diff --git a/packages/tools/locales/ko.po b/packages/tools/locales/ko.po index c4c5b49ba..88526296c 100644 --- a/packages/tools/locales/ko.po +++ b/packages/tools/locales/ko.po @@ -1,20 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Laurent Cozic # This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# FIRST Translator Ji-Hyeon Gim , YEAR. +# SENCOND Translator Hye-Rim Kim , 2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" +"Project-Id-Version: Joplin 2.14.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Ji-Hyeon Gim \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Hye-Rim Kim \n" "Language-Team: \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "(%s)" #: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:74 msgid "(In plugin: %s)" -msgstr "" +msgstr "(플러그: %s)" #: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16 msgid "(None)" @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "(위지윅: %s)" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:758 #: packages/lib/shim-init-node.ts:245 msgid "(You may disable this prompt in the options)" -msgstr "" +msgstr "(옵션에서 이 프롬프트를 비활성화할 수 있습니다)" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:692 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:968 @@ -98,12 +100,12 @@ msgstr "%d 일" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:148 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:149 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:150 msgid "%d GB" -msgstr "" +msgstr "%d GB" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:145 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:146 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:147 msgid "%d GB storage space" -msgstr "" +msgstr "%d GB 저장 공간" #: packages/lib/models/Setting.ts:1411 msgid "%d hour" @@ -116,13 +118,12 @@ msgstr "%d 시간" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:136 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:137 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:138 msgid "%d MB" -msgstr "" +msgstr "%d MB" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135 -#, fuzzy msgid "%d MB per note or attachment" -msgstr "첨부 파일" +msgstr "노트 또는 첨부 파일당 %d MB" #: packages/lib/models/Setting.ts:1408 packages/lib/models/Setting.ts:1409 #: packages/lib/models/Setting.ts:1410 @@ -135,9 +136,8 @@ msgstr "%d개의 노트가 이 패턴과 일치합니다. 이를 삭제할까요 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:214 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:224 -#, fuzzy msgid "%s" -msgstr "(%s)" +msgstr "%s" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/duplicateNote.ts:18 msgid "%s - Copy" @@ -185,6 +185,8 @@ msgid "" "%s is not optimised for synchronising many small files so your initial " "synchronisation will be slow." msgstr "" +"%s 는 많은 작은 파일을 동기화하는 데 최적화되어 있지 않으므로 초기 동기화 속" +"도가 느려집니다." #: packages/lib/services/ReportService.ts:247 #: packages/lib/services/ReportService.ts:248 @@ -208,9 +210,8 @@ msgstr "%s: %s" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:193 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:263 -#, fuzzy msgid "%s: Missing password." -msgstr "마스터 비밀번호" +msgstr "%s: 비밀번호가 없습니다." #: packages/app-cli/app/command-tag.js:14 msgid "" @@ -276,15 +277,15 @@ msgstr "허용" #: packages/lib/WebDavApi.js:451 msgid "Access denied: Please check your username and password" -msgstr "" +msgstr "접근 거부: 아이디와 비밀번호를 확인해주세요" #: packages/lib/WebDavApi.js:449 msgid "Access denied: Please re-enter your password and/or username" -msgstr "" +msgstr "접근 거부: 아이디 또는 비밀번호를 다시 입력해주세요" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:141 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "계정" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:96 msgid "Action" @@ -310,9 +311,8 @@ msgid "Add body" msgstr "내용 추가" #: packages/app-mobile/components/ActionButton.tsx:64 -#, fuzzy msgid "Add new" -msgstr "제목 추가" +msgstr "새로 추가" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:38 msgid "Add or remove tags:" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "고급 도구" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:99 msgid "" "All data, including notes, notebooks and tags will be permanently deleted." -msgstr "" +msgstr "노트, 노트북, 태그를 포함한 모든 데이터는 영구적으로 삭제됩니다." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:486 #: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:180 @@ -375,20 +375,20 @@ msgid "Always" msgstr "항상" #: packages/lib/models/Setting.ts:1140 -#, fuzzy msgid "Always ask" -msgstr "항상" +msgstr "항상 묻기" #: packages/lib/models/Setting.ts:1141 -#, fuzzy msgid "Always resize" -msgstr "항상" +msgstr "항상 크기 조정" #: packages/app-cli/app/command-mv.ts:36 msgid "" "Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to " "see the short notebook id or use $b for current selected notebook" msgstr "" +"모호한 노트북 \"%s\". 대신 노트북 ID를 사용하세요. 짧은 노트북 ID를 보려면 " +"\"ti\"를 누르거나 현재 선택한 노트북에 $b 를 사용하세요" #: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:33 #: packages/app-cli/app/command-mv.ts:29 @@ -396,18 +396,20 @@ msgid "" "Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press " "\"ti\" to see the short notebook id" msgstr "" +"모호한 노트북 \"%s\". 대신 짧은 노트북 ID를 사용하세요. 짧은 노트북 ID를 보려" +"면 \"ti\"를 누르세요" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:13 msgid "An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?" -msgstr "" +msgstr "자동 저장된 그림을 찾았습니다. 노트에 사본을 첨부하시겠습니까?" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:91 msgid "An error occurred: %s" -msgstr "" +msgstr "오류가 발생했습니다: %s" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:106 msgid "An update is available, do you want to download it now?" -msgstr "업데이트가 있습니다. 지금 내려 받을까요?" +msgstr "업데이트가 있습니다. 지금 다운로드까요?" #: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:19 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:447 @@ -415,6 +417,8 @@ msgid "" "Any email sent to this address will be converted into a note and added to " "your collection. The note will be saved into the Inbox notebook" msgstr "" +"이 주소로 전송된 모든 이메일은 노트로 변환되어 당신의 컬렉션에 추가됩니다. 메" +"모는 Inbox 노트북에 저장됩니다" #: packages/lib/models/Setting.ts:2630 msgid "Appearance" @@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "정말로 인증 토큰을 새로 고치시겠습니까?" msgid "" "Are you sure you want to return to the default layout? The current layout " "configuration will be lost." -msgstr "" +msgstr "기본 레이아웃으로 돌아가시겠습니까? 현재 레이아웃 구성이 손실됩니다." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:516 msgid "Arguments:" @@ -448,9 +452,8 @@ msgstr "Aritim Dark" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:25 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useActionButtons.ts:48 -#, fuzzy msgid "Attach" -msgstr "첨부..." +msgstr "첨부" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:74 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:642 @@ -541,7 +544,7 @@ msgstr "뒤로 가기" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:345 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "기초" #: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:17 msgid "" @@ -549,6 +552,9 @@ msgid "" "unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on " "to reset biometrics scanning." msgstr "" +"장치에 생체 인식 잠금 해제가 설정되어 있지 않습니다. Joplin 잠금해제를 위해 " +"설정해주세요. 장치가 잠겨 있는 경우 장치를 껐다가 켜서 생체 인식 스캔을 재설" +"정하는 것이 좋습니다." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:54 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useInlineFormattingButtons.ts:14 @@ -566,24 +572,23 @@ msgstr "찾아보기..." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:231 msgid "Built-in" -msgstr "" +msgstr "내장된" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:84 msgid "Bulleted List" msgstr "글머리 기호 목록" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:157 -#, fuzzy msgid "Can Share" -msgstr "공유" +msgstr "공유 가능" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:114 msgid "Can view" -msgstr "" +msgstr "조회 가능" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:115 msgid "Can view and edit" -msgstr "" +msgstr "조회&편집 가능" #: packages/app-desktop/bridge.ts:236 packages/app-desktop/bridge.ts:254 #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:108 @@ -638,9 +643,8 @@ msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "노트를 \"%s\" 노트북으로 복사할 수 없습니다" #: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:167 -#, fuzzy msgid "Cannot create a new note: %s" -msgstr "새 노트를 만듭니다." +msgstr "새 노트를 생성할 수 없습니다: %s" #: packages/app-cli/app/command-attach.ts:21 #: packages/app-cli/app/command-cat.ts:25 packages/app-cli/app/command-cp.ts:24 @@ -671,9 +675,8 @@ msgid "Cannot find \"%s\"." msgstr "\"%s\"를 찾을 수 없습니다." #: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28 -#, fuzzy msgid "Cannot find: \"%s\"" -msgstr "\"%s\"를 찾을 수 없습니다." +msgstr "찾을 수 없습니다: \"%s\"" #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:165 msgid "Cannot initialise synchroniser." @@ -728,7 +731,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:328 msgid "Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "대소문자 구분" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7 msgid "Change application layout" @@ -800,7 +803,7 @@ msgstr "태그를 추가하려면 클릭하세요..." #: packages/lib/versionInfo.ts:75 msgid "Client ID: %s" -msgstr "클라이언트 식별자: %s" +msgstr "클라이언트 ID: %s" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:325 #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:173 @@ -817,9 +820,8 @@ msgid "Close" msgstr "닫기" #: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:155 -#, fuzzy msgid "Close dropdown" -msgstr "창 닫기" +msgstr "드롭다운 닫기" #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:32 msgid "" @@ -827,6 +829,8 @@ msgid "" "application again. Make sure you create a backup first by exporting all your " "notes as JEX." msgstr "" +"프로그램을 닫은 다음 \"%s\"에서 프로필을 삭제하고 프로그램을 다시 시작하십시" +"오. 먼저 모든 메모를 JEX로 내보내 백업을 생성하세요." #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:655 @@ -847,17 +851,16 @@ msgid "Code View" msgstr "코드 보기" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:173 -#, fuzzy msgid "Collaborate on a notebook with others" -msgstr "노트북으로 협업하기" +msgstr "다른 사람과 노트북에서 협업하기" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:189 msgid "Collaborate on notebooks with others" -msgstr "노트북으로 협업하기" +msgstr "다른 사람과 노트북들에서 협업하기" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:359 msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "무너지다" #: packages/lib/services/ReportService.ts:312 msgid "Coming alarms" @@ -892,9 +895,8 @@ msgid "Command palette..." msgstr "명령 팔레트..." #: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:23 -#, fuzzy msgid "Compact" -msgstr "완료됨" +msgstr "컴팩트" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:53 msgid "Completed" @@ -942,11 +944,11 @@ msgstr "충돌" #: packages/lib/models/Resource.ts:449 msgid "Conflicts (attachments)" -msgstr "충돌 (첨부)" +msgstr "충돌 (첨부파일)" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:208 msgid "Consolidated billing" -msgstr "" +msgstr "통합결제" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:111 msgid "Content provided by %s" @@ -954,7 +956,7 @@ msgstr "%s에서 제공" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:65 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "계속" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1293 msgid "Convert to note" @@ -965,9 +967,8 @@ msgid "Convert to todo" msgstr "'할 일'로 변환" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:89 -#, fuzzy msgid "Converting speech to text..." -msgstr "노트로 변환" +msgstr "음성을 텍스트로 변환하는 중..." #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:554 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:34 @@ -1010,9 +1011,8 @@ msgstr[0] "공유 링크 복사" #: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:21 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:457 -#, fuzzy msgid "Copy to clipboard" -msgstr "경로를 클립보드에 복사" +msgstr "클립보드에 복사" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:140 msgid "Copy token" @@ -1069,9 +1069,8 @@ msgstr "" "발생한 오류: \"%s\"" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:56 -#, fuzzy msgid "Could not switch profile: %s" -msgstr "플러그인을 설치할 수 없습니다: %s" +msgstr "프로필을 전환할 수 없습니다: %s" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:219 msgid "Could not upgrade master key: %s" @@ -1086,18 +1085,16 @@ msgstr "" "시도해보세요." #: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:20 -#, fuzzy msgid "Could not verify your identity: %s" -msgstr "노트를 내보낼 수 없습니다: %s" +msgstr "신원을 확인할 수 없습니다: %s" #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:278 msgid "Create" msgstr "생성됨" #: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19 -#, fuzzy msgid "Create a new notebook under a parent notebook." -msgstr "새 노트북을 만듭니다." +msgstr "상위 노트북 아래에 새 노트북을 만듭니다." #: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98 msgid "Create a notebook" @@ -1163,14 +1160,12 @@ msgid "Creates a new to-do." msgstr "새 '할 일'을 만듭니다." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112 -#, fuzzy msgid "Creating new note..." -msgstr "%s 새로 만들기..." +msgstr "새 노트 만들기..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112 -#, fuzzy msgid "Creating new to-do..." -msgstr "%s 새로 만들기..." +msgstr "새 '할 일' 만들기..