mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2025-02-01 19:15:01 +02:00
All: Translation: Update da_DK.po (thanks ERYpTION)
This commit is contained in:
parent
83a1a42f92
commit
3e8707d9ca
@ -7,14 +7,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: ERYpTION\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: da_DK\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:609
|
||||
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
|
||||
@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "(%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:71
|
||||
msgid "(In plugin: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(I udvidelse: %s)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
@ -232,7 +234,7 @@ msgstr "Acceptér"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:138
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:95
|
||||
msgid "Action"
|
||||
@ -257,9 +259,8 @@ msgid "Add body"
|
||||
msgstr "Tilføj brødtekst"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/action-button.js:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add new"
|
||||
msgstr "Tilføj titel"
|
||||
msgstr "Tilføj ny"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:38
|
||||
msgid "Add or remove tags:"
|
||||
@ -310,9 +311,8 @@ msgid "Also displays unset and hidden config variables."
|
||||
msgstr "Viser også tomme eller skjulte konfigurations variabler."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Also publish linked notes"
|
||||
msgstr "Afpublicer note"
|
||||
msgstr "Offentliggør også tilknyttede noter"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:729
|
||||
msgid "Always"
|
||||
@ -323,12 +323,17 @@ msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to "
|
||||
"see the short notebook id or use $b for current selected notebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst notesbog-id i stedet - tryk på \"ti"
|
||||
"\" for at se det korte notebogs-id eller brug $b for den aktuelle valgte "
|
||||
"notesbog"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press \"ti"
|
||||
"\" to see the short notebook id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst kort notesbog-id i stedet - tryk på "
|
||||
"\"ti\" for at se det korte notebogs-id"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:197
|
||||
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
|
||||
@ -360,9 +365,8 @@ msgid "Aritim Dark"
|
||||
msgstr "Aritim Mørk"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attach"
|
||||
msgstr "Vedhæft..."
|
||||
msgstr "Vedhæft"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:53
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:591
|
||||
@ -472,9 +476,8 @@ msgid "Bulleted List"
|
||||
msgstr "Punktliste"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can Share"
|
||||
msgstr "Del"
|
||||
msgstr "Kan dele"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:196 packages/app-desktop/bridge.ts:217
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:199
|
||||
@ -606,7 +609,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:328
|
||||
msgid "Case sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bogstavstørrelse har betydning"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7
|
||||
msgid "Change application layout"
|
||||
@ -715,7 +718,7 @@ msgstr "Samarbejd med andre om notesbøger"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:331
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fold sammen"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:305
|
||||
msgid "Coming alarms"
|
||||
@ -917,18 +920,16 @@ msgstr ""
|
||||
"venligst igen, når du har forbindelse til internettet."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Oprettet"
|
||||
msgstr "Opret"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-list.js:101
|
||||
msgid "Create a notebook"
|
||||
msgstr "Opret en notesbog"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create new profile..."
|
||||
msgstr "Opretter en ny note."
|
||||
msgstr "Opret ny note..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:162
|
||||
msgid "Create notebook"
|
||||
@ -1048,7 +1049,7 @@ msgstr "dage"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:109
|
||||
msgid "Decrease indent level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reducer indrykningsniveau"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:64
|
||||
msgid "Decrypted items: %d"
|
||||
@ -1139,9 +1140,8 @@ msgid "Delete plugin \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Slet udvidelse \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete selected notes"
|
||||
msgstr "Slet disse noter?"
|
||||
msgstr "Slet valgte noter"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:771
|
||||
msgid "Delete these %d notes?"
|
||||
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Færdig"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:199
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@ -1360,9 +1360,8 @@ msgid "Duplicate line"
|
||||
msgstr "Dupliker linje"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate selected notes"
|
||||
msgstr "Dupliker linje"
|
||||
msgstr "Dupliker valgte noter"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-cp.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1383,9 +1382,8 @@ msgid "Edit in external editor"
|
||||
msgstr "Rediger i ekstern editor"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit link"
|
||||
msgstr "Rediger notesbog"
|
||||
msgstr "Rediger link"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:17
|
||||
msgid "Edit note."
