From 2bc0d5e8e7c70c1b0a85218cde8c55edeeb69d31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: qx100 <25811098+qx100@users.noreply.github.com> Date: Mon, 26 Feb 2024 10:18:53 +0800 Subject: [PATCH] All: Translation: Update zh_CN.po (#9991) --- packages/tools/locales/zh_CN.po | 63 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/packages/tools/locales/zh_CN.po b/packages/tools/locales/zh_CN.po index 6a51a16985..b898a62ac5 100644 --- a/packages/tools/locales/zh_CN.po +++ b/packages/tools/locales/zh_CN.po @@ -6,7 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Mr.X <1725338233@qq.com>\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: qx100 \n" "Language-Team: zh_CN <737445366KG@Gmail.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "%s = %s (%s)" msgid "" "%s is not optimised for synchronising many small files so your initial " "synchronisation will be slow." -msgstr "" +msgstr "%s 未针对同步许多小文件进行优化,因此您的首次同步将会很慢。" #: packages/lib/services/ReportService.ts:247 #: packages/lib/services/ReportService.ts:248 @@ -556,7 +558,7 @@ msgstr "浏览..." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:231 msgid "Built-in" -msgstr "" +msgstr "内建" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:84 msgid "Bulleted List" @@ -808,6 +810,8 @@ msgid "" "application again. Make sure you create a backup first by exporting all your " "notes as JEX." msgstr "" +"关闭应用程序,然后删除“%s”中的个人资料,然后再次启动应用程序。 请确保您已事先" +"将所有笔记以 JEX 格式导出来创建备份。" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:655 @@ -1750,7 +1754,7 @@ msgstr "启用笔记历史" #: packages/lib/models/Setting.ts:845 msgid "Enable optical character recognition (OCR)" -msgstr "" +msgstr "启用光学字符识别 (OCR)" #: packages/lib/models/Setting.ts:1195 msgid "Enable PDF viewer" @@ -1892,14 +1896,12 @@ msgid "Evernote Export File (as Markdown)" msgstr "Evernote 导出文件 (Markdown)" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:91 -#, fuzzy msgid "Evernote Export Files (Directory, as HTML)" -msgstr "Evernote 导出文件 (HTML)" +msgstr "Evernote 导出文件 (目录, HTML)" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:100 -#, fuzzy msgid "Evernote Export Files (Directory, as Markdown)" -msgstr "Evernote 导出文件 (Markdown)" +msgstr "Evernote 导出文件 (目录,Markdown)" #: packages/app-cli/app/command-exit.ts:11 msgid "Exits the application." @@ -2013,9 +2015,8 @@ msgstr "文件系统" #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:204 #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:205 -#, fuzzy msgid "Filter" -msgstr "筛选标签" +msgstr "筛选" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:193 msgid "Filter tags" @@ -2130,7 +2131,7 @@ msgstr[0] "生成链接中..." #: packages/lib/models/Setting.ts:2667 msgid "Geolocation, spellcheck, editor toolbar, image resize" -msgstr "地理位置, 拼写检查, 编辑器工具栏等设置" +msgstr "地理位置,拼写检查,编辑器工具栏等设置" #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:91 msgid "Get it now:" @@ -2193,9 +2194,8 @@ msgid "Hide advanced" msgstr "隐藏高级的" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:562 -#, fuzzy msgid "Hide Advanced Settings" -msgstr "显示高级选项" +msgstr "隐藏高级选项" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:203 msgid "Hide disabled" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/services/synchronizer/syncInfoUtils.ts:431 msgid "In order to synchronise, please upgrade your application to version %s+" -msgstr "" +msgstr "为了同步,请将您的应用程序升级到版本 %s+" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:101 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:195 @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "登出" #: packages/lib/models/Setting.ts:2669 msgid "Logs, profiles, sync status" -msgstr "日志, 配置文件与同步状态" +msgstr "日志,配置文件与同步状态" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:860 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:515 @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "最大总大小" #: packages/lib/models/Setting.ts:2666 msgid "Media player, math, diagrams, table of contents" -msgstr "媒体播放器, 数学公式, 图表等设置" +msgstr "媒体播放器,数学公式,图表等设置" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:318 msgid "Missing keys" @@ -3786,9 +3786,8 @@ msgid "Search for..." msgstr "搜索..