diff --git a/CliClient/locales/nl_NL.po b/CliClient/locales/nl_NL.po index 274557a2f..87f0a6eaf 100644 --- a/CliClient/locales/nl_NL.po +++ b/CliClient/locales/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Robert \n" +"Last-Translator: TheoDutch \n" "Language-Team: Dutch / Nederlands\n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,12 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:445 msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgstr "" -"Om een label te verwijderen, verwijder je het label van de bijbehorende " -"notities." +"Om een label te verwijderen, verwijder alle associaties naar dat label." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:455 msgid "Please select the note or notebook to be deleted first." @@ -33,8 +34,7 @@ msgstr "Druk op Ctrl+D of typ \"exit\" om de applicatie af te sluiten" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:61 #, javascript-format msgid "More than one item match \"%s\". Please narrow down your query." -msgstr "" -"Meer dan één overeenkomst voor \"%s\". Maak je zoekopdracht specifieker." +msgstr "Meer dan één overeenkomst voor \"%s\". Verfijn uw zoekopdracht." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:91 msgid "No notebook selected." @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Voer het hoofdwachtwoord in:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:50 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:55 msgid "Operation cancelled" -msgstr "Handeling geannuleerd" +msgstr "Actie geannuleerd" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:53 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:165 @@ -219,12 +219,12 @@ msgid "" "Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending " "on how much there is to decrypt." msgstr "" -"Bezig met starten van ontsleuteling... Even Geduld, afhankelijk van de " -"hoeveelheid kan het enkele minute duren." +"Decryptie starten... Een ogenblik geduld, het kan enkele minuten duren, " +"afhankelijk van hoeveel er gedecodeerd moet worden." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:93 msgid "Completed decryption." -msgstr "Ontsleuteling voltooid." +msgstr "Decryptie voltooid." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:100 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:337 @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Uitgeschakeld" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:281 #, javascript-format msgid "Encryption is: %s" -msgstr "Versleuteld met: %s" +msgstr "Gebruikte encryptie: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-edit.js:17 msgid "Edit note." @@ -253,8 +253,8 @@ msgstr "Notitie bewerken." msgid "" "No text editor is defined. Please set it using `config editor `" msgstr "" -"Geen tekstbewerker opgegeven. Stel deze in via `config editor `" +"Geen teksteditor opgegeven. Stel deze in via `config editor `" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-edit.js:40 msgid "No active notebook." @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Geen actief notitieboek." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-edit.js:46 #, javascript-format msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?" -msgstr "Notitie bestaat niet: \"%s\". Wil je deze creëren?" +msgstr "Notitie bestaat niet: \"%s\". Wilt u deze creëren?" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-exit.js:11 msgid "Exits the application." @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Toont gebruiksinformatie." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:36 #, javascript-format msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s" -msgstr "Ga, voor meer informatie over het aanpassen van sneltoetsen, naar %s" +msgstr "Ga voor meer informatie over het aanpassen van sneltoetsen naar %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:44 msgid "Shortcuts are not available in CLI mode." @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Gelabeld: %d." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:61 msgid "Importing notes..." -msgstr "Bezig met importeren van notities..." +msgstr "Notities importeren..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:66 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ImportScreen.min.js:89 @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Verwijdert de notities zonder te vragen om bevestiging." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmnote.js:27 #, javascript-format msgid "%d notes match this pattern. Delete them?" -msgstr "Er komen %d notities overeen met dit patroon. Wil je ze verwijderen?" +msgstr "Er komen %d notities overeen met dit patroon. Wilt u ze verwijderen?" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmnote.js:27 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:347 @@ -548,17 +548,17 @@ msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:37 #, javascript-format msgid "Server is already running on port %d" -msgstr "Server draait reeds op poort %d" +msgstr "Server wordt al uitgevoerd op poort %d" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:43 #, javascript-format msgid "Server is running on port %d" -msgstr "Server draait op poort %d" +msgstr "Server wordt uitgevoerd op poort %d" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:43 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:46 msgid "Server is not running." -msgstr "Server draait niet." +msgstr "Server is niet actief." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-set.js:22 #, javascript-format @@ -603,13 +603,13 @@ msgstr "Volg de onderstaande stappen om Joplin te synchroniseren met Dropbox:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/DropboxLoginScreen.min.js:47 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:54 msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:" -msgstr "Stap 1: Open deze URL in je browser om de applicatie te autoriseren:" +msgstr "Stap 1: Open deze URL in uw browser om de applicatie te autoriseren:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:89 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/DropboxLoginScreen.min.js:57 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:60 msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:" -msgstr "Stap 2: Voer de door Dropbox aangeleverde code in:" +msgstr "Stap 2: Voer de code in die u krijgt van Dropbox:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:101 #, javascript-format @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Niet geauthenticeerd met %s. Voer ontbrekende inloggegevens in." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:124 msgid "Synchronisation is already in progress." -msgstr "De synchronisatie loopt al." +msgstr "Synchronisatie is al bezig." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:129 #, javascript-format @@ -627,9 +627,9 @@ msgid "" "taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the " "operation." msgstr "" -"Het vergrendelbestand wordt al vastgehouden. Als je zeker weet dat er geen " -"synchronisatie plaatsvindt, dan kun je bestand verwijderen in \"%s\" en de " -"handeling hervatten." +"Het vergrendelbestand wordt al vastgehouden. Als u zeker weet dat er geen " +"synchronisatie plaatsvindt, kunt u uw bestand verwijderen in \"%s\" en de " +"actie hervatten." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:175 #, javascript-format @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "De synchronisatie kan niet worden geïnitaliseerd." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:179 msgid "Starting synchronisation..." -msgstr "Bezig met starten van synchronisatie..." +msgstr "Synchronisatie starten..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:202 msgid "Downloading resources..." @@ -650,10 +650,9 @@ msgstr "Bronnen downloaden..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:226 msgid "Cancelling... Please wait." -msgstr "Bezig met annuleren... Even geduld." +msgstr "Bezig met annuleren... Een ogenblik geduld." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:14 -#, fuzzy msgid "" " can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " "assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " @@ -661,9 +660,9 @@ msgid "" "list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" " kan \"add\", \"remove\" of \"list\" zijn om [tag] toe te " -"wijzen aan of te verwijderen uit [note] of om de met [tag] geassocieerde " -"notities op te sommen. De opdracht `tag list` kan worden gebruikt om alle " -"labels op te sommen (gebruik “-l” voor “long” optie)." +"wijzen aan of te verwijderen van [note] of om notities met [tag] als tag " +"weer te geven. De opdracht `tag list` kan worden gebruikt om alle labels " +"weer te geven (gebruik “-l” voor “long” optie)." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:90 #, javascript-format @@ -752,8 +751,8 @@ msgstr "" "Typ `:help shortcuts` voor een lijst met sneltoetsen of `:help` voor " "informatie omtrent het gebruik.\n" "\n" -"Voorbeeld: om een notitieboek te creëren, druk je op `mb`; om een notitie te " -"creëren, druk je op `mn`." +"Voorbeeld: om een notitieboek te creëren, drukt u op `mb`; om een notitie te " +"creëren, drukt u op `mn`." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/gui/NoteWidget.js:48 msgid "" @@ -762,19 +761,18 @@ msgid "" "supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the " "background and will be available soon." msgstr "" -"Eén of meerdere items zijn momenteel versleuteld. Hiervoor moet je mogelijk " -"een hoofdwachtwoord opgeven. Dit kun je doen door `e2ee decrypt` te typen. " -"Als je het wachtwoord al hebt opgegeven, dan worden de versleutelde items op " -"de achtergrond ontsleuteld en komen spoedig beschikbaar." +"Eén of meerdere items zijn momenteel versleuteld. Hiervoor moet u mogelijk " +"een hoofdwachtwoord opgeven. Dit kunt u doen door `e2ee decrypt` te typen. " +"Als u het wachtwoord al hebt opgegeven, worden de versleutelde items op de " +"achtergrond ontsleuteld en zijn ze binnenkort beschikbaar." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:361 msgid "Sidebar" msgstr "Zijbalk" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:367 -#, fuzzy msgid "Note list" -msgstr "Notitiegeschiedenis" +msgstr "Notitielijst" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:373 msgid "Note title" @@ -787,7 +785,8 @@ msgstr "Inhoud van notitie" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:430 #, javascript-format msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." -msgstr "Bezig met importeren van \"%s\" in het formaat \"%s\". Even geduld..." +msgstr "" +"Bezig met importeren van \"%s\" in het formaat \"%s\". Een ogenblik geduld..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:463 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:167 @@ -834,14 +833,12 @@ msgid "Create to-do from template" msgstr "To-do maken van sjabloon" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:579 -#, fuzzy msgid "Insert template" -msgstr "Datum en tijd invoegen" +msgstr "Sjabloon invoegen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:589 -#, fuzzy msgid "Open template directory" -msgstr "Joplin-exportmap" +msgstr "Open sjabloon map" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:596 msgid "Refresh templates" @@ -853,9 +850,9 @@ msgid "Options" msgstr "Opties" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:627 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "Revision: %s (%s)" -msgstr "%s %s (%s)" +msgstr "Revisie: %s (%s)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:634 #, javascript-format @@ -863,19 +860,19 @@ msgid "%s %s (%s, %s)" msgstr "%s %s (%s, %s)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:636 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "Client ID: %s" -msgstr "Voltooid: %s" +msgstr "Client ID: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:637 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "Sync Version: %s" -msgstr "Nieuwe versie: %s" +msgstr "Synchronisatieversie: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:638 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "Profile Version: %s" -msgstr "Nieuwe versie: %s" +msgstr "Profiel versie: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:652 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:735 @@ -982,7 +979,7 @@ msgstr "Datum en tijd invoegen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:1728 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:55 msgid "Edit in external editor" -msgstr "Bewerken in externe bewerker" +msgstr "Bewerken in externe editor" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:878 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:1562 @@ -1013,13 +1010,12 @@ msgstr "Zijbalk tonen/verbergen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:932 msgid "Layout button sequence" -msgstr "" +msgstr "Knopindelingreeks" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:936 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/MainScreen.min.js:493 -#, fuzzy msgid "Toggle note list" -msgstr "Notitielijst" +msgstr "Notitielijst tonen/verbergen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:945 msgid "Toggle editor layout" @@ -1031,15 +1027,15 @@ msgstr "Focus" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:1000 msgid "Actual Size" -msgstr "" +msgstr "Ware Grootte" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:1006 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Inzoemen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:1012 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Uitzoemen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:1020 msgid "&Tools" @@ -1069,7 +1065,7 @@ msgstr "Wissel ontwikkelhulpmiddelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:1179 #, javascript-format msgid "Open %s" -msgstr "%s openen" +msgstr "Open %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:1181 msgid "Exit" @@ -1120,12 +1116,12 @@ msgstr "%s (pre-release)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/checkForUpdates.js:150 msgid "An update is available, do you want to download it now?" -msgstr "Er is een update beschikbaar. Wil je deze nu downloaden?" +msgstr "Er is een update beschikbaar. Wilt u deze nu downloaden?" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/checkForUpdates.js:150 #, javascript-format msgid "Your version: %s" -msgstr "Jouw versie: %s" +msgstr "Uw versie: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/checkForUpdates.js:150 #, javascript-format @@ -1141,9 +1137,8 @@ msgid "No" msgstr "Nee" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/checkForUpdates.js:151 -#, fuzzy msgid "Full Release Notes" -msgstr "Herstelde notities" +msgstr "Volledige Release Notes" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ClipperConfigScreen.min.js:39 msgid "Token has been copied to the clipboard!" @@ -1180,13 +1175,13 @@ msgid "" "Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser " "to Joplin." msgstr "" -"Joplin Webclipper stelt je in staat om webpagina's en schermafbeeldingen van " -"je browser op te slaan in Joplin." +"Joplin Webclipper stelt u in staat om webpagina's en schermafbeeldingen van " +"uw browser op te slaan in Joplin." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ClipperConfigScreen.min.js:127 msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:" msgstr "" -"Als je de webclipper wilt gebruiken, dan moet je de volgende stappen volgen:" +"Als u de webclipper wilt gebruiken, dan moet u de volgende stappen volgen:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ClipperConfigScreen.min.js:135 msgid "Step 1: Enable the clipper service" @@ -1199,7 +1194,7 @@ msgid "" "to a particular port." msgstr "" "Deze dienst stelt de browserextensie in staat om te communiceren met Joplin. " -"Na het inschakelen kan je firewall om toestemming vragen voor het uitvoeren " +"Na het inschakelen kan uw firewall om toestemming vragen voor het uitvoeren " "van Joplin op een specifieke poort." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ClipperConfigScreen.min.js:154 @@ -1208,7 +1203,7 @@ msgstr "Stap 2: Installeer de extensie" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ClipperConfigScreen.min.js:159 msgid "Download and install the relevant extension for your browser:" -msgstr "Download en installeer de bijbehorende extensie in je browser:" +msgstr "Download en installeer de bijbehorende extensie in uw browser:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ClipperConfigScreen.min.js:174 msgid "Advanced options" @@ -1245,28 +1240,25 @@ msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Synchronisatieconfiguratie controleren" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:174 -#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend argument: %s" +msgstr "Onbekend" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:178 -#, fuzzy msgid "Checking..." -msgstr "Bezig met annuleren..." +msgstr "Controleren..