|
||||
@ -1398,7 +1396,7 @@ msgstr "Rediger notesbog"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/editProfileConfig.ts:9
|
||||
msgid "Edit profile configuration..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rediger profilkonfiguration..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:139
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:892 packages/lib/models/Setting.ts:893
|
||||
@ -1428,9 +1426,8 @@ msgstr "Editor monospace skrifttypefamilie"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:100
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Editor: %s"
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
msgstr "Editor: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:31
|
||||
msgid "Either \"text\" or \"json\""
|
||||
@ -1661,7 +1658,7 @@ msgstr "Lukker programmet."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:331
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Udvid"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:171
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:375
|
||||
@ -1748,18 +1745,16 @@ msgid "File system"
|
||||
msgstr "Filsystem"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filter tags"
|
||||
msgstr "Nye etiketter:"
|
||||
msgstr "Filtrer etiketter"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:218
|
||||
msgid "Find and replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Find og erstat"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find: "
|
||||
msgstr "Fundet: %d."
|
||||
msgstr "Find: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
|
||||
msgid "Firefox Extension"
|
||||
@ -1799,7 +1794,7 @@ msgstr "Kun til fejlsøgning: Eksporter din profil til et eksternt SD-kort."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1449
|
||||
msgid "For example \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "For eksempel \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-help.js:36
|
||||
msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s"
|
||||
@ -1825,9 +1820,8 @@ msgid "Force path style"
|
||||
msgstr "Gennemtving sti-stil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
msgstr "Formatering"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/commands/historyForward.ts:6
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
@ -1847,9 +1841,8 @@ msgid "Full changelog"
|
||||
msgstr "Komplet ændringslog"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Full name"
|
||||
msgstr "Komplet ændringslog"
|
||||
msgstr "Fuldt navn"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2398
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:108
|
||||
@ -1900,11 +1893,11 @@ msgstr "Giv tilladelse"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:48
|
||||
msgid "Header %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overskrift %d"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:280
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overskrifter"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:73
|
||||
msgid "Heading"
|
||||
@ -1919,14 +1912,12 @@ msgid "Hide %s"
|
||||
msgstr "Skjul %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide advanced"
|
||||
msgstr "Skjul metadata"
|
||||
msgstr "Skjul avancerede"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide disabled"
|
||||
msgstr "Skjul deaktiverede nøgler"
|
||||
msgstr "Skjul deaktiverede"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
|
||||
msgid "Hide disabled keys"
|
||||
@ -1937,14 +1928,12 @@ msgid "Hide Joplin"
|
||||
msgstr "Skjul Joplin"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide keyboard"
|
||||
msgstr "Skjul metadata"
|
||||
msgstr "Skjul tastatur"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide more actions"
|
||||
msgstr "Skjul metadata"
|
||||
msgstr "Skjul flere handlinger"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14
|
||||
msgid "Highlight"
|
||||
@ -2104,7 +2093,7 @@ msgstr "I: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:119
|
||||
msgid "Increase indent level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Øg indrykningsniveau"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:104
|
||||
msgid "Indent less"
|
||||
@ -2133,9 +2122,8 @@ msgstr "Indsæt hyperlink"
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:83
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:625
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert time"
|
||||
msgstr "Indsæt dato og tid"
|
||||
msgstr "Indsæt tid"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:191
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -2282,7 +2270,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:162
|
||||
msgid "KaTeX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KaTeX"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1494
|
||||
msgid "Keep note history for"
|
||||
@ -2353,14 +2341,12 @@ msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Linjer"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link description"
|
||||
msgstr "Kryptering"
|
||||
msgstr "Link-kryptering"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:185
|
||||
msgid "Link has been copied to clipboard!"
|
||||
@ -2369,9 +2355,8 @@ msgstr[0] "Link er kopieret til udklipsholder!"
