From 45838c02230870b7dc8f1710a1f0cc832ddc21c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: balaraz <134877893+balaraz@users.noreply.github.com> Date: Wed, 12 Feb 2025 10:55:29 +0200 Subject: [PATCH] Update Ukrainian translation (#11824) --- .../metadata/android/uk/short_description.txt | 1 + packages/tools/locales/uk_UA.po | 313 ++++++++---------- 2 files changed, 134 insertions(+), 180 deletions(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..0fc15559b9 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Додаток для заміток і завдань із синхронізацією між Linux, macOS, Windows і мобільними пристроями diff --git a/packages/tools/locales/uk_UA.po b/packages/tools/locales/uk_UA.po index 753cfe444d..c697b040af 100644 --- a/packages/tools/locales/uk_UA.po +++ b/packages/tools/locales/uk_UA.po @@ -7,6 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Vyacheslav Andreykiv \n" "Language-Team: \n" "Language: uk_UA\n" @@ -19,9 +21,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:593 msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." -msgstr "" -"- Камера: щоб надати доступ до камери була можливість додавати фто до " -"нотатки." +msgstr "- Камера: дозволяє зробити знімок і додати його до примітки." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:596 msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note." @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "(У плагіні: %s)" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:265 msgid "(level %d)" -msgstr "" +msgstr "(Рівень %d)" #: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16 msgid "(None)" @@ -265,9 +265,8 @@ msgstr "" "“clear”, щоб перетворити завдання назад на звичайну нотатку." #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:62 -#, fuzzy msgid "A new update (%s) is available" -msgstr "Доступне оновлення" +msgstr "Доступне нове оновлення (%s)" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1253 msgid "A3" @@ -378,7 +377,7 @@ msgstr "Додати одержувача:" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:94 msgid "Add tag %s to note" -msgstr "" +msgstr "Додати тег %s до примітки" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1574 msgid "Add title" @@ -389,9 +388,8 @@ msgid "Add to dictionary" msgstr "Додати до словника" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98 -#, fuzzy msgid "Add to note" -msgstr "Додати заголовок" +msgstr "Додати до примітки" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:162 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:286 @@ -415,9 +413,8 @@ msgid "Advanced tools" msgstr "Розширені інструменти" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:18 -#, fuzzy msgid "all" -msgstr "Встановити" +msgstr "все" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:109 msgid "" @@ -525,13 +522,13 @@ msgid "Apply" msgstr "Застосувати" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:146 -#, fuzzy msgid "" "Are you sure that you want to restore the default toolbar layout?\n" "This cannot be undone." msgstr "" -"Ви впевнені, що хочете повернутися до макета за замовчуванням? Поточну " -"конфігурацію макета буде втрачено." +"Ви впевнені, що бажаєте відновити макет панелі інструментів за " +"замовчуванням?\n" +"Це неможливо скасувати." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:38 msgid "Are you sure you want to renew the authorisation token?" @@ -558,6 +555,8 @@ msgid "" "At present, Joplin Web can only be open in one tab at a time. Please close " "the other instance of Joplin." msgstr "" +"Наразі Joplin Web можна відкрити лише в одній вкладці одночасно. Будь ласка, " +"закрийте інший екземпляр Joplin." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:25 msgid "Attach" @@ -643,7 +642,7 @@ msgstr "Автоматичне закриття дужок, лапок тощо. #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:656 msgid "Autocomplete Markdown and HTML" -msgstr "" +msgstr "Автопідказки для Markdown та HTML" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198 msgid "Automatically check for updates" @@ -705,7 +704,7 @@ msgstr "від %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:20 msgid "by word" -msgstr "" +msgstr "по словах" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:160 msgid "Can Share" @@ -877,13 +876,12 @@ msgid "Change language" msgstr "Змінити