From 390b818d71b3388ee80e3d42099508c2e0ba57ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: s1nceri7y <23638148+s1nceri7y@users.noreply.github.com> Date: Sat, 30 Mar 2019 10:14:44 +0000 Subject: [PATCH] Update ru_RU.po translation adjustments --- CliClient/locales/ru_RU.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/CliClient/locales/ru_RU.po b/CliClient/locales/ru_RU.po index 6b898ce94..9a70c6d04 100644 --- a/CliClient/locales/ru_RU.po +++ b/CliClient/locales/ru_RU.po @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" "`status`, `decrypt-file` and `target-status`." msgstr "" "Управляет конфигурацией E2EE. Команды: `enable`, `disable`, `decrypt`, " -"`status` и `target-status`." +"`status`,'decrypt-file' и `target-status`." msgid "Enter master password:" msgstr "Введите мастер-пароль:" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Note has been saved." msgstr "Заметка сохранена." msgid "Exits the application." -msgstr "Выход из приложения." +msgstr "Выйти из приложения." msgid "" "Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the " @@ -579,8 +579,8 @@ msgid "" "supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the " "background and will be available soon." msgstr "" -"Один или несколько элементов сейчас зашифрованы и может потребоваться, чтобы " -"вы предоставили мастер-пароль. Для этого введите, пожалуйста, `e2ee " +"Один или несколько элементов зашифрованы, и для их расшифровки может " +"потребоваться пароль. Для этого введите `e2ee " "decrypt`. Если пароль уже был вами предоставлен, зашифрованные элементы " "расшифруются в фоновом режиме и вскоре станут доступны."