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:182 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:289 -#, fuzzy msgid "Error" -msgstr "Alleen fouten" +msgstr "Fout" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:193 msgid "" "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " "see the full error message below:" msgstr "" -"De Joplin Nextcloud Applicatie is mogelijk niet geïnstalleerd of incorrect " -"ingesteld. Gelieve de volledige foutmelding hieronder lezen." +"De Joplin Nextcloud Applicatie is mogelijk niet geïnstalleerd of niet " +"correct ingesteld. Zie hieronder de volledige foutmelding:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:206 msgid "Show Log" @@ -1274,20 +1266,17 @@ msgstr "Toon Logboek" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:219 msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" +msgstr "Joplin Nextcloud App status:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:233 -#, fuzzy msgid "Check Status" -msgstr "Synchronisatiestatus" +msgstr "Controleer Status" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:240 -#, fuzzy msgid "Help" -msgstr "&Help" +msgstr "Help" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:259 -#, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde opties" @@ -1327,8 +1316,8 @@ msgid "" "re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to " "continue?" msgstr "" -"Door versleuteling uit te schakelen worden *alle* notities en bijlagen " -"opnieuw gesynchroniseerd, maar dan onversleuteld. Wil je doorgaan?" +"Door encryptie uit te schakelen worden *alle* notities en bijlagen opnieuw " +"gesynchroniseerd, maar dan onversleuteld. Wilt u doorgaan?" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:143 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:153 @@ -1338,21 +1327,21 @@ msgid "" "password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt " "the data! To enable encryption, please enter your password below." msgstr "" -"Door versleuteling in te schakelen worden *alle* notities en bijlagen " -"opnieuw gesynchroniseerd, maar dan versleuteld. Wil je doorgaan? Raak het " -"wachtwoord niet kwijt; i.v.m. veiligheidsdoeleinden is dit de *enige* manier " -"om gegevens te ontsleutelen! Voer je wachtwoord hieronder in om " -"versleuteling in te schakelen." +"Door encryptie in te schakelen worden *alle* notities en bijlagen opnieuw " +"gesynchroniseerd, maar dan versleuteld. Wilt u doorgaan? Raak het wachtwoord " +"niet kwijt; i.v.m. veiligheidsdoeleinden is dit de *enige* manier om " +"gegevens te ontsleutelen! Voer uw wachtwoord hieronder in om encryptie in te " +"schakelen." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:172 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:259 msgid "Disable encryption" -msgstr "Versleuteling uitschakelen" +msgstr "Encryptie uitschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:172 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:259 msgid "Enable encryption" -msgstr "Versleuteling inschakelen" +msgstr "Encryptie inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:184 msgid "Master Keys" @@ -1396,10 +1385,10 @@ msgid "" "as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on " "how the notes or notebooks were originally encrypted." msgstr "" -"Let op: er wordt slechts één hoofdsleutel gebruikt voor versleuteling (de " -"als \"actief\" gemarkeerde). De anderen kunnen worden gebruikt voor " -"ontsleuteling, afhankelijk van hoe de notities en notitieboeken " -"oorspronkelijk versleuteld waren." +"Let op: er wordt slechts één hoofdsleutel gebruikt voor encryptie (de als " +"\"actief\" gemarkeerde). De anderen kunnen worden gebruikt voor decryptie, " +"afhankelijk van hoe de notities en notitieboeken oorspronkelijk versleuteld " +"waren." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:265 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:249 @@ -1423,8 +1412,8 @@ msgid "" "For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to " "enable it please check the documentation:" msgstr "" -"Bekijk, voor meer informatie over End-To-End-versleuteling (E2EE) en hulp " -"bij het inschakelen hiervan, onze documentatie:" +"Bekijk, voor meer informatie over End-To-End Encryptie (E2EE) en hulp bij " +"het inschakelen hiervan, onze documentatie:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:327 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:280 @@ -1434,7 +1423,7 @@ msgstr "Status" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:332 msgid "Encryption is:" -msgstr "Gebruikte versleuteling:" +msgstr "Gebruikte encryptie:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ExtensionBadge.min.js:10 msgid "Firefox Extension" @@ -1446,7 +1435,7 @@ msgstr "Chrome Web Store" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ExtensionBadge.min.js:44 msgid "Get it now:" -msgstr "Haal nu op:" +msgstr "Download nu:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/Header.min.js:224 msgid "Usage" @@ -1462,7 +1451,7 @@ msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/MainScreen.min.js:108 msgid "Please create a notebook first." -msgstr "Kies eerst een notitieboek." +msgstr "Creëer eerst een notitieboek." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/MainScreen.min.js:114 msgid "Please create a notebook first" @@ -1531,9 +1520,8 @@ msgstr "" "\"Nieuw notitieboek\"." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NotePropertiesDialog.min.js:29 -#, fuzzy msgid "Completed" -msgstr "Voltooid: %s" +msgstr "Voltooid" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NotePropertiesDialog.min.js:30 msgid "Location" @@ -1613,12 +1601,11 @@ msgstr "Linkadres kopiëren" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:833 msgid "There was an error downloading this attachment:" -msgstr "Er is iets misgegaan tijdens het downloaden van deze bijlage" +msgstr "Er is iets misgegaan tijdens het downloaden van deze bijlage:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:835 -#, fuzzy msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" -msgstr "Deze bijlage is niet gedownload of nog niet ontsleuteld." +msgstr "Deze bijlage is niet gedownload of nog niet ontsleuteld" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:1058 #, javascript-format @@ -1626,15 +1613,12 @@ msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -"Deze notitie bevat geen inhoud. Klik op \"%s\" om de bewerker te openen en " -"de notitie te bewerken." +"Deze notitie bevat geen inhoud. Klik op \"%s\" om de editor te openen en de " +"notitie te bewerken." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:1294 -#, fuzzy msgid "Only one note can be printed at a time." -msgstr "" -"Slechts één notitie kan gelijktijdig worden afgedrukt of geëxporteerd naar " -"PDF." +msgstr "Slechts één notitie kan gelijktijdig worden afgedrukt." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:1479 msgid "strong text" @@ -1684,7 +1668,7 @@ msgstr "Opsommingslijst" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:1681 msgid "Checkbox" -msgstr "Keuzevakje" +msgstr "Checkbox" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:1689 msgid "Heading" @@ -1738,11 +1722,10 @@ msgstr[0] "Nieuwe link genereren..." msgstr[1] "Nieuwe links genereren..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:168 -#, fuzzy msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" -msgstr[0] "Token is naar het klembord gekopieerd!" -msgstr[1] "Token is naar het klembord gekopieerd!" +msgstr[0] "De link is naar het klembord gekopieerd!" +msgstr[1] "De links zijn naar het klembord gekopieerd!" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:171 msgid "" @@ -1847,13 +1830,12 @@ msgid "%s - Copy" msgstr "%s - kopiëren" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:65 -#, fuzzy msgid "Stop external editing" msgstr "Klik om extern bewerken te stoppen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:77 msgid "Switch between note and to-do type" -msgstr "Schakelen tussen notitie en taak" +msgstr "Schakel tussen notitie en taak" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:100 msgid "Switch to note type" @@ -1885,7 +1867,7 @@ msgstr "Deze %d notities verwijderen?" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:221 #, javascript-format msgid "Error opening note in editor: %s" -msgstr "Fout bij openen van notitie in bewerker: %s" +msgstr "Fout bij openen van notitie in editor: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/plugins/GotoAnything.min.js:339 msgid "" @@ -1897,7 +1879,7 @@ msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app/plugins/GotoAnything.min.js:377 msgid "Goto Anything..." -msgstr "Ga naar alles..." +msgstr "Ga naar Alles..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/BaseApplication.js:102 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/BaseApplication.js:115 @@ -1919,8 +1901,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"Kon niet verbinden met de Joplin Nextcloud app. Controleer je instellingen " -"in het Synchronisatie configuratie-scherm. Volledige foutmelding was:\n" +"Kon niet verbinden met de Joplin Nextcloud app. Controleer uw instellingen " +"in het Synchronisatie configuratiescherm. Volledige foutmelding was:\n" "\n" "%s" @@ -1961,8 +1943,7 @@ msgstr "Onbekende niveau-ID: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/onedrive-api-node-utils.js:85 msgid "" "The application has been authorised - you may now close this browser tab." -msgstr "" -"De applicatie is geautoriseerd - je kunt dit browsertabblad nu sluiten." +msgstr "De applicatie is geautoriseerd - u kunt dit browsertabblad nu sluiten." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/onedrive-api-node-utils.js:87 msgid "The application has been successfully authorised." @@ -1976,7 +1957,7 @@ msgid "" "any files outside this directory nor to any other personal data. No data " "will be shared with any third party." msgstr "" -"Open de volgende URL in je browser om de applicatie te authenticeren. De " +"Open de volgende URL in uw browser om de applicatie te verifiëren. De " "applicatie creëert een map in \"Apps/Joplin\" en zal alleen bestanden lezen " "uit en wegschrijven naar deze map. Er is geen toegang tot bestanden buiten " "deze map, noch tot persoonlijke gegevens. Er worden geen gegevens gedeeld " @@ -1988,7 +1969,7 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "" "Kan toegangssleutel niet verversen: de authenticatiegegevens ontbreken. " -"Probeer om de synchronisatie opnieuw te starten." +"Probeer de synchronisatie opnieuw te starten." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/path-utils.js:65 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/path-utils.js:101 @@ -2112,7 +2093,7 @@ msgstr "gecreëerd op" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:104 msgid "This note does not have geolocation information." -msgstr "Deze notitie bevat geen locatie-informatie." +msgstr "Deze notitie bevat geen geolocatie-informatie." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:431 #, javascript-format @@ -2130,7 +2111,7 @@ msgstr "Niet gedownload" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:287 msgid "Downloading" -msgstr "Bronnen downloaden..." +msgstr "Bezig met downloaden" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:288 msgid "Downloaded" @@ -2143,7 +2124,7 @@ msgid "" "to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for " "more details: %s" msgstr "" -"Let op: Als je deze locatie wijzigt, zorg dan dat je eerst alle inhoud hier " +"Let op: Als u deze locatie wijzigt, zorg dan dat u eerst alle inhoud hier " "naartoe kopieert voor synchronisatie. Anders worden alle bestanden " "verwijderd! Zie de FAQ voor meer details: %s" @@ -2152,17 +2133,16 @@ msgid "Keyboard Mode" msgstr "Toetsenbordmodus" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:48 -#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "Standaard: %s" +msgstr "Standaard" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:49 