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportDebugReportButton.tsx:29 msgid "Creating report..." @@ -1203,7 +1198,7 @@ msgstr "사용자 TLS 인증서" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:194 msgid "Customise the note publishing banner" -msgstr "" +msgstr "노트 게시 배너 사용자 정의" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:39 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/utils/useContextMenu.ts:84 @@ -1237,7 +1232,7 @@ msgstr "일" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useListButtons.ts:43 msgid "Decrease indent level" -msgstr "" +msgstr "들여쓰기 수준 낮추기" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:64 msgid "Decrypted items: %d" @@ -1294,9 +1289,8 @@ msgid "Delete local data and re-download from sync target" msgstr "로컬 데이터를 지우고 동기화 대상의 데이터를 다시 내려받기" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteNote.ts:8 -#, fuzzy msgid "Delete note" -msgstr "이 노트를 삭제할까요?" +msgstr "메모 삭제" #: packages/lib/models/Note.ts:794 msgid "Delete note \"%s\"?" @@ -1308,9 +1302,8 @@ msgid "Delete note?" msgstr "이 노트를 삭제할까요?" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:9 -#, fuzzy msgid "Delete notebook" -msgstr "이 노트를 삭제할까요?" +msgstr "노트북 삭제" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:20 #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:166 @@ -1336,14 +1329,12 @@ msgid "Delete plugin \"%s\"?" msgstr "\"%s\" 플러그인을 삭제할까요?" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:102 -#, fuzzy msgid "Delete profile \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 노트를 삭제할까요?" +msgstr "프로필 \"%s\" 삭제" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:444 -#, fuzzy msgid "Delete selected notes" -msgstr "이 노트를 삭제할까요?" +msgstr "선택된 노트 삭제" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:22 #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:163 @@ -1353,6 +1344,10 @@ msgid "" "If you delete the inbox notebook, any email that's recently been sent to it " "may be lost." msgstr "" +"인박스 노트북을 삭제하시겠습니까?\n" +"\n" +"인박스 노트북을 삭제하면 최근에 해당 노트북으로 전송된 모든 이메일이 손실될 " +"수 있습니다." #: packages/lib/models/Note.ts:796 msgid "Delete these %d notes?" @@ -1367,9 +1362,8 @@ msgstr "" "에 접근할 수 없게 됩니다." #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:98 -#, fuzzy msgid "Delete this profile?" -msgstr "%d 개의 노트들을 삭제할까요?" +msgstr "이 프로필을 삭제할까요?" #: packages/lib/Synchronizer.ts:196 msgid "Deleted local items: %d." @@ -1401,7 +1395,7 @@ msgstr "목표 포맷: %s" #: packages/lib/services/noteList/defaultLeftToRightListRenderer.ts:25 msgid "Detailed" -msgstr "" +msgstr "상세한" #: packages/lib/services/interop/Module.ts:62 msgid "Directory" @@ -1447,9 +1441,8 @@ msgstr "" "은 상태로 동기화 대상에게 전달됩니다. 계속 진행할까요?" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:19 -#, fuzzy msgid "Discard" -msgstr "변경 사항 버리기" +msgstr "버리기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:102 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:250 @@ -1526,18 +1519,17 @@ msgstr "" "어버리지 마세요.암호화를 사용하려면 아래에 비밀번호를 넣어주세요." #: packages/lib/models/Setting.ts:2671 -#, fuzzy msgid "Donate, website" -msgstr "Joplin 웹사이트" +msgstr "Joplin 웹사이트에 기부하기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149 #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:115 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "완료" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:108 msgid "Download" -msgstr "내려받기" +msgstr "다운로드" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:127 msgid "Download and install the relevant extension for your browser:" @@ -1545,24 +1537,23 @@ msgstr "브라우저에 맞는 확장 기능을 내려받아 설치하세요:" #: packages/lib/models/Resource.ts:381 msgid "Downloaded" -msgstr "내려받음" +msgstr "다운로드 완료" #: packages/lib/services/ReportService.ts:247 msgid "Downloaded and decrypted" -msgstr "내려받기 및 복호화됨" +msgstr "다운로드 및 복호화 완료" #: packages/lib/services/ReportService.ts:248 msgid "Downloaded and encrypted" -msgstr "내려받기 및 암호화됨" +msgstr "다운로드 및 암호화 완료" #: packages/lib/models/Resource.ts:380 msgid "Downloading" -msgstr "내려받는 중" +msgstr "다운로드 중" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:90 -#, fuzzy msgid "Downloading %s language files..." -msgstr "리소스 내려받는 중..." +msgstr "%s 언어 파일을 다운로드 중..." #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:219 msgid "Downloading resources..." @@ -1574,11 +1565,11 @@ msgstr "Dracula" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1249 msgid "Draw picture" -msgstr "" +msgstr "그림 그리기" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:931 msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "그리는 중" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1310 msgid "Drop notes or files here" @@ -1603,9 +1594,8 @@ msgid "Duplicate line" msgstr "줄 복제" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:462 -#, fuzzy msgid "Duplicate selected notes" -msgstr "줄 복제" +msgstr "선택한 노트 복제" #: packages/app-cli/app/command-cp.ts:13 msgid "" @@ -1630,9 +1620,8 @@ msgid "Edit in external editor" msgstr "외부 편집기에서 편집하기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Edit link" -msgstr "노트북 편집" +msgstr "링크 편집" #: packages/app-cli/app/command-edit.ts:17 msgid "Edit note." @@ -1644,9 +1633,8 @@ msgid "Edit notebook" msgstr "노트북 편집" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:88 -#, fuzzy msgid "Edit profile" -msgstr "프로파일 내보내기" +msgstr "프로필 편집" #: packages/app-desktop/commands/editProfileConfig.ts:9 msgid "Edit profile configuration..." @@ -1699,18 +1687,16 @@ msgstr "전자우편" #: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:18 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:446 -#, fuzzy msgid "Email to note" -msgstr "노트를 편집합니다." +msgstr "이메일로 노트 보내기" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:187 msgid "Email to Note" -msgstr "" +msgstr "이메일로 노트 보내기" #: packages/lib/models/Setting.ts:2665 -#, fuzzy msgid "Email To Note, login information" -msgstr "버전 정보 표시" +msgstr "이메일로 노트, 로그인 정보 보내기" #: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:129 @@ -1753,7 +1739,7 @@ msgstr "음성 재생 활성화" #: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:82 msgid "Enable biometrics authentication?" -msgstr "" +msgstr "생체 인식 인증을 사용하시겠습니까?" #: packages/lib/models/Setting.ts:1201 msgid "Enable deflist syntax" @@ -1798,7 +1784,7 @@ msgstr "노트 변경 이력 활성화" #: packages/lib/models/Setting.ts:845 msgid "Enable optical character recognition (OCR)" -msgstr "" +msgstr "문자 인식(OCR) 활성화" #: packages/lib/models/Setting.ts:1195 msgid "Enable PDF viewer" @@ -1810,16 +1796,15 @@ msgstr "소프트 브레이크 활성화" #: packages/lib/models/Setting.ts:1064 msgid "Enable spellcheck in the text editor" -msgstr "" +msgstr "텍스트 편집기에서 맞춤법 검사 활성화하기" #: packages/lib/models/Setting.ts:1198 msgid "Enable table of contents extension" msgstr "목차 확장 활성화" #: packages/lib/models/Setting.ts:1075 -#, fuzzy msgid "Enable the Markdown toolbar" -msgstr "마크다운 이모지 활성화" +msgstr "마크다운 툴바 활성화" #: packages/lib/models/Setting.ts:1186 msgid "Enable typographer support" @@ -1896,9 +1881,8 @@ msgid "Enter notebook title" msgstr "노트북 제목을 