mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00
All: Translation: Update ru_RU.po (#8161)
This commit is contained in:
parent
6f3f866f78
commit
42dee6c275
@ -7,7 +7,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Q <krotesk@mail.ru>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy K <dmitry@atsip.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Sergey Segeda <thesermanarm@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "%d ГБ"
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135
|
||||
msgid "%d GB storage space"
|
||||
msgstr "storage space %d ГБ"
|
||||
msgstr "%d ГБ дискового пространства"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1356
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
@ -129,9 +131,8 @@ msgstr "%d заметок соответствуют указанному выр
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:254
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr "(%s)"
|
||||
msgstr "%s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:61
|
||||
msgid "%s - Copy"
|
||||
@ -392,6 +393,8 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout "
|
||||
"configuration will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы уверены, что хотите вернуться к макету по умолчанию? Текущая конфигурация "
|
||||
"макета будет потеряна."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:517
|
||||
msgid "Arguments:"
|
||||
@ -505,6 +508,9 @@ msgid ""
|
||||
"unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on "
|
||||
"to reset biometrics scanning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Биометрическая разблокировка не настроена на устройстве. Пожалуйста, "
|
||||
"настройте ее, чтобы разблокировать Joplin. Если устройство заблокировано - "
|
||||
"выключите и включите его, чтобы сбросить сканирование биометрии."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:33
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:132
|
||||
@ -610,9 +616,8 @@ msgid "Cannot find \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось найти \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot find: \"%s\""
|
||||
msgstr "Не удалось найти \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось найти \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:164
|
||||
msgid "Cannot initialise synchroniser."
|
||||
@ -830,7 +835,7 @@ msgstr "Расшифровка завершена."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/Synchronizer.ts:190
|
||||
msgid "Completed: %s (%s)"
|
||||
msgstr "Завершено: %s"
|
||||
msgstr "Завершено: %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:26
|
||||
msgid "Compress old changes"
|
||||
@ -889,9 +894,8 @@ msgid "Convert to todo"
|
||||
msgstr "Преобразовать в задачу"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Converting speech to text..."
|
||||
msgstr "Преобразовать в заметку"
|
||||
msgstr "Преобразование речи в текст..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:495
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:13
|
||||
@ -1004,9 +1008,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Пожалуйста, повторите попытку при подключении к Интернету."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not verify your identify: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось проверить вашу личность"
|
||||
msgstr "Не удалось проверить вашу личность: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:260
|
||||
@ -1014,9 +1017,8 @@ msgid "Create"
|
||||
msgstr "Создать"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a new notebook under a parent notebook."
|
||||
msgstr "Создает новый блокнот."
|
||||
msgstr "Создать новый блокнот под родительским блокнотом."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98
|
||||
msgid "Create a notebook"
|
||||
@ -1476,7 +1478,7 @@ msgid ""
|
||||
"specified the note is duplicated in the current notebook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дублирует заметки, соответствующие выражению <note>, в блокнот [notebook]. "
|
||||
"Если блокнот не указан, заметки дублируются в текущем блокноте."
|
||||
"Если блокнот не указан - заметки дублируются в текущем блокноте."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openFolderDialog.ts:12
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/openEditDialog.ts:84
|
||||
@ -1649,16 +1651,15 @@ msgstr "Включить мягкие отступы"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1048
|
||||
msgid "Enable spellcheck in the text editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включить проверку орфографии в текстовом редакторе"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1154
|
||||
msgid "Enable table of contents extension"
|
||||
msgstr "Включить расширение поддержки оглавления"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1059
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the Markdown toolbar"
|
||||
msgstr "Включить эмодзи markdown"
|
||||
msgstr "Включить панель инструментов Markdown"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1142
|
||||
msgid "Enable typographer support"
|
||||
@ -2320,7 +2321,7 @@ msgstr "Элементы, которые не могут быть синхрон
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:792
|
||||
msgid "Join us on Twitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Присоединяйтесь к нам в Twitter"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:330
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2513,9 +2514,8 @@ msgid "Loaded"
|
||||
msgstr "Загружено"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Обновление..."
|
||||
msgstr "Загрузка..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:32
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:52
|
||||
@ -2668,9 +2668,8 @@ msgid "Missing required argument: %s"
|
||||
msgstr "Отсутствует обязательный аргумент: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing required flag value: %s"
|
||||
msgstr "Отсутствует обязательный аргумент: %s"
|
||||
msgstr "Отсутствует необходимое значение флага: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:457
|
||||
msgid "Mobile data - auto-sync disabled"
|
||||
@ -3123,7 +3122,7 @@ msgstr "Вставить"
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/pasteAsText.ts:6
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:181
|
||||
msgid "Paste as text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вставить как текст"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:541
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
@ -3193,7 +3192,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:68
|
||||
msgid "Please record your voice..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пожалуйста, запишите свой голос..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:63
|
||||
msgid "Please select a notebook first."
|
||||
@ -3495,9 +3494,8 @@ msgid "Replace: "
|
||||
msgstr "Замена: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset application layout"
|
||||
msgstr "Изменить расположение элементов"
|
||||
msgstr "Сброс макета приложения"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
|
||||
@ -3679,7 +3677,7 @@ msgstr "Выбрать все"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:141
|
||||
msgid "Select emoji..."
|
||||
msgstr "Поиск эмодзи..."
|
||||
msgstr "Выбрать эмодзи..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:145
|
||||
msgid "Select file..."
|
||||
@ -4130,7 +4128,7 @@ msgstr "Синхронизация..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1384
|
||||
msgid "Tabloid"
|
||||
msgstr "Tabloid"
|
||||
msgstr "Таблоид"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:182
|
||||
msgid "tag1, tag2, ..."
|
||||
@ -4400,6 +4398,8 @@ msgid ""
|
||||
"The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is "
|
||||
"no longer supported. Please use a different sync method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Реализация WebDAV для %s несовместима с Joplin и поэтому больше не "
|
||||
"поддерживается. Пожалуйста, используйте другой метод синхронизации."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:827
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@ -4985,11 +4985,11 @@ msgstr "Vim"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:92
|
||||
msgid "Voice typing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Голосовой набор"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:993
|
||||
msgid "Voice typing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Голосовой набор..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:83
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user