мову" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:124 -#, fuzzy msgid "Change ratio" -msgstr "Налаштування" +msgstr "Зміна співвідношення" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:98 msgid "Change shortcut for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Змінити скорочення для \"%s\"" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:106 msgid "Characters" @@ -895,7 +893,7 @@ msgstr "Символи виключаючи пробіли" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:168 msgid "Check elements to display in the toolbar" -msgstr "" +msgstr "Виберіть елементи для відображення на панелі інструментів" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:634 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:929 @@ -960,9 +958,8 @@ msgid "Client ID: %s" msgstr "ID клієнта: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:23 -#, fuzzy msgid "close" -msgstr "Закрити" +msgstr "закрити" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:359 #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:175 @@ -982,13 +979,12 @@ msgid "Close dropdown" msgstr "Закрити випадаючий список" #: packages/app-mobile/components/accessibility/AccessibleModalMenu.tsx:46 -#, fuzzy msgid "Close menu" -msgstr "Закрити" +msgstr "Закрити меню" #: packages/app-mobile/components/SideMenu.tsx:300 msgid "Close side menu" -msgstr "" +msgstr "Закрити бокове меню" #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:33 msgid "" @@ -1036,7 +1032,7 @@ msgstr "Співпрацюйте над нотатками з іншими" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:28 msgid "Collapsed, press space to expand." -msgstr "" +msgstr "Згорнутий, натисніть пробіл, щоб розгорнути." #: packages/lib/services/ReportService.ts:351 msgid "Coming alarms" @@ -1045,9 +1041,9 @@ msgstr "Найближчі будильники" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1379 msgid "" "Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, " -"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/" -"custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save " -"your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." +"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom." +"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your " +"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." msgstr "" "Розділений комами список шляхів до каталогів, з яких завантажуються " "сертифікати, або шлях до окремих файлів сертифіката. Наприклад: /my/" @@ -1076,14 +1072,13 @@ msgid "Compact" msgstr "Компактно" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/useOnKeyDown.ts:153 -#, fuzzy msgid "Complete" msgstr "Завершено" #: packages/app-desktop/gui/NoteListItem/utils/prepareViewProps.ts:40 #, fuzzy msgid "Complete to-do" -msgstr "Завершено" +msgstr "Завдання завершено" #: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:12 #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:70 @@ -1156,12 +1151,11 @@ msgid "Consolidated billing" msgstr "Консолідована оплата" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/NoteCount.tsx:11 -#, fuzzy msgid "Contains %d note" msgid_plural "Contains %d notes" -msgstr[0] "Перетворити на нотатку" -msgstr[1] "Перетворити на нотатку" -msgstr[2] "Перетворити на нотатку" +msgstr[0] "Містить %d примітку" +msgstr[1] "Містить %d примітки" +msgstr[2] "Містить %d приміток" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:106 msgid "Content provided by %s" @@ -1178,7 +1172,7 @@ msgstr "Продовжити" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:6 #, fuzzy msgid "Control character" -msgstr "Символи" +msgstr "Символ контролю" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1221 msgid "Convert to note" @@ -1417,14 +1411,12 @@ msgid "Ctrl-click to open: %s" msgstr "Ctrl-клік, щоб відкрити: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:24 -#, fuzzy msgid "current match" -msgstr "Наступне співпадіння" +msgstr "поточне співпадіння" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:153 -#, fuzzy msgid "Current password" -msgstr "Введіть пароль" +msgstr "Поточний пароль" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:90 msgid "Current version is up-to-date." @@ -1546,6 +1538,8 @@ msgid "" "Delete model and re-download?\n" "This cannot be undone." msgstr "" +"Видалити модель і завантажити заново?