msgid "Emacs" -msgstr "" +msgstr "Emacs" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:50 msgid "Vim" -msgstr "" +msgstr "Vim" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:60 msgid "Synchronisation target" @@ -2207,7 +2187,7 @@ msgstr "WebDAV-wachtwoord" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:175 msgid "Attachment download behaviour" -msgstr "Gedrag bijlagen downloaden" +msgstr "Bijlage downloadgedrag" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:176 msgid "" @@ -2215,10 +2195,9 @@ msgid "" "In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all " "the attachments are downloaded whether you open the note or not." msgstr "" -"In de mode “Handmatig” worden bijlagen alleen gedownload als je hen " -"aanklikt. In “Auto” worden ze gedownload zodra je de notitie opent. In " -"“Altijd” worden bijlagen altijd gedownload, of je de notitie nu opent of " -"niet." +"In de mode “Handmatig” worden bijlagen alleen gedownload als u hen aanklikt. " +"In “Auto” worden ze gedownload zodra u de notitie opent. In “Altijd” worden " +"bijlagen altijd gedownload, of u de notitie nu opent of niet." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:179 msgid "Always" @@ -2262,7 +2241,7 @@ msgstr "Donker" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:246 msgid "Dracula" -msgstr "" +msgstr "Dracula" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:247 msgid "Solarised Light" @@ -2274,49 +2253,45 @@ msgstr "Solarised Dark" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:249 msgid "Nord" -msgstr "" +msgstr "Nord" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:251 -#, fuzzy msgid "OLED Dark" -msgstr "Donker" +msgstr "OLED Donker" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:256 -#, fuzzy msgid "Show note counts" -msgstr "Systeemvakpictogram tonen" +msgstr "Toon notitietellingen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:264 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:265 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:266 -#, fuzzy msgid "Editor" -msgstr "Bewerken" +msgstr "Editor" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:264 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:265 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:267 -#, fuzzy msgid "Viewer" -msgstr "Beel&d" +msgstr "Viewer" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:264 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:266 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:267 msgid "Split View" -msgstr "" +msgstr "Gesplitste Weergave" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:264 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "%s / %s / %s" -msgstr "%s = %s (%s)" +msgstr "%s / %s / %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:265 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:266 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:267 #, javascript-format msgid "%s / %s" -msgstr "" +msgstr "%s / %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:270 msgid "Uncompleted to-dos on top" @@ -2332,7 +2307,7 @@ msgstr "Notities sorteren op" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:296 msgid "Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc." -msgstr "" +msgstr "Auto-paar accolades, haakjes, citaten, enz." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:298 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:316 @@ -2370,62 +2345,60 @@ msgid "Enable soft breaks" msgstr "Inschakelen zacht afbreken" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355 -#, fuzzy msgid "Enable typographer support" -msgstr "Inschakelen ondersteuning voor Fountain syntaxis" +msgstr "Ondersteuning voor typografie inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:356 msgid "Enable math expressions" -msgstr "Inschakelen wiskundige expressies" +msgstr "Wiskundige expressies inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:357 msgid "Enable ==mark== syntax" -msgstr "Inschakelen ==mark== syntaxis" +msgstr "==mark== syntaxis inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:358 msgid "Enable footnotes" -msgstr "Inschakelen voetnoten" +msgstr "Voetnoten inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:359 msgid "Enable table of contents extension" -msgstr "Inschakelen inhoudsopgave" +msgstr "Inhoudsopgave inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:360 msgid "Enable ~sub~ syntax" -msgstr "Inschakelen ~sub~ syntaxis" +msgstr "~sub~ syntaxis inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:361 msgid "Enable ^sup^ syntax" -msgstr "Inschakelen ^sup^ syntaxis" +msgstr "^sup^ syntaxis inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:362 msgid "Enable deflist syntax" -msgstr "Inschakelen deflist syntaxis" +msgstr "Deflist syntaxis inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:363 msgid "Enable abbreviation syntax" -msgstr "Inschakelen afkortingen syntaxis" +msgstr "Afkortingen syntaxis inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:364 msgid "Enable markdown emoji" -msgstr "Inschakelen markdown emoji" +msgstr "Markdown emoji inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:365 msgid "Enable ++insert++ syntax" -msgstr "Inschakelen ++insert++ syntaxis" +msgstr "++insert++ syntaxis inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:366 msgid "Enable multimarkdown table extension" -msgstr "Inschakelen multimarkdown tabel extensie" +msgstr "Multimarkdown tabel extensie inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:367 msgid "Enable Fountain syntax support" -msgstr "Inschakelen ondersteuning voor Fountain syntaxis" +msgstr "Ondersteuning voor Fountain syntaxis inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:368 -#, fuzzy msgid "Enable Mermaid diagrams support" -msgstr "Inschakelen ondersteuning voor Fountain syntaxis" +msgstr "Ondersteuning voor Mermaid diagrammen Inschakelen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:380 msgid "Show tray icon" @@ -2433,7 +2406,7 @@ msgstr "Systeemvakpictogram tonen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:382 msgid "Note: Does not work in all desktop environments." -msgstr "Let op: dit werkt niet in alle werkomgevingen." +msgstr "Let op: dit werkt niet in alle desktop-omgevingen." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:382 msgid "" @@ -2442,7 +2415,7 @@ msgid "" "reducing the number of conflicts." msgstr "" "Dit zal Joplin toestaan in de achtergrond te werken. Het is aanbevolen deze " -"instelling in te schakelen, zodat je notities constant worden " +"instelling in te schakelen, zodat uw notities constant worden " "gesynchroniseerd, waardoor het aantal conflicten wordt beperkt." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:386 @@ -2451,15 +2424,15 @@ msgstr "Start applicatie geminimaliseerd in het systeemvak" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:398 msgid "Editor font size" -msgstr "Lettergrootte van bewerker" +msgstr "Lettergrootte van editor" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:406 msgid "Editor font" -msgstr "Lettertype van bewerker" +msgstr "Lettertype van editor" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:430 msgid "Editor font family" -msgstr "Lettertype van bewerker" +msgstr "Lettertype van editor" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:432 msgid "" @@ -2472,7 +2445,7 @@ msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:470 msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles" -msgstr "" +msgstr "Aangepaste stylesheet voor Joplin-brede app-stijlen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:474 msgid "Automatically update the application" @@ -2489,7 +2462,7 @@ msgstr "Zie de pre-release pagina voor meer details: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:483 msgid "Synchronisation interval" -msgstr "Synchronisatietussenpoos" +msgstr "Synchronisatie-interval" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:487 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:488 @@ -2511,56 +2484,56 @@ msgstr "%d uur" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:501 msgid "Text editor command" -msgstr "Opdracht van tekstbwerker" +msgstr "Tekst editor commando" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:501 msgid "" "The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. " "If none is provided it will try to auto-detect the default editor." msgstr "" -"De opdracht van de tekstbewerker (mag argumenten bevatten) die wordt " -"gebruikt bij het openen van notities. Als er geen wordt opgegeven, dan wordt " -"getracht de standaard bewerker te achterhalen." +"Het commando van de editor (kan argumenten bevatten) die wordt gebruikt bij " +"het openen van notities. Als er geen wordt opgegeven, dan wordt getracht de " +"standaard editor te achterhalen." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:502 msgid "Page size for PDF export" -msgstr "" +msgstr "Paginaformaat voor PDF-export" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:504 msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:505 msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Brief" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:506 msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:507 msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:508 msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "Tabloid" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:509 msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Wettelijk" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:512 msgid "Page orientation for PDF export" -msgstr "" +msgstr "Pagina-oriëntatie voor PDF-export" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:514 msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Portret" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:515 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Landschap" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:530 msgid "Custom TLS certificates" @@ -2575,9 +2548,9 @@ msgid "" msgstr "" "Kommagescheiden lijst van paden naar mappen waaruit de certificaten moeten " "worden geladen, of paden naar individuele bestanden. Bijvoorbeeld: /mijn/" -"cert_map, /overig/aangepast.pem. Let op: als je wijzigingen aanbrengt, dan " -"moet je ze opslaan voordat je klik op \"Synchronisatie-configuratie " -"controleren ." +"cert_map, /overig/aangepast.pem. Let op: als u wijzigingen aanbrengt, dan " +"moet u ze opslaan voordat u klik op \"Synchronisatie-configuratie " +"controleren." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:543 msgid "Ignore TLS certificate errors" @@ -2588,8 +2561,8 @@ msgid "" "Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the " "result of a misconfiguration or bug)" msgstr "" -"Veiligheidswaarschuwing: Wis lokale gegevens niet wanneer synchronisatiedoel " -"leeg is (vaak het gevolg van een misconfiguratie of softwarefout)" +"Fail-safe: Wis lokale gegevens niet wanneer synchronisatiedoel leeg is (vaak " +"het gevolg van een misconfiguratie of softwarefout)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:549 msgid "" @@ -2647,7 +2620,7 @@ msgstr "Applicatie" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:989 msgid "Encryption" -msgstr "Versleuteling" +msgstr "Encryptie" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:990 msgid "Web Clipper" @@ -2686,14 +2659,12 @@ msgid "Json Export Directory" msgstr "JSON-exportmap" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:89 -#, fuzzy msgid "HTML File" -msgstr "Bestand" +msgstr "HTML-bestand" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:94 -#, fuzzy msgid "HTML Directory" -msgstr "Map" +msgstr "HTML-map" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:130 msgid "File" @@ -2746,7 +2717,7 @@ msgid "" "(which is displayed in brackets above)." msgstr "" "Deze items blijven op het apparaat, maar worden niet geüpload naar het " -"synchronisatiedoel. Als je deze items wilt vinden, moet je zoeken naar de " +"synchronisatiedoel. Als u deze items wilt vinden, moet u zoeken naar de " "titel of ID ervan (welke hierboven tussen haakjes wordt getoond)." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:130 @@ -2774,29 +2745,27 @@ msgstr "" "zal niet langer proberen ze te ontsleutelen." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:164 -#, fuzzy msgid "Attachments" -msgstr "Bestand bijvoegen" +msgstr "Bijlagen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:172 msgid "Downloaded and decrypted" -msgstr "" +msgstr "Gedownload en ontsleuteld" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:172 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:173 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:176 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "%s: %d" -msgstr "%s: %s" +msgstr "%s: %d" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:173 msgid "Downloaded and encrypted" -msgstr "" +msgstr "Gedownload en versleuteld" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:186 -#, fuzzy msgid "Attachments that could not be downloaded" -msgstr "Item “%s” kan niet worden gedownload: %s" +msgstr "Bijlagen die niet konden worden gedownload" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:191 #, javascript-format @@ -2852,11 +2821,11 @@ msgstr "Toestemming om de camera te gebruiken" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/CameraView.js:181 msgid "Your permission to use your camera is required." -msgstr "Je toestemming om de camera te gebruiken is vereist." +msgstr "Uw toestemming om de camera te gebruiken is vereist." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/note-list.js:97 msgid "You currently have no notebooks." -msgstr "Je hebt nog geen notitieboeken." +msgstr "U heeft nog geen notitieboeken." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/note-list.js:101 msgid "Create a notebook" @@ -2883,12 +2852,12 @@ msgstr "%d notities verplaatsen naar notitieboek \"%s\"?" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:404 msgid "Press to set the decryption password." -msgstr "Druk om het ontsleutelwachtwoord in te stellen." +msgstr "Druk om het decryptie-wachtwoord in te stellen." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:405 -#, fuzzy msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info." -msgstr "Sommige items kunnen niet worden gesynchroniseerd." +msgstr "" +"Sommige items kunnen niet worden gesynchroniseerd. Klik voor meer informatie." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:65 msgid "Clear alarm" @@ -2987,18 +2956,17 @@ msgid "" "In order to use file system synchronisation your permission to write to " "external storage is required." msgstr "" -"Om synchronisatie via het bestandssysteem te gebruiken is je toestemming " +"Om synchronisatie via het bestandssysteem te gebruiken is uw toestemming " "nodig om naar externe opslag te schrijven." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:151 -#, fuzzy msgid "Information" -msgstr "Meer informatie" +msgstr "Informatie" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:319 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:265 msgid "Encryption Config" -msgstr "Versleutelconfiguratie" +msgstr "Encryptie-configuratie" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:430 msgid "Tools" @@ -3015,7 +2983,7 @@ msgstr "Log" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:434 msgid "Creating report..." -msgstr "Creëren rapport..." +msgstr "Rapport maken..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:434 msgid "Export Debug Report" @@ -3038,18 +3006,16 @@ msgstr "" "zoeken: Het kan lang duren afhankelijk van het aantal notities." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:438 -#, fuzzy msgid "Exporting profile..." -msgstr "Bezig met importeren van notities..." +msgstr "Profiel exporteren..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:438 -#, fuzzy msgid "Export profile" -msgstr "Joplin-exportbestand" +msgstr "Exporteer profiel" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:438 msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card." -msgstr "" +msgstr "Alleen voor debugging: exporteer uw profiel naar een externe SD-kaart." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:453 msgid "More information" @@ -3061,7 +3027,7 @@ msgid "" "them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions" msgstr "" "De app heeft de volgende machtigingen nodig om goed te kunnen werken. " -"Schakel ze in in je telefooninstellingen via Apps > Joplin > Machtigingen" +"Schakel ze in bij uw telefooninstellingen via Apps > Joplin > Machtigingen" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:466 msgid "" @@ -3074,11 +3040,11 @@ msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:469 msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." msgstr "" -"- Camera: zodat je een foto kunt maken en deze bij een notitie kunt voegen." +"- Camera: zodat u een foto kunt maken en deze bij een notitie kunt voegen." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:472 msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note." -msgstr "- Locatie: zodat je locatie-informatie kunt toevoegen aan een notitie." +msgstr "- Locatie: zodat u locatie-informatie kunt toevoegen aan een notitie." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:501 msgid "Joplin website"