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Search hidden" -msgstr "搜索" +msgstr "隐藏搜索" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/commands/focusSearch.ts:6 msgid "Search in all the notes" @@ -3799,9 +3798,8 @@ msgid "Search in current note" msgstr "在当前笔记内搜索" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Search shown" -msgstr "搜索" +msgstr "显示搜索" #: packages/app-cli/app/gui/FolderListWidget.js:51 msgid "Search:" @@ -4019,13 +4017,13 @@ msgstr "日光亮 (Solarised)" #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:20 msgid "" "Some attachments could not be downloaded. Please try to download them again." -msgstr "" +msgstr "部分附件无法下载。 请尝试再次下载它们。" #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:17 msgid "" "Some attachments need to be downloaded. Set the attachment download mode to " "\"always\" and try again." -msgstr "" +msgstr "部分附件需要下载。 将附件下载模式设置为“总是”并重试。" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:621 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:576 @@ -4041,10 +4039,9 @@ msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info." msgstr "某些条目无法被同步。点按以获取更多信息。" #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:23 -#, fuzzy msgid "" "Some items could not be synchronised. Please try to synchronise them first." -msgstr "某些条目无法被同步。点按以获取更多信息。" +msgstr "某些条目无法被同步。请先尝试同步它们。" #: packages/lib/models/Setting.ts:1030 msgid "Sort notebooks by" @@ -4264,7 +4261,7 @@ msgstr "同步笔记" #: packages/lib/models/Setting.ts:2664 msgid "Sync, encryption, proxy" -msgstr "同步与加密, 代理设置" +msgstr "同步与加密,代理设置" #: packages/lib/models/Setting.ts:2629 msgid "Synchronisation" @@ -4364,11 +4361,11 @@ msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use." msgstr "感谢!您的 Joplin Cloud 帐号已经设置完毕。" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:167 -#, fuzzy msgid "" "The [Web Clipper](%s) is a browser extension that allows you to save web " "pages and screenshots from your browser." -msgstr "Joplin 网页剪藏器可以让您将浏览器中的网页和屏幕截图保存到 Joplin。" +msgstr "" +"[Web Clipper](%s) 是一个浏览器扩展程序,可让您保存浏览器中的网页和屏幕截图。" #: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:105 msgid "" @@ -4455,10 +4452,9 @@ msgstr "" "1 的条目的两倍。该更改在软件重启后生效。" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:594 -#, fuzzy msgid "The following attachment matches your search query:" msgid_plural "The following attachments match your search query:" -msgstr[0] "下列附件发生的改动正在被监控:" +msgstr[0] "以下附件与您的搜索匹配:" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:578 msgid "The following attachments are being watched for changes:" @@ -4541,6 +4537,11 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"由于以下原因,无法更改同步目标:%s\n" +"\n" +"如果问题无法解决,您可能需要先按照以下说明清除数据:\n" +"\n" +"%s" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:615 msgid "" @@ -4979,6 +4980,8 @@ msgid "" "Uninstall and reinstall the application. Make sure you create a backup first " "by exporting all your notes as JEX from the desktop application." msgstr "" +"卸载然后重新安装本程序。 请确保您已事先从桌面应用程序将所有笔记以 JEX 格式导" +"出来创建备份。" #: packages/lib/utils/processStartFlags.ts:170 msgid "Unknown flag: %s" @@ -5272,6 +5275,8 @@ msgid "" "When enabled, the application will scan your attachments and extract the " "text from it. This will allow you to search for text in these attachments." msgstr "" +"启用后,应用程序将扫描您的附件并从中提取文本。 这将允许您搜索这些附件中的文" +"本。" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:178 msgid "Window unresponsive."