입력해주세요" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:121 -#, fuzzy msgid "Enter password" -msgstr "마스터 비밀번호" +msgstr "비밀번호 입력" #: packages/app-cli/app/help-utils.js:56 msgid "Enum" @@ -1943,14 +1927,12 @@ msgid "Evernote Export File (as Markdown)" msgstr "Evernote 내보내기 파일 (마크다운으로)" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:91 -#, fuzzy msgid "Evernote Export Files (Directory, as HTML)" -msgstr "Evernote 내보내기 파일 (HTML로)" +msgstr "Evernote 파일 내보내기 (디렉토리, HTML로)" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:100 -#, fuzzy msgid "Evernote Export Files (Directory, as Markdown)" -msgstr "Evernote 내보내기 파일 (마크다운으로)" +msgstr "Evernote 파일 내보내기 (디렉토리, 마크다운으로)" #: packages/app-cli/app/command-exit.ts:11 msgid "Exits the application." @@ -1958,7 +1940,7 @@ msgstr "애플리케이션을 종료합니다." #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:359 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "확장" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:171 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:376 @@ -1973,9 +1955,8 @@ msgid "Export all" msgstr "모두 내보내기" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:27 -#, fuzzy msgid "Export all notes as JEX" -msgstr "모두 내보내기" +msgstr "모든 노트를 JEX로 내보내기" #: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:185 msgid "Export debug report" @@ -1990,13 +1971,12 @@ msgid "Export profile" msgstr "프로파일 내보내기" #: packages/lib/models/Setting.ts:2670 -#, fuzzy msgid "Export your data" -msgstr "모두 내보내기" +msgstr "나의 데이터 내보내기" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:108 msgid "Exported successfully!" -msgstr "" +msgstr "성공적으로 내보냈습니다!" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:36 msgid "Exporting profile..." @@ -2007,9 +1987,8 @@ msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." msgstr "\"%s\"에 \"%s\" 포맷으로 내보내는 중입니다. 잠시만 기다려주세요..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:89 -#, fuzzy msgid "Exporting..." -msgstr "프로파일을 내보내는 중..." +msgstr "내보내는 중..." #: packages/app-cli/app/command-export.ts:14 msgid "" @@ -2067,9 +2046,8 @@ msgstr "파일 시스템" #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:204 #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:205 -#, fuzzy msgid "Filter" -msgstr "태그 필터" +msgstr "필터" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:193 msgid "Filter tags" @@ -2077,12 +2055,11 @@ msgstr "태그 필터" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useActionButtons.ts:56 msgid "Find and replace" -msgstr "" +msgstr "찾기 및 바꾸기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:250 -#, fuzzy msgid "Find: " -msgstr "발견됨: %d." +msgstr "찾기: " #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:63 msgid "Firefox Extension" @@ -2122,7 +2099,7 @@ msgstr "디버깅 목적으로만 사용: 프로파일을 외장 SD 카드에 #: packages/lib/models/Setting.ts:1584 msgid "For example \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "예: \"%s\"" #: packages/app-cli/app/command-help.ts:36 msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s" @@ -2145,9 +2122,8 @@ msgid "Force path style" msgstr "경로 스타일을 강제" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:44 -#, fuzzy msgid "Formatting" -msgstr "정보" +msgstr "포맷" #: packages/lib/commands/historyForward.ts:6 msgid "Forward" @@ -2167,9 +2143,8 @@ msgid "Full changelog" msgstr "바뀐 내용을 모두 보기" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:133 -#, fuzzy msgid "Full name" -msgstr "바뀐 내용을 모두 보기" +msgstr "전체 이름" #: packages/lib/models/Setting.ts:2628 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:110 @@ -2187,7 +2162,7 @@ msgstr[0] "링크를 만드는 중..." #: packages/lib/models/Setting.ts:2667 msgid "Geolocation, spellcheck, editor toolbar, image resize" -msgstr "" +msgstr "지리적 위치, 맞춤법 검사, 편집기 도구 모음, 이미지 크기 조정" #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:91 msgid "Get it now:" @@ -2222,11 +2197,11 @@ msgstr "허가된 권한" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useHeaderButtons.ts:14 msgid "Header %d" -msgstr "" +msgstr "헤더 %d" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:48 msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "헤더" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:94 msgid "Heading" @@ -2239,28 +2214,24 @@ msgid "Help" msgstr "도움말" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:522 -#, fuzzy msgid "Hermes enabled: %d" -msgstr "FTS 활성됨: %d" +msgstr "Hermes 사용: %d" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:626 msgid "Hide %s" msgstr "%s 숨기기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:218 -#, fuzzy msgid "Hide advanced" -msgstr "메타데이터 숨김" +msgstr "고급 숨기기" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:562 -#, fuzzy msgid "Hide Advanced Settings" -msgstr "고급 옵션" +msgstr "고급 설정 숨기기" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:203 -#, fuzzy msgid "Hide disabled" -msgstr "비활성화된 키들을 숨기기" +msgstr "비활성화 숨기기" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:159 msgid "Hide disabled keys" @@ -2271,14 +2242,12 @@ msgid "Hide Joplin" msgstr "Joplin 숨기기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useActionButtons.ts:67 -#, fuzzy msgid "Hide keyboard" -msgstr "메타데이터 숨김" +msgstr "키보드 숨기기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:19 -#, fuzzy msgid "Hide more actions" -msgstr "메타데이터 숨김" +msgstr "더 많은 작업 숨기기" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14 msgid "Highlight" @@ -2299,7 +2268,7 @@ msgstr "HTML 디렉터리" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:109 msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML 문서" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:168 msgid "HTML File" @@ -2420,7 +2389,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/services/synchronizer/syncInfoUtils.ts:431 msgid "In order to synchronise, please upgrade your application to version %s+" -msgstr "" +msgstr "동기화하려면 애플리케이션을 %s+ 버전으로 업그레이드하세요" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:101 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:195 @@ -2443,7 +2412,7 @@ msgstr "내부: %s" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useListButtons.ts:52 msgid "Increase indent level" -msgstr "" +msgstr "들여쓰기 수준 높이기" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:125 msgid "Indent less" @@ -2473,9 +2442,8 @@ msgstr "하이퍼링크 삽입" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:104 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:676 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useActionButtons.ts:39 -#, fuzzy msgid "Insert time" -msgstr "날짜와 시간 입력" +msgstr "시간 삽입하기" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:199 msgid "Install" @@ -2541,7 +2509,7 @@ msgstr "동기화 할 수 없는 항목" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:857 msgid "Join us on Twitter" -msgstr "" +msgstr "트위터에 