\n" +"Це не можна скасувати." #: packages/lib/commands/deleteNote.ts:7 msgid "Delete note" @@ -1626,14 +1620,12 @@ msgid "Deletes the notes without asking for confirmation." msgstr "Видаляє нотатки, не вимагаючи підтвердження." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:551 -#, fuzzy msgid "Deletion log" -msgstr "Видалити лінію" +msgstr "Журнал видалення" #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:144 -#, fuzzy msgid "Deselect" -msgstr "Виберіть" +msgstr "Зняти вибір" #: packages/app-cli/app/command-export.ts:24 msgid "Destination format: %s" @@ -1645,9 +1637,8 @@ msgid "Detailed" msgstr "Детально" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:99 -#, fuzzy msgid "Dev" -msgstr "До" +msgstr "Розробка" #: packages/lib/services/interop/Module.ts:62 msgid "Directory" @@ -1684,9 +1675,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "Відключено" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:323 -#, fuzzy msgid "Disabled keys" -msgstr "Приховати вимкнені клавіші" +msgstr "Вимкнені клавіші" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:200 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:251 @@ -1796,9 +1786,8 @@ msgid "Download and install the relevant extension for your browser:" msgstr "Завантажте та встановіть відповідне розширення для вашого браузера:" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:206 -#, fuzzy msgid "Download updated model" -msgstr "Завантажено" +msgstr "Завантажити оновлені моделі" #: packages/lib/models/Resource.ts:409 msgid "Downloaded" @@ -1895,12 +1884,11 @@ msgstr "Радктувати в зовнішньому редакторі" #: packages/app-desktop/commands/openNoteInNewWindow.ts:10 msgid "Edit in new window" -msgstr "" +msgstr "Редагувати в новому вікні" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:70 -#, fuzzy msgid "Edit in..." -msgstr "Редагувати посилання" +msgstr "Редагувати в..." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:143 msgid "Edit link" @@ -1931,9 +1919,8 @@ msgid "Editor" msgstr "Редактор" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/Toolbar.tsx:38 -#, fuzzy msgid "Editor actions" -msgstr "Шрифт редактора" +msgstr "Дії редактора" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1074 msgid "Editor font" @@ -2048,8 +2035,9 @@ msgid "Enable encryption" msgstr "Ввімкнути шифрування" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:994 +#, fuzzy msgid "Enable file:// URLs for images and videos" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути файл:// Посилання на зображення та відео" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:975 msgid "Enable footnotes" @@ -2105,9 +2093,8 @@ msgid "Enable soft breaks" msgstr "Увімкнути м’які переходи" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1303 -#, fuzzy msgid "Enable spell checking in Markdown editor" -msgstr "Увімкніть перевірку правопису в текстовому редакторі" +msgstr "Увімкнути перевірку правопису в редакторі Markdown" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:789 msgid "Enable spellcheck in the text editor" @@ -2146,6 +2133,8 @@ msgid "" "Enables Markdown list continuation, auto-closing HTML tags, and other markup " "autocompletions." msgstr "" +"Вмикає продовження списку Markdown, автоматичне закриття тегів HTML та інші " +"автозавершення розмітки." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:50 msgid "" @@ -2192,9 +2181,8 @@ msgid "End-to-end encryption" msgstr "Наскрізне шифрування" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:244 -#, fuzzy msgid "Ends voice typing" -msgstr "Голосовий набір..." +msgstr "Завершення голосового введення" #: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.tsx:70 msgid "Enter code here" @@ -2214,9 +2202,8 @@ msgid "Enter password" msgstr "Введіть пароль" #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:120 -#, fuzzy msgid "Entering selection mode" -msgstr "Початковий розділ %s" +msgstr "Вхід у режим виділення" #: packages/app-cli/app/help-utils.js:56 msgid "Enum" @@ -2283,7 +2270,7 @@ msgstr "Розгорнути %s" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:26 msgid "Expanded, press space to collapse." -msgstr "" +msgstr "Розгорнуто, натисніть пробіл, щоб згорнути." #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:182 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:213 @@ -2309,9 +2296,8 @@ msgid "Export Debug Report" msgstr "Експортувати розширений звіт" #: packages/app-desktop/commands/exportDeletionLog.ts:11 -#, fuzzy msgid "Export deletion log" -msgstr "Експортувати все" +msgstr "Експорт журналу видалень" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:16 msgid "Export profile" @@ -2397,9 +2383,8 @@ msgid "Filter tags" msgstr "Фільтри тегів" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:14 -#, fuzzy msgid "Find" -msgstr "Знайти: " +msgstr "Знайти" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:253 msgid "Find: " @@ -2437,7 +2422,7 @@ msgstr "Фокус на залоговку" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:97 msgid "Follow link" -msgstr "" +msgstr "Перейти за посиланням" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:38 msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card." @@ -2521,7 +2506,7 @@ msgstr "Отримати зараз:" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1199 msgid "Get pre-releases when checking for updates" -msgstr "Отримуйте ntcnjdb випуски, перевіряючи наявність оновлень" +msgstr "Отримувати попередні випуски під час перевірки оновлень" #: packages/app-cli/app/command-config.ts:14 msgid "" @@ -2539,7 +2524,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:165 msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "Повернутись назад" #: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:44 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/JoplinCloudConfig.tsx:59 @@ -2548,7 +2533,7 @@ msgstr "Перейти до профілю Joplin Cloud" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:12 msgid "Go to line" -msgstr "" +msgstr "Перейти до рядка" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1051 msgid "Go to source URL" @@ -2615,9 +2600,8 @@ msgid "Hide keyboard" msgstr "Сховати клавіатуру" #: packages/app-desktop/gui/PasswordInput/PasswordInput.tsx:21 -#, fuzzy msgid "Hide password" -msgstr "Невірний пароль" +msgstr "Приховати пароль" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14 msgid "Highlight" @@ -2837,14 +2821,12 @@ msgid "Incompatible" msgstr "Несумісний" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/useOnKeyDown.ts:153 -#, fuzzy msgid "Incomplete" -msgstr "Завершено" +msgstr "Не завершено" #: packages/app-desktop/gui/NoteListItem/utils/prepareViewProps.ts:40 -#, fuzzy msgid "Incomplete to-do" -msgstr "Показувати завершені списки справ" +msgstr "Не завершені завдання" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:97 msgid "Increase indent level" @@ -2860,7 +2842,7 @@ msgstr "Збільшити відступ" #: packages/app-mobile/components/DialogManager/hooks/useDialogControl.ts:21 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Інформація" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:223 msgid "Information" @@ -2883,7 +2865,7 @@ msgstr "Вставити Посилання" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:779 #: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/insertDateTime.ts:8 msgid "Insert time" -msgstr "Введіть час" +msgstr "Вставити час" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:191 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/buttons/InstallButton.tsx:18 @@ -2962,9 +2944,8 @@ msgid "Items that cannot be synchronised" msgstr "Елементи, які неможливо синхронізувати" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:923 -#, fuzzy msgid "Join us on %s" -msgstr "Приєднуйтесь до нас у Twitter" +msgstr "Приєднуйтесь до нас у %s" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:267 msgid "" @@ -3020,9 +3001,8 @@ msgid "Joplin Forum" msgstr "Форум Joplin" #: packages/app-mobile/utils/lockToSingleInstance.ts:16 -#, fuzzy msgid "Joplin is already running." -msgstr "Сервер вже працює на порту %d" +msgstr "Joplin вже запущено." #: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:523 msgid "Joplin Mobile" @@ -3275,9 +3255,8 @@ msgid "Manage shared notebooks" msgstr "Керування спільними блокнотами" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:165 -#, fuzzy msgid "Manage toolbar options" -msgstr "Керування розширеннями" +msgstr "Керуйте параметрами панелі інструментів" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:331 msgid "Manage your plugins" @@ -3310,9 +3289,8 @@ msgstr "Markdown + Front Matter" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/CodeMirror.tsx:375 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:352 -#, fuzzy msgid "Markdown editor" -msgstr "Markdown" +msgstr "Редактор Markdown" #: packages/app-cli/app/command-done.ts:15 msgid "Marks a to-do as done." @@ -3347,7 +3325,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:72 msgid "Math" -msgstr "" +msgstr "Математика" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:421 msgid "Max concurrent connections" @@ -3374,9 +3352,8 @@ msgid "Minimise" msgstr "Мінімізувати" #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:163 -#, fuzzy msgid "Missing camera permission" -msgstr "Не знайдено мастер ключ" +msgstr "Відсутній дозвіл камери" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:320 msgid "Missing keys" @@ -3465,14 +3442,12 @@ msgid "Never resize" msgstr "Ніколи не змінюйте розмір" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:33 -#, fuzzy msgid "New attachment" -msgstr "Вкладення нотатки" +msgstr "Нове вкладення" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:34 -#, fuzzy msgid "New drawing" -msgstr "Малюнок" +msgstr "Новий малюнок" #: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:120 msgid "New invitations" @@ -3501,13 +3476,12 @@ msgid "" msgstr "Новий блокнот “%s” буде створено і файл “%s” буде імпортовано в нього" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:32 -#, fuzzy msgid "New photo" -msgstr "Зробити фото" +msgstr "Нове зображення" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/newSubFolder.ts:6 msgid "New sub-notebook" -msgstr "Повий вкладений блокнот" +msgstr "Новий вкладений блокнот" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:206 msgid "New tags:" @@ -3527,7 +3501,7 @@ msgstr "Нова версія: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:16 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "далі" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:271 msgid "Next match" @@ -3577,7 +3551,7 @@ msgstr "Не вибрано жодного блокнота." #: packages/lib/components/shared/NoteList/getEmptyFolderMessage.ts:15 msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"." -msgstr "Тут немає нотаток. Створіть його, натиснувши “Нова нотатка”." +msgstr "Тут немає нотаток. Створіть її, натиснувши «Нова нотатка»." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:202 msgid "No plugins are installed." @@ -3611,14 +3585,12 @@ msgstr "" "допомогою `config editor `" #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:93 -#, fuzzy msgid "No updates available" -msgstr "Доступне оновлення" +msgstr "Немає доступних оновлень" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/moveToFolder.ts:44 -#, fuzzy msgid "None" -msgstr "(Жодного)" +msgstr "Нічого" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:47 msgid "Nord" @@ -3779,12 +3751,11 @@ msgstr "Нумерований список" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:531 msgid "OCR: Clear cache and re-download language data files" -msgstr "" +msgstr "OCR: Очистити кеш та перезавантажити файли мов" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:512 -#, fuzzy msgid "OCR: Language data URL or path" -msgstr "Мова, формат дати" +msgstr "OCR: Посилання або шлях до мовних даних" #: packages/app-desktop/bridge.ts:360 packages/app-desktop/bridge.ts:373 #: packages/app-desktop/bridge.ts:387 packages/app-desktop/bridge.ts:403 @@ -3820,7 +3791,7 @@ msgstr "%s: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:27 msgid "on line" -msgstr "" +msgstr "на рядку" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:525 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." @@ -3851,9 +3822,8 @@ msgid "OneDrive Login" msgstr "OneDrive логін" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:144 -#, fuzzy msgid "OneNote Notebook" -msgstr "Новий блокнот" +msgstr "Блокнот OneNote" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/print.ts:18 msgid "Only one note can be printed at a time." @@ -3880,9 +3850,8 @@ msgid "Open profile directory" msgstr "Відкрити каталог профілю" #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:164 -#, fuzzy msgid "Open settings" -msgstr "Початковий розділ %s" +msgstr "Відкрити налаштування" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:115 msgid "Open Source" @@ -3901,19 +3870,16 @@ msgid "Opening section %s" msgstr "Початковий розділ %s" #: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:215 -#, fuzzy msgid "Opens