|
||||
msgstr[1] "Links er kopieret til udklipsholder!"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link text"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
msgstr "Link-tekst"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:197
|
||||
msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported"
|
||||
@ -2385,7 +2370,7 @@ msgstr "Listepunkt"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:284
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lister"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:212
|
||||
msgid "Loaded"
|
||||
@ -2509,12 +2494,11 @@ msgstr "Maksimale samtidige forbindelser"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:142
|
||||
msgid "Max Item Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maks elementstørrelse"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max Total Size"
|
||||
msgstr "Faktisk størrelse"
|
||||
msgstr "Maks samlet størrelse"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:324
|
||||
msgid "Missing keys"
|
||||
@ -2561,9 +2545,8 @@ msgid "Move to notebook..."
|
||||
msgstr "Flyt til notesbog..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Moves the given <item> to [notebook]"
|
||||
msgstr "Flytter alle noter der matcher <note> til [notebook]."
|
||||
msgstr "Flytter det givne <item> til [notebook]."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/app.js:138 packages/app-cli/app/cli-utils.js:161
|
||||
msgid "n"
|
||||
@ -2612,7 +2595,7 @@ msgstr "Ny version: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:268
|
||||
msgid "Next match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Næste match"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25
|
||||
msgid "Nextcloud"
|
||||
@ -2732,9 +2715,8 @@ msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?"
|
||||
msgstr "Note eksisterer ikke: \"%s\". Skal den oprettes?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note editor"
|
||||
msgstr "Notehistore"
|
||||
msgstr "Noteeditor"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:97
|
||||
msgid "Note has been saved."
|
||||
@ -2884,9 +2866,8 @@ msgid "Open %s"
|
||||
msgstr "Åbn %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openPdfViewer.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open PDF viewer"
|
||||
msgstr "Aktivér PDF-viser"
|
||||
msgstr "Åbn PDF-viser"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8
|
||||
msgid "Open profile directory"
|
||||
@ -2917,9 +2898,8 @@ msgid "Or create an account."
|
||||
msgstr "Eller opret en konto."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ordered list"
|
||||
msgstr "Opret bruger"
|
||||
msgstr "Sorteret liste"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:407
|
||||
msgid "Other applications..."
|
||||
@ -2984,6 +2964,8 @@ msgid ""
|
||||
"Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik på \"%s\" for at fortsætte, eller indstil adgangskoderne på \"%s\"-"
|
||||
"listen nedenfor."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:65
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3115,7 +3097,7 @@ msgstr "Klik for at gemme dekrypterings-adgangskodeord."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:278
|
||||
msgid "Previous match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forrige match"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:307
|
||||
msgid "Previous versions of this note"
|
||||
@ -3146,9 +3128,8 @@ msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profile name:"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
msgstr "Profilnavn:"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/versionInfo.ts:26
|
||||
msgid "Profile Version: %s"
|
||||
@ -3159,17 +3140,16 @@ msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Egenskaber"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Proxy enabled"
|
||||
msgstr "Aktiveret"
|
||||
msgstr "Proxy aktiveret"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1459
|
||||
msgid "Proxy timeout (seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxy timeout (sekunder)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1448
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxy-URL"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:252
|
||||
msgid "Public-private key pair:"
|
||||
@ -3242,9 +3222,8 @@ msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Opfrisk"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Regular expression"
|
||||
msgstr "Slå matematiske udtryk til"
|
||||
msgstr "Almindeligt udtryk"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:620
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:179
|
||||
@ -3288,20 +3267,19 @@ msgstr "Forny token"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:288
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstat"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replace all"
|
||||
msgstr "Vælg alt"
|
||||
msgstr "Erstat alt"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:236
|
||||
msgid "Replace with..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstat med..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:257
|
||||
msgid "Replace: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstat:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
|
||||
@ -3411,9 +3389,8 @@ msgstr "Gem alarm"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:100
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save as %s"
|
||||
msgstr "Gem som..."
