1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-01-11 18:24:43 +02:00

All: Translation: Update de_DE.po (#5877)

Added new translations and edited one or two.
This commit is contained in:
NiceYoyo 2021-12-19 00:40:24 +01:00 committed by GitHub
parent 2171132555
commit 41cb47b6c8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -7,14 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: MrKanister <s.robin@tutanota.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:565
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
@ -411,28 +413,24 @@ msgid "Automatically update the application"
msgstr "Die Anwendung automatisch aktualisieren"
#: packages/lib/models/Setting.ts:546
#, fuzzy
msgid "AWS access key"
msgstr "AWS-Schlüssel"
msgstr "AWS Zugriffsschlüssel-ID"
#: packages/lib/models/Setting.ts:535
msgid "AWS region"
msgstr ""
msgstr "AWS Region"
#: packages/lib/models/Setting.ts:506
#, fuzzy
msgid "AWS S3 bucket"
msgstr "Amazon S3-Bucket"
msgstr "Amazon S3 Bucket"
#: packages/lib/models/Setting.ts:521
#, fuzzy
msgid "AWS S3 URL"
msgstr "AWS S3 URL"
msgstr "Amazon S3 URL"
#: packages/lib/models/Setting.ts:557
#, fuzzy
msgid "AWS secret key"
msgstr "AWS-Geheimnis"
msgstr "AWS geheimer Zugriffsschlüssel"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.tsx:42
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:715
@ -880,6 +878,9 @@ msgid ""
"Could not verify the share status of this notebook - aborting. Please try "
"again when you are connected to the internet."
msgstr ""
"Der Freigabestatus dieses Notizbuchs konnte nicht überprüft werden - Vorgang "
"wird abgebrochen. Bitte versuche es erneut, wenn eine Internetverbindung "
"besteht."
#: packages/app-mobile/components/note-list.js:101
msgid "Create a notebook"
@ -1700,7 +1701,7 @@ msgstr ""
#: packages/lib/models/Setting.ts:568
msgid "Force path style"
msgstr ""
msgstr "Pfadstil erzwingen"
#: packages/lib/commands/historyForward.ts:6
msgid "Forward"
@ -1790,7 +1791,7 @@ msgstr "Hervorheben"
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:196
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Startseite"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:78
msgid "Horizontal Rule"
@ -2003,9 +2004,8 @@ msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "Ungültiger Optionswert: „%s“. Mögliche Werte sind: %s."
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:46
#, fuzzy
msgid "Invalid password"
msgstr "Ungültige Antwort: %s"
msgstr "Ungültiges Passwort"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:38
msgid "Italic"
@ -2017,15 +2017,15 @@ msgstr "Element „%s“ konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:198
msgid "Items"
msgstr ""
msgstr "Elemente"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:208
msgid "Items that cannot be decrypted"
msgstr "Elemente, die nicht entschlüsselt werden konnten"
msgstr "Elemente, die nicht entschlüsselt werden können"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:173
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Elemente können nicht synchronisiert werden"
msgstr "Elemente, die nicht synchronisiert werden können"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:328
msgid ""
@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "Mit OneDrive anmelden"
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:202
msgid "Logout"
msgstr ""
msgstr "Abmelden"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:705
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:583
@ -2571,9 +2571,8 @@ msgid "Note&book"
msgstr "Notizbücher"
#: packages/lib/models/Setting.ts:2143
#, fuzzy
msgid "Notebook"
msgstr "Notizbücher"
msgstr "Notizbuch"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1378
msgid "Notebook list growth factor"
@ -2600,9 +2599,8 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderField.ts:8
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderReverse.ts:9
#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Notiz"
msgstr "Notizen"
#: packages/lib/models/Setting.ts:2159
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
@ -3099,7 +3097,7 @@ msgstr ""
#: packages/lib/SyncTargetAmazonS3.js:28
msgid "S3"
msgstr ""
msgstr "S3"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:579
msgid ""
@ -3265,9 +3263,8 @@ msgid "Show note counts"
msgstr "Notizanzahl anzeigen"
#: packages/lib/models/Setting.ts:866
#, fuzzy
msgid "Show sort order buttons"
msgstr "Notizanzahl anzeigen"
msgstr "Knöpfe zur Einstellung der Sortierreihenfolge anzeigen"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1042
msgid "Show tray icon"
@ -3604,7 +3601,7 @@ msgstr "Foto aufnehmen"
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:200
msgid "Tasks"
msgstr ""
msgstr "Aufgaben"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1228
msgid "Text editor command"
@ -4102,9 +4099,8 @@ msgid "Toggle note list"
msgstr "Notiz-Liste ein-/ausschalten"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/togglePerFolderSortOrder.ts:7
#, fuzzy
msgid "Toggle own sort order"
msgstr "Sicheren Modus ein-/ausschalten"
msgstr "Eigene Sortierreihenfolge ein-/ausschalten"
#: packages/app-desktop/commands/toggleSafeMode.ts:8
msgid "Toggle safe mode"
@ -4115,9 +4111,8 @@ msgid "Toggle sidebar"
msgstr "Seitenleiste ein-/ausschalten"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderField.ts:7
#, fuzzy
msgid "Toggle sort order field"
msgstr "Sicheren Modus ein-/ausschalten"
msgstr "Ändere die Sortierreihenfolge"
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:40
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:41
@ -4326,7 +4321,7 @@ msgstr ""
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:197
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Benutzer"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:182
msgid "Valid"
@ -4480,14 +4475,16 @@ msgstr "Deine Daten werden neu verschlüsselt und erneut synchronisiert."
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:271
msgid "Your master password is needed to decrypt some of your data."
msgstr "Das Master-Passwort ist nötig um einige deiner Daten zu entschlüsseln."
msgstr ""
"Dein Master-Passwort ist nötig um einige deiner Daten zu entschlüsseln."
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:242
#, fuzzy
msgid ""
"Your password is needed to decrypt some of your data. Type `:e2ee decrypt` "
"to set it."
msgstr "Das Master-Passwort ist nötig um einige deiner Daten zu entschlüsseln."
msgstr ""
"Dein Passwort ist nötig um einige deiner Daten zu entschlüsseln. Tippe „:"
"e2ee decrypt“ um es zu setzen."
#: packages/app-mobile/components/CameraView.tsx:189
msgid "Your permission to use your camera is required."