dropdown" -msgstr "Закрити випадаючий список" +msgstr "Відкрити випадаючий список" #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:162 -#, fuzzy msgid "Opens note" -msgstr "Відкрити" +msgstr "Відкрити примітку" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:273 -#, fuzzy msgid "Opens notebook" -msgstr "Новий блокнот" +msgstr "Відкрити блокнот" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:41 #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:87 @@ -4180,11 +4146,13 @@ msgstr "Улюблена світла тема" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1704 msgid "Preferred voice typing provider" -msgstr "" +msgstr "Бажаний постачальник послуг голосового введення" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:667 msgid "Preserve colours when pasting text in Rich Text Editor" msgstr "" +"Зберігайте кольори під час вставлення тексту в форматованому текстовому " +"редакторі" #: packages/app-cli/app/app-gui.js:758 msgid "Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application" @@ -4207,9 +4175,8 @@ msgid "Press to set the decryption password." msgstr "Натисніть, щоб встановити пароль розшифровки." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:17 -#, fuzzy msgid "previous" -msgstr "Попереднє співпадіння" +msgstr "попереднє" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:281 msgid "Previous match" @@ -4252,9 +4219,8 @@ msgid "Processing" msgstr "В обробці" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:111 -#, fuzzy msgid "Processing photo..." -msgstr "В обробці" +msgstr "Обробка зображення..." #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:254 msgid "Profile" @@ -4310,9 +4276,8 @@ msgid "Publish notes to the internet" msgstr "Публікуйте нотатки в Інтернеті" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:78 -#, fuzzy msgid "QR Code" -msgstr "Код" +msgstr "QR код" #: packages/app-desktop/app.ts:219 #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:123 @@ -4323,7 +4288,7 @@ msgstr "Вихід" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:206 msgid "Re-download model" -msgstr "" +msgstr "Перезавантажити моделі" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:342 msgid "Re-encrypt data" @@ -4334,9 +4299,8 @@ msgid "Re-encryption" msgstr "Перешифрування" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:181 -#, fuzzy msgid "Re-enter password" -msgstr "Введіть пароль" +msgstr "Повторно введіть пароль" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1180 msgid "Re-upload local data to sync target" @@ -4379,7 +4343,7 @@ msgstr "Рекомендовані плагіни" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:168 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:351 msgid "Redo" -msgstr "Відмінити" +msgstr "Повторити" #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:229 #: packages/app-mobile/components/screens/onedrive-login.js:121 @@ -4402,9 +4366,8 @@ msgid "Remove" msgstr "Видалити" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:330 -#, fuzzy msgid "Remove %s from share" -msgstr "Видалити тег “%s” з усіх нотаток?" +msgstr "Видалити %s із спільного доступу" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:111 msgid "Remove tag \"%s\" from all notes?" @@ -4436,9 +4399,8 @@ msgid "Renew token" msgstr "Оновити токен" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:21 -#, fuzzy msgid "replace" -msgstr "Замінити" +msgstr "замінити" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:15 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:291 @@ -4446,9 +4408,8 @@ msgid "Replace" msgstr "Замінити" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:22 -#, fuzzy msgid "replace all" -msgstr "Замінити все" +msgstr "замінити все" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:301 msgid "Replace all" @@ -4464,11 +4425,11 @@ msgstr "Замінити: " #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:25 msgid "replaced $ matches" -msgstr "" +msgstr "замінено $ збігів" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:26 msgid "replaced match on line $" -msgstr "" +msgstr "замінено збігів у рядку $" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginInfoModal.tsx:162 msgid "Report an issue" @@ -4533,7 +4494,7 @@ msgstr "Відновити" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:156 #, fuzzy msgid "Restore defaults" -msgstr "Відновити