|
||||
msgstr "Gem som %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:80
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
@ -3438,9 +3415,8 @@ msgid "Search for plugins..."
|
||||
msgstr "Søg efter udvidelser..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search for..."
|
||||
msgstr "Søg..."
|
||||
msgstr "Søg efter..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/commands/focusSearch.ts:6
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
@ -3555,9 +3531,8 @@ msgid "Shortcuts are not available in CLI mode."
|
||||
msgstr "Links er ikke til rådighed i CLI-tilstand."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show advanced"
|
||||
msgstr "Vis avancerede indstillinger"
|
||||
msgstr "Vis avancerede"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:217
|
||||
msgid "Show Advanced Settings"
|
||||
@ -3572,18 +3547,16 @@ msgid "Show completed to-dos"
|
||||
msgstr "Vis færdige opgaver"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show disabled"
|
||||
msgstr "Vis deaktiverede nøgler"
|
||||
msgstr "Vis deaktiverede"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
|
||||
msgid "Show disabled keys"
|
||||
msgstr "Vis deaktiverede nøgler"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show more actions"
|
||||
msgstr "Vis noteantal"
|
||||
msgstr "Vis flere handlinger"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:883
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
@ -3599,7 +3572,7 @@ msgstr "Vis ikon på bundbjælke"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:287
|
||||
msgid "Show/hide the sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis/skjul sidebjælken"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:286
|
||||
@ -3810,9 +3783,8 @@ msgid "Switch between note and to-do type"
|
||||
msgstr "Skift mellem note- og opgave type"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:444
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
msgstr "Eksporter profil"
|
||||
msgstr "Skift profil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:105
|
||||
msgid "Switch to note type"
|
||||
@ -3821,9 +3793,8 @@ msgstr "Skift til note"
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile1.ts:7
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile2.ts:7
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile3.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Switch to profile %d"
|
||||
msgstr "Skift til note"
|
||||
msgstr "Skift til profil %d"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:114
|
||||
msgid "Switch to to-do type"
|
||||
@ -3917,7 +3888,7 @@ msgstr "US Tabloid"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:179
|
||||
msgid "tag1, tag2, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etiket1, etiket2, ..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-import.js:52
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:73
|
||||
@ -3937,9 +3908,8 @@ msgid "Take photo"
|
||||
msgstr "Tag et foto"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Task list"
|
||||
msgstr "Opgaver"
|
||||
msgstr "Opgaveliste"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:123
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:275
|
||||
@ -3963,6 +3933,8 @@ msgstr "Appen lukker nu. Genstart den for at fuldføre processen."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The application did not close properly. Would you like to start in safe mode?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Programmet blev ikke lukket korrekt. Ønsker du at starte i fejlsikret "
|
||||
"tilstand?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:87
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4396,9 +4368,8 @@ msgid "to-do"
|
||||
msgstr "opgave"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-item.js:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do: %s"
|
||||
msgstr "opgave"
|
||||
msgstr "opgave: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:112
|
||||
msgid "Toggle comment"
|
||||
@ -4450,9 +4421,8 @@ msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Værktøjer"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Total Size"
|
||||
msgstr "Faktisk størrelse"
|
||||
msgstr "Samlet størrelse"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:282
|
||||
msgid "Total: %d/%d"
|
||||
@ -4514,9 +4484,8 @@ msgstr ""
|
||||
"version"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unordered list"
|
||||
msgstr "Opret bruger"
|
||||
msgstr "Usorteret liste"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:164
|
||||
msgid "Unpublish note"
|
||||
@ -4828,10 +4797,8 @@ msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again."
|
||||
msgstr "Dine data bliver genkrypteret og synkroniseret igen."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your password is needed to decrypt some of your data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Din hovedadgangskode er nødvendig for at dekryptere nogle af dine data."
|
||||
msgstr "Din adgangskode er nødvendig for at dekryptere nogle af dine data."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:242
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user