode"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/Setting.js:285
|
#: packages/lib/models/Setting.js:285
|
||||||
msgid "AWS S3 bucket"
|
msgid "AWS S3 bucket"
|
||||||
@ -3493,7 +3494,7 @@ msgstr "Joplin server e-mail"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/Setting.js:359
|
#: packages/lib/models/Setting.js:359
|
||||||
msgid "Joplin Server password"
|
msgid "Joplin Server password"
|
||||||
msgstr "Joplin Server kodeord"
|
msgstr "Joplin Server adgangskode"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/Setting.js:386
|
#: packages/lib/models/Setting.js:386
|
||||||
msgid "Joplin Cloud email"
|
msgid "Joplin Cloud email"
|
||||||
@ -4341,8 +4342,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it "
|
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it "
|
||||||
"now](%s)"
|
"now](%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Standard-administratorkodeordet er svagt og er ikke blevet ændret! [Ændr det "
|
"Standard-administratoradgangskoden er svag og er ikke blevet ændret! [Ændr "
|
||||||
"nu](%s)"
|
"det nu](%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:199
|
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:199
|
||||||
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:208
|
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:208
|
||||||
@ -4350,7 +4351,7 @@ msgid "attachment"
|
|||||||
msgstr "vedhæftning"
|
msgstr "vedhæftning"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:199
|
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:199
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)"
|
msgid "Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)"
|
||||||
msgstr "Kan ikke gemme %s \"%s\" da den er større end den tilladte grænse (%s)"
|
msgstr "Kan ikke gemme %s \"%s\" da den er større end den tilladte grænse (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user