нотатки" +msgstr "Відновити стандартні" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/restoreNote.ts:10 msgid "Restore note" @@ -4591,11 +4552,12 @@ msgstr "Ревізія: %s (%s)" #: packages/app-desktop/gui/ToggleEditorsButton/ToggleEditorsButton.tsx:28 msgid "Rich Text" -msgstr "" +msgstr "Розширений текст" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:686 msgid "Rich Text editor. Press Escape then Tab to escape focus." msgstr "" +"Редактор розширеного тексту. Натисніть Esc, а потім Tab, щоб вийти з фокусу." #: packages/app-cli/app/command-batch.js:10 msgid "" @@ -4677,7 +4639,7 @@ msgstr "Збережіть геолокацію з нотатками" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:89 msgid "Scanned code" -msgstr "" +msgstr "Відсканований код" #: packages/app-desktop/gui/lib/SearchInput/SearchInput.tsx:62 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:102 @@ -4710,9 +4672,8 @@ msgid "Search in current note" msgstr "Пошук в поточній нотатці" #: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:665 -#, fuzzy msgid "Search results" -msgstr "Немає результатів" +msgstr "Результати пошуку" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:170 msgid "Search shown" @@ -4735,9 +4696,8 @@ msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "Шукає заданий у всіх примітках." #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:63 -#, fuzzy msgid "See changelog" -msgstr "Повний журнал змін" +msgstr "Переглянути журнал змін" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1199 msgid "See the pre-release page for more details: %s" @@ -4766,14 +4726,12 @@ msgid "Select parent notebook" msgstr "Виберіть батьківський блокнот" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:9 -#, fuzzy msgid "Selection deleted" -msgstr "дата завершення" +msgstr "Вибір видалено" #: packages/app-mobile/components/FolderPicker.tsx:68 -#, fuzzy msgid "Selects a notebook" -msgstr "Виберіть батьківський блокнот" +msgstr "Виберіть блокнот" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:359 msgid "Send bug report" @@ -4829,7 +4787,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/EditorToolbar.tsx:47 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Налаштування" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:281 #: packages/app-mobile/components/NoteBodyViewer/hooks/useOnResourceLongPress.ts:44 @@ -4870,7 +4828,7 @@ msgstr "Дозволи на спільний доступ" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/FolderItem.tsx:56 #, fuzzy msgid "Shared" -msgstr "Поділитися" +msgstr "Надіслано" #: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:107 msgid "Shares" @@ -4917,14 +4875,12 @@ msgid "Show note counts" msgstr "Показати лічильники нотатки" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:258 -#, fuzzy msgid "Show notebook options" -msgstr "Показати лічильники нотатки" +msgstr "Показати налаштування блокноту" #: packages/app-desktop/gui/PasswordInput/PasswordInput.tsx:21 -#, fuzzy msgid "Show password" -msgstr "Встановити пароль" +msgstr "Показати пароль" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:698 msgid "Show sort order buttons" @@ -4939,9 +4895,8 @@ msgid "Show/hide the sidebar" msgstr "Показати/приховати бічну панель" #: packages/app-mobile/components/screens/tags.tsx:76 -#, fuzzy msgid "Shows notes for tag" -msgstr "Показати лічильники нотатки" +msgstr "Показує примітки для тегу" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:863 msgid "Shrink large images before adding them to notes." @@ -5027,11 +4982,11 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:92 msgid "Sort \"%s\" in ascending order" -msgstr "" +msgstr "Сортувати \"%s\" у порядку зростання" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:92 msgid "Sort \"%s\" in descending order" -msgstr "" +msgstr "Сортувати \"%s\" у порядку спадання" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:754 msgid "Sort notebooks by" @@ -5217,12 +5172,11 @@ msgstr "Змінити профіль" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:101 msgid "Switch to back-facing camera" -msgstr "" +msgstr "Переключитися на задню камеру" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:101 -#, fuzzy msgid "Switch to front-facing camera" -msgstr "Перейти до профілю %d" +msgstr "Переключитися на передню камеру" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:93 