참여하기" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:346 msgid "" @@ -2625,7 +2593,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useInlineFormattingButtons.ts:45 msgid "KaTeX" -msgstr "" +msgstr "KaTeX" #: packages/lib/models/Setting.ts:1631 msgid "Keep note history for" @@ -2660,9 +2628,8 @@ msgid "Language" msgstr "언어" #: packages/lib/models/Setting.ts:2662 -#, fuzzy msgid "Language, date format" -msgstr "날짜 형식" +msgstr "언어, 날짜 형식" #: packages/lib/Synchronizer.ts:201 msgid "Last error: %s" @@ -2683,7 +2650,7 @@ msgstr "레이아웃 버튼 순서" #: packages/lib/models/Setting.ts:1798 msgid "Leave it blank to download the language files from the default website" -msgstr "" +msgstr "기본 웹사이트에서 언어 파일을 다운로드하려면 비워 두세요" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:10 msgid "Leave notebook..." @@ -2699,21 +2666,19 @@ msgstr "Letter" #: packages/lib/models/Setting.ts:411 msgid "Light" -msgstr "Light" +msgstr "라이트" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:105 msgid "Lines" msgstr "줄" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useInlineFormattingButtons.ts:56 -#, fuzzy msgid "Link" msgstr "링크" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:95 -#, fuzzy msgid "Link description" -msgstr "암호화" +msgstr "링크 설명" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:184 msgid "Link has been copied to clipboard!" @@ -2721,9 +2686,8 @@ msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "링크가 클립보드로 복사되었습니다!" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92 -#, fuzzy msgid "Link text" -msgstr "링크" +msgstr "텍스트 링크" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:337 msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported" @@ -2733,20 +2697,19 @@ msgstr "링크를 위한 프로토콜 “%s”는 지원하지 않습니다" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:229 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:230 msgid "List item" -msgstr "목록 추가" +msgstr "아이템 리스트" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:52 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "목록" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:212 msgid "Loaded" msgstr "로딩됨" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:87 -#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "업데이트 중..." +msgstr "로딩 중..." #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:54 msgid "Location" @@ -2789,7 +2752,7 @@ msgstr "로그아웃" #: packages/lib/models/Setting.ts:2669 msgid "Logs, profiles, sync status" -msgstr "" +msgstr "로그, 프로필, 동기화 상태" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:860 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:515 @@ -2805,14 +2768,12 @@ msgid "Manage master password..." msgstr "마스터 비밀번호 관리..." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:201 -#, fuzzy msgid "Manage multiple users" -msgstr "마스터 비밀번호 관리" +msgstr "여러 사용자 관리" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:468 -#, fuzzy msgid "Manage profiles" -msgstr "프로파일 업데이트" +msgstr "프로필 관리" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:340 msgid "Manage your plugins" @@ -2875,21 +2836,19 @@ msgstr "최대 동시 연결수" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:145 msgid "Max Item Size" -msgstr "" +msgstr "최대 아이템 크기" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:129 -#, fuzzy msgid "Max note or attachment size" -msgstr "첨부 파일" +msgstr "최대 노트 또는 첨부파일 크기" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:153 -#, fuzzy msgid "Max Total Size" -msgstr "실제 크기" +msgstr "최대 총 크기" #: packages/lib/models/Setting.ts:2666 msgid "Media player, math, diagrams, table of contents" -msgstr "" +msgstr "미디어 플레이어, 수학, 도표, 목차" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:318 msgid "Missing keys" @@ -2904,9 +2863,8 @@ msgid "Missing required argument: %s" msgstr "필요한 인자가 없습니다: %s" #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135 -#, fuzzy msgid "Missing required flag value: %s" -msgstr "필요한 인자가 없습니다: %s" +msgstr "필요하 플래그 값이 없습니다: %s" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:470 msgid "Mobile data - auto-sync disabled" @@ -2942,9 +2900,8 @@ msgid "Move to notebook..." msgstr "노트북으로 옮기기..." #: packages/app-cli/app/command-mv.ts:14 -#, fuzzy msgid "Moves the given to [notebook]" -msgstr "와 일치하는 노트를 [notebook]으로 옮깁니다." +msgstr "주어진 을 [notebook]으로 이동합니다." #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:177 #: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:21 @@ -2957,7 +2914,7 @@ msgstr "아니오" #: packages/lib/models/Setting.ts:1142 msgid "Never resize" -msgstr "" +msgstr "크기 조정 안 함" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.ts:8 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:105 @@ -3002,7 +2959,7 @@ msgstr "새 버전: %s" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:268 msgid "Next match" -msgstr "" +msgstr "다음 매치" #: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" @@ -3076,7 +3033,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/models/Setting.ts:416 msgid "Nord" -msgstr "Nord" +msgstr "노드" #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:89 msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials." @@ -3084,16 +3041,15 @@ msgstr "%s과 인증되지 않았습니다. 증명서를 제공해주세요." #: packages/lib/models/Resource.ts:379 msgid "Not downloaded" -msgstr "내려받지 않았음" +msgstr "다운로드되지 않았습니다" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:238 msgid "Not generated" -msgstr "생성 안됨" +msgstr "생성되지 않았습니다" #: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:91 -#, fuzzy msgid "Not now" -msgstr "지금하기" +msgstr "지금은 아닙니다" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:103 #: packages/app-desktop/gui/NoteListWrapper/NoteListWrapper.tsx:55 @@ -3127,9 +3083,8 @@ msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?" msgstr "\"%s\" 노트가 존재하지 않습니다. 새로 만들까요?" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:88 -#, fuzzy msgid "Note editor" -msgstr "노트 역사" +msgstr "노트 편집기" #: packages/app-cli/app/command-edit.ts:97 msgid "Note has been saved." @@ -3153,9 +3108,8 @@ msgid "Note list growth factor" msgstr "노트 목록 증가 인수" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:747 -#, fuzzy msgid "Note list style" -msgstr "노트 목록" +msgstr "노트 목록 스타일" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteProperties.ts:7 #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:407 @@ -3281,9 +3235,8 @@ msgid "Open %s" msgstr "%s 열기" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openPdfViewer.ts:7 -#, fuzzy msgid "Open PDF viewer" -msgstr "PDF 보기 활성화" +msgstr "PDF 뷰어 열기" #: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8 msgid "Open profile directory" @@ -3299,7 +3252,7 @@ msgstr "열기..