mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00
All: Translation: Update es_ES.po (#5523)
This commit is contained in:
parent
c758377188
commit
3bda77d504
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
# Fernando Pindado <fpindado@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Andros Fenollosa <andros@fenollosa.email>, 2020.
|
||||
# Mario Campo <mario.campo@gmail.com>, 2020
|
||||
# Andros Fenollosa <andros@fenollosa.email>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
@ -20,9 +21,11 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:452
|
||||
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
|
||||
@ -1204,9 +1207,8 @@ msgid "You do not have any installed plugin."
|
||||
msgstr "No tiene ningún plugin instalado."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not connect to plugin repository."
|
||||
msgstr "No se pudo conectar con el repositorio de plugins"
|
||||
msgstr "No se ha podido conectar con el repositorio de plugins."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236
|
||||
msgid "Try again"
|
||||
@ -1470,27 +1472,22 @@ msgstr "El cifrado está:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:103
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Master password"
|
||||
msgstr "Introduzca la contraseña maestra:"
|
||||
msgstr "Contraseña maestra"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source: "
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
msgstr "Origen: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Created: "
|
||||
msgstr "Creado: %s"
|
||||
msgstr "Creado: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updated: "
|
||||
msgstr "Actualizado: %s"
|
||||
msgstr "Actualizado: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Deshabilitado"
|
||||
|
||||
@ -1501,42 +1498,37 @@ msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139
|
||||
msgid "Hide disabled master keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ocultar las llaves maestras desactivadas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139
|
||||
msgid "Show disabled master keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar llaves maestras desactivadas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:146
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Valid"
|
||||
msgstr "Inválido"
|
||||
msgstr "Válido"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:166
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Master password:"
|
||||
msgstr "Introduzca la contraseña maestra:"
|
||||
msgstr "Contraseña maestra:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:170
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loaded"
|
||||
msgstr "Descargado"
|
||||
msgstr "Cargado"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter your master password"
|
||||
msgstr "Introduzca la contraseña maestra:"
|
||||
msgstr "Introduzca su contraseña maestra"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
|
||||
msgid "Firefox Extension"
|
||||
@ -1722,9 +1714,8 @@ msgstr ""
|
||||
"salir."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/commandPalette.js:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Command palette..."
|
||||
msgstr "Paleta de comandos"
|
||||
msgstr "Paleta de comandos..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.js:20
|
||||
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.js:84
|
||||
@ -1826,9 +1817,8 @@ msgid "Share notebook..."
|
||||
msgstr "Compartir libreta..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareNoteDialog.js:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Publish note..."
|
||||
msgstr "Compartir nota..."
|
||||
msgstr "Publicar nota..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showSpellCheckerMenu.js:19
|
||||
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.js:180
|
||||
@ -2424,18 +2414,16 @@ msgstr ""
|
||||
"(límite: %s)."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.js:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
msgstr "Confirmación"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.js:120
|
||||
msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web Clipper necesita su autorización para acceder a sus datos."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.js:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grant authorisation"
|
||||
msgstr "Token de autorización:"
|
||||
msgstr "Conceder la autorización"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.js:161
|
||||
msgid "OneDrive Login"
|
||||
@ -2508,9 +2496,8 @@ msgid "Share Notebook"
|
||||
msgstr "Compartir Libreta"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unpublish note"
|
||||
msgstr "Dejar de compartir nota"
|
||||
msgstr "Despublicar nota"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:171
|
||||
msgid "Synchronising..."
|
||||
@ -2536,7 +2523,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:187
|
||||
msgid "Publish Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicar notas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:189
|
||||
msgid "Copy Shareable Link"
|
||||
@ -2625,22 +2612,22 @@ msgid "Export debug report"
|
||||
msgstr "Exportar Informe de depuración"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sync your notes"
|
||||
msgstr "Ordenar notas por"
|
||||
msgstr "Sincroniza tus notas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:158
|
||||
msgid "Publish notes to the internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicar notas en Internet"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Collaborate on notebooks with others"
|
||||
msgstr "Por favor cree una libreta primero"
|
||||
msgstr "Colaborar en los cuadernos con otros"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:182
|
||||
msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gracias. Su cuenta de Joplin Cloud ya está configurada y lista para ser "
|
||||
"utilizada."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:190
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2650,30 +2637,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se ha producido un error al configurar su cuenta de Joplin Cloud. Por favor, "
|
||||
"verifique su correo electrónico y contraseña e inténtelo de nuevo. El error "
|
||||
"fue:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:203
|
||||
msgid "Login below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inicie sesión a continuación."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Or create an account."
|
||||
msgstr "Crea una nueva nota."
|
||||
msgstr "Crea una nueva nota.O crea una cuenta."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:210
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identifiicación"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar todo"
|
||||
msgstr "Seleccione"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:278
|
||||
msgid ""
|
||||
"Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from "
|
||||
"the list below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplin puede sincronizar sus notas utilizando varios proveedores. Seleccione "
|
||||
"uno de la lista siguiente."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
@ -3136,6 +3128,9 @@ msgid ""
|
||||
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features "
|
||||
"such as publishing notes or collaborating on notebooks with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El servicio de sincronización propio de Joplin. También da acceso a "
|
||||
"funciones específicas de Joplin, como la publicación de notas o la "
|
||||
"colaboración en cuadernos con otras personas."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.js:60
|
||||
msgid "Joplin Server"
|
||||
@ -3147,7 +3142,7 @@ msgstr "Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNone.js:22
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Ninguno)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetOneDrive.js:32
|
||||
msgid "OneDrive"
|
||||
@ -3233,7 +3228,7 @@ msgstr "Elementos descifrados: %s / %s"
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:53
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Encryption will be enabled using the master key created on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El cifrado se activará utilizando la llave maestra creada en %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:65
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3377,9 +3372,8 @@ msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Resource.js:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Conflicts (attachments)"
|
||||
msgstr "Adjuntos de las notas"
|
||||
msgstr "Conflictos (adjuntos)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Resource.js:422
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -3455,7 +3449,7 @@ msgstr "OLED Negro"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:152
|
||||
msgid "Open Sync Wizard..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir el asistente de sincronización..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:162
|
||||
msgid "Synchronisation target"
|
||||
@ -4398,18 +4392,20 @@ msgid "attachment"
|
||||
msgstr "adjunto"
|
||||
|
||||
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:199
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede guardar %s \"%s\" porque es mayor que el límite permitido (%s)"
|
||||
"No se puede guardar %s \"%s\" porque es más pesado que el límite permitido "
|
||||
"(%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:208
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) "
|
||||
"for this account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede guardar %s \"%s\" porque es mayor que el límite permitido (%s)"
|
||||
"No se puede guardar %s \"%s\" porque es más pesado que el límite permitido "
|
||||
"(%s)"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "%s %s (%s)"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user