msgid "Switch to note type" @@ -5235,14 +5189,12 @@ msgid "Switch to profile %d" msgstr "Перейти до профілю %d" #: packages/app-desktop/gui/ToggleEditorsButton/ToggleEditorsButton.tsx:28 -#, fuzzy msgid "Switch to the %s Editor" -msgstr "Переключити до нотатки" +msgstr "Переключитись на Редактор %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/WarningBanner/WarningBanner.tsx:78 -#, fuzzy msgid "Switch to the legacy editor" -msgstr "Переключити до нотатки" +msgstr "Перейти в застарілий редактор" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:102 msgid "Switch to to-do type" @@ -5524,7 +5476,7 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/WarningBanner/WarningBanner.tsx:83 msgid "The following plugins may not support the current markdown editor:" -msgstr "" +msgstr "Наступні розширення можуть не підтримувати поточний редактор Markdown:" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:257 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/RecommendedBadge.tsx:49 @@ -5641,8 +5593,8 @@ msgid "" "The target to synchronise to. Each sync target may have additional " "parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below)." msgstr "" -"Ціль синхронізації. Кожна ціль може мати додаткові параметри іменовані " -"`sync.NUM.NAME` (задокументовані нижче)." +"Ціль синхронізації. Кожна ціль може мати додаткові параметри іменовані `sync." +"NUM.NAME` (задокументовані нижче)." #: packages/lib/services/share/invitationRespond.ts:22 msgid "" @@ -5651,6 +5603,11 @@ msgid "" "\n" "Error: \"%s\"" msgstr "" +"Веб-клієнт не підтримує прийом зашифрованих спільних блокнотів. Будь ласка, " +"перейдіть на настільний або мобільний додаток, перш ніж прийняти спільний " +"доступ.\n" +"\n" +"Помилка: \"%s\"" #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:150 msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data." @@ -6011,9 +5968,8 @@ msgid "Toggle editor layout" msgstr "Переключити макет редактора" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditorPlugin.ts:11 -#, fuzzy msgid "Toggle editor plugin" -msgstr "Переключити макет редактора" +msgstr "Перемкнути розширення редактора" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditors.ts:8 msgid "Toggle editors" @@ -6129,7 +6085,7 @@ msgstr "Незавершені списки справ на горі" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:167 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:341 msgid "Undo" -msgstr "Сказувати" +msgstr "Відмінити" #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:32 msgid "" @@ -6141,9 +6097,8 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:13 #: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:14 -#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "Невідомий прапорець: %s" +msgstr "Невідомий" #: packages/app-desktop/bridge.ts:446 msgid "Unknown file type" @@ -6160,9 +6115,8 @@ msgstr "" "Завантажено невідомий тип елементу - оновіть Joplin до останньої версії" #: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:28 -#, fuzzy msgid "Unknown platform" -msgstr "Невідомий прапорець: %s" +msgstr "Невідома платформа" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:82 msgid "Unordered list" @@ -6194,11 +6148,12 @@ msgid "Unsupported link or message: %s" msgstr "Непідтримуване посилання або повідомлення: %s" #: packages/app-mobile/commands/openItem.ts:60 -#, fuzzy msgid "" "Unsupported link or message: %s.\n" "Error: %s" -msgstr "Непідтримуване посилання або повідомлення: %s" +msgstr "" +"Непідтримуване посилання або повідомлення: %s\n" +"Помилка: %s" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:123 #: packages/lib/models/BaseItem.ts:921 packages/lib/path-utils.ts:27 @@ -6216,9 +6171,8 @@ msgid "Update available" msgstr "Доступне оновлення" #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:65 -#, fuzzy msgid "Update later" -msgstr "оновлена дата" +msgstr "Оновити пізніше" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:257 #: packages/server/src/routes/index/users.ts:91 @@ -6318,9 +6272,8 @@ msgstr "" "щоб вийти." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1347 -#, fuzzy msgid "Use the legacy Markdown editor" -msgstr "Увімкніть панель інструментів Markdown" +msgstr "Використовувати застарілий редактор Markdown" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:552 msgid ""