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:177 msgid "Opening section %s" -msgstr "" +msgstr "섹션 %s 열기" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:40 #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:86 @@ -3318,9 +3271,8 @@ msgid "Or create an account." msgstr "또는 새 계정을 만듭니다." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useListButtons.ts:22 -#, fuzzy msgid "Ordered list" -msgstr "사용자 생성" +msgstr "정렬 목록" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:469 msgid "Other applications..." @@ -3366,7 +3318,7 @@ msgstr "붙여넣기" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/pasteAsText.ts:6 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:191 msgid "Paste as text" -msgstr "" +msgstr "텍스트로 붙여넣기" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:540 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:54 @@ -3380,7 +3332,7 @@ msgstr "PDF 파일" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:406 msgid "Per user. Minimum of %d users." -msgstr "" +msgstr "사용자당 최소 %d명의 사용자 수입니다." #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:542 msgid "Permission needed" @@ -3431,7 +3383,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:88 msgid "Please record your voice..." -msgstr "" +msgstr "목소리를 녹음하세요..." #: packages/app-cli/app/command-ls.ts:63 msgid "Please select a notebook first." @@ -3529,7 +3481,7 @@ msgstr "복호화 암호를 설정하려면 누르세요." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:278 msgid "Previous match" -msgstr "" +msgstr "이전 매치" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:333 msgid "Previous versions of this note" @@ -3541,16 +3493,15 @@ msgstr "인쇄" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:222 msgid "Priority support" -msgstr "" +msgstr "우선 지원 사항" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:517 msgid "Privacy Policy" msgstr "개인 정보 보호 정책" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:367 -#, fuzzy msgid "Pro" -msgstr "프로파일" +msgstr "프로" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:26 msgid "Process failed payment subscriptions" @@ -3569,9 +3520,8 @@ msgid "Profile" msgstr "프로파일" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:96 -#, fuzzy msgid "Profile name" -msgstr "프로파일 이름:" +msgstr "프로파일 이름" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:17 msgid "Profile name:" @@ -3582,7 +3532,6 @@ msgid "Profile Version: %s" msgstr "프로파일 버전: %s" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:156 -#, fuzzy msgid "Profiles" msgstr "프로파일" @@ -3591,17 +3540,16 @@ msgid "Properties" msgstr "속성" #: packages/lib/models/Setting.ts:1573 -#, fuzzy msgid "Proxy enabled" -msgstr "활성화됨" +msgstr "프록시 사용" #: packages/lib/models/Setting.ts:1595 msgid "Proxy timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "프록시 시간 초과(초)" #: packages/lib/models/Setting.ts:1583 msgid "Proxy URL" -msgstr "" +msgstr "프록시 URL" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:238 msgid "Public-private key pair:" @@ -3677,9 +3625,8 @@ msgid "Refresh" msgstr "새로고침" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:313 -#, fuzzy msgid "Regular expression" -msgstr "수식 표현 활성화" +msgstr "정규식" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:645 #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:181 @@ -3721,25 +3668,23 @@ msgstr "인증 토큰 새로 고침" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:288 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "바꾸기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:298 -#, fuzzy msgid "Replace all" -msgstr "모두 선택" +msgstr "모두 바꾸기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:236 msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "다음으로 바꾸기..." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:257 msgid "Replace: " -msgstr "" +msgstr "바꾸기: " #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7 -#, fuzzy msgid "Reset application layout" -msgstr "애플리케이션 레이아웃 변경" +msgstr "애플리케이션 레이아웃 재설정" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220 #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:221 @@ -3748,7 +3693,7 @@ msgstr "마스터 비밀번호 재설정" #: packages/lib/models/Setting.ts:1136 msgid "Resize large images:" -msgstr "" +msgstr "큰 이미지 크기 조정하기:" #: packages/app-cli/app/command-import.ts:53 #: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:92 @@ -3760,9 +3705,8 @@ msgid "Restart and upgrade" msgstr "재시작 및 업그레이드" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:88 -#, fuzzy msgid "Restart in safe mode" -msgstr "재시작 및 업그레이드" +msgstr "안전 모드에서 다시 시작" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:718 msgid "Restart now" @@ -3874,9 +3818,8 @@ msgid "Save changes" msgstr "변경 사항 저장" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:100 -#, fuzzy msgid "Save changes?" -msgstr "변경 사항 저장" +msgstr "변경 사항을 저장하시겠습니까?" #: packages/lib/models/Setting.ts:1043 msgid "Save geo-location with notes" @@ -3893,14 +3836,12 @@ msgid "Search for plugins..." msgstr "플러그인 찾기..." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:223 -#, fuzzy msgid "Search for..." -msgstr "찾기..." +msgstr "검색하기..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Search hidden" -msgstr "검색" +msgstr "숨김 검색" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/commands/focusSearch.ts:6 msgid "Search in all the notes" @@ -3911,9 +3852,8 @@ msgid "Search in current note" msgstr "현재 노트에서 검색" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Search shown" -msgstr "검색" +msgstr "검색 결과" #: packages/app-cli/app/gui/FolderListWidget.js:51 msgid "Search:" @@ -3952,14 +3892,12 @@ msgid "Select file..." msgstr "파일 선택..." #: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:109 -#, fuzzy msgid "Select parent notebook" -msgstr "노트북 삭제" +msgstr "상위 노트북 선택" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:325 -#, fuzzy msgid "Send bug report" -msgstr "디버그 보고서 내보내기" +msgstr "버그 리포트 보내기" #: packages/app-cli/app/command-server.js:38 msgid "Server is already running on port %d" @@ -4019,11 +3957,11 @@ msgid "" "Share a copy of all notes in a file format that can be imported by Joplin on " "a computer." msgstr "" +"Joplin이 컴퓨터로 가져올 수 있는 파일 형식으로 모든 노트의 사본을 공유하세요." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125 -#, fuzzy msgid "Share a notebook with others" -msgstr "노트북으로 협업하기" +msgstr "다른 사람과 노트북을 공유하기" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:383 msgid "Share Notebook" @@ -4035,7 +3973,7 @@ msgstr "노트북 공유..." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:215 msgid "Share permissions" -msgstr "" +msgstr "공유 권한" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:349 msgid "Sharing notebook..." @@ -4046,9 +3984,8 @@ msgid "Shortcuts are not available in CLI mode." msgstr "바로가기는 명령줄 인터페이스 모드에서는 사용할 수 없습니다." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:208 -#, fuzzy msgid "Show advanced" -msgstr "고급 옵션" +msgstr "고급 보이기" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/ToggleAdvancedSettingsButton.tsx:19 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:562 @@ -4064,18 +4001,16 @@ msgid "Show completed to-dos" msgstr "완료된 '할 일'을 표시" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:203 -#, fuzzy msgid "Show disabled" -msgstr "비활성화된 키 보기" +msgstr "비활성화 보기" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:159 msgid "Show disabled keys" msgstr "비활성화된 키 보기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:19 -#, fuzzy msgid "Show more actions" -msgstr "노트 수 보이기" +msgstr "더 많은 작업 표시" #: packages/lib/models/Setting.ts:916 msgid "Show note counts" @@ -4091,20 +4026,19 @@ msgstr "트레이 아이콘 표시" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:314 msgid "Show/hide the sidebar" -msgstr "" +msgstr "사이드바 보이기/숨기기" #: packages/lib/models/Setting.ts:1137 msgid "Shrink large images before adding them to notes." -msgstr "" +msgstr "큰 이미지를 노트에 추가하기 전에 축소하세요." #: packages/app-mobile/root.tsx:1013 -#, fuzzy msgid "Side menu closed" -msgstr "메타데이터 숨김" +msgstr "사이드 메뉴 닫힘" #: packages/app-mobile/root.tsx:1013 msgid "Side menu opened" -msgstr "" +msgstr "사이드 메뉴 열림" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:313 @@ -4130,22 +4064,24 @@ msgstr "넘겨짐: %d." #: packages/lib/models/Setting.ts:415 msgid "Solarised Dark" -msgstr "Solarized Dark" +msgstr "부드러운 다크" #: packages/lib/models/Setting.ts:414 msgid "Solarised Light" -msgstr "Solarized Light" +msgstr "부드러운 라이트" #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:20 msgid "" "Some attachments could not be downloaded. Please try to download them again." -msgstr "" +msgstr "일부 첨부파일을 다운로드할 수 없습니다. 다시 다운로드해 보세요." #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:17 msgid "" "Some attachments need to be downloaded. Set the attachment download mode to " "\"always\" and try again." msgstr "" +"일부 첨부 파일을 다운로드해야 합니다. 첨부파일 다운로드 모드를 '항상'으로 설" +"정하고 다시 시도해 보세요." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:621 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:576 @@ -4161,10 +4097,9 @@ msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info." msgstr "일부 항목들을 동기화할 수 없습니다. 자세한 정보를 보려면 누르세요." #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:23 -#, fuzzy msgid "" "Some items could not be synchronised. Please try to synchronise them first." -msgstr "일부 항목들을 동기화할 수 없습니다. 자세한 정보를 보려면 누르세요." +msgstr "일부 항목들을 동기화할 수 없습니다. 먼저 동기화를 시도해 보세요." #: packages/lib/models/Setting.ts:1030 msgid "Sort notebooks by" @@ -4291,7 +4226,7 @@ msgstr "외부 편집을 그만 두시려면 클릭하세요" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:141 msgid "Storage space" -msgstr "" +msgstr "저장 공간" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:19 msgid "Strikethrough" @@ -4358,7 +4293,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:160 msgid "Sync as many devices as you want" -msgstr "" +msgstr "원하는 만큼 많은 장치를 동기화하세요" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:469 msgid "Sync Status" @@ -4389,9 +4324,8 @@ msgid "Sync your notes" msgstr "노트 동기화" #: packages/lib/models/Setting.ts:2664 -#, fuzzy msgid "Sync, encryption, proxy" -msgstr "암호화 사용" +msgstr "동기화, 암호화, 프록시" #: packages/lib/models/Setting.ts:2629 msgid "Synchronisation" @@ -4466,9 +4400,8 @@ msgid "Take photo" msgstr "사진 찍기" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useListButtons.ts:32 -#, fuzzy msgid "Task list" -msgstr "작업" +msgstr "작업 목록" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:125 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:275 @@ -4477,12 +4410,11 @@ msgstr "작업" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:389 msgid "Teams" -msgstr "" +msgstr "팀" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:133 -#, fuzzy msgid "Text document" -msgstr "텍스트 편집기 명령어" +msgstr "텍스트 문서" #: packages/lib/models/Setting.ts:1432 msgid "Text editor command" @@ -4493,19 +4425,19 @@ msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use." msgstr "감사합니다! 이제 Joplin 클라우드 계정을 사용할 준비가 되었습니다." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:167 -#, fuzzy msgid "" "The [Web Clipper](%s) is a browser extension that allows you to save web " "pages and screenshots from your browser." msgstr "" -"Joplin 웹 수집기는 브라우저에서 웹 페이지 및 스크린샷을 Joplin에 저장할 수 있" -"게 해줍니다." +"[Web Clipper](%s)는 브라우저에서 웹페이지와 스크린샷을 저장할 수 있는 브라우" +"저 확장 프로그램입니다." #: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:105 msgid "" "The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try " "again." msgstr "" +"활성 프로필은 삭제할 수 없습니다. 다른 프로필로 전환하고 다시 시도하세요." #: packages/app-desktop/bridge.ts:315 msgid "" @@ -4566,7 +4498,7 @@ msgstr "기본 암호 방법이 변경되었습니다. 데이터를 다시 암 #: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:104 msgid "The default profile cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "기본 프로필은 삭제할 수 없습니다" #: packages/lib/models/Setting.ts:1432 msgid "" @@ -4590,10 +4522,9 @@ msgstr "" "니다." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:594 -#, fuzzy msgid "The following attachment matches your search query:" msgid_plural "The following attachments match your search query:" -msgstr[0] "다음 첨부 파일들이 변경되었는지 감시하고 있습니다:" +msgstr[0] "다음 첨부 파일은 검색어와 일치합니다:" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:578 msgid "The following attachments are being watched for changes:" @@ -4680,6 +4611,12 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"다음 이유로 인해 동기화 대상을 변경할 수 없습니다: %s\n" +"\n" +"문제를 해결할 수 없는 경우 먼저 다음 지침에 따라 데이터를 지워야 할 수도 있습" +"니다:\n" +"\n" +"%s" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:615 msgid "" @@ -4696,9 +4633,8 @@ msgid "The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed." msgstr "동기화 대상의 업그레이드가 필요합니다! 처리를 위해 이 배너를 누르세요." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:609 -#, fuzzy msgid "The synchronisation password is missing." -msgstr "동기화 설정 확인" +msgstr "동기화 비밀번호가 누락되었습니다." #: packages/lib/models/Tag.ts:204 msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name." @@ -4729,15 +4665,16 @@ msgid "" "The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is " "no longer supported. Please use a different sync method." msgstr "" +"%s의 WebDAV 구현은 Joplin과 호환되지 않으므로 더 이상 지원되지 않습니다. 다" +"른 동기화 방법을 사용해 보세요." #: packages/lib/models/Setting.ts:860 msgid "Theme" msgstr "테마" #: packages/lib/models/Setting.ts:2663 -#, fuzzy msgid "Themes, editor font" -msgstr "편집기 글꼴" +msgstr "테마, 편집기 글꼴" #: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:102 msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button." @@ -4745,7 +4682,7 @@ msgstr "노트가 없습니다. (+) 버튼을 클릭하여 새로 만드세요." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:241 msgid "There are unsaved changes." -msgstr "" +msgstr "저장되지 않은 변경사항이 있습니다." #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:524 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList2.tsx:173 @@ -4816,6 +4753,9 @@ msgid "" "collaborate on it. It does not however allow you to share a notebook with " "someone else, unless you have the feature \"%s\"." msgstr "" +"다른 사용자가 귀하와 노트북을 공유할 수 있으며, 귀하와 귀하 모두 노트북에서 " +"공동 작업을 할 수 있습니다. 그러나 \"%s\" 기능이 없으면 다른 사람과 노트북을 " +"공유할 수 없습니다." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:51 #: packages/lib/services/ResourceEditWatcher/index.ts:224 @@ -4835,7 +4775,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:100 msgid "This drawing may have unsaved changes." -msgstr "" +msgstr "이 그림에는 저장되지 않은 변경사항이 있을 수 있습니다." #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:232 msgid "" @@ -4847,22 +4787,19 @@ msgstr "" "삭제할 경우, 나중에 복원할 수 없으므로 주의하시기 바랍니다." #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:284 -#, fuzzy msgid "This note could not be deleted: %s" msgid_plural "These notes could not be deleted: %s" -msgstr[0] "다음 파일을 열 수 없습니다: %s" +msgstr[0] "다음 노트를 삭제할 수 없습니다: %s" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:264 -#, fuzzy msgid "This note could not be duplicated: %s" msgid_plural "These notes could not be duplicated: %s" -msgstr[0] "노트북을 저장할 수 없습니다: %s" +msgstr[0] "다음 노트를 복사할 수 없습니다: %s" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:555 -#, fuzzy msgid "This note could not be moved: %s" msgid_plural "These notes could not be moved: %s" -msgstr[0] "노트북을 저장할 수 없습니다: %s" +msgstr[0] "다음 노트를 이동할 수 없습니다: %s" #: packages/lib/models/Note.ts:119 msgid "This note does not have geolocation information." @@ -4990,7 +4927,7 @@ msgstr "" msgid "" "To switch the profile, the app is going to close and you will need to " "restart it." -msgstr "" +msgstr "프로필을 전환하려면 앱이 닫히고 앱을 다시 시작해야 합니다." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:498 msgid "" @@ -5006,9 +4943,8 @@ msgid "to-do" msgstr "할 일" #: packages/app-mobile/components/note-item.js:143 -#, fuzzy msgid "to-do: %s" -msgstr "할 일" +msgstr "할 일: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:133 msgid "Toggle comment" @@ -5031,9 +4967,8 @@ msgid "Toggle external editing" msgstr "외부 편집 전환" #: packages/lib/models/Setting.ts:2668 -#, fuzzy msgid "Toggle note history, keep notes for" -msgstr "다음과 같이 노트 변경 이력을 유지" +msgstr "노트 히스토리 전환, 다음과 같이 노트 변경 이력을 유지" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.ts:9 msgid "Toggle note list" @@ -5064,9 +4999,8 @@ msgid "Tools" msgstr "도구" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:149 -#, fuzzy msgid "Total Size" -msgstr "실제 크기" +msgstr "총 크기" #: packages/lib/services/ReportService.ts:289 msgid "Total: %d/%d" @@ -5079,9 +5013,8 @@ msgstr "다시 시도" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:360 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:382 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:404 -#, fuzzy msgid "Try it now" -msgstr "지금하기" +msgstr "지금 시도하기" #: packages/app-cli/app/command-help.ts:71 msgid "" @@ -5115,15 +5048,15 @@ msgstr "형태: %s." #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1013 msgid "Unable to edit resource of type %s" -msgstr "" +msgstr "유형 %s 의 리소스를 편집할 수 없습니다" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:72 msgid "Unable to export or share data. Reason: %s" -msgstr "" +msgstr "데이터를 내보내거나 공유할 수 없습니다. 이유: %s" #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:108 msgid "Unable to share log data. Reason: %s" -msgstr "" +msgstr "로그 데이터를 공유할 수 없습니다. 이유: %s" #: packages/lib/models/Setting.ts:933 msgid "Uncompleted to-dos on top" @@ -5141,6 +5074,8 @@ msgid "" "Uninstall and reinstall the application. Make sure you create a backup first " "by exporting all your notes as JEX from the desktop application." msgstr "" +"애플리케이션을 삭제했다가 다시 설치합니다. 데스크톱 애플리케이션에서 모든 노" +"트를 JEX로 내보내 백업을 먼저 만드세요." #: packages/lib/utils/processStartFlags.ts:170 msgid "Unknown flag: %s" @@ -5154,9 +5089,8 @@ msgstr "" "주세요" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useListButtons.ts:12 -#, fuzzy msgid "Unordered list" -msgstr "사용자 생성" +msgstr "정렬되지 않은 목록" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:163 msgid "Unpublish note" @@ -5259,7 +5193,7 @@ msgstr "사용량: %s" #: packages/lib/models/Setting.ts:1747 msgid "Use biometrics to secure access to the app" -msgstr "" +msgstr "생체 인식을 사용하여 앱에 대한 액세스 보호" #: packages/app-cli/app/command-ls.ts:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18 msgid "" @@ -5299,6 +5233,8 @@ msgid "" "Use your biometrics to secure access to your application. You can always set " "it up later in Settings." msgstr "" +"생체 인식을 사용하여 애플리케이션에 대한 액세스를 보호하세요. 나중에 설정에" +"서 언제든지 설정할 수 있습니다." #: packages/lib/models/Setting.ts:1299 msgid "" @@ -5333,7 +5269,7 @@ msgstr "유효함" #: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:10 msgid "Verify your identity" -msgstr "" +msgstr "본인 확인" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:170 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/canManuallySortNotes.ts:9 @@ -5362,12 +5298,12 @@ msgstr "Vim" #: packages/lib/models/Setting.ts:1799 msgid "Voice typing language files (URL)" -msgstr "" +msgstr "음성 입력 언어 파일(URL)" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1275 #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:119 msgid "Voice typing..." -msgstr "" +msgstr "음성 입력 중..." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:193 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:101 @@ -5379,15 +5315,16 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "경고: 성능상의 문제로 모든 리소스를 표시하지 않습니다 (제한: %s)." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:102 -#, fuzzy msgid "" "Warnings:\n" "%s" -msgstr "경고" +msgstr "" +"경고:\n" +"%s" #: packages/lib/models/Setting.ts:2638 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:166 msgid "Web Clipper" -msgstr "웹 수집기" +msgstr "웹 클리퍼" #: packages/lib/SyncTargetWebDAV.js:24 msgid "WebDAV" @@ -5428,9 +5365,8 @@ msgstr "" "요." #: packages/lib/WelcomeUtils.ts:63 -#, fuzzy msgid "Welcome!" -msgstr "환영합니다" +msgstr "환영합니다!" #: packages/lib/models/Setting.ts:1119 msgid "When creating a new note:" @@ -5438,17 +5374,19 @@ msgstr "새 노트를 만들 때:" #: packages/lib/models/Setting.ts:1102 msgid "When creating a new to-do:" -msgstr "새로운 '할 일'을 만들 때:" +msgstr "새 '할 일'을 만들 때:" #: packages/lib/models/Setting.ts:846 msgid "" "When enabled, the application will scan your attachments and extract the " "text from it. This will allow you to search for text in these attachments." msgstr "" +"이 기능을 활성화하면 애플리케이션이 첨부파일을 스캔하고 첨부파일에서 텍스트" +"를 추출합니다. 이렇게 하면 첨부 파일에 있는 텍스트를 검색할 수 있습니다." #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:178 msgid "Window unresponsive." -msgstr "" +msgstr "창이 응답하지 않습니다." #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:102 msgid "Words"